background image

18

DE

Comfort 2,5 L können die zugänglichen 

Flächen heiß werden.

• 

Sorgen Sie für trockene Hände, bevor Sie das 

Gerät anfassen. 

• 

Das Gerät nicht versetzen, wenn es 

eingeschaltet oder noch heiß ist, oder wenn 

sein Inhalt noch heiß ist.

• 

Achten Sie darauf, dass nicht versehentlich 

am Kabel gezogen wird und dass es so liegt, 

dass man nicht darüber stolpern kann. 

Achten Sie darauf, dass der Classic Deep 

Fryer Comfort 2,5 L nicht mitsamt heißem 

Inhalt umfallen kann!

BEFÜLLEN

• 

Der Classic Deep Fryer Comfort 2,5 L hat 

einen Minimum- und Maximum-Füllstrich. 

Befüllen Sie den Behälter so, dass die 

Oberfläche des eingefüllten Fetts zwischen 

den beiden Strichen liegt. Achten Sie darauf, 

dass dieser Füllstand auch während des 

Frittierens nicht sinkt.

• 

Achtung: Wenn der Behälter zu voll ist, kann 

es spritzen. Ein zu geringer Füllstand kann zu 

Überhitzung führen.

• 

Das Öl regelmäßig erneuern.

ALLGEMEINER GEBRAUCH

• 

Beim Frittieren bleibt der Deckel auf dem 

Behälter.

• 

Füllen Sie den Classic Deep Fryer Comfort 

2,5 L so, dass der Füllstand zwischen der 

Minimum- und Maximummarkierung auf dem 

Behälter liegt. 

• 

Stecken Sie erst jetzt den Stecker in die 

Steckdose.

• 

Sie schalten das Gerät ein, indem Sie den 

Thermostat auf die gewünschte Temperatur 

einstellen. Die Temperatur kann bis auf 

190 °C eingestellt werden. Die empfohlene 

Frittiertemperatur und -dauer entnehmen Sie 

bitte auch der Verpackung der verwendeten 

Zutat.

• 

Das Gerät verfügt über einen Thermostat, der 

das Öl auf der gewünschten Temperatur hält.

• 

Das Gerät sollte etwa 10 Minuten auf die 

gewünschte Temperatur vorgeheizt werden. 

Stellen Sie den Thermostat vom kalten Stand 

zunächst auf ca. 120 Grad ein und erhöhen 

Sie die Temperatur nach fünf Minuten auf die 

gewünschte Höhe.

• 

Gerät nach Gebrauch ausschalten, den 

Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät 

abgekühlt ist.

• 

Das Gerät an einem trockenen Ort 

aufbewahren, wenn es nicht in Betrieb ist. 

BESONDERE HINWEISE ZUM 

FRITTIEREN

• 

Verwenden Sie stets flüssiges oder festes 

Frittierfett oder Frittieröl. Wenn Sie festes 

Fett verwenden, lassen Sie es zunächst auf 

dem niedrigsten Stand des Thermostats 

schmelzen. Sobald das Fett geschmolzen ist, 

stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.

• 

Füllen Sie den Frittierkorb mit Zutaten und 

setzen Sie den Korb danach in das Gerät ein. 

Achten Sie dabei auf mögliche Fettspritzer! 

Schließen Sie nun den Deckel.

• 

Nicht zu viele Zutaten in den Frittierkorb 

geben. Bei Bedarf Frittieröl oder Frittierfett 

nachfüllen.

• 

Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z. B. 

Eis von TK-Produkten) ins Öl gelangt. Denn 

dadurch beginnt das Öl stark zu spritzen! 

Sobald das Frittiergut fertig ist: 

• 

Den Korb aus dem Frittieröl nehmen 

und mithilfe des Griffes schütteln, um 

überflüssiges Fett oder Öl zu entfernen.

• 

Den Korb einige Zeit in der Halterung der 

Fritteuse ruhen lassen, damit das Frittiergut 

abtropfen kann.

• 

Den Korb mithilfe des Griffes auf einen Teller 

oder in eine Schüssel entleeren. Verwenden 

Sie am besten Pflanzenöl, zum Beispiel 

Erdnussöl, Maisöl oder Sojaöl. Damit erzielen 

Sie die leckersten Ergebnisse.

• 

Für die gesündesten Ergebnisse tauen Sie 

das Frittiergut vor Gebrauch auf und tauschen 

das Frittieröl oder das flüssige Frittierfett 

regelmäßig aus.

• 

Vorgebackene Pommes frites nur einmal 

frittieren. 

• 

Das Öl oder Frittierfett nach dem Frittieren 

von rohem Fleisch oder rohen Snacks, wie 

zum Beispiel Hähnchenschenkeln, immer 

austauschen.

• 

Speisereste nach Gebrauch der Fritteuse aus 

dem Frittieröl oder Frittierfett herausfiltern. 

Das Frittieröl bzw. Frittierfett bleibt dann 

länger frisch. 

• 

Pommes frites immer vorbacken. Die 

Pommes ca. 5 bis 10 Minuten bei 170 °C 

frittieren, danach gut abschütteln und in einer 

Schüssel kurz abkühlen lassen. Die Pommes 

danach ein weiteres Mal ca. 2 bis 4 Minuten 

bei 175 °C frittieren. 

Frittiertemperatur

Содержание 18.1020.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 1020 00 00 Classic Deep Fryer Comfort 2 5L ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...structions EN 8 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 15 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 19 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 23 3 ...

Страница 4: ...niet als een onderdeel toebehoren netsnoer of stekker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch geb...

Страница 5: ...c Deep Fryer Comfort 2 5 L is een elektrisch verwarmde frituur pan Zeer geschikt voor het frituren van bijvoorbeeld frites snacks vis enz Hiervoor is de Classic Deep Fryer Comfort 2 5 L voorzien van een afneembaar filterdeksel met kijkvenster een frituurmandje een inklapbare handgreep en een metalen vetfilter De regelbare thermostaat heeft een regelgebied tot 190 C De binnenpan is voorzien van een...

Страница 6: ...k van vast vet laat dit dan eerst met de thermostaat op de laagste stand smelten en draai de thermostaat pas omhoog wanneer al het vet gesmolten is Vul het mandje met voedsel en plaats het mandje vervolgens in het apparaat Pas hierbij extra op voor spatten Doe daarna het deksel dicht Plaats niet te veel voedsel in de mand Indien nodig vul dan de olie of vet aan Zorg dat er geen water bijv ijs van ...

Страница 7: ...a de pan laten afkoelen de stekker er uit halen en goed naspoelen met koud water Controleer het apparaat regelmatig op mogelijke schade AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk worden hergebruikt Gooi deze materialen dus niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese WEEE richtli...

Страница 8: ...g Do not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been imm...

Страница 9: ...ght indicates whether the oil is heated The anti slip feet keep the pan stable on counters or worktops 1 The Classic Deep Fryer Comfort 2 5 L consists of the following 2 Frying basket 3 Inner pan with non stick coating 4 Removable lid with Viewing window Metal fat filter 5 Min Max oil level line i e the lines on the inner pan 6 Button to open the lid 7 On off light 8 Temperature light 9 Adjustable...

Страница 10: ...on a plate or dish using the handle Use a vegetable oil such as peanut oil corn oil or soya oil for the tastiest results For the healthiest results thaw the food before use and frequently replace the oil or liquid fat Deep fry pre cooked chips only once Always replace the oil or liquid fat after deep frying raw meat or raw snacks such as chicken legs After using the deep fryer sift the food remain...

Страница 11: ...ound manner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt which also your proof of warranty Please turn to your retailer to claim your warranty The warranty shall not apply if the product is subjected to incorrect use improperly disassembled damaged by falls impacts or similar or if damage is caused due to f...

Страница 12: ...e le cordon ou la fiche sont endommagés ou défectueux Faites remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil d...

Страница 13: ...c Deep Fryer Comfort 2 5 L est équipé d un couvercle filtrant amovible à hublot de contrôle d un panier à friture d une poignée rabattable et d un filtre à graisse métallique Le thermostat est réglable jusqu à 190 C La cuve interne est muni d un revêtement antiadhésif facile à nettoyer Le témoin marche arrêt indique si l appareil est branché Le témoin pour la température signale que l huile est à ...

Страница 14: ... thermostat sur la température la plus basse Augmentez la température uniquement après liquéfaction de la graisse Remplissez le panier avec les aliments à frire et déposez le panier dans l appareil Faites particulièrement attention aux éclaboussures Fermez ensuite le couvercle Ne mettez pas trop d aliments dans le panier Si nécessaire rajoutez de l huile ou de la graisse Veillez à ce que l huile n...

Страница 15: ...une dizaine de minutes Ne faites pas bouillir l eau Laissez ensuite refroidir la cuve débranchez l appareil et rincez soigneusement à l eau froide Contrôlez régulièrement l état de l appareil COLLECTE DES DÉCHETS Les appareils et accessoires électriques ainsi que leurs emballages doivent autant que possible être recyclés en tenant compte de l environnement Par conséquent ne jetez pas ces matériaux...

Страница 16: ...rteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ...

Страница 17: ...n 120 Grad und die Tempe ratur erst erhöhen nachdem das Fett komplett geschmolzen ist ANWENDUNG Der Classic Deep Fryer Comfort 2 5 L von Bourgini ist eine elektrisch betriebene Fritteuse Er ist hervorragend zum Frittieren von Gerichten wie Pommes frites Snacks Fisch usw geeignet Hierfür ist das Gerät mit einem abnehmbaren Filterdeckel mit Sichtfenster einem Frittierkorb einem einklappbaren Handgri...

Страница 18: ... warten bis das Gerät abgekühlt ist Das Gerät an einem trockenen Ort aufbewahren wenn es nicht in Betrieb ist BESONDERE HINWEISE ZUM FRITTIEREN Verwenden Sie stets flüssiges oder festes Frittierfett oder Frittieröl Wenn Sie festes Fett verwenden lassen Sie es zunächst auf dem niedrigsten Stand des Thermostats schmelzen Sobald das Fett geschmolzen ist stellen Sie die gewünschte Temperatur ein Fülle...

Страница 19: ...en Füllen Sie ihn dazu bis zur Minimummarkierung und stellen Sie das Gerät ca 10 Minuten auf die niedrigste Temperatur ein Das Wasser darf nicht kochen Lassen Sie anschließend den Behälter abkühlen ziehen Sie den Netzstecker und spülen Sie den Behälter gut mit kaltem Wasser aus Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf eventuelle Schäden ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpack...

Страница 20: ...nual No utilice el aparato si alguno de sus componentes accesorios o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato ...

Страница 21: ...o a una temperatura baja 120 C y no lo suba a una temperatura más alta hasta que toda la grasa se haya derretido completamente APLICACIÓN La Classic Deep Fryer Comfort 2 5 L de Bourgini es una freidora que se calienta de forma eléctrica Es perfecta para freír entre otras cosas patatas fritas aperitivos pescado etc Para ello la freidora Classic Deep Fryer Comfort 2 5 L dispone de una tapa extraíble...

Страница 22: ... al cabo de 5 minutos Tras el uso apague el aparato desenchúfelo y espere hasta que se haya enfriado Almacene el aparato en un lugar seco cuando no lo vaya a utilizar INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA FREÍR Utilice grasa de freír o aceite de freír líquidos o sólidos En caso de usar grasa sólida déjela derretir primero con el termostato en la posición más baja y no suba el termostato hasta que toda la...

Страница 23: ...ratura mínima No deje que el agua hierva A continuación deje que la cubeta se enfríe desenchufe y enjuague bien con agua fría Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los aparatos eléctricos accesorios y sus embalajes deben reutilizarse en la medida de lo posible de forma respetuosa con el medio ambiente Por lo tanto no debe eliminar estos materiales con l...

Страница 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Отзывы: