background image

ADVERTENCIA!

Prólogo

CONECTOR A

CONECTOR B

CABLES DE CONEXIÓN

ESPECIFICACIONES

GENERAL

Fuente de Voltaje

DC 12 V. Tierra Negativo

Consumo de Corriente

Max.7A

Salida de energía

60Watts X 4ch

Número de Canales

2 Canales, Estereo 

Dimensiones del Equipo

178[W] X 165[D] X 50[H] mm.

SECCIÓN FM

Rango de Frecuencia

87.5MHz -107.9MHz

Sensibilidad Efectiva

3uV.

I.F Frecuencia

10.7MHz.

530KHz - 1710KHz

40dB.

450KHz

SALIDA RCA

Salida

1000mV @ CD MAX.

REPRODUCTOR DE CD

Sistema

Sistema de Audio MP3

CD’s adecuados

MP3, WMA, CD,CD-R,CD-RW Disco

Caracteristicas de Frecuancia

S/N Radio a CD

[1KHz]

20Hz - 20kHz +/- 3dB

20Hz - 20kHz +/- 3dB

-80dBA

PDF created with FinePrint pdfFactory trial version 

http://www.pdffactory.com

SECCIÓN AM

Rango de Frecuencia

Sensibilidad Efectiva

I.F Frecuencia

Página 12

Página 1

Gracias por comprar este producto de Car Audio

Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operar el producto

Por favor conserve este manual para un futuro uso. Le será util de presentar

algún  problema operacional. 

Seleccionar un buen equipo de audio es el comienzo de su disfrute musical.

Ahora es tiempo de conciderar como maximizar el disfrute que obtendra de saber

como funciona su nuevo equipo de estero para auto.
Esperamos que disfrute utilizar este producto y lo invitamos siempre a escucharlo

a un nivel moderado y seguro para evitar culquier posible daño auditivo o perdida.

Si usted escucha musica a niveles muy altos una y otra vez, su audicion se acostumbrara

a niveles de volumen alto y lo que usted considerara un sonido “normal” podria ser perjudicial

y podria ocasionar  daños y perdida auditiva permanente. Por favor utilice niveles de 

“sonido seguro” y siempre escuche en niveles moderados.

Comience con el control de su volumen en los ajustes mas bajos, y lentamente incremente

el nivel hasta que pueda escuchar claro y comodamente, libre de distorcion.

Una vez que haya establecido el nivel de sonido mas comodo, dejarlo allí.

Para reducir el riesgo de incendio o electro shock, no utilice

el equipo bajo lluvia o en ambientes humedos. 

Para prevenir exposición directa a rayo láser, no abra el recinto.

Radiación  láser visible o invisible cuando se abren bloqueos vencidos. 

Para proteger nuestro ambiente, no deposite equipos electricos en basuras domesticas.

Por favor devuelva cualquier equipo electronico que no vaya a utilizar mas a los puntos

de recoleccion previstos para depositos.

Esto ayudara a prevenir efectos potenciales de depositos incorrectos en el ambiente y en 

la salud humana. Estos contribuira al reciclaje y otras formas de reutilizacion de equipos 

electricos y electronicos. La informacion correspondiente de donde se puede depositar 

estos equipos puede ser proporcionada por su localidad autorizada.

1.
2.
3.
4. 12V
5. Salida de Auto Antena
6.
7.
8. TIERRA

1. Parlante Trasero Derecho (+)

2. Parlante Trasero Derecho (-)

3. Parlante Delantero Derecho (+)

4. Parlante Delantero Derecho (-)

5. Parlante Delantero Izquierdo (+)

6. Parlante Delantero Izquierdo (-)

7. Parlante Trasero Izquierdo (+)

8. Parlante Trasero Izquierdo (-)

POTENCIA B+

ENCAJE DE ANTENA

BLANCO

BLANCO/NEGRO

GRIS

GRIS/NEGRO

VERDE

VERDE/NEGRO

VIOLETA

VIOLETA/NEGRO

DELANTERO IZQUIERDO SP

4 Ohm
DELANTERO DERECHO SP

4 Ohm
TRASERO IZQUIERDO SP

4 Ohm
TRASERO DERECHO SP

4 Ohm

AMARILLO

AZUL

NEGRO

TIERRA (B-)

AUTO ANTENA (B+)

12 VOLTS

CONSTANTE

Содержание MR637U

Страница 1: ......

Страница 2: ...judicial y podria ocasionar daños y perdida auditiva permanente Por favor utilice niveles de sonido seguro y siempre escuche en niveles moderados Comience con el control de su volumen en los ajustes mas bajos y lentamente incremente el nivel hasta que pueda escuchar claro y comodamente libre de distorcion Una vez que haya establecido el nivel de sonido mas comodo dejarlo allí Para reducir el riesg...

Страница 3: ... no funcionan 1 La micro computadora integrada no esta funcionando bien debido al ruido 2 El panel frontal no esta bien fijado en su lugar 1 Apague el equipo y vuelva a encender O presione el botón RESET para reanudar el programa 2 Vuelva a instalar el panel frontal El sonido del reproductor de CD salta El angulo de instalacion es mas de 30 grados La superficie del camino es irregular La superfici...

Страница 4: ...s botones es presionado por mas de 2 segundos la estacion actual sera memorizada en presintonias b Durante el modo de USB y Disco 1 Presione brevemente el botón TOP para interrumpir la reproduccion de USB o Disco Presione nuevamente para reanudar la reproduccion de USB o Disco Presione y mantenga el botón TOP por aproximadamente 0 5 segundos para reproducir la primera pista del Disco o USB Página ...

Страница 5: ...veces continuamente para reproducir la carpeta actual en varias ocasiones y RPT ABM será visible en la pantalla LCD En el proceso de la RPT pulse el botón RPT para detener la reproducción repetida el modo y la pantalla mostrará RPT OFF 4 Pulse el botón RDM para reproducir todas las pistas del disco en orden aleatorio y el RDM ON ser visible en la pantalla LCD En el proceso de RDM pulse el botón RD...

Страница 6: ...padeando pulse el botón SEL para reproducir la pista del número de serie seleccionado 2 En el modo de búsqueda primero en carácter la pantalla LCD muestra A si hay archivos el primer carácter es A el si el nombre del archivo esta el primer carácter A por el orden de los A Z y 0 9 de otra manera el es NINGUNO A continuación gire la perilla VOL para seleccionar el primer carácter del archivo por par...

Страница 7: ...Modo 18 BOTÓN LIBERAR Presione el botón REL para liberar el panel de control frontal del chasis de la unidad levante un poco para remover el chasis del equipo Cuando el panel de control frontal es removido el indicador luminoso LED parpadeara 19 BOTÓN RESETEAR Antes de operar el equipo por primera vez o después de reemplazar la batería del auto o cambiar las conexiones Debe restablecer el equipo P...

Отзывы: