background image

4

para asegurarse de que no juegan con el 
aparato.

•  No enrolle el cable eléctrico alrededor del 

aparato y compruebe regularmente que no 
presente daños o deterioros por el uso, 
principalmente en el enchufe y la entrada del 
aparato. el cable eléctrico del secaodr debe 
ser reemplazado únicamente por el Servicio 
Técnico de Braun autorizado. Una reparación 
defectuosa  puede conllevar riesgos para el 
usuario.

•  Hay que retirar el enchufe siempre después de 

su uso.  Si se mantiene enchufado, el aparato 
seguirá guardando calor, incluso en la posición 
«     ». Incluso cuando está desenchufado, el 
aparato no debe estar cerca del agua debido 
a posibles riesgos.

•  La máxima temperatura de ambiente para el 

uso del aparato es 30 °C.

Descripción

a  Depósito de agua
b  Botón de extracción de accesorios
c  Rueda de encendido (funciona con aire 

caliente o frio, dependiendo de la posición): 

=  El sistema de calentamiento del vapor 

se activa y funciona pasados aprox 
2 minutos.

«1» =  Posición de aire templado para dar 

estilo a mechones pequeños o media-
nos de pelo y para crear volumen 
desde la raíz.

«2» =  Posición para secar/fijar un mechón 

grande de pelo.

«3» =  Posiciones de potencia para un primer 

secado rápido del cabello mojado, 
especialmente con el accesorio 
volumizador.

1 2 3

=  Fase fría instantanea para que 

duren más los peinados. Se 
activa con todas las posiciones 
(«1», «2», «3») al tirar y agarrar el 
anillo de encendido.

d  Filtro extraíble  
e  Luz indicadora de funcionamiento 
f Anilla 

colgadora

g  Accesorio cepillo grande
h  Accesorio cepillo pequeño
i Accesorio 

volumizador

Antes de utilizar

Cada vez que lo vaya a llenar de agua, desen-
chufe antes el aparato.
1  Retire el depósito del agua del aparato.
2  Gire el depósito para abrirlo.
3  Llene el depósito de agua con agua corriente 

hasta el borde del anillo negro de goma y 
luego ciérrelo bien.

4  Coloque de nuevo el depósito en su sitio 

hasta que encaje correctamente.

5  Enchufe el aparato a la red eléctrica. Se 

encenderá una luz indicadora. Deje que el 
aparato se caliente en la posición «     ». 
Estará listo para usar el vapor pasados 
2 minutos.

Después de utilizar

Siempre hay que vaciar el depósito de agua.

Creando estilos de peinado

•  El accesorio cepillo grande para ondas (g)
•  El accesorio cepillo pequeño para rizo media-

nos y pequeños (h)

•  El accesorio volumizador (i)

Función de vapor

La función de vapor se puede utilizar con todos 
los accesorios. Para dar vapor a un mechón de 
pelo, presione la parte de arriba del depósito de 
agua (escuchirá un clic).  El vapor saldrá por las 
aberturas de la pinza, dando al cabello calor 
adicional y la cantidad justa de humedad natural 
para un estilo más duradero.

Uso del aparato con el pelo seco usando la 
función de vapor

6  Coloque el accesorio elegido.
7  Coja un mechón de pelo y enróllelo alrededor 

del cepillo.  Active la función de vapor al 
presionar la parte de arriba del depósito de 
agua unos 5 segundos, manteniéndolo en la 
posición «     » y a continuación cree y fije el 
peinado del mechón en la posición «1» ó «2» 
durante unos 15 segundos.

8  Para resultados duraderos y una mejor 

elasticidad, active la fase fría instantánea 
empujando la rueda de encendido hacia 
abajo unos 5 segundos. Separe el cepillo del 
rizo con cuidado.

Uso del aparato con el pelo húmedo

9  Realice un secado previo del pelo en la 

posición «3» con el accesorio volumizador. 
Continue con el volumizador en la posición 
«1», «2» ó reemplace el accesorio volumiza-
dor por uno de los cepillos. 

10  Para cambiar los accesorios, presione el 

botón de extracción de accesorios (b). 
(Igual que en el paso 8: Para resultados 
duraderos y una mejor elasticidad, active la 
fase fría instantánea empujando hacia abajo 
la rueda de encendido unos 5 segundos. 
Retire el cepillo del mechón de pelo.)

Limpieza

11 Después del uso, desenchufe el aparato. 

Limpie los accesorios con un paño húmedo 
y la parte del motor con un paño seco. Retire 
el polvo del filtro con el dedo.  En caso de 
haber mucha cantidad de polvo, retire el filtro 
y lávelo debajo del grifo de agua.

Sujeto a cambios sin previo aviso.

No tire este producto a la basura al final 
de su vida útil. Llévelo a un Centro de 
Asistencia Técnica Braun o a los puntos 
de recogida habilitados por los 
ayuntamientos.

Português

Os nossos produtos foram devenvolvidos para 
alcançar os mais altos standards de qualidade, 
funcionalidade e design. Esperamos que o seu 
novo aparelho seja do seu total agrado. 
Por favor, antes de utilizar o aparelho, leia aten-
tamente as instruções de uso.

O Braun Satin·Hair 5 com função de vapor 
integrado é ideal para pré-secar cabelo molhado 
e humido assim como para criar penteados em 
cabelo seco. 

Importante

•  Ligue o aparelho a uma corrente alternativa 

e certifique-se que a corrente eléctrica cor-
responde à da voltagem indicada no aparelho.

• 

Não utilize o aparelho em lugares 
húmidos ou molhados (por ex. lavatório, 
banheira ou duche). Não permita que o 

aparelho se molhe.

•  Nunca encha de água directamente para o 

tubo de aquecimento. 

•  Para protecção adicional, é aconselhável 

instalar um dispositivo de corrente residual 
(RCD) com uma corrente resildual operacional 
a não exceder os 30mA no circuito eléctrico 
da sua casa de banho. Peça conselho ao 
electricista.

•  Este aparelho não deve ser usado por crianças 

ou pessoas com capacidades físicas ou 
mentais reduzidas, excepto quando estejam 
sob a supervisão de alguém responsável pela 
sua segurança. Em geral, recomendamos que 
mantenha o aparelho fora do alcance de 
crianças. As crianças dever ser supervisio-
nadas para garantir que não brincam com o 
aparelho.

•  Não enrole o cabo de conexão à volta do 

aparelho. Regularmente certifique-se que o 
cabo não se encontra danificado. O cabo de 
conexão do aparelho  só poderá ser sub-
stituido num Posto de Assistência Técnica 
autorizado. A reparação feita noutro local 
poderá trazer riscos e perigo para o utilizador.

•  Após utilizar retire sempre da corrente. Se se 

encontrar ligado à corrente, o aparelho con-
tinuará a aquecer mesmo na posição «     ». 
Mesmo desligado no anel de funcionamento, 
o aparelho apresenta perigo quando se 
encontra perto de água.

•  A temperatura ambiental máxima para o 

aparelho funcionar é de 30 °C.

Descrição

a  Reservatório de água
b  Botão de libertação dos acessórios
c  Anel de funcionamento (funciona com ar frio 

e quente, dependendo da posição de 
temperatura): 

=  O sistema de aquecimento para a 

função de vapor é activado e 
funcionará após aprox. 2 minutos.

«1» =  Posição quente para criar estilo em 

madeixas de cabelo médias ou 
pequenas e criar volume na raíz.

«2» =  Posição Secar/Criar para criar estilo 

em madeixas grandes de cabelo.

«3» =  Posição de força para uma rápida 

pré-secagem de cabelo molhado, 

especialmente com o Acessório 
«Volumizer».

1 2 3

=  Fase fria instantânea para fixar 

o penteado mais tempo. Está 
activado em todas as posições 
(«1», «2», «3») quando puxar e 
agarrar o anel de funciona-
mento.

d  Filtro removivel  
e  Luz indicadora de funcionamento 
f  Anel de suspensão
g  Acessório «Escova grande»
h  Acessório «Escova pequena»
i Acessório 

«Volumizer»

Antes de utilizar

Cada vez que encher o reservatório de água 
deslique primeiro o aparelho da corrente.
1  Retire o reservatório de água do aparelho.
2  Rode para abrir o reservatório de água.
3  Encha o reservatório de água com água 

tépida até ao topo do anel da borracha preto 
e feche bem o reservatório.

4  Re-coloque o reservatório de água até 

encaixar correctamente.

5  Ligue-o à corrente. A luz indicadora de 

funcionamento acenderá. Deixe o aparelho 
aquecer na posição «     ». Estará pronto a 
função vapor após 2 minutos.

Depois de utilizar

Esvazie sempre o reservatório de água.

Criar Penteados

•  Acessório «Escova grande» para criar caracois 

largos (g)

•  Acessório «Escova pequena» para criar ondu-

lações médias e pequenas (h)

•  Acessório «Volumizer» (i)

Função de vapor

A função de vapor pode ser utilizada com todos 
os acessórios. Para dar vapor a uma madeixa de 
cabelo pressione o topo do reservatório de água 
(ouvirá um click). O vapor será libertado através 
das aberturas no cilindro, oferecendo ao cabelo 
calor adicional e a quantidade ideal de hidrata-
ção natural para um penteado duradouro. 

Utilizar o aparelho em cabelo seco com 
função vapor

6  Coloque o Acessório desejado.
7  Agarre numa madeixa e enrole-a à volta da 

escova. Active a função vapor pressionando 
o topo do reservatório de água durante 
5 segundos, na posição «     » e penteie a 
madeixa na posição «1» ou «2» durante 
15 segundos.

8  Para resultados duradouros e melhor 

elasticidade active a fase fria instantânea 
puxando e agarrando o anel de funciona-
mento durante 5 segundos. Retire a escova 
cuidadosamente da madeixa encaracolada.

Utilizar o aparelho em cabelo húmido

9  Efectue uma pré-secagem na posição «3» 

com o Acessório Volumizer. Continue com 
o Volumizer na posição «1», «2» ou substi-
tua-o com uma das escovas. 

10  Para substituir os acessórios pressione o 

botão de libertação dos mesmos (b). 

 

(Conforme na figura 8: Para resultados 
duradouros e melhor elasticidade active a 
fase fria instantânea puxando e agarrando o 
anel de funcionamento durante 5 segundos. 

 

Retire com cuidado a madeixa de cabelo à 
volta da escova.)

Limpeza

11  Após utilizar deligue o aparelho da corrente. 

Limpe os Acessórios com um pano húmido e 
a parte do motor com um pano seco. Retire o 
pó do filtro com um dedo. Em caso de muito 
pó retire o filtro e lave-o debaixo de água.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Por favor não deite o produto no lixo 
doméstico, no final da sua vida útil. 
Entregue-o num dos Serviços de 
Assistência Técnica da Braun, ou em 
locais de recolha específica, à disposição 
no seu país.

Italiano

Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo 
sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e 
design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che 
avete acquistato soddisfi pienamente le Vostre 
esigenze.

Braun Satin·Hair 5 con funzione vapore integrata 
adatta a pre-asciugare i capelli bagnati e a 
modellare i capelli umidi o tamponati con 
l’asciugamano.

Importante

•  Inserire la spina in una presa a corrente 

alternata e assicurarsi che il voltaggio indicato 
corrisponda al voltaggio dell’apparecchio.

• 

L’apparecchio non deve mai essere 
utilizzato in prossimità di acqua 
(per esempio sopra bacinelle piene 

d’acqua, vasca da bagno o doccia). Evitate 
che l‘apparecchio entri in contatto con 
l‘acqua.

•  Non inserire mai l‘acqua direttamente nel tubo 

di riscaldamento.

•  Per una protezione ulteriore, si suggerisce di 

installare un sistema salva-vita con interrut-
tore magnetotermico da 30 mA nella stanza 
da bagno. Chiedere informazioni al proprio 
installatore.

•  Questo elettrodomestico non è progettato 

per essere utilizzato da bambini o da persone 
con capacità fisiche o mentali ridotte, senza 
la supervisione di una persona responsabile 
della loro sicurezza. In generale, noi racco-
mandiamo di tenerlo fuori dalla portata dei 
bambini. I bambini dovrebbero essere con-
trollati per accertarsi che non giochino con il 
dispositivo.

•  Non arrotolare il cordone intorno all’apparec-

chio. Controllare periodicamente il cordone 
per prevenire l’usura. Il cordone di alimen-
tazione deve essere sostituito esclusiva-
mente da un Centro Assistenza Braun. Le 
riparazioni non qualificate possono rappre-
sentare  infatti un rischio per l’utilizzatore.

•  Staccare sempre la spina dopo l’uso. Se la 

spina è inserita, l’apparecchio continuerà ad 
emettere calore anche se posizionato su 
«     ». Anche se spento, la vicinanza dell’ap-
parecchio all’acqua è sconsigliata.

•  La temperatura massima in cui far funzionare 

l‘apparecchio è di 30 °C.

Description

a Serbatoio 

acqua

b  Pulsante di rilascio degli accessori
c  Interruttore di accensione (funziona ad aria 

calda e fredda, a seconda della posizione):

=  Il sistema di riscaldamento del vapore 

è attivato e in funzione dopo circa 
2 minuti.

«1» =  Funzione aria tiepida per trattare una 

minore quantità di capelli e creare 
volume alle radici.

«2» =  Funzione per asciugare e trattare una 

maggiore quantità di capelli.

«3» =  Potenza per una veloce pre-asciuga-

tura dei capelli bagnati, speciamente se 
abbinata all’accessorio volumizzatore.

1 2 3

=  Colpo d‘aria fredda per fissare 

la piega. Si attiva su tutte le 
posizioni («1», «2», «3») tirando 
e mantenendo l’interruttore nella 
posizione.

d Filtro 

removibile

e  Spia di controllo accensione
f  Gancio per appendere il prodotto
g  Accessorio Spazzola grande
h  Accessorio Spazzola piccolo
I Accessorio 

Volumizzatore 

Prima dell’uso

Staccare la spina dell’apparecchio prima di 
riempire il serbatoio con l’acqua.
1  Estrarre il serbatoio acqua. 
2  Girare per aprire il serbatoio acqua.
3  Riempire il contenitore con acqua di rubinetto 

fino alla sommità dell‘anello di gomma nera e 
richiuderlo ben stretto.

4  Reinserire il serbatoio acqua finchè non si 

aggancia.

5  inserire la spina in una presa di corrente. 

La spia di controllo accensione si accende. 
Lasciare riscaldare l’apparecchio sulla 
posizione «     ». L’apparecchio è pronto per la 
funzione vapore dopo due minuti.

Dopo l’uso

Svuotare sempre il serbatoio acqua.

Per modellare

•  Accessorio Spazzola grande per ricci grandi (g)
•  Accessorio Spazzola piccola per riccioli 

medio-piccoli (h)

•  Accessorio Volumizzatore (i)

92264884_AS530.indd   4

92264884_AS530.indd   4

02.04.12   15:17

02.04.12   15:17

Содержание 3536

Страница 1: ...ww service braun com 92264884 IV 12 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SL RO MD TR GR RUS UA BG Arab Braun Infolines DE AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 88 40 10 UK 080...

Страница 2: ...a Wassertank b Entriegelungstaste f r Aufs tze c Schaltring arbeitet je nach Schaltstellung mit Warm oder Kaltluft Die Heizung f r den Dampfbetrieb ist aktiviert und nach ca 2 Minuten betriebsbereit...

Страница 3: ...vapeur int gr e s utilise pour pr s cher des cheveux mouill s pour mettre en forme des cheveux essor s ou humides et pour mettre en forme et rafra chir des cheveux secs Important Branchez votre appare...

Страница 4: ...o quente para criar estilo em madeixas de cabelo m dias ou pequenas e criar volume na ra z 2 Posi o Secar Criar para criar estilo em madeixas grandes de cabelo 3 Posi o de for a para uma r pida pr sec...

Страница 5: ...ngsknoppen b Zoals in stap 8 Voor langdurige en elastische resultaten kunt u de cold shot gebruiken Hiervoor trekt u de schakelring naar beneden en houdt u deze gedurende 5 seconden vast Haal hierna v...

Страница 6: ...beh llaren igen tills den kn pper fast 5 Anslut till ett eluttag Kontrollampan t nds L t produkten v rmas upp p inst ll ningen Klar f r ngbehandling efter 2 minuter Efter anv ndning T m alltid vattenb...

Страница 7: ...potencjalnym negatywnym wp ywom na rodowisko lub zdrowie ludzi wynikaj cym z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych w sprz cie Cesk Na e v robky jsou vyrobeny tak aby spl ovaly nejvy n roky na kvalitu f...

Страница 8: ...ztart ly b Kiold gomb a felt tekhez c Be ll t gy r Be ll t s szerint meleg vagy hideg leveg vel m k dik G zfunkci bekapcsolva kb 2 perc ut n m lva a k sz l k ebben az zemm dban m k d k pes 1 Meleg le...

Страница 9: ...o dose ete s pomo jo hladnega toka zraka ki ga aktivirate tako da nastavitveni obro povle ete navzdol in ga zadr ite pribli no 5 sekund Nato pramen previdno odstranite z nastavka i enje 11 Po uporabi...

Страница 10: ...Cihaz prize tak n z G kontrol yanmaya ba lar ayar nda cihaz s nmaya b rak n z 2 dk sonra buhar yapmaya ba layacakt r Kulland ktan sonra Daima su haznesini bo alt n z ekillendirme ri bukleler i in b y...

Страница 11: ...RU OOO 125171 16A 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10A 412A3 220012 10A 409 Braun Braun Satin Hair 5 RCD 30 A Braun 30 b 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 d f g h 1 2 3 4 5 2 g h i 6 7 A 5 15 1 2 8 5 A 9 3 1 2 10 b 8 5...

Страница 12: ...de Asistencia T cnica de Braun m s cercano www service braun com Solo para Espa a Servicio al consumidor Para localizar a su Servicio Braun m s cercano o en el caso de que tenga Vd alguna duda referen...

Страница 13: ...y poruchy pr stroja zapr inen chybou materi lu alebo v roby a to bu formou opravy alebo v menou cel ho pr stroja pod a n ho vlastn ho uv enia Uveden z ruka je platn v ka dom t te v ktorom tento pr str...

Страница 14: ...224 00 47 Mobil 0722 541 548 E mail service braun interbrands ro E Braun Braun Braun www service braun com 01 9478700 Braun BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 80...

Страница 15: ...15 1 2 3...

Отзывы: