background image

29

N

SERVICEDIENST EN ONDERDELEN

Indien het apparaat niet goed funktioneert, kontroleer
dan:

of de stekker goed in het zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Ontdooien”).

Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.

Geef daarbij altijd het model en het typenummer
van de kast op. Deze gegevens vindt u op het
garantiebewijs of op het typeplaatje dat zich
linksonder aan de binnenzijde van het apparaat
bevindt.

TECHNISCHE GEGEVENS

Het typeplaatje met de technische gegevens vindt u aan de linker binnenzijde van het apparaat.

Indien dit apparaat in de plaats van een oud
model met haak- of veersluiting opgesteld wordt,
dan is het raadzaam de sluiting van het oude
apparaat onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen
zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.

Plaats van opstelling

Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:
centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een
ruimtetemperatuur 18°C en +43°C (T-
Klasse); +18°C en +38°C (ST-Klasse);
+16°C en +32°C (N-Klasse);
+10°C en +32°C (SN-Klasse).
De klasse staat op het typeplaatje vermeld.

Zie voor deurdraairicht

ing en inbouw de betreffende

aanwijzingen.

Bij aansluiting op een andere spanning dient u een
geschikte transformator te gebruiken.

Belangrijk

De stekker mag alleen geplaatst worden in

een geaard stopcontact.
De kast is daarom voorzien van een speciaal
drieaderig snoer, geschikt voor een geaard
stopcontact.
Mocht het stopcontact in uw woning niet
geaard zijn, dan dient een erkend installateur
het apparaat volgens de geldende normen te
aarden.

Wij 

wijzen u er op dat schade of letsel,

veroorzaakt door het niet voldoen aan dit
veiligheidsvoorschrift, niet onder de
verantwoordelijkheid van de fabrikant valt.

Attentie

Het apparaat moet van het elektriciteitsnet

afgehaald kunnen worden; de stekker moet
dus ook na de installatie bereikbaar blijven.

Dit apparaat voldoet aan de volgende EU-
richtlijnen:

- 73/23 EG-richtlijn van 19/02t73 (Laagspanning) en

opeenvolgende wijzingen;

- 87/308 EG-richtlijn van 02/06/87 (Betrekking tot de

radio-ontstoring) en opeenvolgende wijzingen;

- 89/336EG-richtlijn van 3/05/89 (Elektromagnetische

compatibiliteit) en opeenvolgende wijzingen.

INSTALLATIE

Elektrische aansluiting

Overtuig u ervan dat de netspanning en de
netfre

quentie, welke op het typeplaatje in de kast

staan aangegeven, overeenkomen met de
netspanning en de netfrequentie in uw woning. Een
afwijking op de netspanning tot plus of minus 6% is
toegestaan.

Содержание SB 1600 E

Страница 1: ...TEUR REFRIGERATOR KOELKAST K HLSCHRANK REFRIGERADOR FRIGOR FICO F t N D E P MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG LIBRO DE ISTRUCCIONES INSTRU ES DE USO 2222755 11...

Страница 2: ...t une fra cheur optimale vos aliments gr ce un espace de conservation organis Vous trouverez galement dans la gamme de produits Brandt un choix tendu d appareils en parfaite harmonie avec l esth tique...

Страница 3: ...les 6 Positionnement des balconnets de la contre porte 6 Securit alimentaire 7 Conseils 7 Conseils pour la r frig ration 7 Entretien 8 D givrage 8 Nettoyage 8 Arr t prolong 8 Changement del ampoule 8...

Страница 4: ...t D branchez toujours la prise de courant avant de proc der au nettoyage int rieur et ext rieur de l appareil et au remplacement de la lampe d clairage pour les appareils qui en sont quip s Ne consomm...

Страница 5: ...efluer dans le compresseur Protection de l environnement Cet appareil ne contient pas dans son circuit de r frig rant et ses mati res isolantes de gaz r frig rant nocifs la couche d ozone L appareil n...

Страница 6: ...t d endommager les finitions Mise en service Branchez la prise de courant et ouvrez la porte Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d une montre au del de la position O arr t L app...

Страница 7: ...rature inf rieure ou gale 4 C Si la temp rature est sup rieure 4 C l indicateur reste noir L utilisateur doit alors faire baisser la temp rature de son r frig rateur en r glant son thermostat ATTENTIO...

Страница 8: ...ans la cuve Utilisez cet effet le b tonnet se trouvant dans l orifice D037 Nettoyage Pour faciliter le nettoyage les balconnets peuvent tre ais ment enlev s N utilisez jamais d objets m talliques pour...

Страница 9: ...prise de courant est d fecteuse les d rangements du r seau lectrique doivent tre supprim s par votre lectricien La t mperature est regl e trop bas mettre temporairement le r gulateur de t mperature su...

Страница 10: ...une prise de terre qui marche C est pour cela que la prise du c ble d alimentation est munie d un contact pr vu expr s Si la prise de courant de r seau domestique n est pas branch e la terre branchez...

Страница 11: ...mm 540 50 560 550 880 PR 32 A D022 1 Glissez l appareil dans la niche Poussez fond jusqu au contact de la but e A avec le meuble Fig Pour une a ration optimale de l appareil il est obligatoire de pra...

Страница 12: ...A B 8 Ouvrez la porte de l appareil et celle du meuble 90 environ Introduisez l querre B dans la glissi re A Tenir ensemble la porte de l appareil et celle du meuble et marquer la position des trous c...

Страница 13: ...elves 16 Positioning the door shelves 16 Food protection 17 Hints 17 Hints for refrigeration 17 Maintenance 18 Defrosting 18 Periodic cleaning 18 Periodic of non operation 18 Interior light 18 Custome...

Страница 14: ...r owner or should you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance...

Страница 15: ...e exposed Wherever possible the back of the product should be against a wall If the appliance has been transported horizontally it is possible that the oil contained in the compressor flows in the ref...

Страница 16: ...tinuously causing frost or ice to form on the evaporator If this happens turn the knob to a warmer setting lower numbers to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption Fresh...

Страница 17: ...o you must adjust the thermostat to make the temperature drop ATTENTION Keeping the refrigerator door open for a long time will cause the internal temperature to rise To measure the temperature correc...

Страница 18: ...eriodic cleaning Never use metal objects for clearing your appliance as it may get damaged Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda Rinse and dry thoroughly To guarantee a safe operati...

Страница 19: ...ppliance is shown on its rating plate For building in and door reversibility refer to the relevant instructions Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on...

Страница 20: ...old i e in Winter the gasket may not fit perfectly to the cabinet In that case wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal haird...

Страница 21: ...the appliance Snap vent grille C and hinge cover D into position D727 C D 5 Apply covers B on joint cover lugs and into hinge holes D013 B B PR33 2 C A 7 Place guide A on the inside part of the furnit...

Страница 22: ...iance door and the furniture door at 90 Insert the small square B into guide A Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure Remove the squares a...

Страница 23: ...g van de koeler 26 Verplaatsen var deurvakken 26 De bescherming van voedingsmiddelen 27 Tips 27 Tips het koelen 27 Onderhoud 28 Ontdooien 28 Schoonmaken 28 Vervangen van de lamp 28 Geprolongeerde stil...

Страница 24: ...pparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven dan dient de nieuwe gebruik st er over de gebruiksaanwijzing en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken Indien dit apparaat in...

Страница 25: ...ur Hiermee voorkomt u verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer hete delen Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit de compressor in het koelcircuit gevloeid zijn Wacht na het...

Страница 26: ...e frequentie waarmee de deuren geopend worden de hoeveelheid levensmiddelen in de kast de plaats van het apparaat Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de middenstand te draaien De werking van de ka...

Страница 27: ...anneer het koudste gebied een temperatuur bereikt die lager is dan of gelijk aan 4 C Indien de temperatuur hoger is dan 4 C blijft de aanduiding zwart De gebruiker dient de temperatuur van de ijskast...

Страница 28: ...daarna afnemen met schoon water Het verdient aanbeveling de buitenkant af en toe in de witte auto was te zetten Opdat de koelkast zo goed mogelijk werkt n keer per jaar het rooster van het voetstuk ve...

Страница 29: ...n 32 C N Klasse 10 C en 32 C SN Klasse De klasse staat op het typeplaatje vermeld Zie voor deurdraairichting en inbouw de betreffende aanwijzingen Bij aansluiting op een andere spanning dient u een ge...

Страница 30: ...roger te verwarmen D163 B A Anwijzingen voor de ge ntegreerde inbouw Nismaten Nishoogte 880 mm Nisdiepte 550 mm Nisbreedte 560 mm 1 De nis moet tevens voorzien zijn van een luchtkanaal met de volgende...

Страница 31: ...n de kastdeur aan de boven en onderkant houden volgens de tekening en de plaats van de buitenste gaten aangeven Nadat u de gaten geboord heeft de geleider met de bijgeleverde schroeven vastzetten 8 Af...

Страница 32: ...het rechtstellen van de kastdeur kunt u gebruik maken van de langwerpige gaten Tenslotte dient u te controleren of de deur van het apparaat goed sluit PR168 11 Afdekking D op geleider B vastklikken P...

Страница 33: ...are Abstellregale 36 H henverstellung der Innent rablagen 36 Lebensmittelschutz 37 Tips 37 Tips f r das K hlen 37 Wartung 38 Abtauen 38 Regelm ige Reinigung 38 Stillstandszeiten 38 Innenbeleuchtung 38...

Страница 34: ...w einer anderen Person gegeben werden so ist es n tig die Anleitung beizuf gen damit der neue Kunde ber den Betrieb des Ger tes bzw die entsprechenden Warnungen informiert werden kann Diese Warnungen...

Страница 35: ...n Gegenst nde benutzen Es sollten keine kohlens urehaltigen Getr nke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie k nnten platzen Umweltnormen Dieses Ger t enth lt im K hlkreislauf und in der...

Страница 36: ...teeinstellung bei hoher Raumtemperatur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden K hlschrank Betrieb verursachen dabei kann sich eine Reif oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden I...

Страница 37: ...eraturanzeiger schwarz Demzufolge ist die Temperatur durch Einstellen des Thermostats auf einen niedrigeren Wert zu bringen ACHTUNG Die T ren des K hlschranks sollten nie ber l ngere Zeit offen gelass...

Страница 38: ...asser und einem neutralen Reinigungsmittel reinigen Gut nachwaschen und sorgf ltig trocknen Um einen sicheren Betrieb des Ger tes zu gerw hrleisten einmal im Jahr den Sockel Grill abbauen und die Luft...

Страница 39: ...re Spannungen mu ein Spartransformator angemessener Leistung vorgeschaltet werden Wichtig Das Ger t mu unbedingt vorschriftsm ig geerdet werden Zu diesem Zweck ist der Stecker des Anschlu kabels mit d...

Страница 40: ...r niedrigen Raumtemperatur z B im Winter kann es vorkommen dass die Dichtung nicht perfekt am Schrank haftet Die Wiederherstellung der Dichtung erfolgt automatisch nach gewisser Zeit Wollen Sie aber d...

Страница 41: ...5 In die Befestigungs und Scharnierl cher beiliegende Abdeckkappen B eindr cken D013 B B 6 Die Teile A B C D abnehmen wie in der Abb gezeigt wird PR266 A B C D 20mm A 50mm PR166 7 Die Schiene A auf de...

Страница 42: ...chlu der Ger tet r berpr fen 9 Ger tet r und M belt r auf ca 90 ffnen Den Winkel B in der Schiene A einsetzen Ger tet r und M belt r zusammenhalten und die Bohrl cher anzeichnen siehe Abb Winkel abneh...

Страница 43: ...bicaci n repisas de la contrapuerta 46 Protecci n de los alimentos 47 Consejos 47 Consejos para refrigeraci n 47 Manutencion 48 Desescarche 48 Limpieza peri dica 48 L mpara de iluminaci n 48 Periodos...

Страница 44: ...endiese o transfiriese a otra persona acu rdese de entregarlo junto con l para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la m quina y sus advertencias Estas advertencias han sido redactada...

Страница 45: ...mpo a que el aceite regrese al compresor El aparato no debe ser colocado cerca de termosifones o cocinas a gas Solamente para los congeladores excluidos los empotrados su mejor ubicaci n es el s tano...

Страница 46: ...la temperatura ambiente la frecuencia de apertura de las puertas la cantidad de alimentos conservados la colocaci n del aparato Importante Cuando el termostato est regulado en la posici n de m ximo f...

Страница 47: ...emperatura inferior o igual a 4 C Si la temperatura es superior a 4 C el indicador es negro Por tanto el usuario debe bajar la temperatura de su frigor fico regulando el termostato ATENCI N La apertur...

Страница 48: ...er da ado Limpiar el interior con agua templada y bicarbonato y las partes exteriores esmaltadas con cera a la silicona Enjuagar y secar cuidadosamente Para garantizar un funcionamiento seguro del fri...

Страница 49: ...os inutilizar la cerradura de este ltimo antes de deshacerse de l As se evitar que los ni os jugando puedan quedarse encerrados dentro con grave peligro para sus vidas Colocaci n Situar el aparato lej...

Страница 50: ...a por ejemplo en invierno puede suceder que la junta no adhiera perfectamente al mueble En este caso esperar que la misma recupere su forma natural o bien acelerar dicho proceso calentando la parte i...

Страница 51: ...extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra 6 Separar las piezas A B C D seg n se indica en la figura PR266 A B C D 20mm A 50mm PR166 7 Apoyar la gu a A sobre la parte interior de la puerta...

Страница 52: ...jeros de 2 mm de a 8 mm desde el borde exterior de la puerta Colocar otra vez la escuadrita sobre la gu a y fijarla con los tornillos presentes en el equipo base PR168 10 En caso de que sea necesario...

Страница 53: ...s bebidas 56 Prateleiras m veis 56 Posi o das prateleiras da porta 56 Prote o alimentar 57 Conselhos 57 Conselhos para a refrigera o 57 Manuten o 58 Descongela o 58 Limpeza 58 L mpada de ilumina o 58...

Страница 54: ...he o aparelho para garantir uma futura utiliza o correcta Se o aparelho for vendido ou emprestado a terceiros o manual de instru es deve como acima citado acompanh lo de maneira que o utilizador possa...

Страница 55: ...seu circuito refrigerante e nas suas mat rias isolantes gases nocivos camada de ozono Mesmo assim este aparelho deve quando for destru do receber os cuidados convenientes de acordo com as disposi es e...

Страница 56: ...xa do aparelho cheia de provis es pode acontecer que o compressor funcione em marcha cont nua Nesse caso dar se forma o de gelo no evaporador do compartimento refrigerador Para evitar este inconvenien...

Страница 57: ...atura for superior a 4 C o indicador fica preto O usu rio deve ent o fazer descer a temperatura do pr prio refrigerador regulando o termostato ATEN O A abertura prolongada da porta do refrigerador com...

Страница 58: ...unca utilize objectos met licos para limpar o apalrelho pois dessa maneira pode danific lo Recomendamos de limpar periodicamente o aparelho 1 Esvazie completamente o aparelho 2 Lave as paredes e os ac...

Страница 59: ...squentadores exposi o directa aos raios do sol etc O melhor rendimento obtido com temperaturas ambiente entre 18 C e 43 C classe T 18 C e 38 C classe ST 16 C e 32 C classe N 10 C e 32 C classe SN A cl...

Страница 60: ...est pegada ao m vel Se a temperatura ambiente for fria por ex no inverno pode acontecer que a guarni o n o pegue perfeitamente ao m vel Neste caso aguarde a natural recupera o da guarni o ou para torn...

Страница 61: ...C e o tapacharneira D 5 Coloque as coberturas B sobre as asas dos rebordos e nos furos das charneiras 6 Separe as pe as A B C D como indicado na figura PR266 A B C D 20mm A 50mm PR166 7 Apoie a guia A...

Страница 62: ...Retire as esquadrias e realize uns furos de 2 mm a 8 mm a partir da borda externa da porta Posicione novamente a esquadria por cima da guia e fixe com os parafusos fornecidos 10 Para o alinhamento da...

Страница 63: ...Brandt Group Suisse SA Service Apr s Vente Route de Soleure 12 2072 St Blaise NE T l 032 756 49 89 Fax 032 756 49 99 Num ro vert 0800 81 12 34 E mail serviceCH elcobrandt com...

Страница 64: ...teurs Brandt BP 9526 95069 Cergy Pontoise Cedex France T l 33 0 825 06 16 01 Brandt Appliances 7 rue Henri Becquerel 92854 Rueil Malmaison cedex France S A S au capital de 10 000 000 Euros RCS Nanterr...

Отзывы: