background image

Installation

P.O. Box 309

Menomonee Falls, WI 53052 USA

800 BRADLEY (800 272 3539)

+1 262 251 6000

bradleycorp.com

Navigator

®

 Thermostatic 

Mixing Valve for 

Eyewash/Faucet

Model S19-2010

Mitigeur thermostatique 

Navigator

®

 pour douche 

oculaire et robinet

Modèle S19-2010

Válvula mezcladora 

termostática para 

lavaojos y llaves 

Navigator

®

Modelo S19-2010

215-1873 Rev. B: ECO 20-09-002
© 2020 Bradley
Page 1 of 29 

1/20/2020

Read the instructions in this manual before beginning installation. Save these instructions 

and refer to them for inspection, maintenance, and troubleshooting information.

For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under “Resources” on our website at bradleycorp.com.

Certified to

NSF/ANSI 372

Lire les instructions du présent manuel avant de commencer l’installation. Sauvegarder 

ces instructions et s’y reporter pour obtenir des renseignements relatifs à l’inspection, à 

l’entretien et au dépannage.

Lea las instrucciones de este manual antes de comenzar la instalación. Guarde estas 

instrucciones y consúltelas para obtener información sobre la inspección, el mantenimiento 

y la solución de problemas.

Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site  

www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.

Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Resources” (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.

Содержание Navigator S19-2010 Series

Страница 1: ...d under Resources on our website at bradleycorp com Certified to NSF ANSI 372 Lire les instructions du pr sent manuel avant de commencer l installation Sauvegarder ces instructions et s y reporter pou...

Страница 2: ...bar 30 PSID 30 lpm 7 9 gpm Derivaci n m nima de agua fr a a 2 bar 30 PSID 23 lpm 6 1gpm Flujo m nimo 5 7 lpm 1 5 gpm Flujo m ximo con retenci n de agua fr a 1 9 lpm 0 5 gpm Secci n mezcladora de llave...

Страница 3: ...SSE 1016 ASSE 1017 ASSE 1069 or ASSE 1071 devices are required When the eyewash section is installed in accordance with ASSE standard 1071 the valve is designed to be installed at fixtures such as eye...

Страница 4: ...e eyewash outlet line must use a 1 2 compression fitting to ensure proper flow WARNING Do not connect the faucet outlet to the eyewash unit This may cause scalding AUse 3 1 4 screws to mount the valve...

Страница 5: ...rature C H AThread the hot and cold supplies to 1 2 NPT female threads B Install unions or union function equivalent fittings hoses with swivel connectors in the inlet lines to facilitate valve remova...

Страница 6: ...old water continues to flow If the cold water flow is flowing properly reopen the hot water inlet valve If not refer to the Troubleshooting section for solutions B Close the cold water inlet valve to...

Страница 7: ...n the cartridge Replace cartridge with Cartridge Kit S65 482 Temperature fluctuation or improper water temperature Hot water supply is not 10 above the desired set point Increase the hot water supply...

Страница 8: ...s inside 4 DISCARD THE REMOVED CHECK VALVES Contact your Bradley representative to order the Check Valve Kit S65 502 5 Install the new check valves and spacers inside water passages Verify the check v...

Страница 9: ...ve to order the Piston Liner Kit S65 172 B Using a 15 16 socket wrench loosen the liner from the valve body and lift out with a needle nose pliers C Using a 1 2 deep socket wrench loosen the upper sea...

Страница 10: ...tlet to clean the water passage F Visually inspect the faucet water passage for any debris Flush water from the faucet outlet to clean the water passage B Remove the 2 O rings and then use a needle no...

Страница 11: ...sh S65 172 Item Qty Description 9 1 O Ring 10 1 O Ring 11 1 Liner 12 1 Spring 13 1 Piston 14 1 Upper Seat 15 1 Overheat Spring 16 1 Overheat Screw O Ring Kit Eyewash S65 170 Item Qty Description 9 1 O...

Страница 12: ...E 1017 ASSE 1069 ou ASSE 1071 sont exig s Si la partie douche oculaire est install e conform ment la norme ASSE 1071 le mitigeur est con u pour tre install uniquement sur des appareils tels que douche...

Страница 13: ...vers la douche oculaire doit utiliser un raccord de compression de 1 2 po pour assurer un d bit suffisant AVERTISSEMENT Ne pas raccorder la sortie robinet la douche oculaire Cela peut provoquer des br...

Страница 14: ...de sortie C H AVisser les conduites d arriv e chaude et froide aux entr es taraudage de 1 2 po NPT B Poser des raccords union ou quivalents flexibles connecteurs pivotants sur les conduites d arriv e...

Страница 15: ...d eau froide s coule comme il se doit rouvrir le robinet d arriv e d eau chaude Sinon voir les solutions possibles la section D pannage B Fermer le robinet d arriv e d eau froide pour couper l alimen...

Страница 16: ...trousse Cartouche S65 482 Fluctuation de temp rature ou mauvaise temp rature de l eau L arriv e d eau chaude n est pas 5 5 C 10 F au dessus du r glage souhait Augmenter la temp rature de l arriv e d...

Страница 17: ...U REBUT Communiquer avec le repr sentant Bradley pour commander la trousse Clapets antiretour S65 502 5 Monter les clapets antiretour et les bagues d espacement neufs dans les passages d eau V rifier...

Страница 18: ...et chemise S65 172 B l aide d une cl douille de 15 16 po desserrer la chemise du corps du mitigeur et l extraire avec une pince bec fin C l aide d une cl douille profonde de 1 2 po desserrer le si ge...

Страница 19: ...sage d eau F V rifier visuellement l absence de salet s dans le passage d eau de robinet Purger l eau de la sortie de robinet pour nettoyer le passage d eau B Retirer les deux 2 joints toriques et l a...

Страница 20: ...Qt Description 9 1 Joint torique 10 1 Joint torique 11 1 Chemise 12 1 Ressort 13 1 Piston 14 1 Si ge sup rieur 15 1 Ressort de surchauffe 16 1 Vis de surchauffe Trousse Joints toriques douche oculaire...

Страница 21: ...debe usar donde se requieran dispositivos ASSE 1016 ASSE 1017 ASSE 1069 o ASSE 1071 Cuando la secci n de lavaojos se instala de acuerdo con la norma ASSE 1071 la v lvula est dise ada para instalarla...

Страница 22: ...nexi n de compresi n de 1 2 para garantizar un flujo adecuado ADVERTENCIA No conecte la salida de la llave a la unidad de lavaojos Esto puede provocar quemaduras A Use 3 tornillos de 1 4 para montar e...

Страница 23: ...agua fr a y caliente en roscas NPT hembra de 1 2 B Instale uniones o accesorios equivalentes con funci n de uni n mangueras con conectores giratorios en las tuber as de entrada para facilitar el retir...

Страница 24: ...mente vuelva a abrir la v lvula de entrada de agua caliente De lo contrario consulte la secci n Soluci n de problemas para encontrar soluciones B Cierre la v lvula de entrada de agua fr a para cerrar...

Страница 25: ...ce el cartucho por el kit de cartucho S65 482 Fluctuaci n de la temperatura o temperatura incorrecta del agua El suministro de agua caliente no est a 5 5 C 10 F sobre el punto de referencia deseado Au...

Страница 26: ...adley y pida el kit de v lvula de retenci n S65 502 5 Instale las nuevas v lvulas de retenci n y los separadores dentro de los conductos de agua Verifique que la orientaci n de la v lvula de retenci n...

Страница 27: ...B Con una llave de cubo de 15 16 suelte el revestimiento del cuerpo de la v lvula y saque las piezas con un alicate de punta de aguja C Con una llave de cubo largo de 1 2 suelte el asiento superior d...

Страница 28: ...peccione visualmente si hay residuos en el conducto de agua de la llave Purgue el agua del orificio de descarga de la llave para limpiar el conducto de agua B Retire las 2 juntas t ricas y luego utili...

Страница 29: ...Tapa Kit de pist n y revestimiento lavaojos S65 172 Art culo Cantidad Descripci n 9 1 Junta t rica 10 1 Junta t rica 11 1 Revestimiento 12 1 Resorte 13 1 Pist n 14 1 Asiento superior 15 1 Resorte de s...

Отзывы: