background image

57

2 / 

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

NL

Advies

Alvorens de 4 schroeven D en E volle-

dig vast te draaien, controleert u eerst of de
afzuigkap perfect hangt.

MONTAGE VAN DE AFZUIGKAP

Let op!

De installatie dient overeenkomstig de

geldende bepalingen voor de ventilatie van
de installatieplaats te worden uitgevoerd. In
Frankrijk worden deze bepalingen in het
DTU 61.1 van het CSTB aangegeven. Lucht
mag niet worden afgevoerd in een afvoerka-
naal voor rookgassen van apparaten die gas
of andere brandstof gebruiken. Het gebruik
van ongebruikte afvoerbuizen is enkel na
raadpleging van een erkend vakman toege-
laten.

De minimale afstand tussen de kookplaat en
de onderzijde van de afzuigkap dient 70 cm te
bedragen. Indien in de gebruiksaanwijzing van
de kookplaat een minimale afstand van meer
dan 70 cm staat vermeld, dient u deze aanwij-
zing toe te passen.

— Trek een horizontale lijn op minimaal 70 cm
boven de kookplaat (A/fig.1).
— Trek een verticale lijn (B/fig.1) op de muur,
gecentreerd in verhouding tot de kookplaat,
vanaf het plafond tot de horizontale lijn (A).
— Knip de boormal volgens de stippellijn uit. U
heeft nu 2 delen, C1 en C2 (fig.1).
— Plaats mal C2 (fig.1) op de muur door de lijn
die het midden van de afzuigkap voorstelt op
de verticale lijn B (fig.1) te leggen.
— Plaats mal C1 (fig.1) tegen de muur en tegen
het plafond.
— Boor 6 gaten. Druk de 6 pennen in de gaten.
— Schroef de twee schroeven aan de boven-
kant van de afzuigkap (D/fig.1) aan maar laat
ze 5 mm uitsteken.

— Haak de afzuigkap op de twee schroeven
(D/fig.2).

— Verwijder de filtercassettes (F/fig.3).
— Schroef de twee schroeven aan de onder-
kant aan (E/fig.3).

fig. 2

D

fig. 3

E

F

=

=

> 70 cm  

5mm

x 2

fig. 1

B

C2

E

D

C1

A

99641361_A_ML.qxp  11/12/2006  16:20  Page 57

Содержание AD769BE1

Страница 1: ...EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN GUIDE TO INSTALLATION NL GEBRUIKSAANWIJZING PT GUIA DE UTILIZAÇÃO Hotte décor Απορροφητήρας υψηλής αισθητικής Decorative Hood Designafzuigkap Exaustor decorativo 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 18 Page 1 ...

Страница 2: ...uci permanent de satisfaire le mieux possi ble vos exigences vis à vis de nos produits notre service consom mateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions coordonnées à la fin de ce liv ret Et connectez vous aussi sur notre site w ww ww w b br ra an nd dt t c co om m où vous trouverez tous nos produits ainsi que des informations utiles et comp...

Страница 3: ..._______________ 10 º Recyclage __________________________________________ 11 3 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description des commandes_________________________________ 12 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Nettoyage des filtres cassettes _______________________________ 13 Changement du filtre charbon________________________________ 13 Nettoyage de la surface extérieure ____________________...

Страница 4: ... objet d une surveillance constante Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres L accumulation de dépôts de graisse risque d occasionner un in cendie Le fonctionnement au dessus d un foyer à combustible bois charbon n est pas autori sé N utilisez jamais d appareils à vapeur ou à haute pression pour n...

Страница 5: ...ontient également de nombreux matériaux recyclables Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d autres déchets Le recyclage des appareils qu organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions conformément à la directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques Adress...

Страница 6: ...ON DE L UTILISATEUR FR DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Ouïes Cheminée Enveloppe Commandes A B C D 665 mini 1120 mm maxi 514 mm 110 mm 600 700 900 mm 500 mm 271 mm 274 mm B C A D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 18 Page 6 ...

Страница 7: ...iendra les odeurs voir Chapitre 4 Changement du filtre char bon fig 1 fig 2 L appareil doit être débranché pendant l installation ou dans l éventualité d une intervention Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l intérieur de la hotte Si l installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de v...

Страница 8: ...ente afin d éviter un danger Attention Si l installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil faites appel à un électricien qualifié Attention Si la hotte présente une quelconque anomalie débranchez l appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de bran chement de l appareil RACCORDEMENT ELECTRIQUE Lors de l installation et des ...

Страница 9: ...ance plus grande que 70 cm celle ci doit être prise en compte Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum du plan de cuisson A fig 1 Tracez un trait vertical B fig 1 sur le mur cen tré par rapport au plan de cuisson et allant du plafond jusqu en limite du trait horizontal précé dent A Découpez le gabarit de perçage suivant les pointillés indiqués pour obtenir 2 parties C1 et C2 fig 1 Placez le gaba...

Страница 10: ...minée télescopique en pre nant soin de dissimuler les ouïes fig 4 Emboîter les cheminées l une dans l autre au maximum Fixez la partie supérieure de la cheminée B fig 4 sur le support cheminée métallique A fig 4 avec les deux vis G fig 4 Ajustez la longueur de la cheminée télesco pique en descendant la partie inférieure et l em boîter dans le sommet de la hotte fig 1 fig 4 fig 2 fig 3 A B C D E S ...

Страница 11: ...ur de la cheminée télesco pique en descendant la partie inférieure et l em boîter dans le sommet de la hotte Conseil Pour une utilisation optimale de votre appareil nous vous conseillons le raccorde ment à une gaine diamètre 150 mm non livrée Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieu re il convient d assurer une arriv...

Страница 12: ...s Conseil Ce guide d installation et d utilisation est valable pour plusieurs modèles De légères différences de détails et d équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les des criptions présentées A B C D Vitesses de 1 à 4 Arrêt Mise en route A B C D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 19 Page 12 ...

Страница 13: ...re effectué dans votre lave vaisselle en position verticale Utilisez une brosse de l eau chaude et un détergent doux Rincez les et séchez les soi gneusement avant de les remettre en place Démontage du filtre cassette fig 1 Pivotez la poignée intégrée du filtre cassette Basculez le filtre cassette vers le bas CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON EN OPTION Remplacez le toutes les 120 heures d utilisa tion e...

Страница 14: ...cez l ensemble en effectuant les opé rations en sens inverse Attention Avant toute intervention la hotte doit être mise hors tension soit en retirant la prise soit en actionnant le disjoncteur fig 1 NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer l extérieure de votre hotte utilisez de l eau savonneuse mais n utilisez pas de crè mes à récurer ni d éponge grattoir 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 1...

Страница 15: ...t doit être changé au moins tous les ans en fonction de votre utili sation Commandez ces filtres chez votre revendeur sous la référen ce indiquée sur la plaque signa létique située à l intérieur de la hotte et notez la date de chan gement Avec un nettoyant ménager du commerce puis rincez abondam ment et séchez Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave vaisselle en position verticale n ne e p...

Страница 16: ...ir le filtre à charbon n est pas usagé hotte en version recyclage La hotte ne fonctionne pas Vérifiez que il n y a pas de coupure de courant une vitesse a été effectivement sélectionnée La hotte s est arrêtée au cours du fonctionnement Vérifiez que il n y a pas de coupure de courant le dispositif à coupure omnipolaire ne s est pas enclenché S SO OL LU UT TI IO ON NS S S SY YM MP PT TO OM ME ES S 9...

Страница 17: ...IONS Nr SERVICE TYPE 220 240 V 50Hz 260W 220W 40W REF CARBON FILTER MADE IN E U 419 fig 1 Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque informations conseils les points de vente les spécialistes après vente Pour communiquer nous sommes à l écoute de toutes vos remarques suggestions propositions aux quelles nous vous répondrons personnelle ment Vous pouvez nous écrire Service Consommateurs...

Страница 18: ...ηρίων ψυγείων και καταψυκτών που μπο ρείτε να συνδυάσετε με το νέο απορροφητήρα σας BRANDT Μπορείτε να επισκεφθείτε επίσης το δικτυακό τόπο www brandt com στον οποίο θα βρείτε όλα μας τα προϊόντα καθώς και χρήσιμες και συμπληρωματικές πληροφορίες BRANDT Μεριμνώντας για τη συνεχή βελτίωση των προϊόντων μας κρατάμε το δικαίωμα για οποιαδήποτε τροποποίηση των τεχνικών λειτουργικών ή αισθητικών χαρακτ...

Страница 19: ... ______________________________________ 26 º Ανακύκλωση αέρα __________________________________ 27 3 ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Περιγραφή των πλήκτρων εντολών __________________________ 28 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Καθαρισμός των φίλτρων __________________________________ 29 Αλλαγή του φίλτρου άνθρακα_______________________________ 29 Καθαρισμός της εξωτερικής επιφάνειας ____________...

Страница 20: ...ων φίλτρων Η συσσώρευση λίπους ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής επάνω από μία εστία που λειτουργεί με καύσιμη ύλη ξύλο κάρβουνο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευές με ατμό ή υψηλής πίεσης για τον καθαρισμό της συσκευής σας κανόνες σχετικοί με την ηλεκτρική ασφάλεια Μ Με ερ ρι ιμ μν νώ ών ντ τα ας ς γ γι ια α τ τη η σ συ υν νε εχ χή ή β βε ελ λτ τί ίω ωσ ση η τ τω ων ν...

Страница 21: ...λικά Η συσκευή φέρει αυτό το λογότυπο προκειμένου να σας υποδείξει ότι σ στ τι ις ς χ χώ ώρ ρε ες ς μ μέ έλ λη η τ τη ης ς Ε Ευ υρ ρω ωπ πα αϊ ϊκ κή ής ς Έ Έν νω ωσ ση ης ς οι χρησιμοποιημένες συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα αντικείμενα Ο κατασκευαστής των συσκευών οργανώνει υπό τις καλύτερες συνθήκες την ανακύκλωσή τους σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΚ σχετικά με τα απ...

Страница 22: ...ΡΙΓΡΑΦH ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Οπές Καπνοδόχος Περίβλημα Πλήκτρα εντολών A B C D 665 mini 1120 mm maxi 514 mm 110 mm 600 700 900 mm 500 mm 271 mm 274 mm B C A D χλσ χλσ χλσ χλσ χλσ χλσ χλσ χλσ 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 19 Page 22 ...

Страница 23: ...ύ άνθρακα το οποίο θα απορροφά τις μυρωδιές ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 4 Αλλαγή του φίλτρου άνθρακα Η συσκευή πρέπει να είναι αποσυνδεδεμένη κατά την διάρκεια ή σε περίπτωση παρέμβασης Βεβαιωθείτε ότι η ένταση του δικτύου αντιστοιχεί στην ένταση που αναφέρεται επάνω στην ετικέτα σήμανσης που βρίσκεται στο εσωτερικό τμήμα του απορροφητήρα Εάν η ηλεκτρική εγκατάσταση της οικίας σας απαιτεί τροποποίηση π...

Страница 24: ...οσοχή Εάν η ηλεκτρική εγκατάσταση της οικίας σας απαιτεί τροποποίηση προκειμένου να συνδεθεί με τη συσκευή σας απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Προσοχή Εάν ο απορροφητήρας παρουσιάσει οποιαδήπορε ανωμαλία αποσυνδέστε τη συσκευή ή αφαιρέστε την ασφάλεια προστασίας που αντιστοιχεί στη γραμμή σύνδεσης της συσκευής ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης και της συντήρησης η ...

Страница 25: ... μαγειρικών εστιών που είναι εγκατεστημένες κάτω από τον απορροφητήρα επιβάλλουν απόσταση μεγαλύτερη από 70 εκ αυτή πρέπει να ληφθεί υπόψη Χαράξτε μία οριζόντια γραμμή τουλάχιστον 70 εκ πάνω από τις μαγειρικές εστίες A εικ 1 Χαράξτε μία κάθετη γραμμή B εικ 1 στον τοίχο κεντράροντας τις μαγειρικές εστίες η οποία να εκτείνεται από το ταβάνι έως την κάθετη γραμμή A Κόψτε τον οδηγό διάτρησης σύμφωνα μ...

Страница 26: ... του αεραγωγού στην έξοδο του μοτέρ εικ 4 Ετοιμάστε την τηλεσκοπική καπνοδόχο φροντίζοντας να καλύψετε τις οπές εικ 4 Συναρμολογήστε τα τμήματα της καπνοδόχου βάζοντας το ένα μέσα στο άλλο Στερεώστε το άνω τμήμα της καπνοδόχου B εικ 4 στο μεταλλικό στήριγμά της A εικ 4 με τις δύο βίδες Ζ εικ 4 Ρυθμίστε το μήκος της τηλεσκοπικής καπνοδόχου κατεβάζοντας το κατώτερο τμήμα και προσαρμόστε το στο επάνω...

Страница 27: ...ος της τηλεσκοπικής καπνοδόχου κατεβάζοντας το κατώτερο τμήμα και προσαρμόστε το στο επάνω μέρος του απορροφητήρα Συμβουλή Προκειμένου να διασφαλίσετε τη βέλτιστη λειτουργία της συσκευής σας σας συνιστούμε τη σύνδεση με έναν αεραγωγό διαμέτρου 150 χιλιοστων δεν περιλαμβάνεται Περιορίστε στο μέγιστο τον αριθμό των γωνιών και το μήκος του αεραγωγού Σε περίπτωση που ο απορροφητήρας βρίσκεται σε λειτο...

Страница 28: ... οι οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα Ενδέχεται να παρατηρήσετε μερικές διαφοροποιήσεις όσον αφορά τη λειτουργία και τον εξοπλισμό της συσκευής σας σε σχέση με τις περιγραφές που παρουσιάζονται σε αυτές τις οδηγίες Ταχύτητες από 1 έως 4 Εκτός λειτουργίας Ενεργοποίηση 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 19 Page 28 ...

Страница 29: ...οιηθεί στο πλυντήριο πιάτων σας σε οριζόντια θέση Χρησιμοποιήστε μία βούρτσα ζεστό νερό και ένα απαλό απορρυπαντικό Ξεβγάλτε τα και στεγνώστε τα προσεκτικά πριν τα τοποθετήσετε στη θέση τους Αφαίρεση του φίλτρου κασέτα εικ 1 Περιστρέψτε την ενσωματωμένη λαβή του φίλτρου κασέτα Γυρίστε το φίλτρο κασέτα προς τα κάτω ΑΛΛΑΓΗ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ Αντικαταστήστε το μετά από περίπου 120 ώρες χρήσης Αφαιρέ...

Страница 30: ...ολο πραγματοποιώντας όλες τις ενέργειες αντίστροφα Προσοχή Πριν από κάθε παρέμβαση ο απορροφητήρας πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας είτε αποσυνδέοντας την πρίζα είτε μέσω της κεντρικής ασφάλειας εικ 1 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ Για να καθαρίσετε το εξωτερικό τμήμα του απορροφητήρα σας χρησιμοποιήστε σαπουνόνερο αλλά μη χρησιμοποιείτε καθαριστικές κρέμες ούτε αποξεστικά σφουγγάρια 996413...

Страница 31: ...α χρήσης του Παραγγείλετε τα φίλτρα αυτά στον αντιπρόσωπό σας χρησιμοποιήστε τον κωδικό που αναφέρεται στην ετικέτα σήμανσης που βρίσκεται στο εσωτερικό του απορροφητήρα και σημειώστε την ημερομηνία αλλαγής Με ένα καθαριστικό προϊόν του εμπορίου ξεπλύνετε στη συνέχεια με άφθονο νερό και στεγνώστε Αυτός ο καθαρισμός μπορεί να πραγματοποιηθεί στο πλυντήριο πιάτων σας σε κάθετη θέση τ το ο φ φί ίλ λτ...

Страница 32: ...η του αέρα το φίλτρο άνθρακα είναι σε καλή κατάσταση απορροφητήρας σε λειτουργία ανακύκλωσης Ο απορροφητήρας δεν λειτουργεί Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος έχει επιλεγεί μία ταχύτητα Ο απορροφητήρας σταμάτησε κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος δεν ενεργοποιήθηκε η διάταξη ολοπολικής διακοπής ρεύματος Λ ΛΥ ΥΣ ΣΕ ΕΙ ΙΣ Σ Σ ΣΥ ΥΜ ΜΠ ΠΤ ΤΩ ΩΜ...

Страница 33: ...ρακτηριστικών του κατασκευαστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή EN NL Serviços autorizados Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca Ao chamá los indique a referência completa do seu aparelho modelo tipo e número de série Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho De event...

Страница 34: ...o thank you We have invested all our dedication and know how in this appliance so that it would best meet your needs With innovation and perfor mance we designed it to be always easy to use In the B BR RA AN ND DT T product range you will also find a wide choice of ovens microwaves cooking hobs cookers dishwashers washing machines driers fridges and freezers that you can coordinate with your new B...

Страница 35: ...shaft º Outdoor evacuation __________________________________ 42 º Recycling___________________________________________ 43 3 USING YOUR APPLIANCE Description of control panel _________________________________ 44 4 CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE Cleaning the filter cartridges _________________________________ 45 Changing the carbon filter ___________________________________ 45 Cleaning the ...

Страница 36: ...e preparation at all times Oils and grease brought to very high tempera tures can catch fire Respect the recommended frequency of cleanings and filter replacements The accu mulation of grease deposits may cause a fire The hood should never be used over a com bustible fuel burning stove wood coal etc Never use steam or high pressure devices to clean your appliance requirement imposed by electrical ...

Страница 37: ...ins a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate that in countries that are a members of the European Union the used appli ances should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equi...

Страница 38: ...E USER EN DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE Vents Ventilation shaft Top surface Control panel A B C D 665 mini 1120 mm maxi 514 mm 110 mm 600 700 900 mm 500 mm 271 mm 274 mm B C A D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 19 Page 38 ...

Страница 39: ... See Chapter 4 Changing the carbon filter fig 1 fig 2 The appliance must be unplugged during installation or when any repairs or maintenance work is being performed Ensure that the network voltage corresponds to the voltage noted on the identification plate located inside the hood If the electrical installation at your residence requires any changes in order to hook up your Appliance call upon a p...

Страница 40: ...tment in order to avoid danger Warning If the electrical installation at your residence requires any changes in order to hook up your appliance call upon a profes sional electrician Warning If the hood displays any malfunctions unplug the appliance or remove the fuse corresponding to the electrical socket where your appliance is plugged in ELECTRICAL CONNECTIONS During installation and maintenance...

Страница 41: ...re than 70 cm this requirement must be respected Draw a horizontal line 70 cm minimum from the cook top fig 1 Draw a vertical line B fig 1 on the wall that is centred over the cook top and that extends from the horizontal line drawn in the previous step A to the ceiling Cut the drilling template by following the dot ted lines to obtain two parts C1 and C2 fig 1 Place the C2 template fig 1 on the w...

Страница 42: ...your telescoping ventilation shaft tak ing care not to block the vents fig 4 Fit the ventilation shafts into one another as far as they will go Attach the upper portion of the chimney B fig 4 on the metal chimney bracket A fig 4 using the two screws G fig 4 Adjust the length of the telescoping chimney by bringing down the lower part and fitting it into the top of the hood fig 1 fig 4 fig 2 fig 3 A...

Страница 43: ... of the telescoping chimney by bringing down the lower part and fitting it into the top of the hood Tip For optimal use of your appliance we recommend that you connect the hood to a 150 mm diameter flue not delivered with the appliance Minimise the number of angles and bends and the lengths of the flue In the event that the hood will be operated using out door evacuation you should ensure a suffi ...

Страница 44: ...eed electronic model Tip This Guide to Installation and Use is valid for several models Minor differences in details and fittings may emerge between your appliance and the descriptions provided A B C D Turning on the hood Speeds 1 to 4 A B C D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 44 ...

Страница 45: ...s of use or at least once a month These filters can be cleaned in a vertical posi tion in your dishwasher Use a brush hot water and mild detergent Rinse and dry them thoroughly before return ing them to the hood Dismantling the filter cartridge fig 1 Turn the built in filter cartridge handle Tilt the filter cartridge downward CHANGING THE CARBON FIL TER optional Replace it after approximately 120 ...

Страница 46: ...en bulb Replace the bulb by repeating these steps in reverse order Warning Before carrying out any work the power supply to the hood must be turned off either by unplugging it or by using the circuit breaker switch fig 1 CLEANING THE OUTER SURFACES To clean the outside of your hood use soapy water but do not use abrasive creams or scrub bing sponges 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 46 ...

Страница 47: ... ng g p pa ad ds s a ab br ra as si iv ve e p pr ro od du uc ct ts s o or r e ex xc ce es ss si iv ve el ly y s st ti if ff f b br ru us sh he es s This filter traps fatty vapours and dust This component plays an important role in ensuring the effectiveness of your hood In the event of tough stains use a non abrasive cream then rinse with clean water This filter traps odours and must be changed at...

Страница 48: ...ntilated to allow for fresh air intake The carbon filter is not worn hood operating in recycling mode The hood is not working Ensure that The power is not cut off A speed has been selected The hood stopped work ing Ensure that The power is not cut off The single pole cut off device was not acti vated S SO OL LU UT TI IO ON NS S S SY YM MP PT TO OM MS S 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 48 ...

Страница 49: ... χαρακτηριστικών του κατασκευαστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή EN NL Serviços autorizados Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca Ao chamá los indique a referência completa do seu aparelho modelo tipo e número de série Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho De ev...

Страница 50: ... hebben bij het ontwerpen van dit apparaat gebruik gemaakt van onze passie en onze knowhow om zo goed mogelijk aan uw wensen te voldoen Wij hebben het zo ontworpen dat het ook altijd eenvoudig is te gebruiken innovatief en hoge prestaties leverend In het gamma van B BR RA AN ND DT T producten vindt u ook een ruime keuze aan ovens magnetrons kookplaten fornuizen vaatwassers wasma chine droogtrommel...

Страница 51: ... Afvoer naar buitenlucht _______________________________ 58 º Luchtzuivering_______________________________________ 59 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Beschrijving van de bedieningen______________________________ 60 4 ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT Reiniging van de filtercassettes_______________________________ 61 Vervanging van het koolfilter _________________________________ 61 Reiniging van...

Страница 52: ...unnen vlam vatten Regelmatig de afzuigkap reinigen en de fil ters vervangen De ophoping van vet kan brand veroorzaken Het gebruik van een afzuigkap boven een fornuis dat met brandstof zoals hout houts kool enz werkt is verboden Gebruik nooit stoom of hoge druk appara ten voor het reinigen van de afzuigkap eisen met betrekking tot de elektrische veiligheid Wij streven immer naar verbetering van onz...

Страница 53: ... bevat tevens vele recycleerbare materialen Daarom is het voor zien van dit logo wat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval dienen te worden gescheiden in de lidstaten van de Europese Unie De recycling van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd overeenkomstig de Europese richt lijn 2002 96 CE betreffende ele...

Страница 54: ...OOR DE GEBRUIKER NL BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Luchtspleten Schouw Kap Bedieningen A B C D 665 mini 1120 mm maxi 514 mm 110 mm 600 700 900 mm 500 mm 271 mm 274 mm B C A D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 54 ...

Страница 55: ...olfilter die de geuren filtert Zie Hoofdstuk 4 Vervanging van het koolfil ter fig 1 fig 2 Trek de stekker uit het stopcontact tijdens de installatie of bij een eventuele tussenkomst Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die staat aangegeven op het iden tificatieplaatje aan de binnenkant van de afzuigkap Indien door de elektrische installatie van uw woning een wijziging moet word...

Страница 56: ... die u bij de servicedienst kunt kopen Let op Indien de elektrische installatie van uw woning voor de aansluiting van uw apparaat gewijzigd moet worden dient u een beroep te doen op een erkend vakman Let op Indien de afzuigkap een willekeurig probleem vertoont trek dan de stekker uit het stopcontact of verwijder de zekering die overeenkomt met de aansluitingskabel van het apparaat ELEKTRISCHE AANS...

Страница 57: ...e kookplaat een minimale afstand van meer dan 70 cm staat vermeld dient u deze aanwij zing toe te passen Trek een horizontale lijn op minimaal 70 cm boven de kookplaat A fig 1 Trek een verticale lijn B fig 1 op de muur gecentreerd in verhouding tot de kookplaat vanaf het plafond tot de horizontale lijn A Knip de boormal volgens de stippellijn uit U heeft nu 2 delen C1 en C2 fig 1 Plaats mal C2 fig...

Страница 58: ...g fig 4 Bereid de telescopische schouw voor en zorg ervoor dat de luchtspleten niet zichtbaar zijn fig 4 Schuif de elementen zoveel mogelijk in elkaar Bevestig het bovenste element van de schouw B fig 4 op de metalen schouwsteun A fig 4 met de twee schroeven G fig 4 Pas de lengte van de telescopische schouw aan door het onderste element te verlagen en in de bovenzijde van de afzuigkap te schuiven ...

Страница 59: ...ste element te verlagen en in de bovenzijde van de afzuigkap te schuiven Advies Voor een optimaal gebruik van uw afzuigkap raden wij u de aansluiting op een buis met een diameter van 150 mm niet bijge leverd aan Beperk zoveel mogelijk het aantal gebogen buiselementen en de lengte van de buis Bij gebruik van een afzuigkap met afvoer naar de buitenlucht dient u voor voldoende ventilatie met frisse l...

Страница 60: ...ronisch model 4 snelheden Advies Deze installatiegids en gebruiksaanwijzing is geldig voor meerdere modellen Er kun nen kleine verschillen bestaan tussen uw apparaat en de beschrijvingen in deze gids A B C D Inschakelen Snelheden van 1 tot 4 A B C D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 60 ...

Страница 61: ...stens één keer per maand Zij kunnen rechtop in een vaatwasser worden geplaatst Gebruik een borstel warm water en een zacht reinigingsmiddel Afspoelen en zorgvuldig drogen alvorens hen weer terug te zetten in de afzuigkap Demontage van de filtercassette fig 1 Draai het handvat van de filtercassette Laat de filtercassette naar beneden kantelen VERVANGING VAN HET KOOLFIL TER optioneel Vervang het na ...

Страница 62: ...geenlamp G4 20W 12V Zet alles weer terug in omgekeerde volgor de Let op Trek de stekker van de afzuigkap uit het stopcontact of zet de beveiligingsschakelaar uit alvorens het lampje te vervangen fig 1 REINIGING VAN DE BUITENKANT Gebruik zeepwater voor de reiniging van de buitenkant van de afzuigkap Geen schuurmiddel of schuursponsjes gebruiken 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 62 ...

Страница 63: ...el le en n o of f t te e h ha ar rd de e b bo or r s st te el ls s Dit filter vangt vette damp en stof op Dit element is bijzonder belangrijk voor de doeltreffend heid van uw afzuigkap In geval er vlekken blijven bestaan kunt u een niet schurende crème gebruiken Met helder water afspoelen Dit filter houdt geuren tegen en dient naargelang de intensiteit van het gebruik van uw afzuigkap jaarlijks te...

Страница 64: ...entileerd het koolfilter in goede staat is voor afzuigkap met luchtzuivering De afzuigkap werkt niet Controleer of er geen stroomstoring is een snelheid is geselecteerd De afzuigkap is plotse ling gestopt Controleer of er geen stroomstoring is de veiligheidsschakelaar niet is ingeschakeld O OP PL LO OS SS SI IN NG GE EN N P PR RO OB BL LE EM ME EN N 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 64 ...

Страница 65: ... χαρακτηριστικών του κατασκευαστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή EN NL Serviços autorizados Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca Ao chamá los indique a referência completa do seu aparelho modelo tipo e número de série Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho De ev...

Страница 66: ...r foram dedicados a este aparelho de maneira a que ele possa satisfazer o melhor possível as suas necessidades Inovador e eficiente concebemo lo a pensar na sua permanente facilidade de utilização Na gama de produtos B BR RA AN ND DT T encontrará também uma vasta selec ção de fornos microondas placas de cozinha fogões máquinas de lavar louça máquinas de lavar roupa máquinas de secar roupa frigo rí...

Страница 67: ...haminé º Evacuação exterior___________________________________ 74 º Reciclagem _________________________________________ 75 3 UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR Descrição dos comandos ___________________________________ 76 4 MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO Limpeza dos filtros cassete __________________________________ 77 Substituição do filtro de carvão ______________________________ 77 Limpeza da superfície...

Страница 68: ...ho devem ser alvo de uma vigilância constante O óleo e as gorduras aquecidas a temperatu ras bastante elevadas podem incendiar se Respeite a frequência de limpeza e de subs tituição dos filtros A acumulação de gordura pode ocasionar a deflagração de incêndios Não é autorizado o funcionamento por cima de um foco de combustível lenha carvão etc Nunca utilize aparelhos a vapor ou de alta pressão para...

Страница 69: ...mbém inúmeros materiais recicláveis Por esta razão está mar cado com este símbolo a fim de lhe indicar que nos países da União Europeia os aparelhos usados não devem ser misturados com os restantes resíduos A reciclagem dos aparelhos organizada pelo fabricante será pois efectuada nas melhores condições de acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e ele...

Страница 70: ... DESTINADAS AO UTILIZADOR PT DESCRIÇÃO DO APARELHO Orifícios Chaminé Campânula Comandos A B C D 665 mini 1120 mm maxi 514 mm 110 mm 600 700 900 mm 500 mm 271 mm 274 mm B C A D 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 20 Page 70 ...

Страница 71: ...ão activo que captará os cheiros Ver capítulo 4 substituição do filtro de car vão fig 1 fig 2 O exaustor deve estar desligado durante a sua instalação ou em caso de intervenção Verifique se a tensão da rede eléctrica corresponde à tensão mencionada na placa de carac terísticas situada no interior do exaustor Se a instalação eléctrica da sua residência necessitar de uma alteração para a ligação do ...

Страница 72: ...nda a fim de evi tar qualquer perigo Atenção Se a instalação eléctrica da sua resi dência necessitar de uma alteração para a ligação do exaustor contacte um electricis ta qualificado Atenção Se o exaustor apresentar qualquer anomalia desligue o aparelho ou retire o fusível correspondente à linha de ligação do mesmo LIGAÇÃO ELÉCTRICA Durante a instalação e as operações de manutenção o exaustor deve...

Страница 73: ...ncia superior a 70 cm esta deverá ser levada em consideração Faça um traço horizontal no mínimo a 70 cm da placa de cozinha ou do fogão A fig 1 Faça um traço vertical B fig 1 na parede centrado em relação ao fogão ou à placa de cozinha e que vá do tecto até ao limite do traço horizontal anterior A Recorte o modelo de realização dos furos pela linha pontilhada para obter 2 partes C1 e C2 fig 1 Colo...

Страница 74: ...elescópica tendo o cui dado de dissimular os orifícios fig 4 Encaixe ao máximo as chaminés uma dentro da outra Fixe a parte superior da chaminé B fig 4 ao suporte metálico da mesma A fig 4 utili zando os dois parafusos G fig 4 Ajuste o comprimento da chaminé telescó pica baixando a parte inferior e encaixe a no topo do exaustor fig 1 fig 4 fig 2 fig 3 A B C D E S Su up po or rt te e d da a c ch ha...

Страница 75: ... telescópi ca baixando a parte inferior e encaixe a no topo do exaustor Conselho Para uma utilização ideal do exaustor aconselhamos que a ligação seja efectuada a um tubo com 150 mm de diâmetro vendido separadamente Limitar ao máximo o número de cotovelos e o comprimento do tubo Se o exaustor funcionar com uma evacuação exte rior convém assegurar se da existência de uma entrada de ar exterior sufi...

Страница 76: ...onselho Este guia de instalação e de utilização é válido para diversos modelos pelo que é possível que constate algumas pequenas diferenças de detalhes e de equipamentos entre o seu exaustor e as presentes descrições A B C D Colocação Velocidades de 1 a 4 A B C D PT 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 21 Page 76 ...

Страница 77: ...sua limpeza pode ser efectuada na máquina de lavar louça colocados na vertical Lave os com uma escova água quente e um detergente suave Passe os por água e seque os cuidadosamente antes de os voltar a insta lar Desmontagem do filtro cassete fig 1 Rode a pega integrada do filtro cassete Oscile o filtro cassete para baixo SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE CARVÃO em opção Substitua o filtro de carvão após 12...

Страница 78: ...ar todos os elementos efec tuando as operações no sentido inverso Atenção Antes de efectuar qualquer intervenção desligue o exaustor da corrente eléctrica quer retirando a ficha da tomada ou accionando o disjuntor fig 1 LIMPEZA DA SUPERFÍCIE EXTERIOR Para limpar a parte exterior do exaustor utilize água com um detergente suave diluído mas não utilize cremes abrasivos nem o esfregão das esponjas 99...

Страница 79: ...t tá ál li i c co os s p pr ro od du ut to os s a ab br ra as si iv vo os s o ou u e es sc co o v va as s d de em ma as si ia ad do o d du ur ra as s Este filtro absorve os vapores gordurosos e as poeiras Este elemento desempenha uma importante função na eficácia do exaustor Se houver manchas persistentes utilize um detergente creme não abrasivo e passe por água limpa Este filtro absorve os cheiro...

Страница 80: ...ir a tomada de ar o filtro de carvão não está gasto exaustor na versão de reciclagem O exaustor não funciona Verificar se não há nenhum corte de electricidade foi realmente seleccionada uma velocidade O exaustor parou durante o seu funciona mento Verificar se não há um corte de electricidade o dispositivo de corte ominoplar não se acti vou S SO OL LU UÇ ÇÕ ÕE ES S S SI IN NT TO OM MA AS S 99641361...

Страница 81: ... χαρακτηριστικών του κατασκευαστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή EN NL Serviços autorizados Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca Ao chamá los indique a referência completa do seu aparelho modelo tipo e número de série Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho De ev...

Страница 82: ...plifiée au capital de 10 000 000 euros RCS Nanterre 440 302 347 T T r r a a n n s s l l a a t t p p A A g g e e n n c c y y T T E E C C H H N N I I C C I I S S 9 99 96 64 4 1 13 36 61 1 1 12 2 0 06 6 99641361_A_ML qxp 11 12 2006 16 21 Page 82 ...

Отзывы: