Boston Classic CS 2310 Скачать руководство пользователя страница 36

36

D

E

U

T

S

C

H

Einstellung des Crossover-Reglers

Wenn Sie die 

Line-Level

-Eingänge (nicht den 

LFE

-Eingang) verwenden, wird der im Subwoofer eingebaute Crossover 

eingesetzt. Zunächst stellen Sie den Crossover-Regler des Subwoofers etwa 10Hz über dem unteren Limit der Bass-Response 
Ihrer Hauptlautsprecher ein. Nehmen Sie die Feineinstellung des Crossovers nach Gehör vor, um eine optimale Mischung mit 
Ihren Hauptlautsprechern zu erzielen. Die beste Einstellung des Crossover-Reglers hängt von der Platzierung der Lautsprecher 
und Ihren persönlichen Vorliebe ab. 

Betrieb

Power On/Auto/Standby

Stecken Sie das Netzkabel Ihres Subwoofers in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen auf der Rückseite 
des Receivers. Stellen Sie den Netzschalter auf die gewünschte Einstellung. 

OFF

 – Der Subwoofer ist ausgeschaltet und erzeugt keinen Ton. Wenn Sie den Subwoofer einige Zeit nicht verwenden oder 

Strom sparen möchten, können Sie ihn ausschalten.

AUTO

 – Der Subwoofer schaltet sich von selbst ein, sobald ein Signal empfangen wird. Wird kein Signal entdeckt, schaltet er 

automatisch nach einigen Minuten in den Standby-Modus um.

ON

  – Der Subwoofer ist immer eingeschaltet. 

Eine LED-Leuchte zwischen dem 

Power

-Schalter und dem

Polarity

-Schalter zeigt den Modus des Subwoofers an.

OFF

 – Der Subwoofer ist ausgeschaltet

ROT

 – STANDBY (Kein Signal wird empfangen, Amp AUS)

GRÜN

 – ON (Signal wird empfangen, Amp EIN)

Der Subwoofer schaltet automatische in den Standby-Modus, wenn er mehrere Minuten lang kein Signal vom System 
erhalten hat. Der Subwoofer schaltet sich dann sofort EIN, wenn ein Signal empfangen wird. 

Crossover-Regler

Regelt die Frequenz des Tiefpasses für den Subwoofer. 

Hinweis.

 Dieser Regler ist nicht aktiv, wenn die LFE-Eingangsbuchse 

verwendet wird.

Lautstärkeregler

Stellen Sie den 

Volume

-Schalter des Subwoofers auf die 11-Uhr-Position ein. Wenn Sie nichts vom Subwoofer hören, 

überprüfen Sie das Netzkabel, den 

Power

-Schalter und die Eingangskabel. (Haben die Verbindungen an den Kabeln 

ordentlichen Kontakt? Ist das Netzkabel mit einer funktionierenden Steckdose verbunden und ist der Subwoofer auf die 
AUTO- oder ON-Position eingestellt?) 

Drehen Sie am 

Volume

-Regler des Subwoofers, bis Sie eine Übereinstimmung zwischen dem Hauptlautsprecher und dem 

Subwoofer hören. Die Bass-Response sollte den Raum nicht übertönen, sondern eher so eingestellt sein, dass eine natürliche 
Vermischung quer durch die gesamte musikalische Bandbreite besteht. 

Polaritätsregler

(0° oder 180°):

 Wählt die reguläre (0°) oder invertierte (180°) Phase für den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, 

dass der vollste, dynamischste Bass ertönt. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz 
oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu hören.

Содержание Classic CS 2310

Страница 1: ...Syst me de haut parleur Surround 5 1 Guide de l utilisateur Instructions de s curit Informations relatives la conformit Italiano 5 1 Sistema di altoparlanti surround Manuale dell utente Istruzioni di...

Страница 2: ...ent of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachme...

Страница 3: ...verage of a listening room All speakers also feature MagnaGuard magnetic shielding which ensures the speaker s magnetic field does not interfere with the televisions picture Specifications CS 23 CS 22...

Страница 4: ...appropriate fastener Keep in mind the weight of the speaker Speaker Connections After your speakers are properly placed you are ready to wire your system First turn off all system power Use the speak...

Страница 5: ...is relieved of having to reproduce the difficult low bass signals that can drive the receiver into audible distortion In some cases it can also depend on several other settings within a receiver We r...

Страница 6: ...t mode the subwoofer is in OFF The subwoofer is off RED STANDBY No signal detected Amp Off GREEN ON Signal detected Amp On The subwoofer will automatically enter the Standby mode after several minutes...

Страница 7: ...e safe and secure transportation to an authorized Boston Acoustics service representative and to present proof of purchase in the form of your sales slip when requesting service Excluded from this war...

Страница 8: ...mplazar el toma obsoleto 10 Proteja el cable de alimentaci n para que no se pise ni se apriete especialmente en los enchufes en los recept culos y en el punto donde salen del aparato 11 Utilice nicame...

Страница 9: ...ubrir por completo una sala de audiciones Todos los parlantes tambi n presentan blindaje magn tico MagnaGuard que garantiza que el campo magn tico del parlante no interfiera con la imagen televisiva E...

Страница 10: ...nte P dales que le recomienden un sujetador adecuado Tenga en cuenta el peso del parlante Conexiones del parlante Una vez que sus parlantes est n debidamente colocados ya puede conectar el sistema En...

Страница 11: ...icador del receptor no tiene la carga de reproducir las dif ciles se ales de graves bajos que pueden ocasionar la distorsi n audible del receptor En algunos casos tambi n puede depender de otros ajust...

Страница 12: ...ubwoofer est apagado ROJO STANDBY no se detecta se al amplificador apagado VERDE ENCENDIDO se detecta se al amplificador encendido El subwoofer ingresar autom ticamente al modo Standby luego de varios...

Страница 13: ...ransporte seguro hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics y presentar la prueba de compra en forma de recibo de compra cuando sea necesario este servicio Quedan excluidos de e...

Страница 14: ...ne correspond pas votre prise murale consultez un lectricien pour remplacer cette prise murale inadapt e 10 Prot gez le cordon d alimentation personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas tre pinc...

Страница 15: ...e pour une couverture compl te de la salle d coute Tous les haut parleurs dispose d un blindage magn tique MagnaGuard afin que le champ magn tique des haut parleurs n interf rent pas avec l image de v...

Страница 16: ...nd e N oubliez pas le poids du haut parleur Branchement du haut parleur Apr s avoir plac correctement les haut parleurs vous pouvez brancher le syst me En premier lieu arr tez l ensemble du syst me Ut...

Страница 17: ...ux complexes des basses faibles qui peuvent entra ner une distorsion audible du r cepteur Dans certains cas ce facteur peut galement d pendre de plusieurs param tres de configuration du r cepteur Nous...

Страница 18: ...se teint Le caisson de basse est teint ROUGE VEILLE aucun signal d tect Amp teint VERT ACTIV signal d tect Amp en marche Si aucun signal n est d tect le caisson de basse passe automatiquement en mode...

Страница 19: ...nt de service agr de Boston Acoustics et pr senter une preuve d achat sous la forme d un ticket de caisse en cas de demande de service apr s vente Les dommages r sultant d une utilisation abusive ou e...

Страница 20: ...ricista per richiedere la sostituzione della presa obsoleta 10 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o compresso in particolare in corrispondenza delle spine dei connettori femmina e d...

Страница 21: ...leta della sala nella quale avviene l ascolto Tutti gli altoparlanti sono inoltre dotati della schermatura magnetica MagnaGuard che garantisce che il campo magnetico dell altoparlante non interferisca...

Страница 22: ...installare l altoparlante e farsi consigliare il prodotto pi adeguato Non va poi dimenticato il peso dell altoparlante Connessione degli altoparlanti Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti...

Страница 23: ...dal compito di riprodurre i difficili segnali bassi che potrebbero provocare una distorsione udibile a livello del ricevitore stesso In taluni casi ci pu anche dipendere da numerose altre configurazi...

Страница 24: ...Il subwoofer spento ROSSO STANDBY Nessun segnale individuato Amp Off VERDE ON Segnale individuato Amp On Il subwoofer entrer automaticamente in modalit Standby se dopo diversi minuti non vengono indi...

Страница 25: ...oni fornite al fine di fornire un trasporto sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston Acoustics nonch di presentare eventuali prove d acquisto sotto forma di document...

Страница 26: ...om kontakten inte passar i v gguttaget 10 Se till att n tkabeln inte r i v gen eller kommer i kl m i synnerhet vid kontakt ndar skarvdon och utg ngar fr n utrustningen 11 Anv nd endast tillbeh r som r...

Страница 27: ...cker rummet helt Alla h gtalare har ocks MagnaGuard magnetskydd som garanterar att h gtalarens magnetf lt inte st r tv bilden Specifikationer CS 23 CS 223C CS Sub 10 Frekvens tergivning 120Hz 20kHz 1...

Страница 28: ...rekommendera en l mplig plugg T nk p h gtalarens vikt H gtalaranslutningar N r h gtalarna r p plats kan du ansluta systemet St ng f rst av str mmen Anv nd kabeln som f ljde med systemet f r att g ra...

Страница 29: ...sv ra l ga bassignalerna som kan g ra s att receivern f r h rbar distorsion I vissa fall kan det ocks bero p flera andra receiverinst llningar Vi rekommenderar att du tittar i receiverns handbok f r a...

Страница 30: ...visar vilket l ge subwoofern r i OFF Subwoofern r av R D STANDBY ingen signal uppt ckt f rst rkare av GR N P Signal uppt ckt f rst rkare p Subwoofern g r automatiskt in i standbyl ge efter n gra minut...

Страница 31: ...esentant och att framl gga bevis p ink pet i form av ditt ink pskvitto n r du beg r service Undantag fr n denna garanti r skada som uppst tt till f ljd av v ld felaktig anv ndning felaktig installatio...

Страница 32: ...darauf dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird Besonders zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker an Steckerleisten und am Anschluss zum Ger t 11 Verwenden Sie...

Страница 33: ...tr umige gleichf rmige Klangverteilung und somit die komplette Abdeckung eines H rraumes Alle Lautsprecher verf gen dar berhinaus ber MagnaGuard Magnetabschirmungen die sicherstellen dass die Magnetfe...

Страница 34: ...nd fragen nach einer Empfehlung f r ein geeignetes Befestigungssystem Denken Sie auch an das Gewicht der Lautsprecher Lautsprecherverkabelung Nachdem Ihre Lautsprecher ordentlich platziert worden sind...

Страница 35: ...n tiefen Basssignale nicht mehr wiedergeben die zu h rbaren Verzerrungen f hren k nnen In einigen F llen kann dies auch von verschiedenen anderen Einstellungen eines Receivers abh ngen Wir empfehlen I...

Страница 36: ...oofer ist ausgeschaltet ROT STANDBY Kein Signal wird empfangen Amp AUS GR N ON Signal wird empfangen Amp EIN Der Subwoofer schaltet automatische in den Standby Modus wenn er mehrere Minuten lang kein...

Страница 37: ...ern und den Kauf durch Vorlage des Verkaufsbelegs nachzuweisen falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Sch den die auf Missbrauch unsachgem e Insta...

Страница 38: ...t la sant humaine et viter des amendes pr vues pour une limination incorrecte Solo per i clienti dell UE Questo simbolo sull apparecchio indica che lo stesso non pu essere trattato come rifiuto domest...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ston Boston Acoustics Kortec BassTrac and MagnaGuard are registered trademarks and the B A ellipse symbol are trademarks of Boston Acoustics Inc Dolby Digital and Dolby Pro Logic are registered tradem...

Отзывы: