background image

4

Our products are designed to meet the highest 
standards of quality, functionality and design. We 
hope you enjoy your new Braun Shaver.

Warning

Your shaver is provided with a special cord 
set, which has an integrated Safety Extra Low 
Voltage power supply. Do not exchange or 
tamper with any part of it, otherwise there is risk 
of electric shock.

This appliance is not intended for use by children 
or persons with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, unless they are given 
supervision by a person responsible for their 
safety. In general, we recommend that you keep 
the appliance out of reach of children. Children 
should be supervised to ensure that they do not 
play with the appliance.

Description

1

  Foil & Cutter cassette

2

  Cassette release button

3

  Shaver head «lock» switch 

4

  Pop-out long hair trimmer

5

 On/off switch 

6

  «sensitive» (–) setting button

7

  «intensive» (+) setting button

8

 Reset button 

9

 Shaver display

0

  Shaver power socket

q

 Travel case

Special cord set

Charging

The best environmental temperature for charging 
is between 5 °C and 35 °C.

•  Using the special cord set 

w

, connect the 

shaver to an electrical outlet with the motor 
switched off and charge it for at least one hour.

 

•  A full charge provides up to 50 minutes 

of cordless shaving time. This may vary 
according to your beard growth. 

•  If the rechargeable battery has run out of 

power (discharged), you may also shave by 
connecting the shaver to an electrical outlet via 
the special cord set.

STOP

STOP

English

99466913_730s-3.indd   4

99466913_730s-3.indd   4

25.01.2010   14:24:27 Uhr

25.01.2010   14:24:27 Uhr

Содержание 720s-3

Страница 1: ...730s 3 720s 3 www braun com register Type 5694 Type 5695 Series7 reset trimmer trimmer trimmer on o f f on o f f Series 7 Series 7 Series 7 Series 7 730s 3 in te n s iv e se ns iti ve ...

Страница 2: ...3 00 93 S 020 21 33 21 FIN 020 377 877 TR 0 800 261 63 65 HK 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd www service braun com English 4 8 Français 9 13 Español 14 18 Português 19 23 Italiano 24 28 Nederlands 29 33 Dansk 34 38 Norsk 39 43 Svenska 44 48 Suomi 49 53 Türkçe 54 58 ÏÏËÓÈÎ 59 63 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 99466913 I 10 GB F E P I NL DK N S FIN TR GR ...

Страница 3: ...s 3 in te n si ve se ns iti ve trimmer trimmer trimmer on o ff on o ff reset tr im m e r tr im m e r tr im m e r on o ff on o ff Series 7 Series 7 Series 7 S e ri e s 7 7 3 0 s 3 in te n s iv e se ns iti ve 2 1 3 4 5 8 7 6 9 10 12 Series 7 Series 7 Series 7 11 ...

Страница 4: ...pervised to ensure that they do not play with the appliance Description 1 Foil Cutter cassette 2 Cassette release button 3 Shaver head lock switch 4 Pop out long hair trimmer 5 On off switch 6 sensitive setting button 7 intensive setting button 8 Reset button 9 Shaver display 0 Shaver power socket q Travel case w Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between ...

Страница 5: ...ifferent settings are indicated by the pilot light incorporated in the on off switch 5 Intensive dark blue powerful shave Normal light blue Sensitive white for a thorough comfortable shave in sensitive areas of your face such as neck For a thorough and fast shave we recommend the intensive setting Pressing the or button activates your preferred setting When switching on next time the last used set...

Страница 6: ...aning the shaver head in water Regular cleaning ensures better shaving performance Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean Switch the shaver on cordless and rinse the shaving head under hot running water You may use liquid soap without abrasive substances Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds Next switch off ...

Страница 7: ... display After you have replaced the Foil Cutter cassette use a ball pen to push the reset button 8 for at least 3 seconds to reset the counter While doing so the replacement light blinks and goes off when the reset is complete The manual reset can be done at any time Accessories Available at your dealer or Braun Service Centres Foil Cutter cassette 70S Environmental notice This product contains r...

Страница 8: ... This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear and tear e g shaver foil or cutter block as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appl...

Страница 9: ...ssurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Conserver hors de portée des enfants Description 1 Cassette de rasage 2 Bouton d éjection de la cassette 3 lock de verrouillage de la tête du rasoir 4 Tondeuse rétractable pour poils longs 5 Interrupteur marche arrêt 6 Bouton de réglage sensible sensitive 7 Bouton de réglage intensif intensive 8 Bouton de réinitialisation 9 Ecran d affichage du rasoir 0 ...

Страница 10: ...lage pour raser les différentes zones de votre visage et pour répondre à vos besoins spécifiques Les différents réglages sont indiqués par le voyant lumineux intégré à l interrupteur marche arrêt 5 Intensive bleu foncé rasage puissant Normal bleu clair Sensitive blanc pour un rasage doux complet et agréable des zones sensibles du visage ou du cou Pour un rasage complet et rapide nous recommandons ...

Страница 11: ...e nettoyer à l eau Un nettoyage régulier garantit une performance de rasage optimale Rincer la tête du rasoir sous l eau courante après chaque utilisation est une façon facile et rapide de la garder propre Mettez le rasoir en marche sans cordon d alimentation et rincez la tête du rasoir sous le robinet Il est possible d utiliser du savon liquide ne contenant pas de substance abrasive Rincez toute ...

Страница 12: ... rasage utilisez un stylo pour presser le bouton de réinitialisation 8 pendant au moins 3 secondes afin de réinitialiser le compteur Le témoin lumineux de remplacement clignote et s éteint lorsque la réinitialisation est terminée Il est possible de faire une réinitialisation manuelle à tout moment Accessoires Disponibles chez votre vendeur ou dans les centres de service Braun Cassette de rasage 70...

Страница 13: ...e les défauts d usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l utilisation de l appareil Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestati...

Страница 14: ...ra asegurarse de que no juegan con el aparato Descripción Afeitadora 1 Lámina y bloque de cuchillas 2 Botón para liberar la lámina y el bloque de cuchillas 3 Botón para bloquear el movimiento del cabezal lock 4 Corta patillas 5 Botón de encendido y apagado 6 Botón para la opción sensitive 7 Botón para la opción intensive 8 Botón de re inicio 9 Pantalla digital de la afeitadora 0 Clavija de entrada...

Страница 15: ...es zonas de tu rostro así como ajustarse a sus necesidades específicas Los diferentes modos de personalización vienen indicados por el piloto de luz incorporado en el botón de encendido apagado 5 Intensive azúl oscuro afeitado potente Normal azúl claro Sensitive blanco para un afeitado minu cioso y confortable en las zonas sensibles de su rostro como el cuello Para un preciso y rápido afeitado rec...

Страница 16: ...erla bajo el agua Una limpieza regular asegura un mejor afeitado Una forma fácil y rápida de mantener la limpieza es poner el cabezal bajo agua corriente Encienda la afeitadora sin el cable conec tado a la red eléctrica y enjuague el cabezal de la afeitadora bajo el agua del grifo Es posible usar un jabón natural que no contenga sustancias abrasivas Aclare el jabón y deja la afeitadora en funciona...

Страница 17: ...mina y bloque de cuchillas han sido cambiadas con ayuda de un bolígrafo presionar el botón de reinicio 8 e durante 3 segundos para poner el contador a cero Mientras se hace el cambio de la lámina y bloque de cuchillas el piloto de sustitución parpadeará y se apagará cuando se haya finalizado el proceso de sustitución El reinicio se puede hacer siem pre que se desee Accesorios Disponible en servici...

Страница 18: ... del producto La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas o si no son utilizados recambios originales de Braun La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un d...

Страница 19: ...rvisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Descrição 1 Rede e Bloco de laminas 2 Botão de extracção para substituição do cartucho 3 Botão de configuração de precisão lock da cabeça de corte 4 Aparador de pêlos longos extensível 5 Botão ligar desligar 6 Selector do modo de funcionamento sensitive sensível 7 Selector do modo de funcionamento intensive intensivo 8 Botão de reset reiníci...

Страница 20: ...i tem lhe escolher a melhor configuração para barbear as diferentes áreas do rosto de acordo com as suas necessidades específicas A luz piloto integrada no botão ligar desligar 5 indica os diferentes modos de funcionamento Intensive azul escuro barbear potente Normal azul claro Sensitive branco para um barbear apurado e confortável em áreas sensíveis do rosto como por exemplo o pescoço Para um bar...

Страница 21: ...ça de corte é adequada para limpeza com água corrente Aviso Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de limpar a cabeça de corte com água A limpeza regular garante um melhor desem penho da sua máquina de barbear Enxaguar a cabeça de corte com água corrente depois de cada utilização é uma maneira fácil e rápida de manter a máquina limpa Ligue a máquina de barbear sem o cabo de alimentação e en...

Страница 22: ...Rede e Bloco de lâminas Posteriormente a máquina de barbear restaurará automaticamente o visor Depois de substituir a rede e bloco de lâminas utilize uma esferográfica para empurrar o botão de reset 8 pressionando pelo menos durante 3 minutos para restaurar o contador Nesta operação a luz de substituição pisca e desliga se uma vez concluída a reinicialização A reinicialização manual pode ser efect...

Страница 23: ...lização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente Esta garantia é válida para todos os pa...

Страница 24: ...rtata dei bambini I bambini dovrebbero essere controllati per accertarsi che non giochino con il dispositivo Descrizione 1 Sistema di rasatura a lamina e pettine radente integrato 2 Pulsante di rilascio sistema di rasatura 3 Interruttore di blocco testina rasoio lock 4 Tagliabasette estensibile 5 Interruttore accensione spegnimento 6 Pulsante settaggio sensitive 7 Pulsante settaggio intensive 8 Pu...

Страница 25: ...e 7 I diversi settaggi sono indicati dalla luce pilota incorporata nel tasto di accensione spegnimento 5 Intensive blu scuro per una rasatura profonda Normal blu chiaro Sensitive bianco per una rasatura accurata nelle aree sensibili del viso come ad esempio il collo Per una rasatura accurata e veloce si racco manda il settaggio intensive Selezionando il bottone o si attiva la modalità preferita Qu...

Страница 26: ...l alimen tazione elettrica Una pulizia regolare garantisce le migliori performance di rasatura Risciacquare la testina radente sotto l acqua corrente è un metodo facile e veloce per ternela pulita Accendere il rasoio scollegato dal cavo e risciacquare la testina sotto acqua calda corrente È possibile utilizzare sapone liquido esente da sostanze abrasive Rimuovere tutta la schiuma e lasciare il ras...

Страница 27: ...rà il reset automatico del display Una volta sostituito il sistema di rasatura tenere premuto il pulsante di reset 8 e con una penna a sfera per almeno 3 secondi e azzerare il contatore La spia di sostituzione lampeggia nel corso di questa operazione e si spegne una volta completato il reset Il reset manuale può essere effettuato in qualsiasi momento Accessori Disponibili presso il proprio rivendi...

Страница 28: ... dall uso improprio del prodotto la normale usura ad esempio di lamina o blocco coltelli conseguente al funzionamento dello stesso i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia è necess...

Страница 29: ...igheid Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Buiten bereik van kinderen bewaren Beschrijving 1 Scheerblad messenblok cassette 2 Cassette ontgrendelingsknop 3 Scheerhoofd lock schakelaar 4 Uitklapbare tondeuse 5 Aan uit schakelaar 6 sensitive instelling knop 7 intensive instelling knop 8 Reset knop 9 Scheerapparaat display 0 Scheerapparaat snoeringang q Reise...

Страница 30: ...chillende gebieden van uw gezicht en uw specifieke behoeften De drie verschillende instellingen worden aangegeven door het controle lampje in de aan uit schakelaar 5 Intensive donker blauw met veel Power bij zware baardgroei Normal licht blauw Sensitive wit voor grondig maar comfor tabel scheren ook in gevoelige gedeeltes van het gezicht zoals de nek Voor een grondige en snelle scheerbeurt advise ...

Страница 31: ...er water houdt Regelmatig reinigen geeft betere scheer prestaties Het afspoelen van het scheerhoofd onder stromend water is een snelle en makkelijke manier om het schoon te houden Zet het scheerapparaat aan snoerloos en spoel het scheerhoofd af onder heet stromend water U mag hierbij vloeibare zeep zonder schurende deeltjes gebruiken Spoel al het schuim af en laat het scheerapparaat nog een paar s...

Страница 32: ... het scheerapparaat display 9 na ongeveer 18 maanden of wanneer de cassette versleten is Het vervangingssymbool zal u gedurende de volgende 7 scheerbeurten herinneren uw scheer blad en messenblok cassette te vervangen Hierna zal het scheerapparaat de display auto matisch resetten Druk nadat u het scheerblad en de messenblok cassette heeft vervangen gedurende tenminste 3 seconden met een balpen op ...

Страница 33: ...anging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun Beschadiging ten gevolge van onoordeelkundig gebruik normale slijtage bijv aan scheerblad of messenblok en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beïnvloeden vallen niet on...

Страница 34: ... for at sikre at de ikke leger med apparatet Beskrivelse 1 Kassette med skæreblade og lamelknive 2 Udløserknap til kassette 3 Låsekontakt til barberhoved lock 4 Pop out trimmer til langt hår 5 Tænd sluk knap 6 sensitive indstillingsknap 7 intensive indstillingsknap 8 Nulstil knap reset 9 Barbermaskinens display 0 Stik til barbermaskine q Rejseetui w Specialledning Opladning af shaver Opladning for...

Страница 35: ...tillinger er vist med lyset der er indbygget i tænd sluk knappen 5 Intensive mørkeblå kraftig barbering Normal lyseblå Sensitive hvid til en meget behagelig barbering følsomme steder i ansigtet og på halsen Til en omhyggelig og hurtig barbering anbefaler vi intensive indstillingen Et tryk på eller knappen aktiverer din foretrukne indstilling Når du tænder maskinen næste gang vil den sidst anvendte...

Страница 36: ...ovedet rengøres i vand Regelmæssig rengøring sikrer en bedre barbe ring En let og hurtig måde at holde barberhovedet rent på efter hver barbering er at skylle det under rindende vand Tænd for barbermaskinen trådløs og skyl barberhovedet under varmt rindende vand Der kan anvendes flydende sæbe uden slibemidler Skyl al skummet væk og lad barbermaskinen køre i et par sekunder mere Sluk så for barberm...

Страница 37: ...e kassetten med skæreblade og lamelknive Derefter nulstiller barbermaskinen automatisk displayet Når du har udskiftet kassetten med skæreblade og lamelknive trykkes på nulstil knappen 8 med en kuglepen i mindst 3 sekunder for at nulstille tælleren Imens blinker udskiftningslyset som slukker når nulstillingen er afsluttet Manuel nulstilling kan foretages til enhver tid Tilbehør Fås hos din forhandl...

Страница 38: ...repræsenteret Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening normalt slid f eks skæreblad og lamelkniv samt fejl som har ringe effekt på apparatets værdi eller funktionsdygtighed Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre end de af Braun anviste reparatører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hel...

Страница 39: ...r med apparatet Beskrivelse 1 Kassett med skjæreblad og lamellkniv 2 Utløserknapp for kassett med skjæreblad og lamellkniv 3 Låseknapp for barberhodet lock 4 Utskyvbar langhårtrimmer 5 På av bryter 6 Innstillingsknapp for skånsom sensitive barbering 7 Innstillingsknapp for kraftig intensive barbering 8 Tilbakestillingsknapp 9 Barbermaskinens display 0 Barbermaskinens strømtilkobling q Reiseetui w ...

Страница 40: ...ehov De ulike innstillingene vises ved indikatorlyset som er integrert i på av bryteren 5 Intensive mørk blått kraftig barbering Normal lyseblått Sensitive hvitt for en grundig og kom fortabel barbering av sensitive områder som f eks halsen For en grundig og rask barbering anbefaler vi innstillingen intensive Når du trykker på knappene eller vil dine foretrukne innstillinger bli aktivert Neste gan...

Страница 41: ... fra strømforsyningen før du rengjør barber hodet i vann Jevnlig rengjøring sikrer en bedre barberings ytelse Rengjøring av barberhodet under rennende vann etter bruk er en enkel og rask måte for å holde det rent Slå på barbermaskinen ledning frakoblet og rengjør barberhodet under varmt rennende vann Du kan bruke flytende såpe uten skure midler Skyll bort alt skummet og la barber maskinen gå i noe...

Страница 42: ...matisk Når du har skiftet ut kassetten med skjæreblad og lamellkniv bruker du en kulepenn for å trykke inn tilbakestillingsknappen 8 i minst tre sekunder for å tilbakestille telleren Indikatorlyset blinker mens du gjør dette og det slukker når tilbakestillingen er fullført Manuell tilbakestilling kan foretas når som helst Tilbehør Tilgjengelig hos din forhandler eller et Braun servicesenter Kasset...

Страница 43: ... eks på skjæreblad eller lamellkniven eller skader som har ubetydelig effekt på produktets verdi og virkemåte sitat slutt Garantien bortfaller dersom reparasjoner utføres av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Servicever...

Страница 44: ... hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten Beskrivning 1 Skärblads saxkassett 2 Kassettfrigöringsknapp 3 Låsknapp för skärhuvud lock 4 Utfällbar trimmer för långt hår 5 På av knapp 6 känslig knapp sensitive 7 intensiv knapp intensive 8 Återställningsknapp 9 Rakapparatens display 0 Rakapparatens eluttag q Resefodral w Specialsladd Laddning av rakapparaten Bästa omgiva...

Страница 45: ...önskad inställning Senast använda inställning används automatiskt nästa gång du använder rakapparaten Hur den används Tryck in på av knappen 5 för att sätta igång rakapparaten Det svängbara rakhuvudet och rörliga skärbla den anpassar sig automatiskt till ansiktets olika konturer För att raka svårtillgängliga ställen t ex under näsan kan du ställa rakhuvudets lock knapp 3 i sitt bakersta läge för a...

Страница 46: ...ödder och låt rakapparaten vara igång i ytterligare några sekunder Stäng sedan av rakapparaten tryck in frigöringsknappen 2 för att ta bort skärblads och saxkassetten 1 och låt torka Rengör rakapparaten regelbundet under rinnande vatten och droppa sedan lite symas kinsolja ovanpå skärblads och saxkassetten Du kan också rengöra rakapparaten med den bifogade borsten Stäng av rakapparaten Ta bort skä...

Страница 47: ...t trycka in återställningsknappen 8 i minst 3 sekunder för att återställa räknaren Återställningslampan blinkar under tiden och släcks när återställningsproceduren är klar Du kan när som helst återställa rakapparaten manuellt Tillbehör Finns hos din återförsäljare eller hos Braun Service Centre Skärblads saxkassett 70S Skydda miljön Denna produkt innehåller laddningsbara batterier Av miljöhänsyn s...

Страница 48: ...er deras auktoriserade återförsäljare Denna garanti gäller inte skada på grund av felaktig användning normalt slitage t ex skärblad och saxhuvud eller skador som har en försumbar effekt på värdet eller apparatens funktion Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns originaldelar inte används För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta ...

Страница 49: ...attomissa Lapsia pitää valvoa eikä heidän saa antaa leikkiä laitteella Laitteen osat 1 Teräverkon ja leikkurin kasetti 2 Kasetin vapautuspainike 3 Ajopään lukituskytkin lock 4 Ulostyönnettävä pitkien karvojen trimmeri 5 Virtakytkin 6 Sensitive asetuksen painike 7 Intensive asetuksen painike 8 Reset painike 9 Parranajokoneen näyttö 0 Parranajokoneen verkkolaitteen liitin q Matkakotelo w Verkkojohto...

Страница 50: ...et ilmaistaan virtakytkimen 5 merkkivalolla Intensive tummansininen tehokas parranajo Normal vaaleansininen Sensitive valkoinen kasvojen herkkien alueiden kuten kaulan peruste elliseen ja miellyttävään ajoon Perusteelliseen ja nopeaan parranajoon suosit telemme intensive asetusta Oma suosikkiasetus aktivoituu intensive tai sensitive painiketta painamalla Kun kytket virran seuraavan kerran viimeksi...

Страница 51: ...emman ajotuloksen Ajopään huuhteleminen jokaisen ajokerran jälkeen juoksevalla vedellä on helppo ja nopea tapa pitää se puhtaana Irrota parranajokoneesta virtajohto ja kytke siihen virta Huuhtele ajopää kuumalla juoksevalla vedellä Voit käyttää nestemäistä saippuaa joka ei sisällä hankaavia aineosia Huuhtele kaikki vaahto pois ja anna parrana jokoneen olla käynnissä muutaman sekunnin ajan Katkaise...

Страница 52: ... parranajokone nollaa asetuksen automaattisesti Voit nollata laskimen vaihdettuasi teräverkon ja leikkurin kasetin painamalla reset painiketta 8 kynällä vähintään 3 sekunnin ajan Parranajo osien vaihdon merkkivalo vilkkuu ja sammuu kun nollaus on suoritettu Manuaalinen nollaus voidaan tehdä milloin tahansa Lisävarusteet Saatavana jälleenmyyjiltä tai Braun huoltoliik keistä Teräverkon ja leikkurin ...

Страница 53: ...aassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä tai normaalista kulumisesta esim teräverkko tai leikkuuterä Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan Takuun voimassaolo lakkaa jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun huoltoliikkeessä tai jos laitte...

Страница 54: ... öneririz Çocukların cihazla oynamasını engellemek için gözetim altında tutunuz Tanımlamalar 1 Elek Bıçaklar Kaseti 2 Kaset çıkarma butonu 3 Tıraş başlığı lock kilit butonu 4 Uzun tüy düzeltici kaldırma butonu 5 Açma Kapama düğmesi 6 sensitive hassas buton 7 intensive yoğun buton 8 Resetleme butonu 9 Tıraş göstergesi 0 Tıraş güç soketi q Seyahat çantası w Özel kablo seti Tıraµ makinesini µarj etme...

Страница 55: ...şa başladığınızda en son kullanılmış programı başlatacaktır Nasıl Kullanacaksınız Tıraşı başlatmak için Açma Kapama düğmesine basınız 5 Oynar başlık ve kayar elekler yüzünüzün bütün kıvrımlarına uyum sağlamak için hareket eder Ulaşımı zor yerleri tıraş etmek için burun alt gibi tıraş başlığını uygun açıdayken lock kilit noktasına 3 getiriniz Favori bıyık ve sakal gibi tüyleri düzeltmek için uzun t...

Страница 56: ...r durumda suyun altında tutunuz Daha sonra tıraş makinesini kapatınız çıkarma butonuna 2 basınız elek ve bıçak kasetini 1 kuruması için çıkarınız Eğer düzenli olarak haftada bir kere bir damla makine yağını bıçak ve elek kasetine damlata bilirsiniz Alternatif olarak tıraş makinenizi birlikte sunulan temizleme fırçasıyla da temizleyebilirsiniz Tıraş makinesini kapatın Elek bıçak kasetini 1 çıkartın...

Страница 57: ...ğunuzda değiştirme ışığı yanacaktır ve resetleme işlemi bittiğinde de sönecektir Manual olarak resetlemeyi istediğiniz zaman gerçekleştir ebilirsiniz Aksesuarlar Satıcınızdan ya da Braun servislerinden temin edebilirsiniz Bıçak Elek Kaseti 70S Çevre ile ilgili uyarılar Bu ürün şarj edilebilir piller içermektedir Çevremizi korumak adına lütfen kullanım ömrünün sonunda makinenizi evsel atıklarla ber...

Страница 58: ... firma ve CE işareti uygunluk değerlendirme kuruluşu Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 49 6173 30 0 Fax 49 6173 30 28 75 P G Sat ve Dağ Ltd Şti Serin Sok No 9 34752 çerenköy stanbul tarafından ithal edilmiştir P G Tüketici Hizmetleri 0 800 261 63 65 trconsumers custhelp com ...

Страница 59: ...ιδιά πρέπει να εποπτεύονται για να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Περιγραφή 1 Κασέτα πλέγματος μαχαιριού 2 Πλήκτρο απελευθέρωσης κασέτας πλέγματος μαχαιριού 3 ιακόπτης ασφάλισης κεφαλής ξυρίσματος 4 Κόφτης μακριών τριχών 5 ιακόπτης λειτουργίας ανοίγμ κλεισίμ 6 Πλήκτρο ρύθμισης sensitive 7 Πλήκτρο ρύθμισης intensive 8 Πλήκτρο επαναφοράς 9 Οθόνη ξυριστικής μηχανής 0 Υποδοχή καλωδίου της...

Страница 60: ...ε μια ενδεικτική λυχνία που είναι ενσωματωμένη στον διακόπτη λειτουργίας ανοίγμ κλεισίμ 5 Intensive εντατικό βαθύ μπλε δυνατό ξύρισμα Normal κανονικό ανοιχτό μπλε Sensitive ευαίσθητο άσπρο για σχολαστικό άνετο ξύρισμα στις ευαίσθητες περιοχές του προσώπου σας όπως ο λαιμός Για σχολαστικό και γρήγορο ξύρισμα συνιστού με την ρύθμιση intensive Πιέζοντας το πλήκτρο ή ενεργο ποιείται η ρύθμιση που προτ...

Страница 61: ...ση Αποσυνδέστε την ξυριστική μηχανή από την πρίζα πριν καθαρίσετε την κεφαλή ξυρίσματος με νερό Ο τακτικός καθαρισμός εξασφαλίζει καλύτερη απόδοση στο ξύρισμα Το πλύσιμο της κεφαλής ξυρίσματος κάτω από τρεχούμενο νερό μετά από κάθε ξύρισμα είναι ένας εύκολος και γρήγορος τρόπος για να την διατηρήσετε καθαρή Θέστε την ξυριστική μηχανή σε λειτουργία χωρίς το καλώδιο και ξεπλύνετε την κεφαλή ξυρίσματ...

Страница 62: ...αιριού 1 όταν το σύμβολο αντικατάστασης ανάψει πάνω στην οθόνη της ξυριστικής 9 μετά από περίπου 18 μήνες ή όταν η κασέτα έχει φθαρεί από τη χρήση Το σύμβολο αντικατάστασης θα σας υπενθυμίζει κατά τα επόμενα 7 ξυρίσματα ότι πρέπει να αντικαταστήσετε την κασέτα πλέγματος μαχαιριού Στη συνέχεια η ξυριστική θα επαναφέρει αυτόματα την ένδειξη στην οθόνη Αφού έχετε αντικαταστήσει την κασέτα πλέγματος μ...

Страница 63: ...ËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË Ô ÔÈ ÔÙ ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔÈfiÙËÙÔ ÏÈÎfi  Ù  ÈÛΠÔÓÙ Â Ù ÓÙÈÎ ıÈÛÙÒÓÙ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û ÛÎÂ Û ÌõˆÓ Ì ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì Ù Ë ÂÁÁ ËÛË ÈÛ ÂÈ Û fiÏ ÙÈ ÒÚÂ Ô ˆÏÔ ÓÙ È Ù ÚÔ fiÓÙ Braun Ù Ë ÂÁÁ ËÛË ÂÓ Î Ï ÙÂÈ ËÌÈ Ô Ó Ôõ ÏÂÙ È ÛÂ Ï Óı ÛÌ ÓË Ú ÛË Û õıÔÚ fi õ ÛÈÔÏÔÁÈÎ Ú ÛË Ï ÁÌ Ì ÚÈ fi ˆ Î È ËÌÈ Ô Ô Ó ÌÂÏËÙ Â Ú ÛË ÛÙËÓ Í ÛÙË Ú ÛË ÙË Û ÛΠÂÁÁ ËÛË...

Отзывы: