background image

5

AIR SUPPLY AND CONNECTIONS

Do not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool as tool may
explode, possibly causing injury.

FITTINGS:

Install a male plug on the tool which is free flowing and which will release air pressure from the tool when disconnected
from the supply source.

HOSES:

Air hoses should have a minimum of 150 p.s.i. (10.6 kg/cm2) working pressure rating or 150 percent of the maximum
pressure that could be produced in the air system. The supply hose should contain a fitting that will provide “quick
disconnecting” from the male plug on the tool.

SUPPLY SOURCE:

Use only clean regulated compressed air as a power source for this tool. 

NEVER USE OXYGEN, COMBUSTIBLE GASES,

OR BOTTLED GASES, AS A POWER SOURCE FOR THIS TOOL AS TOOL MAY EXPLODE.

REGULATOR:

A pressure regulator with an operating pressure of 0 - 125 p.s.i. (0 - 8.79 KG/CM2) is required  to control the operatiing
pressure for safe operation of this tool. Do not connect this tool to air pressure which can potentially exceed 200 p.s.i. (14
KG/CM2)as tool may fracture or burst, possibly causing injury.

OPERATING PRESSURE:

Do not exceed recommended maximum operating pressure as tool wear will be greatly increased. The air supply must be
capable of maintaining the operating pressure at the tool. Pressure drops in the air supply can reduce the tool’s driving
power. Refer to “TOOL SPECIFICATIONS” for setting the correct operating pressure for the tool.

FILTER:

Dirt and water in the air supply are major causes of wear in pneumatic tools. A filter will help to get the best performance
and minimum wear from the tool. The filter must have adequate flow capacity for the specific installation. The filter has to
be kept clean to be effective in providing clean compressed air to the tool. Consult the manufacturer’s instructions on
proper maintenance of your filter. A dirty and clogged filter will cause a pressure drop which will reduce the tool’s
performance.

LUBRICATION

Frequent, but not excessive, lubrication is required for best performance. Oil added through the
air line connection will lubricate the internal parts. Use BOSTITCH Air Tool Lubricant, Mobil
Velocite #10, or equivalent. Do not use detergent oil or additives as these lubricants will cause
accelerated wear to the seals and bumpers in the tool, resulting in poor tool performance and
frequent tool maintenance.

If no airline lubricator is used, add oil during use into the air fitting on the tool once or twice a
day. Only a few drops of oil at a time is necessary. Too much oil will only collect inside the tool
and will be noticeable in the exhaust cycle.

COLD WEATHER OPERATION:

For cold weather operation, near and below freezing, the moisture in the air line may freeze
and prevent tool operation. We recommend the use of BOSTITCH WINTER FORMULA air tool
lubricant or permanent antifreeze (ethylene glycol) as a cold weather lubricant.

CAUTION:  Do not store tools in a cold weather environment to prevent frost or ice formation
on the tools operating valves and mechanisms that could cause tool failure.

NOTE:  Some commercial air line drying liquids are harmful to “O”-rings and seals – do not
use these low temperature air dryers without checking compatibility.

Содержание N88RH-2MCN

Страница 1: ...RRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA SI TIENE ALGUNA DUDA COMUN QUESE CON SU REPRESENTANTE DE BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR LIRE ATTENTIVEMENT LE PR SENT MANUEL AVANT D UTILISER L APPAREIL PR TER UNE ATT...

Страница 2: ...r nails Bostitch cannot assume responsibility for product performance if our tools are used with fasteners or accessories not meeting the specific requirements established for genuine Bostitch nails s...

Страница 3: ...ycle possibly causing injury Always disconnect air supply 1 Before making adjustments 2 When servicing the tool 3 When clearing a jam 4 When tool is not in use 5 When moving to a different work area a...

Страница 4: ...ir to operate at the rate of 100 nails per minute at 80 p s i 5 6 kg cm2 Take the actual rate at which the tool will be run to determine the amount of air required For instance if your fastener usage...

Страница 5: ...f wear in pneumatic tools A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool The filter must have adequate flow capacity for the specific installation The filter has to be k...

Страница 6: ...ator and others in the work area when loading operating or servicing this tool Eye protection is required to guard against flying fasteners and debris which could cause severe eye injury The employer...

Страница 7: ...ANGING THE WORK CONTACTING ELEMENT ADJUSTMENT 1 Push in on locking button 2 Adjust contact arm up to increase depth of drive or down to decrease it 3 Release locking button DIRECTIONAL EXHAUST DEFLECT...

Страница 8: ...is not adjustable for depth control Check that the Metal Connector Attachment now moves freely up and down If not DO NOT USE Have tool and Metal Connector Attachment serviced by an authorized service...

Страница 9: ...List if any of the terms used below are unfamiliar to you SEQUENTIAL TRIP Your new Bostitch tool with the Sequential Trip gray trigger 1 Offers a positive safety advantage since it will not accidenta...

Страница 10: ...ot provide adequate protection BEFORE HANDLING OR OPERATING THIS TOOL I READ AND UNDERSTAND THE WARNINGS CONTAINED IN THIS MANUAL II REFER TO TOOL SPECIFICATIONS IN THIS MANUAL TO IDENTIFY THE OPERATI...

Страница 11: ...E OPERATION Use the BOSTITCH pneumatic tool only for the purpose for which it was designed Never use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward the user or others in the w...

Страница 12: ...SEALS When repairing a tool make sure the internal parts are clean and lubricated Use MagnaLube or equivalent on all O rings Coat each O ring with lubricant before assembling Use a small amount of oi...

Страница 13: ...r pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners intermittent feed Worn bumper Replace bumper Tar dirt in driver channel Disassemble and clean nose and driver Air restriction inadequat...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...conector met lico Bostitch de 21 clavos Bostitch no puede asumir responsabilidad alguna por el rendimiento del producto si se utilizan nuestras herramientas con clavos grapas o accesorios que no re ne...

Страница 16: ...de aire 1 Antes de hacer ajustes 2 Al dar servicio a la herramienta 3 Al eliminar un atasco 4 Cuando no est en uso la herramienta 5 Al trasladarse a un rea de trabajo diferente porque puede activarse...

Страница 17: ...to de aire libre para funcionar a raz n de 100 clavos por minuto a 80 p s i 5 6 kg cm2 Tome la velocidad real con la cual operar la herramienta para determinar la cantidad de aire necesaria Por ejempl...

Страница 18: ...neum ticas Resultar til un filtro para obtener el mejor rendimiento y minimizar el desgaste de la herramienta El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la instalaci n espec fica El fil...

Страница 19: ...ones ANSI y que proteja contra part culas que vuelen por DELANTE y por el LADO Se exige protegerse la vista para resguardarse contra clavos o residuos que vuelen lo cual puede causar lesiones graves a...

Страница 20: ...e el bot n de seguro hacia adentro 2 Ajuste el brazo de contacto hacia arriba para aumentar la profundidad de la aplicaci n o hacia abajo para disminuirla 3 Libere el bot n de seguro DEFLECTOR DE ESCA...

Страница 21: ...cuanto al control de profundidad Revise que el aditamento para conectores de metal se mueva ahora libremente hacia arriba y hacia abajo De lo contrario NO LO USE Pida servicio para la herramienta y el...

Страница 22: ...arizado con alguno de los t rminos empleados a continuaci n DISPARO SECUENCIAL Su nueva herramienta Bostitch con disparo secuencial gatillo gris 1 Ofrece una ventaja de seguridad positiva dado que no...

Страница 23: ...na protecci n adecuada ANTES DE MANIPULAR U OPERAR ESTA HERRAMIENTA I LEA DETALLADAMENTE LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE MANUAL II CONSULTE LAS ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA EN ESTE MANUAL PA...

Страница 24: ...N SEGURA Use la herramienta neum tica BOSTITCH solamente para el fin que fue dise ada Nunca use esta herramienta en forma que pueda causar la salida de un clavo hacia el usuario o otros presentes en e...

Страница 25: ...das Use MagnaLube o un lubricante equivalente en todas las juntas t ricas Cubra cada junta t rica con lubricante antes del ensamblaje Use un poco de aceite en todas las superficies y pivotes m viles D...

Страница 26: ...r esto La v lvula cabezal est seca Des rmela y lubr quela La presi n de aire est demasiado baja Revise el equipo de suministro de aire Se saltan algunos clavos hay El tope est desgastado Cambie el top...

Страница 27: ...27 NOTAS...

Страница 28: ...Bostitch ne garantit pas les performances de vos outils s ils sont utilis s avec des dispositifs de fixation ou accessoires ne r pondant pas strictement aux exigences tablies en mati re de clous agra...

Страница 29: ...l alimentation d air 1 Avant d effectuer tout r glage 2 Lors de la maintenance de l outil 3 Au moment de d loger une obstruction 4 Lorsque l outil n est pas utilis 5 Lors du transport de l outil dans...

Страница 30: ...au taux de 100 clous par minute une pression de 5 6 kg cm 2 80 lb po Consid rez le r gime de fonctionnement de votre outil afin de d terminer le montant d air requis Ainsi pour un d bit de 50 clous p...

Страница 31: ...e et la vapeur d eau en suspens dans l air constituent la cause majeure de l usure des outils pneumatiques L utilisation d un filtre permettra d obtenir de meilleures performances ainsi qu une usure m...

Страница 32: ...nes pr sentes dans la zone de travail lors du chargement du fonctionnement et de la maintenance de l outil Une telle protection est indispensable pour vous prot ger contre les attaches et d bris proje...

Страница 33: ...de verrouillage 2 Rehaussez le bras de contact pour augmenter la profondeur de p n tration ou abaissez le bras pour la diminuer 3 Rel chez le bouton de verrouillage D FLECTEUR DE L CHAPPEMENT DIRECTIO...

Страница 34: ...comporte aucun r glage de la profondeur V rifiez si l embout pour connecteur m tallique bouge librement de haut en bas If not Dans le cas contraire NE L UTILISEZ PAS Faites r parer l outil et l embout...

Страница 35: ...l des termes employ s ci dessous ne vous est pas familier D CLENCHEUR S QUENTIEL Votre nouvel outil Bostitch pourvu du d clencheur s quentiel g chette grise 1 Offre une s curit accrue il n enfoncera a...

Страница 36: ...ABLEMENT LA MANIPULATION OU L UTILISATION DE CET OUTIL I VEILLEZ LIRE ET COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE MANUEL II R F REZ VOUS LA SECTION SP CIFICATIONS DE L OUTIL DU MANUEL POUR IDENT...

Страница 37: ...NTES Ne jamais utiliser l outil pneumatique BOSTITCH dans un but autre que celui pour lequel il a t con u N orientez jamais l outil de fa on ce qu il puisse jecter une attache en direction de l utilis...

Страница 38: ...naLube ou un quivalent sur tous les joints toriques Avant l assemblage recouvrez chaque joint torique de lubrifiant Utilisez un peu d huile sur les surfaces mobiles et les axes Apr s le r assemblage e...

Страница 39: ...ntation d air Saut de dispositifs de fixation L amortisseur est trop usag Remplacez l amortisseur alimentation intermittente Du goudron des impuret s se sont accumul s D montez le nez de pose et le ch...

Страница 40: ...40 REMARQUES...

Отзывы: