Boston Acoustics SoundWare XL Скачать руководство пользователя страница 24

D

E

U

T

s

C

h

Polarität der lautsprecheranschlüsse

Alle Lautsprecher innerhalb eines Systems müssen mit der selben Polarität oder 'phasengleich' 
angeschlossen werden. Die Anschlussleisten der SoundWare XL Lautsprecher sind farbcodiert, damit die 
“+” (rot) und “–” (schwarz) Anschlüsse klar identifiziert werden können. Alle Kabel sind gekennzeichnet, 
damit Sie den einen Leiter vom anderen unterscheiden können. Die Markierung kann aus einer 
Erhöhung bestehen, die in die Isolierung des Leiters eingearbeitet ist, es kann sich um einen Streifen 
in der Isolierung handeln oder um eine Farbcodierung. Benutzen Sie die Markierungen an den 
Lautsprechern, um sicherzustellen, dass bei jeder Verbindung der "+"-Anschluss des Verstärkers mit dem 
"+"-Anschluss des Lautsprechers verbunden ist und dass die "-"-Pole miteinander verbunden sind. 

Anschluss der lautsprecher

Bevor Sie die Lautsprecher anschließen:
1  Schalten Sie 

alle

 Systemkomponenten aus.

2  Stellen Sie den Transformator-Schalter auf die richtige Position. Wenn der Lautsprecher an ein 

herkömmliches Audiosystem angeschlossen wird, stellen Sie den Schalter auf die Position "Dir X". 
Dadurch wird der Transformator außer Kraft gesetzt und das Signal direkt an die Frequenzweiche 
übertragen. Wenn der Lautssprecher Teil eines Systems mit einer konstanten Spannung von 
100V/70V ist, finden Sie weitere Informationen auf der folgenden Seite.

 

Trennen Sie die beiden Leiter des Kabels. Entfernen Sie etwa  
10 mm der Isolierung am Ende des Kabels. Drücken Sie oben 
auf die Anschlussklemme, um das Loch für den Draht zu öffnen. 
Führen Sie den Draht ein und lassen die Anschlussklemme 
wieder los, um ihn einzuklemmen. Stellen Sie sicher, dass keine 
losen Einzeldrähte heraushängen. Verstauen Sie das Kabel im 
Kanal auf der Rückseite des Lautsprechers, damit es ordentlich 
aus dem Sichtfeld geräumt ist. 

pivots 

down 40°

pivots 20°

each way 

Pivot Set 

Screw 

Befestigung der lautsprecher

Sobald Sie die Halterung angebracht und den Lautsprecher 
angeschlossen haben, ist der Rest ein Kinderspiel.
1  Setzen Sie das abgerundete Ende des 

Lautsprecehrbefestigung in die Halterung und drücken Sie 
es nach unten, um es einzurasten. 

2  Optional – Führen Sie eine Schraube ein und ziehen Sie 

diese an, um alles ordentlich zu sichern. 

Der SoundWare XL kann mit der Halterung 
geneigt werden. Vertikal kann die Ausrichtung 
von direkt nach vorne bis zu einer Neigung von 
40 Grad nach unten verändert werden. Wenn 
die Halterung für eine flache Wand verwendet 
wird, ist eine Neigung von 20 Grad von Seite 
zu Seite möglich. (Anmerkung: Befestigung 
in einer Raumecke verhindert die seitliche 
Bewegung.) Lösen Sie die Schraube des 
Bewegungsarmes, neigen Sie den Lautsprecher 
in die gewünschte Position und ziehen die Schraube dann wieder fest.

Neigungswinkel 
nach unten: 40°

Neigungswinkel zu 
jeder Seite: 20° 

Schraube des 
Bewegungsarmes

142-003539-0_SoundWare_XL_Manual.indd   24

9/9/08   5:56:43 PM

Содержание SoundWare XL

Страница 1: ...res exteriores Francais Un son sublime tout endroit Haut parleur d int rieur ext rieur Italiano Per un suono fantastico ovunque Altoparlante dalle eccellenti prestazioni da interni all aperto Svenska...

Страница 2: ...hat allows it to be used in conventional audio systems or 100V 70V Constant Voltage systems So they are well suited for multi speaker commercial installations Specifications Frequency Response 70Hz 25...

Страница 3: ...s a metal bar molded into the top of the cabinet to serve as an attachment point for such a secondary support Consult local construction codes to see if there are required mounting methods or secondar...

Страница 4: ...rt of a 100V 70V Constant Voltage system see the information on the following page Separate the two conductors of the wire Remove about 3 8 of insulation from the end of the wire Push down on the top...

Страница 5: ...nected in parallel Never use series connections in multi speaker 100V 70V Constant Voltage systems 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Note 100V 70V Constant Voltage systems may be considered high voltag...

Страница 6: ...ranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If Service Seems Necessary First contact the dealer from whom you purchased the product If that...

Страница 7: ...que le permite usarlo en sistemas de audio convencionales o en sistemas de voltaje constante de 100V 70V Se adaptan muy bien a las instalaciones comerciales con m ltiples parlantes Especificaciones R...

Страница 8: ...de sujeci n para tal soporte secundario Consulte los c digos de edificaci n locales para ver si es necesario aplicar m todos de instalaci n o soportes secundarios Boston Acoustics no asume responsabil...

Страница 9: ...de la p gina siguiente Separe los dos conductores del cable Desprenda aproximadamente 3 8 de la aislaci n del extremo del cable Empuje hacia abajo sobre el extremo superior del terminal para abrir el...

Страница 10: ...onectar en paralelo Nunca use conexiones en serie en sistemas de voltaje constante de 100V 70V con m ltiples parlantes 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Nota Los c digos de edificaci n locales pueden c...

Страница 11: ...n estado a otro Si cree que necesita servicio t cnico Primero p ngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto Si esto no es posible escriba a Boston Acoustics Inc D M Holdings...

Страница 12: ...ser dans des syst mes audio conventionnels ou des syst mes tension constante 100V 70V Il est donc parfaitement adapt aux installations commerciales haut parleurs multiples Sp cifications Distorsion de...

Страница 13: ...au sommet de l enceinte qui sert de point de fixation pour un tel support secondaire Consultez les codes de construction locaux pour conna tre les m thodes de fixation ou les supports secondaires req...

Страница 14: ...V 70V consultez les informations de la page suivante S parez les deux conducteurs du fil l extr mit du fil d nudez la gaine sur environ 9 50 mm Appuyez sur le sommet de la borne pour ouvrir un orifice...

Страница 15: ...ais des branchements en s rie dans un syst me tension constante 100V 70V haut parleurs multiples 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Note les syst mes tension constante 100V 70V peuvent tre consid r s pa...

Страница 16: ...s Vous pouvez disposer de droits compl mentaires qui diff rent d un tat l autre Demande de service apr s vente Veuillez contacter en premier lieu le revendeur aupr s duquel vous avez achet ce produit...

Страница 17: ...L dotato di un trasformatore incorporato che ne consente l uso in sistemi audio convenzionali o in impianti a tensione costante 100V 70V dunque adatto a impianti commerciali multi altoparlante Specifi...

Страница 18: ...ello della parte superiore del corpo che pu essere utilizzata come punto di fissaggio per tale supporto secondario Consultare i codici edilizi locali per verificare se richiedono specifici metodi di i...

Страница 19: ...nto a voltaggio costante 100V 70V si vedano le informazioni in merito nella prossima pagina Separare i due conduttori del cavo Rimuovere circa 10 mm dell isolamento del filo Schiacciare il terminale p...

Страница 20: ...arallelo Mai servirsi di collegamenti in serie in impianti multi altoparlante a voltaggio costante 100V 70V Nota bene I codici edili locali potrebbero considerare i sistemi a voltaggio costante cablag...

Страница 21: ...i consente di fruire di altri diritti che variano da uno stato all altro In caso di necessit di assistenza Contattare innanzitutto il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto Qualora c...

Страница 22: ...e dessen die Lautsprecher in einem herk mmlichen Audiosystem oder einem System mit einer konstanten Spannung von 100V 70V eingesetzt werden k nnen Sie eignen sich daher also sehr gut f r den kommerzie...

Страница 23: ...uses der als Befestigungspunkt f r eine solche sekund re Absicherung verwendet werden kann Informieren Sie sich ber die rtlichen Baucodes um herauszufinden ob bestimmte Befestigungsmethoden gefordert...

Страница 24: ...n auf der folgenden Seite Trennen Sie die beiden Leiter des Kabels Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung am Ende des Kabels Dr cken Sie oben auf die Anschlussklemme um das Loch f r den Draht zu ffne...

Страница 25: ...lel angeschlossen sein Verwenden Sie Niemals Serienanschl sse bei mehreren Lautsprechern in Systemen mit konstanter Spannung von 100V 70V Hinweis Systeme mit konstanter Spannung von 100V 70V werden vo...

Страница 26: ...und Sie haben unter Umst nden weitere Rechte die von Staat zu Staat variieren Falls ein Kundendienst notwendig erscheint Nehmen Sie zun chst Kontakt mit dem H ndler auf bei dem Sie das Produkt gekauf...

Страница 27: ...142 003539 0_SoundWare_XL_Manual indd 27 9 9 08 5 56 44 PM...

Страница 28: ...dy MA 01960 USA www bostonacoustics com 2008 Boston and Boston Acoustics are registered trademarks and the B A ellipse symbol is a trademark of Boston Acoustics Inc 142 003539 0 142 003539 0_SoundWare...

Отзывы: