background image

4

    Installation

1.  Disconnect the power source.

2.  Using Table 2 to determine the recommended mounting height, select a mounting location for the hand dryer where 

no reflective surfaces or objects (such as a hand basin) are directly under the infra-red sensor eye.  The infra-red 

sensor eye is visible from the bottom of the dryer and is located just inside the dryer’s nozzle area.  The minimum 

mounting distance from bottom of the dryer to a reflective surface is 18 in (46 cm).  When two  or more dryers are 

installed, they should be spaced apart 24 in (61 cm)  

3.  Use the security hex key supplied to turn the cover mounting screws 

clockwise

 to remove the cover from the dryer.

4.  Place the hand dryer base on the wall at selected location and using the base as a template, mark locations for the 4 

mounting bolt holes on the wall. 

5.  Fasten the base to the wall, using the type of bolts recommended in Table 3

6.  Each dryer must have is own dedicated circuit.

7.  Connect the dryer to the nearest suitable distribution panel.

8.  Replace cover, turn screws 

counter-clockwise

 making certain not to over-tighten.

 

IMPORTANT:

 

Consult local and general regulations before performing dryer installation. Ensure the electrical 

network is not overloaded.  Always connect to a dedicated branch circuit with circuit breaker or fuse protection and 

an electrical rating greater than the model hand dryer’s rated amperage shown in Table 1  - Electrical Specifications in 

accordance with the NEC (National Electrical Code) and/or CEC (Canadian Electrical Code).

Recommended Mounting Heights from Floor to Dryer Bottom Edge

in. (cm.)

Men’s washrooms 

46 (117)

Women’s washrooms 

44 (112)

Children’s washrooms, ages 4-7

32 (81) 

Children’s washrooms, ages 7-10

36 (91)

Children’s washrooms, ages 10-13

40 (102)

Children’s washrooms, ages 13-17

44 (112)

Handicap Mounting Height 

37 (94)

Table 2

Table 3

Type of Wall

Type of Bolt

Minimum Bolt Length

Hollow Tile, Lath, Wall Board or Metal

1/4” (M6) screw Type or Wing Type 

toggle Bolts

Dependent on wall 

thickness

Cement, Brick, or Tile Covered Cement or Brick

1/4” (M6) Stud Type Expansion Bolts

3” (76mm)

Stud Wall with wood Backing

No 16 (M8) Wood Screws

23/4” (70mm)

07/12/17

Bradley P20-200 Rev. B; ECN 17-15-021

Содержание 2922-287300

Страница 1: ... aquí descrito Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad No seguir las instrucciones puede ocasionar daños tanto personales como materiales Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Lire et conserver ces instructions Les lire attentivement avant de commencer à assembler installer faire fonctionner réparer ou entretenir l appareil décrit Pour se p...

Страница 2: ... electrical technicians Use only the electrical power voltage and frequency specified for the model hand dryer being installed See Table 1 Electrical Specifications Connect the hand dryer to the nearest suitable distribution panel To limit a voltage drop and insure efficient operation use No 12 AWG 4 mm2 wire or larger as required by local electrical codes Always connect to a branch circuit with c...

Страница 3: ...ption Part Number 1 Kit Sensor P15 475 2 Kit Dryer Controls P15 476 3 Kit Motor 120V P15 477 4 Kit Heating Element 120V P15 478 5 Kit Plenum Cap Assy P15 482 6 Air Filter P15 483 7 Kit Controls Cover P15 484 8 Kit Nozzle P15 485 9 Kit Grounding Model K P15 486 10 Cover Assy Alum White P15 474A Cover Assy Stainless Steel Brushed Satin P15 474B 11 Kit Security Screws P15 487 12 Wrench Security P15 4...

Страница 4: ...distribution panel 8 Replace cover turn screws counter clockwise making certain not to over tighten IMPORTANT Consult local and general regulations before performing dryer installation Ensure the electrical network is not overloaded Always connect to a dedicated branch circuit with circuit breaker or fuse protection and an electrical rating greater than the model hand dryer s rated amperage shown ...

Страница 5: ...iring compartment cover 5 Reassemble the dryer cover using the security hex key supplied to turn the cover mounting screws counter clockwise and tighten until snug Do not over tighten Motor Setting Power Usage Watts Heater OFF Heater ON Hi 800 1200 Med 575 975 Low 400 800 Table 4 The hand dryer has adjustable controls for 3 levels of operation Hi Med and Low The dryer can be operated with the heat...

Страница 6: ...rp com W142 N9101 Fountain Blvd Menomonee Falls WI 53051 Troubleshooting Chart Maintenance and Cleaning Instructions IMPORTANT The dryer has an air filter to prevent lint and debris build up that can damage the motor and heating element Routine replacement or cleaning of the air filter is needed to maintain the dryer in good operating condition With light to moderate wash room traffic replacing or...

Страница 7: ...ando Consulte la Tabla 1 Especificaciones del sistema eléctrico Conecte el secamanos en el panel de distribución adecuado más cercano Para limitar las caídas de voltaje y garantizar un funcionamiento eficiente utilice un conductor de número AWG 12 4 mm2 o mayor de acuerdo con los requisitos de los códigos eléctricos locales Siempre conecte a un ramal que tenga instalado un cortacircuito o un fusib...

Страница 8: ... 482 6 Filtro de aire P15 483 7 Juego cubierta de los mandos P15 484 8 Juego boquilla P15 485 9 Juego conexión a tierra modelo P15 486 10 Conjunto de la cubierta aluminio blanca P15 474A Conjunto de la cubierta acero inoxidable cepillada acabado satinado P15 474B 11 Juego tornillos de seguridad P15 487 12 Llave inglesa seguridad P15 488 13 Transformador 120 V P15 489 Todos los juegos incluyen los ...

Страница 9: ...e los tornillos a la izquierda y asegúrese de no apretarlos demasiado IMPORTANTE Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalación del secador Asegúrese que la red eléctrica no esté sobrecargada Siempre conecte a un ramal dedicado que tenga instalado un cortacircuito o un fusible protector cuya capacidad eléctrica supere la intensidad nominal del modelo del secamanos co...

Страница 10: ...irar a la izquierda los tornillos de montaje de la cubierta y apriete hasta fijarla No apriete demasiado Ajustes del motor Hi Med Low Alto Intermedio Bajo Opciones del calefactor On Off Encendido Apagado 07 12 17 Bradley P20 200 Rev B ECN 17 15 021 Ajuste del motor Consumo de potencia vatios Calefactor APAGADO Calefactor ENCENDIDO Hi Alto 800 1200 Med Intermedio 575 975 Low Bajo 400 800 Tabla 4 El...

Страница 11: ...os en nuestra página web www bradleycorp com Tabla de Identificación de Problemas W142 N9101 Fountain Blvd Menomonee Falls WI 53051 Instrucciones de Mantenimiento y Limpieza IMPORTANTE El secador incluye un filtro de aire para evitar la acumulación de pelusa y restos de materiales que pudieran averiar el motor y el elemento calefactor Es necesario limpiar o reemplazar el filtro de aire de manera r...

Страница 12: ...porter au tableau 1 Caractéristiques électriques Raccorder le sèche mains au tableau de distribution adapté le plus proche Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace utiliser du fil de calibre 12 AWG 4 0 mm2 ou plus gros conformément aux normes électriques locales en vigueur Toujours raccorder l appareil à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fus...

Страница 13: ...n plénum P15 482 6 Filtre à air P15 483 7 Kit couvercle commandes P15 484 8 Kit buse de sortie d air P15 485 9 Kit mise à la terre modèle K P15 486 10 Capot alum blanc P15 474A Capot acier inoxydable brossé satiné P15 474B 11 Kit vis de sécurité P15 487 12 Clé six pans sécurité P15 488 13 Transformateur 120 V P15 489 Tous les kits incluent les pièces de fixation nécessaires à l installation Le num...

Страница 14: ...s proche 8 Remettre le capot en place tourner les vis dans le sens contraire des aiguilles d une montre en veillant à ne pas serrer excessivement IMPORTANT Consulter les réglementations locale et générale avant d installer le sèche mains S assurer que le réseau électrique n est pas surchargé Toujours raccorder l appareil à un circuit de dérivation spécialisé protégé par un disjoncteur ou un fusibl...

Страница 15: ...Remettre le capot de l appareil en place en utilisant la clé six pans de sécurité fournie pour faire tourner les vis de montage du capot dans le sens contraire des aiguilles d une montre et les serrer jusqu à ce qu elles soient bien ajustées Ne pas serrer excessivement 07 12 17 Bradley P20 200 Rev B ECN 17 15 021 Réglage du moteur Consommation watts Chauffage OFF Arrêt Chauffage ON Marche Hi Élevé...

Страница 16: ...es du produit se trouvent sous Produits sur notre site Web www bradleycorp com Tableau de dépannage W142 N9101 Fountain Blvd Menomonee Falls WI 53051 Instructions d entretien et de nettoyage IMPORTANT Le sèche mains est doté d un filtre à air pour empêcher l accumulation de peluche ou de poussière pouvant endommager le moteur et l élément chauffant Un remplacement ou un nettoyage régulier du filtr...

Отзывы: