background image

 

10 

c)  Utilisation de la bouilloire 

 

Choisissez  votre  température  de  chauffe  en  appuyant  sur  les  touches  de  température 

+ ou – (8). 

 

Une fois la température sélectionnée, appuyez sur le bouton marche/arrêt (10). Une LED 
rouge s’allume en-dessous du pictogramme indiquant l’ébullition (11). L’appareil se met en 

marche. 

 

Vous  pouvez  observer  la  montée  en  température  de  l’eau  en  temps  réel  grâce  à  l’écran 

d’affichage. 

 

Une fois la température atteinte, un bip sonore retentit et la LED rouge qui apparaissait 
sous le pictogramme indiquant l’ébullition s’éteint. 

 

Il est alors possible de maintenir l’eau au chaud pendant deux heures. Pour cela, pressez 

deux  fois  sur  le  bouton  marche/arrêt  (10).  Une  LED  s’allume  sous  le  pictogramme 
indiquant la fonction maintien au chaud (9). La bouilloire s’éteindra automatiquement au 

bout de deux heures. 

4)

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 

a)  Nettoyage de la bouilloire 

Avant de procéder à son nettoyage, débranchez l’appareil et le laisser refroidir complètement. 

 

Nettoyez la partie extérieure de la bouilloire avec un chiffon légèrement humide et veillez 
à maintenir toujours secs les composants électriques. 

 

Ne pas utiliser de produits chimiques abrasifs ou solvants. 

 

Pour éviter le passage de particules calcaires dans le liquide, la bouilloire est munie d’un 
filtre. Pour nettoyer le filtre, l’enlever en le déclipssant. Le nettoyer sous le robinet à l’aide 

d’une brosse douce, pour éliminer le calcaire incrusté. Le filtre peut être nettoyé au lave-
vaisselle. 

 

Nettoyez l’intérieur de la verseuse à l’eau savonneuse. 

 

Ne jamais immerger le socle de l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. 

Содержание BO1710EX

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL Bouilloire Kettle Hervidor Waterkoker BO1710EX...

Страница 2: ...de toujours mieux satisfaire vos exigences notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Connectez vous aussi sur notre site www b...

Страница 3: ...ION DE VOTRE APPAREIL 8 a Description de la bouilloire 8 b Avant la premi re utilisation 9 3 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 9 a Remplissage de la bouilloire 9 b Branchement et installation pr alable 9...

Страница 4: ...te autre pi ce r pondant aux m mes sp cifications Apr s avoir retir votre produit de son emballage v rifiez que l appareil soit en parfait tat et particuli rement que la fiche ou le c ble d alimentati...

Страница 5: ...nsable de leur s curit Cet appareil peut tre utilis par des personnes capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites seulement apr s leur avoir donn les informations n cessaires concernant l ut...

Страница 6: ...si le niveau d eau est en dessous du niveau MIN Ne jamais d brancher le cordon d alimentation lorsque l appareil est en chauffe Ne tirez jamais sur le cordon mais d branchez l appareil en tenant la p...

Страница 7: ...manuel Le fabricant se d gage de toute responsabilit en cas d utilisations non conformes Cet appareil est exclusivement destin un usage domestique dans des habitations priv es L utilisation de ce prod...

Страница 8: ...pri e et de recycler les mat riaux en vue de r aliser des conomies d nergie et de ressources significatives Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures m nag res appara t su...

Страница 9: ...eil de sa base Ouvrir le couvercle et remplir la bouilloire d eau La quantit d eau est visible gr ce l indicateur du niveau d eau pr sent sous la poign e Elle ne doit jamais tre inf rieure la marque M...

Страница 10: ...gramme indiquant la fonction maintien au chaud 9 La bouilloire s teindra automatiquement au bout de deux heures 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL a Nettoyage de la bouilloire Avant de proc de...

Страница 11: ...oire jusqu au niveau maximum sinon il y a un risque de d bordement Remplissez la bouilloire jusqu 1 25L maximum Portez bullition 100 C et laissez reposer toute une nuit Le lendemain videz le contenu d...

Страница 12: ...more than 60 years So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible our customer service is available ready to listen and answer all your questions or suggestions You can al...

Страница 13: ...17 2 INTRODUCTION TO YOUR MACHINE 18 a Description of the Kettle 18 b Before Using for the First Time 18 3 USING YOUR MACHINE 19 a Filling the Kettle 19 b Connection and Prior Installation 19 c Using...

Страница 14: ...pecifications Having taken your product out of its packaging check that the machine is in perfect condition and in particular that the plug or the power cable is not damaged If there is any doubt cont...

Страница 15: ...er having given them the necessary information concerning the use of the machine so that they are aware of the dangers that may be incurred The accessible parts of this machine may become hot when it...

Страница 16: ...power supply lead for the kettle is disconnected Allow the machine to cool before cleaning The power cable cannot be replaced If the cable is damaged the machine should be discarded To protect yourse...

Страница 17: ...1850 2200 W Dimensions 227X153X247 Net weight 0 95kg c Environmental Protection At the end of its life this product must not be discarded with household waste It must be taken to a recycling centre o...

Страница 18: ...n 8 Temperature selection buttons 9 LED Keep Warm indicator light 10 On Off button 11 LED Boiling light b Before Using for the First Time Before using your kettle for the first time or if you have not...

Страница 19: ...Unroll the lead and plug the machine in A beep sounds and the screen shows C At this stage the real temperature of the water is shown on the screen 7 No other indicator light is on c Using the Kettle...

Страница 20: ...Over time it is possible that limescale deposits will form inside the kettle Excess limescale prevents the machine working properly It is therefore recommended that the kettle is descaled To do this F...

Страница 21: ...0 a os En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias nuestro servicio de atenci n al consumidor est a su disposici n para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerenci...

Страница 22: ...DESCRIPCI N DE SU APARATO 27 a Descripci n del hervidor 27 b Antes de usarlo por primera vez 27 3 UTILIZACI N DE SU APARATO 28 a Llenar el hervidor 28 b Conexi n y antes de la instalaci n 28 c Utiliz...

Страница 23: ...iones que respondan a esas caracter sticas Una vez sacado el producto de su caja compruebe que el aparato est en perfecto estado especialmente que no hayan sufrido ning n da o el enchufe y el cable Si...

Страница 24: ...ersonas que tengan sus capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas solamente podr n utilizar este aparato tras haber recibido la informaci n necesaria referente al uso del aparato de forma...

Страница 25: ...ose No tire nunca del cord n Desenchufe el aparato tirando del enchufe Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ser peligroso y causar lesiones Conservaci n y limpieza A...

Страница 26: ...su funcionamiento las superficies del aparato se calientan b Datos t cnicos Modelo BO1710EX Corriente el ctrica 220 240 V Consumo 1850 2200 W Dimensiones 227 X 153 X 247 Peso neto 0 95 kg c Conservac...

Страница 27: ...ra selecci n de la temperatura 9 LED que indica la conservaci n en caliente 10 Bot n de encendido apagado 11 LED que indica la ebullici n b Antes de usarlo por primera vez Antes de usar su hervidor po...

Страница 28: ...ato a la red el ctrica Se oye una se al ac stica y aparece en pantalla C En este momento aparece el nivel real de agua en la pantalla 7 No se enciende ning n otro indicador luminoso c Utilizaci n del...

Страница 29: ...e mantenimiento Con el tiempo es posible que se deposite cal dentro del hervidor Un exceso de dep sitos de cal puede hacer que no funcione correctamente el aparato Llegado ese momento se recomienda el...

Страница 30: ...60 jaar bezielt aangewend Onze klantendienst probeert voortdurend zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de eisen die u stelt Onze mensen staan ten dienste van onze klanten en zijn bereid uw vragen o...

Страница 31: ...TELLING VAN UW APPARAAT 36 a Beschrijving van de waterkoker 36 b Voor het eerste gebruik 37 3 GEBRUIK VAN UW APPARAAT 37 a Vullen van de waterkoker 37 b Aansluiting en voorafgaande installatie 37 c Ge...

Страница 32: ...n water Het mag enkel gebruikt worden in een afgedekte gesloten en verwarmde omgeving zoals een keuken of elke andere ruimte die aan dezelfde specificaties beantwoordt Na het uitpakken van uw product...

Страница 33: ...f 8 jaar indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen Dit apparaat mag gebruikt worden door personen met een beperkt lic...

Страница 34: ...voorbij het MAX niveau Als de waterkoker te vol is kan het kokend water ontsnappen Zet de waterkoker niet op als waterniveau zich onder het MIN niveau bevindt Ontkoppel het voedingssnoer nooit wanneer...

Страница 35: ...uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden De fabrikant wijst iedere aansprakelijkheid van de hand in geval van onzorgvuldig gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor h...

Страница 36: ...mijden en materialen te recyclen waardoor er heel wat energie en middelen kunnen worden bespaard Het product bevat een logo dat u eraan herinnert dat u het product niet mag weggooien met het huishoude...

Страница 37: ...e basis Open het deksel en vul de waterkoker De hoeveelheid water is zichtbaar met behulp van de waterpeilindicator onder het handvat Dit niveau mag niet lager zijn dan het MIN teken en hoger zijn dan...

Страница 38: ...ie aanduidt 9 De waterkoker zal zich na twee uur vanzelf uitschakelen 4 ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN VAN UW APPARAAT a Schoonmaken van de waterkoker Alvorens het apparaat schoon te maken schakelt u het ui...

Страница 39: ...vullen tot het maximumniveau wegens gevaar voor overstroming Vult de ketel tot maximum 1 25L Laat koken 100 C en laat de hele nacht rusten De volgende dag maakt u de waterkoker leeg en laat u verschi...

Страница 40: ...1 25L 100 BRANDT FRANCE SAS au capital de 1 000 000 euros 89 91 Boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil Malmaison France 49...

Страница 41: ...8 10 LED 11 LED 10 LED 9 4 48...

Страница 42: ...7 8 9 LED 10 11 LED 2 3 3 MIN 0 6L MAX 1 7L C 7 47...

Страница 43: ...BO1710EX 220 240 1850 2200 227 X 153 X 247 0 95 2 1 2 3 4 5 6 46...

Страница 44: ...8 45...

Страница 45: ...MAX MIN 44...

Страница 46: ...8 8 43...

Страница 47: ...1 42...

Страница 48: ...1 42 42 46 46 2 46 46 47 3 47 47 47 48 4 48 48 48 41...

Страница 49: ...60 www brandt com 40...

Отзывы: