Bostitch BTE300 Скачать руководство пользователя страница 18

18

18

de l’ouvrage. Pour toute autre opération de sciage, le protège-lame inférieur doit 

fonctionner automatiquement.

d.  vérifiez toujours que le protège-lame inférieur couvre la lame avant de placez 

la scie sur un banc ou sur le sol. Une lame non protégée qui tourne librement 

entraînera le mouvement de la scie en marche arrière, ce qui provoquera la coupe 

de tout se qui se trouve sur sa trajectoire. Soyez conscient du temps nécessaire à 

la lame pour s’arrêter une fois que la gâchette est relâchée.

dIRecTIveS de SécuRITé SuPPléMeNTAIReS

•  utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique de soutenir et de fixer solidement 

la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps 

n’est pas suffisamment stable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l’outil.

•  Il faut se tenir de l’un ou l’autre côté de la lame de la scie et non dans sans 

trajectoire. L’EFFET DE REBOND risque de faire rebondir la scie vers l’arrière 

(consulter les rubriques « causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur 

» et « effeT de ReboNd »).

•  éviter de couper des clous. Inspecter le bois et retirer tous les clous qui s’y 

trouvent avant d’entamer la découpe.

•  Toujours s’assurer que rien ne nuit au mouvement du pare-main inférieur.

•  le régime nominal (vitesse) des accessoires doit au minimum égaler la vitesse 

recommandée sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. les meules et autres 

accessoires allant plus vite que le régime nominal peuvent être projetés et 

provoquer des blessures. Le régime nominal des accessoires doit toujours se situer 

au-dessus de la vitesse de l’outil, tel que l’indique la plaque signalétique de l’outil.

•  Toujours être certain que tous les composants sont montés adéquatement et 

solidement avant d’utiliser l’outil.

•  Toujours manipuler soigneusement la lame de la scie au moment de la pose ou de la dépose.

•  Toujours attendre le plein régime du moteur avant d’amorcer une coupe.

•  Toujours maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. 

Tenir fermement l’outil à deux mains au moment de l’utiliser.

•  Toujours être vigilant, surtout durant les opérations répétitives et monotones. Toujours 

être certain de la position de ses mains par rapport à la lame.

•  Se tenir à l’écart des extrémités de la pièce, car des morceaux pourraient tomber 

après la coupe. Les morceaux peuvent être chauds, tranchants et/ou lourds. Il peut en 

résulter des blessures corporelles graves.

•  Remplacer ou réparer les cordons endommagés. S’assurer que la rallonge est en bon 

état. Utiliser uniquement une rallonge à 3 fils pourvue d’une fiche de mise à la terre à 3 

broches et d’une prise à 3 fentes correspondant à la fiche de l’outil.

•  Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG ou 

American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Plus le numéro 

de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a 

plus de capacité qu’un calibre 18. Une rallonge de calibre inférieur causera une chute 

de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Si plus d’une 

rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s’assurer que chaque rallonge 

présente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau suivant indique le calibre 

approprié à utiliser selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale de la plaque 

signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant le plus gros. Plus le numéro de 

calibre est petit, plus le cordon est lourd.

calibre minimal des cordons de rallonge

Tension 

longueur totale du cordon en pieds

120V 

0-25 

26-50 

51-100 

101-150

   

           (0-7,6m)    (7,6-15,2m)   (15,2-30,4m)  (30,4-45,7m)

240V 

0-50 

51-100    101-200  201-300

                             (0-15,2m)  (15,2-30,4m) (30,4-60,9m)  (60,9-91,4m)

Intensité (A) 

Au 

Au 

Calibre moyen des fils (AWG)

moins plus

0  -  6 

18 

16 

16 

14

6  -  10 

18 

16 

14 

12

10  -  12 

16 

16 

14 

12

12  -  16 

14 

12 

Non recommandé

Содержание BTE300

Страница 1: ...RUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO BTE300 www BOSTITCH com 15A 7 1 4 184mm 15 AMP Circular Saw Scie circulaires...

Страница 2: ...le use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when opera...

Страница 3: ...d repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SPEcIFIc SAFETY rULES Safety Instructions for All Saws DANGER a Keep...

Страница 4: ...the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lower guard spring If the guard and the...

Страница 5: ...YS wear certified safety equipment ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grind...

Страница 6: ...alert symbol Class II Construction min revolutions or reciprocation double insulated per minute Read instruction manual before use Use proper respiratory protection Use proper eye protection Use prop...

Страница 7: ...the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel figure C Never hold piece being cut in your hands or across your leg figure D Secure the workpiece to a stable platform as s...

Страница 8: ...ures F Move the saw shoe 5 into the desired position The corresponding depth of cut can be read from the scale 13 Tighten the lever to lock the saw shoe in place Set depth adjustment of saw such that...

Страница 9: ...They may loosen in time and hit the shoe before tightening To adjust the levers follow the steps below Remove retaining ring shown in figure J and thin flat washer Retain for reassembly Remove the le...

Страница 10: ...de guard to protect you under all circumstances Your safety depends on following all warnings and precautions as well as proper operation of the saw Check lower guard for proper closing before each us...

Страница 11: ...is made As examples Figure E illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board Always clamp work Don t try to hold short pieces by hand Remember to support cantilevered and overhanging material...

Страница 12: ...ing surface before starting saw Start the motor and gradually lower the saw until its foot plate rests flat on the material to be cut Advance saw along the cutting line until cut is completed Release...

Страница 13: ...should be used with this product A complete line of accessories is available from your Bostitch Factory Service Center or a Bostitch Authorized Warranty Service Center Please visit our Web Site www bo...

Страница 14: ...n DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas vit e causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est...

Страница 15: ...un outil lectrique l ext rieur se servir d une rallonge convenant une telle utilisation L utilisation d une rallonge con ue pour l ext rieur r duit les risques de choc lectrique f S il est impossible...

Страница 16: ...e par un r parateur professionnel en n utilisant que des pi ces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation s curitaire de l outil lectrique R GLES DE S CURIT SP CIFIQUES SUPPL...

Страница 17: ...iser le risque de pincement et de rebond de la lame Les panneaux de grande taille ont tendance s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent tre plac s des deux c t s sous le panneau proximi...

Страница 18: ...scie au moment de la pose ou de la d pose Toujours attendre le plein r gime du moteur avant d amorcer une coupe Toujours maintenir les poign es s ches propres et exemptes d huile et de graisse Tenir f...

Страница 19: ...es briques et le ciment et autres produits de ma onnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique Le risque associ de telles expositions varie selon la fr quence...

Страница 20: ...20 3 1 2 5 6 7 8 A 9 10 12 11 4 1 Interrupteur marche arr t 2 Poign e principale 3 Poign e secondaire 4 Bouton de verrouillage de la broche 5 Semelle 6 Lame de scie 7 Lame de scie upper garde 8 Abais...

Страница 21: ...sives AVERTISSEMENT NE PAS utiliser dans des conditions humides ou en pr sence de liquides ou de gaz inflammables Montage R glage AVERTISSEMENT Toujours d brancher la scie de l alimentation secteur av...

Страница 22: ...tre r align e suivre les directives suivantes R GLAGE POUR COUPES 90 DEGR S 1 Remettre la scie au biseau de 0 degr 2 Mettre la scie de c t puis escamoter le pare main inf rieur 3 Desserrer le levier...

Страница 23: ...tion ext rieure 18 Retirer la lame de la scie 6 REMARQUE Ne pas retirer la rondelle int rieure 19 illustr e la figure M Assemblage de la lame Fig M Au moyen du levier r tractable du pare main inf rieu...

Страница 24: ...orporelle soutenir correctement la pi ce et tenir fermement la scie pour emp cher une perte de ma trise de l outil La Figure E illustre la position de main recommand e FIXATION ET DEPOSE D UN GUIDE LO...

Страница 25: ...provoquer un rebond SI LA SCIE CALE REL CHER LA G CHETTE ET D GAGER COMPL TEMENT LA SCIE S ASSURER QUE LA LAME EST BIEN DROITE DANS LE TRAIT DE COUPE ET QU ELLE NE TOUCHE PAS LE REBORD DE LA PI CE AV...

Страница 26: ...s de rechange ou pour en commander consulter le site Web www bostitch com Il est galement possible de commander des pi ces au centre de r paration de l usine Bostitch et au centre de r paration sous g...

Страница 27: ...ils d fectueux pr sentant des d fauts de mat riau ou de fabrication pendant trois ans compter de la date d achat garantie de deux ans pour les blocs piles Cette garantie ne couvre pas des d faillances...

Страница 28: ...la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los s mbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci n PELIGRO indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesi...

Страница 29: ...filados o piezas m viles Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de descarga el ctrica e Al operar una herramienta el ctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso...

Страница 30: ...con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con esta...

Страница 31: ...rar de la sierra hacia atr s mientras la hoja est en movimiento o se podr a producir retroceso Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa de atasco de la hoja c Cuando rearranque una...

Страница 32: ...re aseg rese de que todos los componentes est n montados correcta y firmemente antes de utilizar la herramienta Siempre manipule la hoja de la sierra con cuidado al montarla o retirarla Siempre espere...

Страница 33: ...madera con tratamiento qu mico El riesgo derivado de estas exposiciones var a seg n la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposici n a estos productos qu micos trab...

Страница 34: ...l borde del panel figura C 3 1 2 5 6 7 8 A 9 10 12 11 4 1 Interruptor de encendido apagado 2 Mango principal 3 Mango secundario 4 Bot n de bloqueo del eje 5 Zapata 6 Hoja de la sierra 7 Parte superior...

Страница 35: ...e la unidad en condiciones de humedad ni en presencia de gases o l quidos inflamables Ensamblaje Configuraci n ADVERTENCIA Desconecte siempre la sierra de la fuente de energ a antes de realizar cualqu...

Страница 36: ...hoja siga las instrucciones a continuaci n AJUSTE PARA CORTES A 90 GRADOS 1 Devuelva la sierra al bisel de 0 grados 2 Coloque la sierra de costado y retraiga el protector inferior 3 Afloje la palanca...

Страница 37: ...n de la hoja FIG M Utilizando la palanca retr ctil del protector inferior de la hoja repliegue el protector inferior de la hoja Coloque la hoja de la sierra 6 sobre el eje asegur ndose de que la flec...

Страница 38: ...ales La Figura E ilustra la postura recomendada para la mano COLOCACI N Y EXTRACCI N DE UNA GU A DE CORTE NO INCLUIDA en PC15TCSM FIGURA N La gu a de corte se utiliza para aserrar en una l nea recta p...

Страница 39: ...orte incorrecto En cualquier caso retire la sierra si debe desplazar el corte Forzar una correcci n dentro del corte puede atascar la sierra y provocar el retroceso de la hoja SI LA SIERRA SE ATASCA L...

Страница 40: ...300 como se muestra en la Figura P Las hojas adicionales 6 tambi n se pueden guardar en el estuche que tambi n cuenta con un rea para una gu a de corte opcional 20 40 P 20 10 6 Detecci n de problemas...

Страница 41: ...e dichos accesorios con esta herramienta podr a ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse s lo los accesorios Bostitch recomendados Puede encontrar la l nea compl...

Страница 42: ...obtener el mantenimiento cubierto por la garant a visite nuestro sitio Web www bostitch com REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan lla...

Страница 43: ...43 43...

Страница 44: ...44 Catalog Number BTE300 Form 90599535 June 2013 Printed in China...

Отзывы: