background image

 

77 

 

Instruções para montagem e utilização 

Nota:

 As peças que apresentam o símbolo “(*)” são 

acessórios opcionais fornecidos somente em alguns modelos 
ou são peças que não acompanham o produto, mas que 
precisam ser adquiridas. 

 

Uso 

A coifa foi concebida para a aspiração de fumos e vapores de 
cozimento e se destina exclusivamente para uso doméstico. 
O exaustor é fabricado para ser utilizado na versão aspirante, 
com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação 
interna. 

Versão aspirante

 

O exaustor é fornecido com uma saída de ar superior 

B

 para 

a descarga da fumaça ao exterior ( tubo de descarga e 
braçadeiras de fixação não fornecidos).   

Versão filtrante

 

Caso não seja possível descarregar os fumos e vapores do 
cozimento para o externo, se pode utilizar a coifa na 

versão 

filtrante

 montando o deflector

 F

 na chaminé e um ou vários 

filtros de carvão activado (com base no modelo que se 
possui), os fumos e vapores são reciclados na cozinha por 
meio das grelhas superiores 

H. 

  

 

Descrição do exaustor 

Fig. 1 
1.

  Painel de controlo 

2.

 Filtro 

antigordura 

3.

  Puxador para libertar o filtro antigordura 

4.

 Iluminação 

5.  

Chaminé telescópica 

 

Instalação 

A distância mínima entre a superfície de suporte dos 
recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor 
não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões elétricos e 
65cm no caso de fogões à gás ou combinados. 
Se as instruções de instalação do fogão à gás especificarem 
uma distância maior, deve-se levar em conta esta indicação. 

 

  Conexão elétrica 

A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a 
voltagem indicada na etiqueta das características, situada no 
interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a 
uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta 
em zona acessível, mesmo depois da instalação. Se não 
dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se 
encontra em zona acessível, mesmo depois da instalação, 
aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma 
que assegure a desconexão completa da rede nas condições 
da categoria de sobretensão III, conformemente às regras de 
instalação. 

Atenção!

 Antes de conectar novamente o circuito do exaustor 

com a alimentação elétrica, verificar seu funcionamento, 
atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado 
corretamente. 

 

Montagem 

Antes de iniciar a instalação: 

•  Verificar que o produto adquirido tenha dimensões 

adequadas para a área escolhida de instalação. 

• 

Tirar o/s filtro/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver 
também o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser 
remontado/s somente caso se deseje utilizar o exaustor 
na versão filtrante. 

• 

Verificar que, dentro do exaustor, não haja (por motivos 
de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes 
com parafusos (*), garantias (*) etc.), eventualmente tirar 
e conservar. 

• 

Se possível desconectar e deslocar a instalação solta ou 
fazer correr o vidro abrindo-o de modo a acessar mais 
facilmente a parede na parte posterior. Caso contrário, 
colocar uma cobertura espessa e protetiva sobre a 
bancada e o plano de cozimento para protegê-los contra 
danos ou entulho. Selecionar uma superfície plana para 
montar a unidade. Cobrir tal superfície com uma 
cobertura de proteção e colocar em seu interior todas as 
partes do exaustor e as ferramentas. 

•  Além disso, verificar que nas proximidades da área de 

instalação do exaustor (em área acessível também com 
o exaustor montado) se encontre uma tomada elétrica a 
disposição e seja possível conectar-se a um dispositivo 
de descarga de fumos para o externo (somente na 
Versão aspirante). 

•  Executar todos os trabalhos de alvenaria necessários 

(por ex: instalação de uma tomada elétrica e/ou tubo 
para a passagem do tubo de descarga). 

O exaustor é dotado de buchas de fixação adequadas para a 
maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que 
um técnico qualificado faça sua instalação. A parede/teto 
deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do 
exaustor. 
  

Fig. 3-4 

Remover os filtros antigordura. 
 
1.  Com um lápis, fazer uma linha na parede, até ao teto, 

correspondente ao eixo, faciliterá as operações de 
instalação. 

2.  Aplicar o esquema de furos na parede: a linha vertical de 

eixo estampada no esquema de furos deverá 
corresponder á linha de eixo desenhada na parede. O 
bordo inferior do esquema de furos corresponde também 
ao bordo inferior do exaustor. 

3.  Executar os furos indicados no esquema, inserir as 

buchas na parede que incluem ganchos e parafusos de 
regulação.

 

4.  Aplicar o esquadro para chaminés á parede adjacente ao 

teto, usar o esquadro como régua (o pequeno entalhe no 
lato  superior deve corresponder á linha de eixo 
precedentemente desenhada no muro), assinalar 2 furos 
com o lápis. Executar os furos e inserir 2 buchas. 

Содержание AD1046X

Страница 1: ...ΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ EN INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN SV MONTERINGS OCH BRUKSANVISNINGAR PT INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO Hotte aspirante Emhætte Dunstabzugshaube Αποροφητήρας Cooker Hood Cappa aspirante Afzuigkap Köksfläkt Exaustor ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...rigérateurs intégrables que vous pourrez coordonner à votre nouvelle hotte BRANDT Bien entendu dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions coordonnées à la fin de ce livret Et connectez vous aussi sur notre site www brandt com...

Страница 8: ...ilisation 11 Description de la hotte 11 Installation 11 Branchement électrique 11 Montage 11 Fonctionnement 12 Entretien 12 Nettoyage 12 Filtre anti graisse 12 Filtre à charbon actif uniquement pour version recyclage 13 Remplacement des lampes 13 Anomalies de fonctionnement 14 Service Après Vente 14 ...

Страница 9: ...onçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d habitation Ne l utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu A la réception de l appareil déballez le ou faites le déballer immédiatement Vérifiez son aspect général Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire Cet appa...

Страница 10: ...réglementations concernant l évacuation de l air doivent être respectées L air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d appareils utilisant du gaz ou un autre combustible ne s applique pas aux appareils qui renvoient uniquement l air dans la pièce Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des...

Страница 11: ...ne prise n est présente raccordement direct au circuit électrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l installation appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à...

Страница 12: ...ectrique 15 Faire glisser la section inférieure de la cheminée en couverture complète du groupe d aspiration jusqu à l insérer dans l emplacement prévu sous la hotte 16 Soulever la cheminée supérieure et la fixer à travers les 2 vis à l étrier de support cheminée Replacer les filtres anti graisses Fonctionnement La hotte est équipée d un panneau de contrôle doté d une commande de vitesse d aspirat...

Страница 13: ...012 19 EC concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE ou WEEE En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l environnement et la santé de l homme Le symbole présent sur l appareil ou sur la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménage...

Страница 14: ...e perte d efficacité de la hotte Contacter un technicien qualifié le filtre à charbon n est pas usagé hotte en version recyclage La hotte s est arrêtée au cours du fonctionnement Vérifiez que il n y a pas de coupure de courant le dispositif à coupure omnipolaire ne s est pas enclenché Service Après Vente INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un ...

Страница 15: ...our communiquer Nous sommes à l écoute de toutes vos remarques suggestions propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement Vous pouvez nous écrire FagorBrandt Service Consommateurs 5 Avenue des Béthunes BP 69526 St Ouen L Aumône 95060 Cergy Pontoise Cedex ou nous téléphoner au Service fourni par FagorBrandt SAS locataire gérant société par actions simplifiée au capital de 20 000 000 e...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...vifte af produkter fra BRANDT tilbyder ligeledes et stort udvalg af integrerede ovne mikrobølgeovne kogeplader opvaskemaskiner og i køleskabe som du kan sammensætte med din nye emhætte fra BRANDT Du kan også finde os på www brandt com hvor du kan se de sidste innovationer samt få andre nyttige oplysninger om vores produkter BRANDT Med en konstant forbedring af vores produkter for øje forbeholder v...

Страница 18: ...g monteringsvejledning 21 Brug 21 Beskrivelse af emhætten 21 Installering 21 Elektrisk tilslutning 21 Montering 21 Funktion 22 Vedligeholdelse 22 Rengøring 22 Fedtfilter 22 Kulfilter kun den filtrerende udgave 22 Udskiftning af lyspærerne 23 Funktionsfejl 24 Eftersalgsservice 24 ...

Страница 19: ...orsigtighedsregler Dette apparat er designet til at blive brugt i en almindelig husholdning Det må ikke anvendes til en erhvervsmæssig eller industriel brug eller til andre formål end det det er beregnet til Når dette apparat modtages skal det straks pakkes ud Kontroller apparatets generelle fremtoning Formuler eventuelle forbehold skriftligt på fragtsedlen og behold et eksemplar af den Dette appa...

Страница 20: ...hed Risiko for kvælning Bestemmelserne vedrørende udledning af luft skal overholdes Luften må ikke føres ind i kanaler der bruges til at udlede røg fra apparater som fungerer med gas eller et andet brændstof gælder ikke for apparater som udelukkende fører luften tilbage i rummet Der skal forudses passende ventilation af rummet når en emhætte bruges samtidig med apparater der fungerer med gas eller...

Страница 21: ...lgængeligt efter installeringen skal der monteres en topolet afbryderkontakt i overensstemmelse med standarderne der sørger for fuld afbrydelse fra elnettet i tilfælde af forhold i overspændingskategori III og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer Obs Undersøg altid at netkablet er blevet monteret rigtigt før emhættens kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres kon...

Страница 22: ... udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet Det anbefales at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af madlavning og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning af madlavningen Vedligeholdelse Obs Inden der udføres nog...

Страница 23: ...kt Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand Den symboliserer at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men indsamles særskilt Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger hvor elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliv...

Страница 24: ...a emhætten Kontakt venligst en kvalificeret tekniker at kulfilteret ikke er slidt emhætte i udgaven med recirkulation Emhætten slukkes under den normale funktion Kontroller følgende at der ikke er strømsvigt om den flerpolede afbryder har grebet ind Eftersalgsservice SERVICEINDGREB Eventuelle serviceindgreb på apparatet skal udføres af en kvalificeret tekniker der er autoriseret af indehaveren af ...

Страница 25: ...e finden Sie auch eine breite Auswahl an einbaufähigen Backöfen Mikrowellenherden Kochfeldern Geschirrspülern und Kühlschränken die Sie mit Ihrer neuen BRANDT Dunstabzugshaube abstimmen können Sie können uns auch im Internet unter www brandt com besuchen wo Sie unsere jüngsten Innovationen sowie nützliche und ergänzende Informationen finden BRANDT Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten ...

Страница 26: ...uchsanweisung 29 Betriebsart 29 Beschreibung der Dunstabzugshaube 29 Befestigung 29 Elektrischer Anschluss 29 Montage 29 Betrieb 30 Wartung 30 Reinigung 30 Fettfilter 30 Aktivkohlefilter nur bei der Umluftversion 31 Ersetzten der Lämpchen 31 Funktionsstörungen 32 Kundendienst 32 ...

Страница 27: ...Wichtige Vorsichtsmaßnahmen Dieses Gerät wurde für die private Nutzung im Haushalt entwickelt Verwenden Sie es deshalb nicht zu gewerblichen oder industriellen oder zu anderen als den bestimmungsgemäßen Zwecken Wir raten Ihnen das Gerät bei Erhalt sofort auszupacken oder auspacken zu lassen Überprüfen Sie sein allgemeines Erscheinungsbild machen Sie eventuelle Vorbehalte schriftlich auf dem Liefer...

Страница 28: ...r Hochdruckgeräte Erstickungsgefahr Die für den Luftabzug geltenden Regelungen müssen eingehalten werden Es darf keine Luft in Leitungen abgeführt werden die dem Abzug von Rauch aus Geräten dienen für deren Betrieb Gase oder andere Brennstoffe zum Einsatz kommen dies gilt nicht für Geräte die nur Luft in den Raum ableiten Es ist eine geeignete Raumbelüftung vorzusehen wenn eine Küchenabzugshaube g...

Страница 29: ...rie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt werden dass die Netzversorgungleitung Steckdose ordnungsgemäß montiert wurde Montage Bevor Sie mit der Montage beginnen Überprüfen Sie dass das erstandene Produkt von der Größe her dem Bereich entspricht in dem es angebracht werden soll Entfernen Sie den die...

Страница 30: ...enkblech an 14 Schliessen Sie die Haube an das Stromnetz an 15 Schieben Sie die untere Kaminhälfte zur kompletten Abdeckung des Sauglüfters in ihren Sitz über der Haube 16 Die obere Kaminhälfte heben und mittels 2 Schrauben an den Kaminträgebügel befestigen Fettfilter wieder einlegen Betrieb Die Dunstabzugshaube ist mit einer Bedienungsblende ausgestattet die mit einer Steuerung für die Ansaugstär...

Страница 31: ...nzeichnung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestric...

Страница 32: ...ugshaube Setzen Sie sich mit einem qualifizierten Fachmann in Verbindung das Kohlefilter nicht verbraucht ist Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb Die Dunstabzugshaube hat während des Betriebs abgeschaltet Prüfen ob kein Stromausfall vorliegt die omnipolare Abschaltvorrichtung nicht ausgeschaltet hat Kundendienst Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur von Ihrem Händler oder von einem sonstigen Fachmann ...

Страница 33: ...σίματος κουζίνες υγραερίου πλυντήρια πιάτων πλυντήρια ρούχων στεγνωτήρια ψυγεία και καταψύκτες τα οποία μπορείτε να συνδυάσετε με τον καινούριο αποροφητήρα σας BRANDT Εάν απευθυνθείτε στην ηλεκτρονική μας διεύθυνση www brandt com θα βρείτε πολλές χρήσιμες και συμπληρωματικές πληροφορίες για τα προϊόντα μας BRANDT Για την συνεχή καλυτέρευση των προϊόντων μας διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών λειτουργ...

Страница 34: ...ΗΣΗΣ 37 Χρήση 37 Περιγραφη απορροφητηρα 37 Εγκατασταση 37 Ηλεκτρικη συνδεση 37 Εγκατασταση 37 Λειτουργια 38 Συντηρηση 38 Καθαρισμος 38 Φιλτρο για τα λιποι 38 Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος 39 Αντικατασταση λαμπες 39 Ανωμαλίες λειτουργίας 40 Υπηρεσίες Εξυπηρετήσεως 40 ...

Страница 35: ...υλάξεις Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται από ιδιώτες στον χώρο κατοικίας τους Μην τη χρησιμοποιείτε για εμπορικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς ή για σκοπούς διαφορετικούς από αυτόν για τον οποίο σχεδιάστηκε Κατά την παραλαβή της συσκευής αφαιρέστε τη συσκευασία ή φροντίστε να αφαιρεθεί η συσκευασία αμέσως Ελέγξτε τη γενική της κατάσταση Διατυπώστε γραπτώς ενδεχόμενες επιφυλάξεις σ...

Страница 36: ...ι να τηρούνται οι κανονισμοί που αφορούν την απαγωγή του αέρα Ο αέρας δεν πρέπει να διοχετεύεται σε αγωγό που χρησιμοποιείται για την απαγωγή των αναθυμιάσεων από συσκευές που χρησιμοποιούν υγραέριο ή άλλο καύσιμο αέριο δεν ισχύει για συσκευές που εκτελούν μόνο ανακύκλωση του αέρα στο χώρο Πρέπει να προβλέπεται ο κατάλληλος εξαερισμός του χώρου όταν ο απορροφητήρας κουζίνας χρησιμοποιείται ταυτόχρ...

Страница 37: ...με τους προβλεπόμενους κανονισμούς πρέπει να βρίσκεται σε προσιτή ζώνη ακόμη και μετά την εγκατάσταση Εάν δεν παρέχεται η πρίζα προβλεπόμενη σύνδεση απευθείας με το ρεύμα ή η πρίζα δεν είναι σε προσβάσιμη ζώνη ακόμη και μετά την εγκατάσταση εφαρμόστε έναν διπολικό διακόπτη ώστε να πληρεί τους κανόνες ασφαλείας που εξασφαλίζουν την ολοκληρωμένη αποσύνδεση του συστήματος σε περίπτωση υπέρτασης κατηγ...

Страница 38: ...ιξης απορροφητήρα και συνδέσατε την άλλη πλευρά του σωλήνα στον δακτύλιο σύνδεσης που βρίσκεται στην άλλη πλευρά του εκτροπέα 14 Κάντε την ηλεκτρική σύνδεση 15 Βάλτε την κατώτερη πλευρά του απορροφητήρα να καλύψει τον μηχανισμό απορρόφησης μέχρι να μπει στην κατάλληλή θέση του πάνω από τον απορροφητήρα 16 Σηκώστε την ανώτερη πλευρά και βιδώστε το με 2 βίδες στον βραχίονα στήριξης απορροφητήρα Επαν...

Страница 39: ...κτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν από τον ακατάλληλο χειρισμό αυτού το προϊόντος ως απόρριμμα Το σύμβολο πάνω στο προϊόν ή στα έγγραφα που συνοδεύουν το προϊόν υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν μπορεί να θεωρηθεί οικιακ...

Страница 40: ...τεχνικό Το φίλτρο άνθρακα έχει καταναλωθεί απορροφητήρας τύπου ανακύκλωσης αέρα Ο απορροφητήρας σας έσβησε κατά την διάρκεια κανονικής λειτουργίας του Ελέγξτε εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος έχει ενεργοποιηθεί ο αυτόματος διακόπτης Υπηρεσίες Εξυπηρετήσεως ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ Οι πιθανές επεμβάσεις τεχνικής βοήθειας στην συσκευή σας πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό αναγνωρισμένο από τον ιδ...

Страница 41: ...DT product range you will also find a wide choice of hobs ovens microwaves dishwashers cookers fridges freezers that you can coordinate with your new BRANDT hood Visit our website www brandt com where you will find our latest innovations as well as useful and complementary information BRANDT As part of our commitment to constantly improving our products we reserve the right to make changes to them...

Страница 42: ...n mounting and use 45 Use 45 Description of the hood 45 Installation 45 Electrical connection 45 Mounting 45 Operation 46 Maintenance 46 Cleaning 46 Grease filter 46 Charcoal filter filter version only 46 Replacing lamps 46 Troubleshooting 47 After sales service 47 ...

Страница 43: ...keep a copy This appliance can be used by children aged under 8 and by persons with diminished physical sensory or mental capacities or persons without any experience or knowledge provided that they are properly attended to or are given the instructions on how to use the appliance in complete safety and that any potential risks are anticipated Children must not play with this appliance The applian...

Страница 44: ...oom must be suitably ventilated when the range hood is used at the same time as appliances that use gas or other fuels this does not apply to appliances that only emit air into the room Risk of fire It is forbidden to flambé food or to turn on gas rings that are not covered by a cooking recipient beneath the hood as the flames may sucked in and damage the appliance Keep a constant eye on fryers us...

Страница 45: ...ea Remove the charcoal filter s if supplied see also relative paragraph This these is are to be mounted only if you want lo use the hood in the filtering version Check for transport reasons that there is no other supplied material inside the hood e g packets with screws guarantees etc eventually removing them and keeping them If possible disconnect and move freestanding or slide in range from cabi...

Страница 46: ...brasive products DO NOT USE ALCOHOL Warning Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks Therefore we recommend observing these instructions The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommenda...

Страница 47: ...duce the environmental impact Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapour and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a good odour reduction efficiency Clean the grease filter s when necessary ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...ucine a gas di lavastoviglie di lavatrici di asciugatrici di frigoriferi e freezer che potrete coordinare alla vostra nuova cappa BRANDT Visitando il nostro sito www brandt com troverete tutte le informazioni utili e complementari relative ai nostri prodotti BRANDT Al fine di migliorare costantemente i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche tecniche funzionali o estetic...

Страница 50: ... Utilizzazione 53 Descrizione della cappa 53 Installazione 53 Collegamento Elettrico 53 Montaggio 53 Funzionamento 54 Manutenzione 54 Pulizia 54 Filtro antigrasso 54 Filtro al carbone solo per versione filtrante 54 Sostituzione Lampade 54 Anomalie di funzionamento 55 Servizio Post Vendita 55 ...

Страница 51: ...mbiente domestico Non utilizzare l apparecchio per fini commerciali o industriali o per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato Alla consegna estrarre immediatamente l apparecchio dall imballaggio o farlo estrarre Verificare le condizioni del prodotto Annotare gli eventuali reclami sul buono di consegna del quale occorre conservare una copia L apparecchio può essere usato da bambi...

Страница 52: ...a La normativa riguardante l evacuazione dell aria deve essere rispettata L aria non deve essere convogliata in un condotto utilizzato per lo scarico dei fumi di apparecchi alimentati a gas o con altri combustibili non si applica agli apparecchi che convogliano solo aria nel locale Un adeguata ventilazione del locale deve essere prevista quando una cappa di cucina è usata insieme ad apparecchi ali...

Страница 53: ...che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installazione prescelta Togliere il i filtro i al carbone attivo se forniti vedi anche paragrafo relativo Questo i va nno rimontato i solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante Verificare che all interno della cappa non vi sia per motivi di trasporto materiale di corredo ad esempio buste con viti garanzie etc eventual...

Страница 54: ...ZARE ALCOOL Attenzione L inosservanza delle norme di pulizia dell apparecchio e della sostituzione dei filtri comporta rischi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservanza delle suddette avvertenze Filtro antigrasso Trattiene le particelle di gras...

Страница 55: ...uni minuti anche dopo il termine della cottura Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore utilizzando la funzione booster solo in casi estremi Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori sostituire quando è necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessità Per ottimizzare l efficienza e m...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ... uitstekend product te bieden In het gamma van BRANDT producten vindt u ook een ruime keuze afzuigkappen die u kunt afstemmen op uw nieuwe dampkap van BRANDT Kijk op onze site www brandt com waar u naast nuttige en aanvullende informatie ook de laatste nieuwigheden kunt vinden BRANDT Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten Daarom behouden wij ons het recht voor om aan de techni...

Страница 58: ...n gebruiksaanwiizing 61 Het gebruik 61 Beschrijving van de wasemkap 61 Het installeren 61 Elektrische aansluiting 61 Montage 61 Werking 62 Onderhoud 62 Schoonmaak 62 Vetfilter 62 Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat 62 Vervanging lampjes 63 Problemen en oplossingen 63 Servicedienst 63 ...

Страница 59: ...k na ontvangst het toestel uit of laat dit onmiddellijk uitpakken Controleer het algemeen aanzicht Laat eventuele opmerkingen noteren op de vrachtbrief waarvan u een kopie bewaart Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van minstens 8 jaar en mensen met een lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke handicap of gebrek aan ervaring of kennis indien deze goed onder toezicht staan of duidelij...

Страница 60: ...reinigen eisen met betrekking tot elektrische veiligheid Risico voor stikken De regelgeving met betrekking tot de luchtafvoer moet worden gerespecteerd De lucht mag niet afgevoerd worden naar een kanaal dat wordt gebruikt voor het afzuigen van rookgassen van verbrandingsapparaten geldt niet voor apparaten die enkel de lucht naar de ruimte terugsturen Een goede ventilatie van de ruimte moet worden ...

Страница 61: ...ten controleer eerst of deze goed werkt controleer daarom altijd of de voedingskabel goed is aangesloten Montage Voor de installatie Controleer of het aangeschafte product qua afmetingen geschikt is voor de gekozen installatie plaats Verwijder het de koolstoffilter s indien meegeleverd zie ook het betreffende hoofdstuk Dit deze moet en alleen gemonteerd worden als de afzuigkap als filterend appara...

Страница 62: ...e met dezelfde regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden Gebruik voor het reinigen UITSLUITEND een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel GEBRUIK GEEN GEREEDSCHAPPEN OF INSTRUMENTEN OM TE REINIGEN Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Attentie Als u deze aanwijzingen m b t reiniging van het apparaat en vervanging of re...

Страница 63: ...61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Tips voor een correct gebruik om de milieu impact te verminderen Schakel de kap in op minimumsnelheid wanneer u begint te koken en laat de kap nog enkele minuten ingeschakeld nadat u klaar bent met koken V...

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...mlig användarvänlighet Vi vill ge dig en överlägsen produkt Du finner även i BRANDT produktutbud ett vidsträckt sortiment av integrerbara köksfläktar som du kan passa ihop med din nya köksfläkt från BRANDT Besök vår webbplats www brandt com där du hittar de senaste nyheterna och all nödvändig och kompletterande information BRANDT I syfte att ständigt förbättra våra produkter reserverar vi oss rätt...

Страница 66: ... och bruksanvisningar 69 Användning 69 Beskrivning av fläkten 69 Installation 69 Elektrisk anslutning 69 Montering 69 Funktion 70 Underhåll 70 Rengöring 70 Fettfilter 70 Kolfilter gäller endast filterversionen 70 Byte av Lampor 70 Funktionsstörningar 71 Service efter försäljningen 71 ...

Страница 67: ... vid mottagandet Kontrollera dess allmänna skick Notera eventuella förbehåll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar av denna Denna apparat kan användas av barn som är minst åtta år gamla och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller person som saknar erfarenhet eller kunskaper då sådan person står under vederbörlig tillsyn eller har erhållit anvisningar om hu...

Страница 68: ... som endast för ut luft i rummet Vederbörlig luftväxling i rummet måste säkerställas då köksfläkten används samtidigt med apparater som använder gas eller annat bränsle gäller inte för apparater som endast för ut luft i rummet Brandrisk Det är förbjudet att flambera mat eller att använda gasbrännare utan kokkärl under fläkten lågor som sugs in skulle riskera att skada apparaten Fritering under app...

Страница 69: ...en Ta ur det de aktiva kolfiltret n om sådana är medlevererade se även den härför gällande paragrafen Denna dessa monteras tillbaka endast om fläkten skall användas som filterversion Kontrollera att inget bifogat material till exempel påsar med skruvar garantihandlingar etc har placerats inne i fläkten av transportskäl avlägsna eventuellt och spar Om det är möjligt skall möbler under och intill fl...

Страница 70: ...j därför ovanstående instruktioner noga Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador eldsvådor beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte respekterats Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren kan medföra brandrisk Följ därför ovanstående instruktioner noga Fettfilter Detta suger upp fettpartiklar som bildas i samband med matlagn...

Страница 71: ...kan Sätt PÅ fläkten på minsta farten när du börjar att laga mat och låt den vara på i några minuter efter att du är färdig Öka farten bara om det skulle uppstå mycket rök och ånga och använd ökad fart bara i extrema fall Byt ut kolfiltret en vid behov för att bevara en god lukt och effektivitet Rengör fettfiltret vid behov för att bevara fettfiltrets effektivitet Använd den maximala diametern på v...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...he um produto de excelência Na gama de electrodomésticos BRANDT encontrará igualmente uma vasta selecção de artigos de encastrar tais como exaustores que poderá combinar com o seu novo exaustor BRANDT Para mais informações de carácter útil e complementar ou para tomar conhecimento das nossas mais recentes inovações consulte o nosso site www brandt com BRANDT Com a preocupação de melhorar constante...

Страница 74: ...zação 77 Uso 77 Descrição do exaustor 77 Instalação 77 Conexão elétrica 77 Montagem 77 Funcionamento 78 Manutenção 78 Limpeza 78 Filtro antigordura 78 Filtro de carvão activo só para a versão filtrante 78 Substituição das lâmpadas 79 Anomalias de funcionamento 79 Serviço PÓS VENDA 79 ...

Страница 75: ...a ser utilizado por particulares no seu lugar de habitação Não o utilizar para fins comerciais ou industriais ou para outros objetivos diferentes daqueles para os quais foi concebido À receção do aparelho desembale o ou faça o desembalar imediatamente Verifique o seu aspeto geral Faça as eventuais reservas por escrito no formulário de entrega do qual deverá guardar um exemplar Este aparelho pode s...

Страница 76: ...co de asfixia As regulamentações referentes à evacuação do ar devem ser respeitadas O ar não deve ser enviado a um conduto utilizado para evacuar fumos de aparelhos que utilizem gás ou um outro combustível não se aplica aos aparelhos qui difundem unicamente ar no local Uma ventilação conveniente do local deve ser prevista quando um exaustor de cozinha é utilizado simultaneamente a aparelhos que ut...

Страница 77: ...o de rede esteja montado corretamente Montagem Antes de iniciar a instalação Verificar que o produto adquirido tenha dimensões adequadas para a área escolhida de instalação Tirar o s filtro s de carvão ativado se fornecidos ver também o parágrafo relativo Este s deve m ser remontado s somente caso se deseje utilizar o exaustor na versão filtrante Verificar que dentro do exaustor não haja por motiv...

Страница 78: ...tor deve ser limpo frequentemente interna e externamente pelo menos com a mesma frequência com a qual se efetua a manutenção dos filtros antigorduras Para a limpeza utilizar um pano umedecido com detergentes líquidos neutros Evitar o uso de produtos contendo abrasivos NÃO UTILIZE ÁLCOOL Atenção O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição ...

Страница 79: ... ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugestões para uma utilização correta de modo a reduzir o impacto ambiental LIGUE o exaustor na velocidade mínima quando começar a cozinhar e mantenha o em função por mais alguns minutos após ter terminado Aume...

Страница 80: ...LIB0009916B Ed 09 15 ...

Отзывы: