background image

 

l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les 
risques encourus ont été appréhendés. 

 

Maintenir  l’appareil  et  son  cordon  hors  de  portée  des 

enfants de moins de 8 ans. 

 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

 

Maintenir le fer et son cordon hors de portée des enfants 
de  moins  de  8  ans  lorsqu'il  est  alimenté  ou  en  train  de 

refroidir. 

 

L'utilisateur  ne  doit  pas  laisser  le  fer  sans  surveillance 
lorsqu'il est raccordé à l'alimentation. 

 

La fiche de prise de courant doit être retirée du socle de 
prise de courant avant de remplir le réservoir d'eau. 

 

L'orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant le 
fonctionnement. 

 

Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface 
stable. 

 

Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s’assurer que la 
surface qui supporte le repose-fer est stable. 

 

Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il a subi une chute, 
s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il fuit. 

 

Si  le  symbole 

  figure  sur  l'appareil,  les  instructions 

doivent mentionner que des surfaces sont susceptibles de 
devenir très chaudes au cours de l'utilisation. 

Entretien 

 

Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être 
effectués par des enfants sans surveillance. 

 

La  fiche  de  prise  de  courant  du  câble  d'alimentation  doit 

être  enlevée  du  socle  avant  de  nettoyer  l'appareil  ou 
d'entreprendre les opérations d'entretien. 

Содержание BFV30B

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL Fer vapeur Steam iron Plancha de vapor Het stoomstrijkijze BFV30B BFV30P...

Страница 2: ...de toujours mieux satisfaire vos exigences notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Connectez vous aussi sur notre site www b...

Страница 3: ...7 3 UTILISER VOTRE FER A REPASSER 7 a Repassage sec 7 b Repassage vapeur continue 8 c Fonction BURST 8 d Fonction de pulv risation d eau 9 e Syst me anti gouttes 9 f Fonction SAFE STOP 9 g Fonction T...

Страница 4: ...il En cas de vente ou de cession de cet appareil une autre personne assurez vous de transmettre ce mode d emploi au nouveau propri taire Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d installer...

Страница 5: ...mplissage ne doit pas tre ouvert pendant le fonctionnement Le fer repasser doit tre utilis et repos sur une surface stable Lorsque le fer est remis sur son repose fer s assurer que la surface qui supp...

Страница 6: ...allage de cet appareil sont recyclables Participez leur recyclage et contribuez ainsi la protection de l environnement en les d posant dans les conteneurs municipaux pr vus cet effet Votre appareil co...

Страница 7: ...toyage automatique 11 R servoir d eau 12 Corps 13 Semelle 14 T moin de mise en veille 15 R cipient d eau b Avant la premi re utilisation ATTENTION Le fer repasser peut d gager de la fum e lors de la p...

Страница 8: ...servoir d eau N ajoutez pas d eau lors du repassage ou lorsque le fer est chaud Un filtre sp cial non amovible install dans le r servoir adoucit l eau et emp che l accumulation de calcaire sur la seme...

Страница 9: ...p n trer les fibres du tissu c Fonction BURST La fonction Burst permet un jet de vapeur maximum pendant une courte dur e Cette fonction est utile pour liminer les plis sur les v tements froiss s les v...

Страница 10: ...le s enl ve g Fonction TISSU PROTECT Pour une s curit optimale de vos habits le fer se met en veille automatiquement au bout de 20 secondes lorsqu il est laiss immobile horizontalement sur votre linge...

Страница 11: ...melle 7 Pour ralentir l entartrage et prolonger la dur e de vie de votre fer r alisez l op ration N utilisez jamais de d tergents caustiques ou abrasifs pour nettoyer l appareil N utilisez pas de vina...

Страница 12: ...iez que la commande de vapeur est r gl e en position Ne remplissez pas le r servoir d eau de mani re excessive De l eau coule des orifices de la semelle La temp rature choisie est trop basse et ne per...

Страница 13: ...x r glementations locales Conservez les mat riaux d emballage hors de port e des enfants car ils peuvent pr senter un risque 7 RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou no...

Страница 14: ...more than 60 years So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible our customer service is available ready to listen and answer all your questions or suggestions You can al...

Страница 15: ...he water tank 19 3 USING YOUR IRON 19 a Dry ironing 19 b Continuous steam ironing 20 c BURST function 20 d Water spray function 21 e Anti drip system 21 f SAFE STOP function 21 g TISSU PROTECT functio...

Страница 16: ...e new owner this guide Please take heed of this advice when installing and using your appliance It has been written for your safety and the safety of others a Safety instructions Installation If preca...

Страница 17: ...if there are visible signs of damage or if it is leaking If the symbol appears on the appliance the instructions must mention that the surfaces are liable to become very hot during use Care Children m...

Страница 18: ...e also contains many recyclable materials It is therefore marked with this logo to indicate that used appliances should not be mixed with other waste Recycling of appliances organised by your manufact...

Страница 19: ...utomatic cleaning button 11 Water tank 12 Body 13 Soleplate 14 Standby LED 15 Water container b Before First Use CAUTION The iron may release smoke when used for the first time This is normal and does...

Страница 20: ...water tank Do not add water when ironing or when the iron is hot A special non removable filter installed in the tanks softens the water and prevents the accumulation of limescale on the soleplate 3 U...

Страница 21: ...er Recommendations for use Iron slowly to that the steam can penetrate the fibres of the fabric c BURST function The Burst function allows a maximum steam jet for a short time This function is useful...

Страница 22: ...nction is removed g TISSU PROTECT function To protect your clothes the iron automatically switches itself to standby after 20 seconds when it is left horizontally on your clothes without movement The...

Страница 23: ...ver use caustic or abrasive detergents to clean the appliance Do not use vinegar chlorine or any other chemical compound the clean the iron Never clean the soleplate with steel wool or abrasive sponge...

Страница 24: ...holes in the soleplate The selected temperature is too low and does not allow steam to form You are using the steam function when the iron is not hot enough You are using the steam jet button too freq...

Страница 25: ...f the reach of children 4 Protect the appliance from vibrations and impacts during transport All packaging material is 100 recyclable and labelled as such Dispose of packaging in compliance with local...

Страница 26: ...0 a os En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias nuestro servicio de atenci n al consumidor est a su disposici n para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerenci...

Страница 27: ...o de agua 31 3 C MO USAR LA PLANCHA 31 a Planchado en seco 31 b Planchado vapor continuo 32 c Funci n BURST 32 d Funci n de pulverizaci n de agua 33 e Sistema antigoteo 33 f Funci n SAFE STOP 33 g Fun...

Страница 28: ...nual de uso con el aparato En caso de vender o ceder este aparato a terceras personas entregue este manual al nuevo propietario Por favor lea estos consejos antes de instalar y utilizar el aparato Han...

Страница 29: ...ionamiento del aparato La plancha se debe utilizar y colocar en una superficie estable Al dejar la plancha en su soporte de hierro aseg rese de que la superficie sea estable La plancha no se debe usar...

Страница 30: ...iente deposit ndolos en los contenedores municipales previstos a tal efecto El aparato tambi n contiene numerosos materiales reciclables Por ello ha sido marcado con este logotipo que indica que los a...

Страница 31: ...entaci n 10 Bot n de limpieza autom tica 11 Dep sito de agua 12 Cuerpo 13 Suela 14 Indicador de pausa 15 Recipiente de agua b Antes de la primera utilizaci n ATENCI N La plancha puede producir un poco...

Страница 32: ...e el planchado o con la plancha caliente Un filtro especial fijo instalado en el dep sito ablanda el agua y evita la acumulaci n de cal en la suela 3 C MO USAR LA PLANCHA a Planchado en seco 1 Ponga l...

Страница 33: ...netre mejor en las fibras del tejido c Funci n BURST La funci n Burst permite un chorro de vapor m ximo durante unos segundos Esta funci n es til para eliminar las arrugas de la ropa la ropa colgada l...

Страница 34: ...e apaga y se desactiva el modo Pausa g Funci n TISSU PROTECT Para una seguridad ptima de las prendas la plancha pasa autom ticamente al modo Pausa al cabo de 20 minutos cuando se coloca horizontal y s...

Страница 35: ...cha durante 2 minutos y col quela sobre su base para secar la suela 7 Para frenar la acumulaci n de cal y alargar la vida til de la plancha No utilice detergentes c usticos ni abrasivos para limpiar e...

Страница 36: ...osici n No llene el dep sito de agua en exceso Sale agua por los orificios de la suela La temperatura seleccionada es demasiado baja y no permite la formaci n de vapor Est usando el vapor cuando la pl...

Страница 37: ...de los ni os 4 Proteja el aparato contra vibraciones y golpes durante el transporte Todos los materiales de embalaje son 100 reciclables y est n etiquetados como tales Deseche el embalaje respetando...

Страница 38: ...60 jaar bezielt aangewend Onze klantendienst probeert voortdurend zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de eisen die u stelt Onze mensen staan ten dienste van onze klanten en zijn bereid uw vragen o...

Страница 39: ...waterreservoir 43 3 GEBRUIK VAN UW STRIJKIJZER 43 a Droog strijken 43 b Strijken met continue stoom 44 c BURST functie 44 d Waterspuitfunctie 45 e Anti druppelsysteem 45 f SAFE STOP functie 45 g STOFB...

Страница 40: ...eiding aan de nieuwe eigenaar overhandigen Lees deze instructies v r installatie en gebruik van het apparaat Ze zijn geschreven voor uw veiligheid en die van anderen a Veiligheidsvoorschriften Install...

Страница 41: ...kijzer mag niet gebruikt worden als het gevallen is als het zichtbare schade vertoont of als het lekt Als het symbool op het apparaat voorkomt moeten de instructies vermelden dat de oppervlakken zeer...

Страница 42: ...e gemeentecontainers te deponeren Uw apparaat bevat eveneens tal van recyclebare materialen Daarom is het voorzien van dit logo wat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval dienen te worden...

Страница 43: ...omatisch reinigen 11 Waterreservoir 12 Behuizing 13 Zool 14 Lampje voor de slaapstand 15 Maatbeker b Voor het eerste gebruik LET OP Het strijkijzer kan rook afgeven bij het eerste gebruik Dit is norma...

Страница 44: ...vreemde voorwerpen in het waterreservoir in Voeg geen water toe tijdens het strijken of als het strijkijzer heet is Een speciaal niet uitneembaar filter in het waterreservoir maakt het water zachter...

Страница 45: ...de vezels van de stof doordringt c BURST functie Met de Burst functie kunt u gedurende korte tijd een maximale stoomuitstoot geven Deze functie kunt u gebruiken voor het verwijderen van plooien uit g...

Страница 46: ...le veiligheid voor uw kleding schakelt het strijkijzer als het 20 seconden zonder te bewegen in horizontale stand op de stof blijft staan over op de slaapstand Het lampje knippert om aan te geven dat...

Страница 47: ...te voltooien de stekker in het stopcontact steken en het strijkijzer gedurende 2 minuten op de houder zetten om de zool te laten drogen 7 Om kalkaanslag te vertragen en de levensduur van uw strijkijz...

Страница 48: ...stoomregelknop staat niet in de stand Controleer of de stoomregelknop in de stand staat Laat niet teveel water in het waterreservoir lopen Er loopt water uit de openingen van de zool De gekozen tempe...

Страница 49: ...bereik van kinderen 4 Bescherm het apparaat tegen trillingen en schokken tijdens het transport Alle verpakkingsmaterialen zijn 100 recyclebaar en als zodanig ge tiketteerd Gooi de verpakking weg in o...

Страница 50: ...49 6 1 2 3 4 100 Brandt France S A S au capital social de 100 000 000 euros 89 91 boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil Malmaison France...

Страница 51: ...50 5 MAX...

Страница 52: ...51 4 1 0 MAX 2 MAX 3 4 5 6 7...

Страница 53: ...52 1 2 SAFE STOP 4 TISSU PROTECT 20...

Страница 54: ...53 1 2 3 4 5 BURST Burst 1 2 Laine 3 4 5 6 BURST...

Страница 55: ...54 50 50 1 Min 2 3 45 4 3 1 2 0 3 4 5 6 7...

Страница 56: ...55 2 1 2 3 4 5 Burst 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 57: ...56 BFV30B BFV30P 220 240 50 60 2400 W 50 220...

Страница 58: ...57 8 8...

Страница 59: ...58 1...

Страница 60: ...59 1 58 2 55 55 55 54 3 54 54 53 BURST 53 52 52 SAFE STOP 52 TISSU PROTECT 52 4 51 51 51 5 50 6 49...

Страница 61: ...60 BRANDT 60 www brandt com BRANDT...

Отзывы: