background image

38

5) ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL

Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à
l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.

Veillez à éteindre le four à micro-ondes et à débrancher le cordon d’alimentation avant de
procéder au nettoyage.

Veillez à ce que la cavité du four à micro-ondes soit toujours propre. Lorsque la cavité subit
des éclaboussures d’aliments ou de liquides, utilisez une éponge humide et savonneuse pour
nettoyer la cavité. Vous pouvez utiliser un détergent doux en cas de dépôts alimentaires

importants. Cependant veillez à ne pas utiliser de spray ou autre agent nettoyant abrasif
pouvant abîmer les parois intérieures du four à micro-ondes.

Les parois extérieures du four à micro-ondes peuvent être nettoyées en utilisant une éponge
humide et savonneuse. Veillez à ce que du liquide ne s’infiltre pas dans la grille de ventilation
pour prévenir les dommages possibles au four à micro-ondes.

Nettoyez fréquemment la porte vitrée des deux côtés et les joints de la porte avec une

éponge humide et savonneuse. Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne
doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente. N’utilisez
pas de produit abrasif.

Ne laissez pas le panneau de commande être sujet à l’humidité. Lorsque vous nettoyez le
panneau de commande, veillez à laisser la porte du four à micro-ondes ouverte avant de

prévenir sa mise en marche accidentelle.

Ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur à vapeur. Si de la vapeur s’accumule à

l’intérieur de la cavité ou à l’extérieur, nettoyez les dépôts avec une éponge humide et
savonneuse. L’accumulation de vapeur peut avoir lieu lorsque le four à micro-ondes est mis
en marche dans des conditions de forte humidité.

Il est occasionnellement nécessaire de retirer le plateau de verre pour le nettoyer. Pour ce

faire, prenez-le par les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez
de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe du moteur. Une fois nettoyé, n’oubliez pas de
remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant. Le plateau de verre du

four à micro-ondes est compatible avec les lave-vaisselles.

Le support à roulette et la partie inférieure de la cavité doivent être nettoyés régulièrement

pour éviter un grincement. Pour ce faire, essuyez simplement la partie inférieure de la cavité
avec un détergent doux. Le support à roulettes peut être nettoyé à l’eau tiède ou au lave-
vaisselle. Après avoir retiré le support à roulettes de la cavité, n’oubliez pas de le remettre en

place avant la prochaine utilisation du four à micro-ondes.

En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de

vinaigre dans une tasse pendant 5 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide
vaisselle.

Veillez à ne pas jeter votre appareil à la poubelle, il doit être placé à disposition des services
municipaux pour recyclage.

Содержание SM2619

Страница 1: ...EN INSTRUCTION MANUAL FR MANUEL D INSTRUCTION Microwave oven Four micro ondes SM2619...

Страница 2: ...expectations toward our products our after sales service department is at your disposal and at your listening to answer to all your questions and suggestions You can also visit our website www brandt...

Страница 3: ...for service 11 c Utensils 11 3 DESCRIPTION OF YOU APPLIANCE 13 a Main composing parts 13 b Control panel 14 c Installation of the turntable 14 4 SETTING YOUR APPLIANCE 15 a Clock setting 15 b Power ch...

Страница 4: ...rmation Your appliance is deigned for standard household use for cooking reheating and defrosting foods and beverages Use this appliance only for its intended uses as described in manual It shall be u...

Страница 5: ...NG CHILDREN SHOULD BE KEPT AWAY WARNING LIQUIDS AND OTHER FOODS SHOULD NOT BE HEATED IN SEALED CONTAINERS BECAUSE THEY MAY EXPLODE This appliance can be used by children aged from 8 years and above an...

Страница 6: ...eggs in their shells and whole hard boiled eggs in the microwave oven because they run the risk of explosion even after cooking is complete Do not use aluminium cooking foil to cover food Do not cove...

Страница 7: ...are older than 8 and supervised This appliance should be cleaned regularly and any food deposits removed Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since...

Страница 8: ...It is not intended either to sterilization These uses can destroy your appliance and lead to a dangerous situation This device is intended for home use in private homes Its use in common areas such as...

Страница 9: ...uable to note that the microwaves trigger within the food causes a simple phenomenon and that they are not thermal harmful to one s health This appliance s packing materials are recyclable Recycle the...

Страница 10: ...nplugged in an emergency Do not use the oven outdoors Do not remove the light brown Mica cover that is attached on the right side to the oven cavity to protect the magnetron Radio interference Operati...

Страница 11: ...ensure that the door is securely closed engaging the door safety lock system Otherwise the microwave energy will not flow into the oven IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION THEN CONTACT A QUA...

Страница 12: ...only Make sure there is no metallic trim Do not use cracked or chipped dishes Oven cooking bags Follow manufacturer s instructions Do not close with metal tie Make slits to allow steam to escape Paper...

Страница 13: ...microwave energy Metal trim may cause arcing Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven Paper bags May cause a fire in the oven Plastic foam Plastic foam may melt or contami...

Страница 14: ...level E Defrost key to defrost according to the weight of food F Clock key to set the clock G Memory 1 2 3 key to reach quickly 3 preset operations H Rotating knob to choose the time or the weight I...

Страница 15: ...P150 Press the key once P900 displays then keep pressing to choose the power you want and P900 P700 P500 P350 or P150 will display for each added pressing Turn the function selector to set cooking tim...

Страница 16: ...he key once P150 will display Turn the function selector to set the cooking time The maximum cooking time is 95 minutes Press the key to start cooking f Auto menu Keep pressing the key to choose the m...

Страница 17: ...17 MENU CHART FOR AUTOMATIC PROGRAMS...

Страница 18: ...ey for 3 seconds there will be a beep denoting entering the children lock state and the oven will display Lock quitting in locked state press the key for 3 seconds there will be a long buzz denoting t...

Страница 19: ...ndle it by the access zones provided for this purpose If your remove the turning gear do not let water penetrate into the motor axle hole Do not forget to return the turning gear wheel guide and turnt...

Страница 20: ...steam on the window Wipe the condensation away with a cloth Food is not heated during a microwave programme Ensure that the cookware is suitable for microwave ovens and that the power level is appropr...

Страница 21: ...e mieux possible vos exigences vis vis de nos produits notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Et connectez vous aussi sur no...

Страница 22: ...aux l ments 32 b Panneau de commande 33 c Installation du plateau tournant 33 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 34 a R glage de l horloge 34 b R glage de la puissance 34 c Programmation de la cuisson ra...

Страница 23: ...ES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS Information g n rale Votre appareil est exclusivement destin un usage domestique pour la cuisson le r chauffage ou la d cong lation d alim...

Страница 24: ...pas destin tre mis en fonctionnement au moyen d une minuterie ext rieure ou par un syst me de commande distance s par Utilisation LES PARTIES ACCESSIBLES DE CET APPAREIL PEUVENT DEVENIR CHAUDES PENDAN...

Страница 25: ...aussi des pr cautions doivent tre prises lorsqu on manipule le r cipient Afin d viter les br lures le contenu des biberons et des pots d aliments pour b b s doit tre remu ou agit et la temp rature doi...

Страница 26: ...TENSION N ENLEVEZ PAS LE CAPOT IL EST DANGEREUX POUR TOUTE PERSONNE NON QUALIFI E DE R ALISER DES OP RATIONS DE MAINTENANCE QUI N CESSITERAIENT DE RETIRER LE CAPOT DE PROTECTION DE L APPAREIL OTEZ LE...

Страница 27: ...ICANT SE D GAGE DE TOUTE RESPONSABILIT EN CAS D UTILISATIONS NON CONFORMES UTILISEZ UNIQUEMENT CET APPAREIL POUR LES USAGES D CRITS DANS CE MANUEL RESPECTEZ LES CONSIGNES G N RALES D UTILISATION ET DE...

Страница 28: ...nnement comme les ondes radio lectriques la lumi re ou bien les rayonnements infrarouges Leur fr quence se situe dans la bande des 2450MHz Leur comportement Elles sont r fl chies par les m taux Elles...

Страница 29: ...t de l humidit et de la chaleur ou proximit de mat riaux inflammables Pour un bon fonctionnement le four micro onde doit pouvoir b n ficier de suffisamment d espace libre pour permettre l arriv e d ai...

Страница 30: ...ice client Si votre four micro onde ne fonctionne plus Assurez vous que votre appareil soit correctement branch une prise de courant en accord avec les consignes de s curit Si ce n est pas le cas d br...

Страница 31: ...es uniquement pour r chauffer peine les aliments La plupart des bocaux ne r sistent pas la chaleur et peuvent se briser Verrerie Verres sp ciaux allant au four uniquement V rifiez l absence de m tal N...

Страница 32: ...ures m talliques peuvent provoquer la cr ation d arcs lectriques Liens m talliques Peuvent provoquer la cr ation d arcs lectriques et entra ner un incendie dans le four Sacs en papier Peuvent provoque...

Страница 33: ...lation selon le poids des aliments F La touche horloge permet de mettre l horloge l heure G La touche M moires 1 2 3 permet d acc der rapidement aux 3 op rations pr programm es H Le rotacteur permet...

Страница 34: ...comprises entre 0 et 59 Appuyez sur la touche pour achever de r gler l heure clignote et l heure s allume b R glage de la puissance Puissance 900 W 700 W 500 W 350 W 150 W Affichage P900 P700 P500 P3...

Страница 35: ...e four affichera 100 Tournez le s lecteur pour s lectionner le poids des aliments de 100 2000g Appuyez sur la touche pour lancer la d cong lation e Maintien au chaud Appuyez sur la touche une fois le...

Страница 36: ...36 TABLEAU DES MENUS POUR LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES...

Страница 37: ...pendant 3 secondes i Programmation de la fonction de verrouillage de protection enfants Verrouillage l arr t appuyez sur la touche pendant 3 secondes vous entendrez le signal sonore indiquant l tat d...

Страница 38: ...orte du four micro ondes ouverte avant de pr venir sa mise en marche accidentelle Ne nettoyez pas l appareil avec un nettoyeur vapeur Si de la vapeur s accumule l int rieur de la cavit ou l ext rieur...

Страница 39: ...r la vitre Essuyez l eau de condensation l aide d un chiffon L aliment n est pas chauff en programme micro ondes V rifiez que les ustensiles conviennent aux fours micro ondes et que le niveau de puiss...

Отзывы: