background image

16

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  Lea dentenidamente las 

instrucciones de uso antes de 

utilizar el aparato. Conserve 

las instrucciones de uso.

  El aparato puede ser 

utilizado, limpiado y cuidado 

por niños a partir de los 

8 años siempre que estén 

supervisados por una 

persona responsable de 

su seguridad. Mantenga 

el aparato y el cable de 

alimentación fuera del 

alcance de los niños menores 

de 8 años. Los niños no 

deben jugar con el aparato. 

Mantenga siempre vigilados 

a los niños para evitar que 

jueguen con el aparato.

  El aparato puede ser 

utilizado por personas con 

una discapacidad física, 

sensorial, mental o motora 

o por personas que no 

dispongan de la experiencia 

ni de los conocimientos 

necesarios siempre que 

estén supervisadas por una 

persona responsable de 

su seguridad o si reciben 

instrucciones sobre el 

uso seguro del aparato 

y entienden los peligros 

inherentes al uso del mismo.

•   Este aparato está diseñado exclusivamente para el 

uso doméstico. 

•   No deje el aparato sin vigilancia durante el 

funcionamiento.

•   Utilice el aparato y los accesorios 

exclusivamente para el uso previsto. No utilice 

el aparato ni los accesorios para ninguna otra 

finalidad que las descritas en el manual.

•   No utilice el aparato si alguno de sus 

componentes, accesorios o el cable o el enchufe 

están dañados o son defectuosos. Si algún 

componente, accesorio o el cable o el enchufe 

están dañados o son defectuosos, deben ser 

sustituidos por el proveedor o por un servicio 

técnico autorizado.

•   No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, 

lavabos u otros recipientes que contengan agua. 

•   No sumerja el aparato debajo del agua o de otros 

líquidos. Si esto sucediera, desenchufe el aparato 

de la toma de corriente tan rápidamente como 

sea posible. No saque nunca el aparato del agua 

o de otros líquidos antes de haber desenchufado 

el aparato. Si el aparato ha estado sumergido 

en agua o en otros líquidos, no podrá volver a 

utilizarse.

•   Asegúrese de que no pueda entrar agua en los 

puntos de conexión del cable eléctrico y del cable 

alargador.

•   Mantenga el cable eléctrico alejado de fuentes de 

calor, del aceite y de bordes afilados.

•   Antes del uso, compruebe siempre que la tensión 

de red sea la misma que se indica en la placa de 

características del aparato.

•   Para una protección adicional, conecte el 

aparato a un grupo protegido por un interruptor 

diferencial con una corriente residual nominal 

que no supere los 30 mA.

•   No haga funcionar el aparato mediante un 

temporizador externo o un sistema de control 

remoto independiente.

•   Desenrolle siempre totalmente el cable eléctrico 

y, en su caso, el cable alargador. Asegúrese 

de que el cable eléctrico y, en su caso, el cable 

alargador no cuelguen por encima del borde de 

una superficie de trabajo, para evitar que puedan 

engancharse accidentalmente y que alguien 

pueda tropezarse.

•   No tire del cable eléctrico para desconectar el 

enchufe de la red eléctrica.

•   Desconecte el enchufe de la red eléctrica cuando 

el aparato no se esté utilizando.

•   No utilice el aparato en el exterior. Coloque el 

aparato sobre una superficie estable y plana.

•   Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor. 

No coloque el aparato sobre superficies calientes 

ni cerca de llamas abiertas.

•   Asegúrese de que sus manos están secas antes 

de tocar el aparato.

•   Desconecte el enchufe de la red eléctrica 

antes del montaje o el desmontaje del aparato 

ES

Содержание 26.3001.00.50

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 26 3001 00 50 Compact Egg Cooker Deluxe ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 2 4 3 1 5 ...

Страница 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 9 Mode d emploi FR 10 Service après vente et garantie Bourgini FR 12 Gebrauchsanleitung DE 13 Bourgini kundenservice und garantie DE 15 Instrucciones de uso ES 22 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 25 3 ...

Страница 4: ... Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het...

Страница 5: ...r Druk op de OFF O schakelaar LET OP De kooktijd kan variëren afhankelijk van het aantal eieren en de gewenste hardheid 7 Verwijder het deksel Til de eierhouder met de eieren aan de handvatten op draag hierbij ovenwanten WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar Draag altijd ovenwanten bij het openen van de eierkoker om uw handen te beschermen Vrijkomend stoom kan verbranding veroorzaken 8 Zet de eieren voo...

Страница 6: ...tafel of keukenblad te tikken Rol het ei tussen de handen om de schaal los te krijgen Pel dan het ei beginnend aan de grote zijde Door het ei onder stromend water te houden of onder te dompelen in water is het ei makkelijker te pellen AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk worden hergebruikt Gooi deze...

Страница 7: ...owers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connect...

Страница 8: ...ted Press the OFF O switch NOTE Cooking time may vary depending on number of eggs and desired doneness 7 Remove lid With oven mitts lift egg holder with eggs by the handles WARNING Burn Hazard Always use oven mitts to protect hands when opening the egg cooker Escaping steam can burn 8 Gently lower eggs into cold water Remove eggs from water when eggs are cooled Refrigerate eggs or serve immediatel...

Страница 9: ... large end Hold the egg under running water or dip it in water to make peeling easier WASTE DISPOSAL Electrical appliances accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and e...

Страница 10: ...gnoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer...

Страница 11: ...doivent pas être en contact avec la plaque chauffante Attention la base vers le haut 5 Remettez le couvercle Appuyez sur le bouton ON I Le voyant bleu s allume 6 La sonnerie retentit lorsque les œufs sont cuits et que l eau s est évaporée Appuyez sur le bouton OFF O ATTENTION Le temps de cuisson peut varier selon le nombre d œufs et le niveau de cuisson souhaité 7 Retirez le couvercle Avec des man...

Страница 12: ...E SOLUTION Les œufs très frais peuvent être difficiles à écaler Il est plus facile d écaler des œufs qui sont restés au réfrigérateur 1 semaine à 10 jours Pour écaler un œuf brisez sa coquille en le tapant doucement sur la table ou le plan de travail Faites rouler l œuf entre vos mains pour détacher la coquille Écalez ensuite la coquille en commençant par l extrémité plus large Passez l œuf sous l...

Страница 13: ...erwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät d...

Страница 14: ...ssigkeit als Wasser andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden 4 Setzen Sie den Eierhalter auf das Unterteil Stellen Sie große Eier hinein Achten Sie darauf dass die Löcher im dickeren Ende der Eier nach oben zeigen Die Eier dürfen die Heizplatte nicht berühren Denken Sie daran Das untere Ende zeigt nach oben 5 Den Deckel aufsetzen Drücken Sie den Schalter auf EIN I Die blaue Lampe geht an 6 S...

Страница 15: ...önnen zu einer Verfärbung der Eierschale führen Die Eier können aber sicher verzehrt werden PROBLEM Die Eier lassen sich schwer pellen MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Ganz frische Eier können schwer zu pellen sein Am leichtesten zu pellen sind Eier die 1 Woche bis 10 Tage im Kühlschrank verwahrt wurden Um ein Ei zu pellen schlagen Sie die Schale am ganzen Ei auf indem Sie es vorsichtig auf den Tisch bzw d...

Страница 16: ...o sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexi...

Страница 17: ...ndo hacia arriba No deje que los huevos toquen la placa de calentamiento Recuerde la base hacia arriba 5 Cubra con la tapa Pulse el interruptor de encendido ON I Se encenderá una luz azul 6 El zumbador sonará cuando los huevos se hayan cocido bien y el agua se haya evaporado Pulse el interruptor de apagado OFF O NOTA el tiempo de cocción dependerá del número de huevos y del tipo de huevo cocido qu...

Страница 18: ...ultad CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Los huevos muy frescos pueden ser difíciles de pelar Los huevos más fáciles de pelar son los que llevan refrigerados de 1 semana a 10 días Para pelar un huevo rompa la cáscara golpeando ligeramente el huevo contra una mesa o encimera Haga girar el huevo entre sus manos para soltar la cáscara A continuación pele la cáscara comenzando por el extremo más ancho Sujete el ...

Страница 19: ...19 ES ...

Страница 20: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands July 2018 V0 26 3001 00 50 ...

Отзывы: