background image

Poznámka: (MFN201): 

Protože se jedná o ruční nástroj, je v případě nástroje MFN201 na zapuštění jednotlivého

upevňovacího elementu vyžadována přiměřená síla, a to jedním rázem kladiva. Nepoužívejte opakovaného úderu
kladiva na stejný upevňovací element. 

Poznámka: (MFN201, MIIIFS, MIIIFN): 

Nikdy neprovádějte údery na plunžr kovovým koncem kladiva. 

UPOZORNĚNÍ: ( MIIIFS, MIIIFN): 

Instalace před-dokončené podlahy

Tento nástroj je konstruován pro instalaci nedokončených podlah z listnatého dřeva. Může být používán na pokládání
před-dokončených podlah, ale je třeba dávat pozor na to, aby dokončování podlahy nebylo poškozeno použitím
nástroje. Před zahájením prací doporučujeme nástroj odzkoušet na vzorkové části tak, abyste se ujistili, že nástroj
nezanechává na dokončené podlaze žádné stopy. Tento postup by se měl opakovat při každém zahájení prací z důvodů
různosti jak podlah, tak i podmínek nástrojů. 

NAPLNĚNÍ NÁSTROJE 

1. Uvolněte sponu pružiny posunovače a odstraňte nůž posunovače (Obr. 2A).
2. Založte upínací elementy do vodícího kanálku.
3. Založte zaoblený konec nože posunovače do kanálku pro upevnění upínacích elementů.
4. Nechte pružinovou sponu zapadnout do vrubu konce nože posunovače. Zkontrolujte dostatečné uložení nože
posunovače ve vedení pro zajištění hladkého podávání upínacích elementů (Obr. 2B).

MIIIFS (Obr. 3)

1. Otevřete zákryt a vložte svazek sponek.
2. Tlačte zákryt dopředu, dokud kolík nezacvakne do polohy a neuzamkne kryt.

MIIIFN (Obr. 4)

1. Vložte hřeby.
2. Táhněte zpět za sestavu posunovače (Obr. 4A) tak, aby došlo k zapadnutí posunovače na pásek hřebů. 

Poznámka: Používejte pouze upevňovací elementy doporučené pro používání firmou Bostitch pro nástroje Bostitch
nebo hřebíky, které splňují specifikace firmy Bostitch .

ÚDRÎBA NÁSTROJE

VAROVÁNÍ: Pružina posunovače má konstantní sílu. Při práci se sestavou pružiny je nutné dávat pozor. Pružina je
obtočena kolem tyčky, ale není připevněna. Pokud je pružina natažena za její délku, její konec přesáhne tyčku a pružina
se může vyšvihnout a poranit ruku. Konce pružiny jsou také velmi tenké a mohou vás pořezat. Je také nutné zajistit, aby
nedocházelo ke tvoření smyček na pružině, což by způsobilo zmenšení tlačné síly pružiny. 

ÚDRŽBA PALIČKY

V průběhu používání se gumové čelo paličky může opotřebit, může mít trhliny nebo může být vyštípané. Toto vše avizuje
potřebu výměny za nové gumové čelo paličky. 
Odstranění starého gumového čela: 
1. Upněte gumové čelo paličky do svěráku. (Obr. 7) 
2. Zatahujte držadlem vzhůru, dokud se gumové čelo paličky neuvolní z ocelového trnu. 
Pro namontování nového gumové čelo toto doporučujeme provádět v dílně s použitím montážního lisu. Pokud to ale
musíte provést ručně, dodržte tyto pokyny: 
1. Upevněte tělo paličky do svěráku (Obr. 8) 
2. Nasaďte gumovou čepičku mírně nakloněnou na ocelový trn paličky, tlačte dolů při současném otáčení tak, abyste
dutinu v gumě přetáhli přes hranu ocelového trnu.  
3. Jakmile je guma plně přetažená přes hranu, uvolněte paličku ze svěráku a paličkou udeřte na rovný pevný povrch
tak, aby guma plně a řádně dosedla na těleso paličky.

SADA PATEK (MIIIFS a MIIIFN)

Oba typy nástrojů jsou dodávány s dodatečnými podlahovými patkami, které se mohou používat pro zajištění zvýšené
stability při používání nástroje. 

FT71556-b-0210_Flooring_Tools_Manual:FT71556  15/4/11  09:43  Page 58

Содержание MFN201, MIIIFS, MIIIFN

Страница 1: ...TI TECNICI TRADUZIONE DELL ORIGINALE TEKNISKE DATA OVERSETTELSE FRA ORIGINAL ESPECIFICA ES T CNICAS TRADU O DO ORIGINAL ESPECIFICACIONES T CNICAS TRADUCCI N DEL ORIGINAL TEKNISK DATA VERS TTNING AV OR...

Страница 2: ...90 6 F 99 3 G 86 3 H 3 05 I 6 3 J 4 9 K 1 96 L N A M SB32 N SB32 O O lube P FLN Q 1 2 38 50 R 7 S 120 T N A U N A MIIIFS A 438 B 292 C 80 D 5 1 E 90 6 F 99 3 G 86 3 H 3 05 I 6 3 J 4 9 K 1 96 L N A M S...

Страница 3: ...FIG 5 FIG 4 FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 13 FIG 12 FIG 14a FIG 14b FIG 14c A A B B C A A B A C B A B FIG 6 A A FIG 2 FIG 3 FIG 8 FIG 7 A A B B FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71556 15 4 11 09 42 Pa...

Страница 4: ...FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71556 15 4 11 09 42 Page 4...

Страница 5: ...as a source of ignition for flammable fuels and gases IMPORTANT Tool Operation The flooring tools contained within this manual use a triggering operation type specific to Bostitch flooring tools Ther...

Страница 6: ...n and insert stick of staples 2 Push cover forward until the pin snaps into place locking the cover MIIIFN Fig 6 1 Insert nails 2 Pull pusher assembly back fig 6a to engage pusher to strip of nails No...

Страница 7: ...flooring For 1 2 9 16 range flooring remove o rings shafts rollers and re install rollers in upper holes Fig 11b Note If desired or if proper range of adjustment cannot be achieved foot may be used wi...

Страница 8: ...tion type C Width mm M Summer lubricant D Weight Kg N Winter lubricant E Noise LPA 1s d O O ring lubricant F Noise LWA 1s d P Fastener Name G Noise LPA 1s 1m Q Dimensions mm H Vibration m s2 R Head cr...

Страница 9: ...ccidentelle et par cons quent des risques de blessures Veuillez lire le livret de consignes de s curit et d utilisation suppl mentaires avant d utiliser l outil N utilisez pas d oxyg ne ou de gaz infl...

Страница 10: ...rrondie de la lame d jection dans le canal afin de retenir les pi ces de fixation 4 Enclenchez le levier poussoir jusqu l extr mit crant e de la lame d jection Afin de faciliter l introduction des pi...

Страница 11: ...mprise entre 16 et 19 mm 5 8 3 4 Fig 11A Pour les planchers dont l paisseur est comprise entre 12 7 mm et 14 3 mm 1 2 9 16 enlevez les joints toriques les arbres d enroulement les rouleaux et r instal...

Страница 12: ...Type d activation C Largeur mm M Lubrifiant t D Poids Kg N Lubrifiant hiver E Bruit LPA 1s d O Lubrifiant pour joint torique F Bruit LWA 1s d P Nom de la pi ce de fixation G Bruit LPA 1s 1m Q Dimensio...

Страница 13: ...enden Bei Verwendung dieses Werkzeugs k nnen Funken entstehen und zur Z ndquelle f r brennbare Kraftstoffe und Gase werden WICHTIG Ger tbedienung Die in diesem Handbuch beschriebenen Bodenlegerger te...

Страница 14: ...kann kontrollieren Sie bitte dass die Druckschiene fest sitzt Abb 2B MIIIFS Fig 3 1 ffnen Sie die Abdeckung und f hren Sie einen Klammerstab ein 2 Dr cken Sie die Abdeckung nach vorne bis der Pin ein...

Страница 15: ...Sie die O Ringe Walzen Rollen und befestigen Sie die Rollen anschlie end in den oberen ffnungen Abb 7B Hinweis Nach Belieben oder wenn die gew nschte Justierungsspanne nicht erreicht werden kann kann...

Страница 16: ...rmittel D Gewicht kg N Winter Schmiermittel E Ger uschkennwerte LPA 1s d O O Ring Schmiermittel F Ger uschkennwerte LWA 1s d P Befestigungsmittel G Ger uschkennwerte LPA 1s 1m Q Dimensionen mm H Vibra...

Страница 17: ...werkzone aangezien het gereedschap per ongeluk geactiveerd kan worden en mogelijk letsel kan veroorzaken Leest u het boekje met aanvullende veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen alvorens het...

Страница 18: ...APPARAAT LADEN MFN201 Fig 2 1 Ontgrendel de aandrijfborgveer en verwijder het aandrijfblad fig 2A 2 Plaats bevestigers in de geleidegoot 3 Plaats de ronde kant van het aandrijfblad in de goot om de be...

Страница 19: ...OPMERKING VLOERDELEN VERSCHILLEN DE GEBRUIKER DIENT ZICH ERVAN TE VERZEKEREN DAT HET APPARAAT JUIST IS VOORZIEN VAN OPVULSTUKKEN PASSEND BIJ DE VLOER DIE WORDT GEMONTEERD ALS HET VOORZIEN IS VAN DE J...

Страница 20: ...ndleiding A Lengte mm K Luchtverbruik per schot 5 6 Bar B Hoogte mm L Beveiliging C Breedte mm M Zomer smering D Gewicht Kg N Winter smering E Geluid LPA 1s d O 0 ring smering F Geluid LWA 1s d P Type...

Страница 21: ...gsanvisninger f r v rkt jet tages i brug Benyt ikke ilt og br ndbare gasser som en energikilde til trykluftsbetjent v rkt j N r dette v rkt j anvendes kan det for rsage gnistdannelse og dermed udg re...

Страница 22: ...d kslet frem indtil stiften klikker p plads og luk derefter d kslet MIIIFN fig 4 1 Is t s m 2 Tr k skubberenheden tilbage fig 4A for at aktivere skubberen med en s mstribe Bem rk Brug kun f stnere so...

Страница 23: ...l genmonteres i de verste huller Fig 11B Bem rk Hvis det nskes eller hvis kan ikke kan justere inden for det nskede interval kan foden bruges uden ruller GULVBEL GNINGSFOD VEJLEDNING 1 S rg for at fod...

Страница 24: ...pe C Bredde mm M Sommersm remiddel D V gt kg N Vintersm remiddel E St j LPA 1s d O Sm remiddel til O ring F St j LWA 1s d P Klammenavn G St j LPA 1s 1m Q M l mm H Vibration m s2 R Hoved krone I P max...

Страница 25: ...lla toimivien ty kalujen energial hteen T m ty kalu saattaa toimiessaan muodostaa kipin it ja n in ollen sytytt herk sti syttyvi polttoaineita ja kaasuja tuleen T RKE Ty kalun k ytt T m n k ytt ohjeen...

Страница 26: ...K yt vain Bostitchin suosittelemia hakasia jotka on tarkoitettu k ytett v ksi Bostitch ty kaluissa tai hakasia jotka vastaavat Bostitchin teknisi tietoja TY KALUN HUOLTO VAROITUS Ty ntimen jousi jatk...

Страница 27: ...sa k ytt ilman rullia tai jos riitt v s t ei saavuteta rullien kanssa TUKIJALAN K YTT OHJEET 1 Varmista ett jalka on samalla tasolla lattian kanssa kuva 12A K yt ikkuna varmistamiseen kuva 12B T rke L...

Страница 28: ...C Leveys mm M Kes voiteluaine D Paino kg N Talvi voiteluaine E Melu LPA 1s d O O renkaan voiteluaine F Melu LWA 1s d P Naulain tyyppi G Melu LPA 1s 1m Q Naulan koko mm H T rin m s2 R Kanta Kruunu I P...

Страница 29: ...6 6 EN166 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 2 3 4 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Bostitch 1 1 2 3 1 GR FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71...

Страница 30: ...2 2b 3b 2b 3b 3 MFN 200 MFN 200 MFN 200 MIIIFS MIIIFN MIIIFS MIIIFN MFN 200 2 1 2 2 3 4 2 MIIIFS 3 1 2 MIIIFN 4 1 2 4 6 6 Bostitch Bostitch 6 6 6 Bostitch FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71556...

Страница 31: ...2 3 MIIIFS MIIIFN MIIIFS MIIIFN 1 5 5 MIIIFN 2 5 2 6 L L 3 4 7 5 8 3 4 7 1 2 9 16 7 1 2 12 7mm 3 4 19mm MIIIFN 2 1 MIIIFS 1 0 1 2 p n 118076 22 FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71556 15 4 11 09...

Страница 32: ...8 8 2 9 3 9 10 10T 10 10 A mm K 5 6 Bar B mm L C mm M D Kg N E LPA 1s d O F LWA 1s d P G LPA 1s 1m Q mm H m s2 R I Bar S J Bar T mm U mm FT71556 b 0210_Flooring_Tools_Manual FT71556 15 4 11 09 42 Pag...

Страница 33: ...ile si raccomanda di leggere l opuscolo di istruzioni aggiuntive relative all uso e alla sicurezza Non usare ossigeno o altri gas combustibili come fonte di alimentazione per gli utensili pneumatici I...

Страница 34: ...io della molla del dispositivo di spinta e rimuovere la linguetta del dispositivo fig 2a 2 Caricare i dispositivi di fissaggio nella guida scanalata 3 Inserire l estremit arrotondata della linguetta n...

Страница 35: ...3 4 Fig 11a Per listelli da 1 2 9 16 rimuovere gli anelli di tenuta le asticelle le rotelle e rimontare le rotelle nei fori superiori Fig 11b Nota Se lo si desidera o se non si pu ottenere il tipo di...

Страница 36: ...Lubrificante estivo Lu Peso Kg N Lubrificante invernale E Rumorosit LPA 1s d O Lubrificante per O rings F Rumorosit LWA 1s d P Nome fissaggio G Rumorosit LPA 1s 1m Q Dimensioni mm H Vibrazione m s2 R...

Страница 37: ...evne verkt y Betjening av dette verkt yet kan for rsake gnister og v re en tenningskilde for brennbare drivstoffer og gasser VIKTIG Bruk av Verkt yet Verkt y som brukes til gulv i denne veiledningen h...

Страница 38: ...av Bostitch n r du bruker Bostitch verkt y eller merker som M ter Bostitchs spesifikasjoner VEDLIKEHOLD AV VERKT Y ADVARSEL Fj rmekanismen onstant belastning fj rfestet m brukes med forsiktighet Denn...

Страница 39: ...an foten bli brukt uten hjul GULVFOT INSTRUKSJONER 1 Forsikre deg at foten ligger inntil gulvet Fig 12A Bruk vinduet for og forsikre deg om dett Fig 12B Viktig IKKE SL FERDIG GULV Fig 12C 2 Sl p begge...

Страница 40: ...Sm reolje for verkt y Sommer D Vekt Kg N Sm reolje for verkt y Vinter E Lydniv LPA 1s d O Sm reolje for O ringer F Lydniv LWA 1s d P Spiker Navn G Lydniv LPA 1s 1m Q Dimensjon mm H Vibrasjoner m s2 R...

Страница 41: ...uran a adicional N o utilizar oxig nio nem gases combust veis como fonte de energia para ferramentas pneum ticas O funcionamento desta ferramenta pode provocar fa scas e actuar como fonte de igni o de...

Страница 42: ...que est correctamente colocada fechando a tampa MIIIFN Fig 4 Insira os pregos Puxe para tr s o conjunto do propulsor Fig 4A para ajustar o propulsor aos pregos Nota Utilize apenas os grampos recomend...

Страница 43: ...Fig 7b Nota Se n o for poss vel atingir a gama de ajuste pretendida ou apropriada o p poder ser usado sem cilindros INSTRU ES DO P PARA SOALHO 1 Certifique se de que o p est nivelado com o soalho Fig...

Страница 44: ...m mm M Lubrificante de Ver o D Peso em kg N Lubrificante de Inverno E Ru do LPA 1s d O Lubrificante de vedante em O F Ru do LWA 1s d P Nome do grampo G Ru do LPA 1s 1m Q Dimens es em mm H Vibra o m s2...

Страница 45: ...ntes de utilizar la herramienta No use ox geno o gases combustibles como fuente de energ a de herramientas neum ticas El funcionamiento de esta herramienta puede provocar chispas y ser una fuente de i...

Страница 46: ...emo con muescas de la hoja del impulsor Asegurarse de que la hoja del impulsor est en contacto con los clavos para que se carguen sin problemas Fig 2b MIIIFS Fig 3 1 Abrir la cubierta e insertar un pe...

Страница 47: ...rodillos y colocarlos en los agujeros superiores Fig 11B Nota si no se puede alcanzar el intervalo de ajuste deseado o necesario puede usarse el pie sin rodillos INSTRUCCIONES DEL PIE PARA REVESTIMIEN...

Страница 48: ...iento C Anchura mm M Lubricante para verano D Peso Kg N Lubricante para invierno E Ruido LPA 1s d O Lubricante de la junta t rica F Ruido LWA 1s d P Nombre del clavo G Ruido LPA 1s 1m Q Dimensiones mm...

Страница 49: ...et Anv nd inte syre eller br nnbara gaser som energik lla f r tryckluftsverktyg Anv ndandet av detta verktyg kan orsaka gnistor och ant nda l ttant ndliga br nslen och gaser VIKTIGT Verktygsanv ndning...

Страница 50: ...den sk rade nden av matarskenan Se till att matarskenan trycker p tillr ckligt f r att ett j mt frammatande av f stdonen ska ske fig 2B MIIIFS Fig 3 Dra tillbaka locket och f r in h ftklammerstiftet...

Страница 51: ...rin 1 2 9 16 avl gsna O ringar skaft rullar och terinstallera rullarna i de vre h len Fig 7B NOTERA St dfoten kan anv ndas utan rullar om s nskas eller om r tt grad av reglering inte kan uppn s ST DFO...

Страница 52: ...mm L Aktiveringstyp C Bredd mm M Sommarsm rjmedel D Vikt kg N Vintersm rjmedel E Ljud LPA 1s d O O ringssm rjmedel F Ljud LWA 1s d P F stdonsnamn G Ljud LPA 1s 1m Q Dimensioner mm H Vibration m s2 R H...

Страница 53: ...y przeczyta dodatkow broszur zawieraj c instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa i obs ugi Jako r d a energii dla narz dzi pneumatycznych nie nale y u ywa tlenu ani gaz w palnych W trakcie pracy narz dzia...

Страница 54: ...s 2 1 Zwolnij uchwyt spr yny popychacza i wyjmij czo o popychacza Rys 2A 2 Za aduj czniki do koryta prowadnicy 3 W zaokr glony koniec czo a popychacza do koryta aby przytrzyma czniki 4 Zatrza nij uchw...

Страница 55: ...Z DZIE JEST PRAWID OWO WYREGULOWANE STOSOWNIE DO MONTOWANEGO MATERIA U POD OGOWEGO JE ELI NARZ DZIE JEST PRAWID OWO WYREGULOWANE WTEDY TYLKO STOPA KONTAKTUJE SI Z MATERIA EM POD OGOWYM 3 Wkr rubki z p...

Страница 56: ...niskie cznik wystaje ponad wypust Zwi ksz ci nienie powietrza Rys 14B Ci nienie powietrza zbyt du e cznik wchodzi zbyt g boko Zmniejsz ci nienie powietrza Rys 14C W a ciwe ci nienie cznik delikatnie p...

Страница 57: ...pro pneumaticky poh n n n stroje P i provozu tohoto n stroje mohou vznikat jiskry kter p edstavuj z paln zdroj pro ho lav paliva a plyny D LE IT Provoz n stroje Podlahov n stroje uveden v tomto n vodu...

Страница 58: ...dnut posunova e na p sek h eb Pozn mka Pou vejte pouze upev ovac elementy doporu en pro pou v n firmou Bostitch pro n stroje Bostitch nebo h eb ky kter spl uj specifikace firmy Bostitch DR BA N STROJE...

Страница 59: ...zarovnan s podlahou Obr 12A Pro kontrolu pou ijte ok nko v ezu Obr 12B D le it Nikdy netlu te do p ed dokon en podlahy Obr 12C 2 Pro ustaven podlahy klepejte z obou stran patky Obr 13A 3 N stroj spus...

Страница 60: ...ka mm M Letn mazivo D Hmotnost kg N Zimn mazivo E Hlu nost LPA 1s d O Mazivo pro O krou ek F Hlu nost LWA 1s d P N zev upev ova e G Hlu nost LPA 1s 1m Q Rozm ry mm H Vibrace m s2 R Hlavice korunka I...

Страница 61: ...aneniu Pred pou it m si pre tajte bro rku o dopl uj cich Bezpe nostn ch predpisoch a N vode na pou itie Ako zdroj energie pre pneumatick n radia nepou vajte kysl k ani hor av plyny Upozornenie Prev dz...

Страница 62: ...pele pos va a Skontrolujte i epe pos va a dobre funguje a pos vanie skrutiek je plynul Obr 2A MIIIFS Obr 3 1 Odstr te kryt a vlo te dnu zo vacie spony 2 Posu te kryt smerom dopredu k m kol k nezapadne...

Страница 63: ...ch dierok Obr 7B Pozn mka Ak po adovan alebo primeran rozp tie nemo no dosiahnu podstavec mo no pou i bez valcov N VOD NA POU ITIE PODLAHOV HO PODSTAVCA 1 Uistite sa e podstavec je v rovnakej rovine a...

Страница 64: ...M Letn mazadlo D Hmotnos v kg N Zimn mazadlo E Hlu nos LPA 1s d O Mazadlo kruh v tvare p smena O F Hlu nos LWA 1s d P Meno zo va ky G Hlu nos LPA 1s 1m Q Dimenzie v mm H Vibr cie v m s2 R Hlavica vrch...

Страница 65: ...y l kony g zokat a pneumatikus szersz mok meghajt s ra E szersz m haszn lat k zben szikr zhat s ett l a gy l kony zemanyagok s a g zok meggyulladhatnak FONTOS A szersz m m k dtet se Az e haszn lati tm...

Страница 66: ...sa ki a s nt s helyezze be a t z bet teket Tolja el re a fedelet m g a csap a hely re nem pattan lez rva a fedelet MIIIFN 4 bra Helyezze be a sz geket A sz gek beadagol s hoz h zza vissza a tol szerke...

Страница 67: ...atja g rg k n lk l is UTAS T SOK A PADL BURKOLATI L BAZATTAL KAPCSOLATOSAN 1 Gy z dj n meg arr l hogy a talapzat egy s kban van a padl burkolattal 12A bra Az ablakon kereszt l gy z dj n meg err l 12B...

Страница 68: ...tiv l si t pus C Sz less g mm M Ny ri ken anyag D S ly Kg N T li ken anyag E Zaj LPA 1s d O T m t gy r ken se F Zaj LWA 1s d P A k t elem neve G Zaj LPA 1s 1m Q M retek mm H Vibr ci m s2 R Fej korona...

Страница 69: ...cabili previsti dai seguenti standard EN792 13 2000 A1 2008 Si dichiara che il prodotto soddisfa i requisiti applicabili previsti dalle Direttive 2006 42 EC La documentazione tecnica disponibile press...

Отзывы: