background image

P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI  USA 53052-0309
PHONE 1-800-BRADLEY FAX (262) 251-5817
http://www.bradleycorp.com

Installation 

215-1164 Rev. L; EN 06-515
© 2006 Bradley Corporation
Page 1 of 10

6/28/06

S19-430EFW

Hand-Held Drench Hose with Hose Holder

Douchette à boyau mobile avec support
à boyau

Manguera rociadora de mano con
portamanguera

Table of Contents

Pre-Installation Information  . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parts List  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly of Components  . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

4

Table des matières

Information avant l'installation  . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instructions d'installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Liste des pièces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Assemblage des composantes  . . . . . . . . . . . . . . 6

7

Contenido

Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . 8
Instrucciones de instalación  . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Armado de los componentes  . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lista de piezas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

10

Содержание S19-430EFW

Страница 1: ...yau mobile avec support boyau Manguera rociadora de mano con portamanguera Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Parts List 3 Assembly of Components 3 4 Table de...

Страница 2: ...Test the unit for leaks and adequate water flow Main water supply to the eyewash should be ON at all times Provisions shall be made to prevent unauthorized shutoff Flushing fluid should be tepid per A...

Страница 3: ...tlich im Testbetrieb pr fen best tigt durch Unterschrift Jegliche St rung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GER T 1ST W CHENTLICH ZU PR...

Страница 4: ...Installation Instructions for Hose Holder 4 S19 430EFW Installation 6 28 06 Bradley Corporation 215 1164 Rev L EN 06 515...

Страница 5: ...ant et apres l installation Assurez vous que le d bit d eau est ad quat et qu il n y a pas de fuites L alimentation principale en eau doit tre toujours OUVERTE On devra pr voir des dispositions pour e...

Страница 6: ...ediately Ventil e w chentlich im Testbetrieb pr fen best tigt durch Unterschrift Jegliche St rung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GER...

Страница 7: ...lation S19 430EFW Bradley Corporation 215 1164 Rev L EN 06 515 6 28 06 MONTAGE SUR TUYAU SUPPORT BOULON EN U INSTALLER AU DESSUS DU T VIS ET ANCRAGES NON FOURNIS MONTAGE MURAL MUR Liste des pi ces Tuy...

Страница 8: ...del suministro de agua antes y despu s de la instalaci n Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en posici n ON...

Страница 9: ...ort any malfunctions immediately Ventil e w chentlich im Testbetrieb pr fen best tigt durch Unterschrift Jegliche St rung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed...

Страница 10: ...06 515 Instrucciones de instalaci n con portamanguera MONTAJE EN LA TUBERIA SOPORTE PERNO EN U MONTAR SOBRE LA T DE TUBERIA TORNILLOS Y ANCLAS SUMINISTRADOS POR EL INSTALADOR MONTAJE EN LA PARED PARED...

Отзывы: