Braun AW 12 Скачать руководство пользователя страница 3

 

3

 

English

 

Do not expose to temperatures over 
50 °C or below 0 °C. 

 

Setting the time

 

Stop the second hand at 12 o'clock by 
pulling out the crown. Set the desired 
time. At the time signal (e.g. radio, tv) 
push back the crown. The watch will 
run. 

 

Water resistant 3 ATM           

Saving energy

 

When not used for a longer period of 
time, pull out the crown. The watch will 
stop and you save 70% of the energy. 

 

Battery change

 

The battery should be changed by a 
watch expert only. A new battery will 
last approx. 3 years.
Battery-Type 364, e.g. Duracell 
D 364, 1.55 V, 6.8 x 2.15 mm

Do not dispose of empty 
batteries in the household 
waste. Take them to special 
local collection sites.

Subject to change without notice.

This product conforms to the 
EMC-Directive 89/336/EEC.

At the end of the product's 
useful life, please dispose of it 
at appropriate collection 
points provided in your 
country.

 

Guarantee

 

2 years guarantee against material and 
workmanship defects (except battery). 
This guarantee is valid in those 
countries where this watch is officially 
being sold. 
For UK only: This guarantee in no way 
affects your rights under statutory law. 

 

Français

 

Ne pas exposer à des températures 
supérieures à 50 °C ou inférieures à 
0 °C.

 

Réglage de l'heure

 

Stopper la trotteuse sur la position 
12 heures en tirant la couronne de 
réglage. Régler sur l'heure désirée. 
Au signal de l'heure (ex. radio, TV) 
repousser la couronne. La montre 
fonctionne. 

 

Etanchéité 3 ATM       

Economie d'énergie

 

En cas de non-utilisation prolongée, 
tirer sur la couronne. La montre 
s'arrêtera de fonctionner, permettant 
une économie d'énergie de 70%.

 

Changement de pile

 

Le changement de pile doit être 
effectué par un horloger-bijoutier 
exclusivement. Une pile neuve dure 
environ 3 ans.
Type 364, par. ex. Duracell
D 364, 1,55V, 6,8 x 2,15 mm

Ne pas jeter les piles usagées 
dans les ordures ménagères. 
Les déposer dans les sites de 
collecte prévus à cet effet.

Sujet à toute modification 
sans préavis.

Cet appareil est conforme aux 
normes européennes fixées 
par la directive 89/336/EEC.

Une fois le produit en fin de 
vie, veuillez le déposer dans 
un point de recyclage 
approprié.

 

Garantie

 

Garantie 2 ans pièces et main 
d'oeuvre (sauf piles). Cette garantie 
est valable dans les pays où cette 
montre est comercialisée.

 

3811002_AW_12  Seite 3  Mittwoch, 2. März 2005  3:33 15

Содержание AW 12

Страница 1: ...ure Bracelet cuir R sistant l eau 3ATM Mec nica con la precisi n del cuarzo Montura de acero inoxidable Cristal mineral resistente a las rayaduras Correa de genvino Resistente al agua 3ATM Movimento d...

Страница 2: ...richt der EMV Richtlinie 89 336 EWG Bitte f hren Sie die Uhr am Ende ihrer Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu Garantie 2 Jahre Garantie f r Material und Herstellung...

Страница 3: ...d For UK only This guarantee in no way affects your rights under statutory law Fran ais Ne pas exposer des temp ratures sup rieures 50 C ou inf rieures 0 C R glage de l heure Stopper la trotteuse sur...

Страница 4: ...s de garant a contra defectos de material y fabricaci n excepto pilas Esta garant a es v lida en los paises donde se comercialia este reloj oficialmente Italiano Non esporre a temperature superiori a...

Страница 5: ...buikt wordt trekt u het knopje uit Het horloge stopt en u bespaart 70 van de energie Het verwisselen van de batterij De batterij dient door een deskundige te worden vervangen Een nieuwe batterij gaat...

Страница 6: ...Canada Gillette Canada Company 4 Robert Speck Parkway Mississauga L4Z 4C5 Ontario 905 566 5000 Danmark Gillette Group Danmark A S Teglholm All 15 2450 Kobenhavn SV 70 15 00 13 Espa a Braun Espanola S...

Страница 7: ...ette R sundav gen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 USA The Gillette Company Braun Consumer Service 1 Gillette Park 4k 16 Boston MA 02127 1096 1 800 272 8611 Braun Infoline Haben Sie Fragen zu diese...

Страница 8: ...de contr le Tarjeta de registro Cartolina di registrazione Registratiekaart Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisici n Data d acquisto Koopdatum Name und vollst ndige Anschrift des...

Отзывы: