Produced: GALIA SLOVAKIA s.r.o., Vlachy1 42,
SK- 032 13 Vlachy Europe
Ford Transit 2013-
F1256
e27*55R*01*0147*00
F125
3500
140
17,17
Seite/ Page 2 / 2
Deutsch
english
Lesen Sie die Montageanleitung und Übersicht komplett durch. Die Montage ist fachgerecht
durchzuführen. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte den Lieferanten.
Entfernen sie die 4 Original-Schrauben M12x100.
Installieren Sie die Anhängerkupplung, wie in der Abbildung dargestellt. Befestigen sie die
Teile A, B, C, D lose an den Längsträgern des Fahrzeugs. Befestigen sie das Teil E lose an
den Teilen A, B, C, D.
Ziehen sie alle Schrauben gemäß Drehmomenttabelle fest.
Montieren sie alle demontierten Teile wieder am Fahrzeug.
Diese Montageanleitung ist für das feststehende und das abnehmbare System gültig.
Alle Schrauben sind nach jeweils 1000 km oder spätestens 6 Monaten zu überprüfen und
ggf. fachgerecht nachzuziehen. Nach der Montage ist ein Korrosionsschutz auf der
Anhängerkupplung aufzubringen- dieser ist laufend zu prüfen und ggf. zu erneuern, um
Korrosion zu vermeiden.
Je nach Ausstattungsvariante und Baujahr kann ein Ausschnitt des Stoßfängers
zur Nachrüstung erforderlich sein.
Von uns gemachte Angaben zum Ausschnitt des Stoßfängers sind nur eine unverbindliche
Hilfestellung. Ein Ausschnitt ist, soweit erforderlich, fachgerecht im Zuge der Montage
vorzunehmen.
Diese Anhängerkupplung ist im Regelfall eintragungsfrei- und verfügt über die auf Grundlage
der § 19 Abs. 3 StVZO EG- Typgenehmigung (siehe Prüfnummer europe tested).
Die Montageanleitung ist im Fahrzeug mitzuführen.
Fitting Instructions:
Remove the 4 screws M12x100
original.
2. Install the tow-bar as shown
in the picture. Remove the
original screws M12x110. First,
screw the A, B, C, D side
consoles freely onto the
longitudinal bars and then join
the E frame to these consoles.
Put the tow-bar to an
appropriate position with regard
its clearance fit and torque the
screw connections as shown in
the table.
Make sure the screws of the
linkage ball (holder of the
linkage ball) are torqued to 85
Nm.