background image

De

ut

sc

he

handbuch anweisungen

 

14

ANLEITUNG –WICHTIGE HINWEISE DES ELEKTRISCHE WASSERKESSEL “BRUMMBAER”

Vor benutzung des Geraet aufmerksam die Hinweise durch lessen um Fehler zu vermeiden.

BRUMMBAER  wird empfohlen fuer Hausbedarf ,ins Buero oder auf Reisen.

TEILEBESCHREIBUNG:

1.Deckel

2.Tuelle

3.Einschalter

4.Wasseranzeiger

5.Kontrolleuchte

TECHNISCHEN DATEN.

Spannung  Zufuerung:230 V,50/60HZ

Verbrauch:600 W.

Kapazitaet : 0,5l.

Содержание BRONTOLINO

Страница 1: ...I ISTRUZIONI I N S T R U C T I O N M A N U A L M A N U E L D I N S T R U C T I O N S H A N D B U C H A N W E I SU N G E N MANUAL DE INSTRUCCIONES M A N U A L D E I N S T R U E S BOLLITORE ELETTRICO BR...

Страница 2: ...ntamente il manuale di istruzioni prima di utilizzare l apparecchio Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza Particolarmente indicato per l uso domestico in viaggio e in ufficio COMPONENTI DEL BOL...

Страница 3: ...ione si accender la spia luminosa come indicato in figura al punto 5 l unit si spegne automaticamente Se si desidera far bollire nuovamente l acqua premere di nuovo il tasto on off per azionare nuo va...

Страница 4: ...i necessario che questi componenti siano sostituiti dal costruttore o dal relativo servizio manutenzione oppure da professionisti qualificati 10 Prestare attenzione al vapore che fuoriesce dal beccucc...

Страница 5: ...4 In alcune zone l acqua contiene calcare Questo fa s che l acqua nel bollitore assuma un aspetto torbido Quando l acqua bolle il calcare si deposita o galleggia sulla superficie dell acqua Ci non com...

Страница 6: ...at you read these instructions before using this appliance Always follow these safety instructions Particularly suita ble for use at home away and in the office COMPONENTS OF THE KETTLE 1 Lid 2 Spout...

Страница 7: ...begins to boil the button is automatically released the light turns off and the kettle automatically switches off You must wait a few minutes for the automatic device to reacti vate before boiling th...

Страница 8: ...the spout of the kettle and on opening the lid 11 Do not fill or empty the kettle when it is connected to the electric supply 12 Use the kettle only to boil water and do not use outdoors 13 Before us...

Страница 9: ...some areas water contains lime and this causes the water in the kettle to appear turbid When the water boils the limescale is deposited or floats on the water surface This is not dangerous and can be...

Страница 10: ...attentivement le manuel d instruction avant d utiliser l appareil Respecter toujours les instructions de s curit En particulier pendant l usage domestique en voyage ou au bureau COMPOSANTS DE LA BOUI...

Страница 11: ...mme il est indiqu sur l ima ge au point 5 il s teint automatiquement Si vous d sirez faire bouillir de nouveau l eau appuyer nouveau sur la touche on off pour actionner de nouveau le dispositif 4 Quan...

Страница 12: ...lac s par le constructeur ou par un service apr s vente correspondant ou bien par des pro fessionnels qualifi s 10 Faire attention la vapeur qui sort du bec de la bouilloire et l ouverture du couvercl...

Страница 13: ...vec de l eau 4 Dans chaque zone l eau contient du calcaire Cela fait que l eau prend un aspect trouble Quand l eau bout le calcaire se d pose ou flotte sur la surface de l eau Cela ne comporte aucun d...

Страница 14: ...zung des Geraet aufmerksam die Hinweise durch lessen um Fehler zu vermeiden BRUMMBAER wird empfohlen fuer Hausbedarf ins Buero oder auf Reisen TEILEBESCHREIBUNG 1 Deckel 2 Tuelle 3 Einschalter 4 Wasse...

Страница 15: ...eut kochen soll den Vorgang wiederholen Taste on off Druecken 4 Wenn das Wasseranfaengt zu kochen der Knopf schnappt automatisch zu Kontrollampe erlischt und der Wasserkessel stoppt automatisch den St...

Страница 16: ...lifieziertes Fachpersonal ersetzt werden 10 Passen sie auf die austretente Dampf aus die Tuelle und an die oeffnung des Deckels 11 Kein Wasser in der Kessel rein oder raus nehmen solang der Kessel ele...

Страница 17: ...er abspuelen 4 In einige Bereichen enthaelt das Wasser Kalk so sieht dann das Wasser trueb aus Wenn das Wasser kocht kommt das Kalk an die oberflaeche oder das Kalk lagert auf dem Boden Es ist unge fa...

Страница 18: ...de instrucciones antes de utizar el aparato Se deben respetar siempre las instrucciones de seguridad El uso de este aparato esta particularmente indicado para el hogar los viajes o el trabajo COMPONEN...

Страница 19: ...a figura 5 y el hervidor se apaga automaticamen te Si se desea hacer hervir nuevamente el agua pulsar la tecla ON OF pqara accionar nuevamente el dispositivo 4 Cuando el agua comienza a hervir el puls...

Страница 20: ...an cambiados por el constructor o por el servicio de mantenimiento u por un profesional cualificado 10 Estar pendientes del vapor que sale del pitorro y de la apertura de la tapa 11No verter agua del...

Страница 21: ...tiene un contenido calcareo Esto hace que el agua del hervidor se vuelva turbia cuando el agua hierve la cal se deposita o flota en la superficie del agua Esto no comporta ningun peligro y la cal pued...

Страница 22: ...recomendamos que voc leia o manual de instru es antes de usar a m quina Siga sempre as instru es de seguran a Particularmente adequado para uso em casa na estrada e no escrit rio COMPONENTES DA CHALEI...

Страница 23: ...e voc quiser ferver a gua novamente pressione o bot o on off para ativar o dispositivo novamente 4 Quando a gua come a a ferver o bot o automaticamente desativado a luz se apaga e a chaleira se deslig...

Страница 24: ...ante ou servi o ou pela manuten o ou por profissionais qualificados 10 Ter cuidado com o vapor que sai do bico da chaleira e da sua tampa 11 N o derrame a gua na chaleira ou da chaleira quando estiver...

Страница 25: ...m calcar Isto faz com que a gua na chaleira assuma uma apar n cia turva Quando a gua ferve o calc rio se deposita ou flutua na superf cie da gua Isto n o perigoso e calc rio pode ser removido em inter...

Страница 26: ...to da Brandani gift group Item imported and distribuited by Brandani gift group Importe et distribu by Brandani gift group Eingefuehrt und verteilt von Brandani gift group Importado e distibuido da Br...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Via Caravaggio 1 51012 Pescia Pistoia Italy ph 39 0572 45971 fax 39 0572 459743 servizioclienti brandani it www brandani it...

Отзывы: