Bosch WR430-3K Скачать руководство пользователя страница 31

7

CIRCUIT DE DÉCHARGE ET VENTILATEUR D'EXTRACTION Bosch

INFORMATION GÉNÉRALE SUR LE CIRCUIT DE DÉCHARGE - suite

MATÉRIAUX APPROUVÉS POUR LE CIRCUIT DE DÉCHARGE :

Paroi simple :

Matériau d'épaisseur mentionnée dans l'édition la plus récente de la norme CAN1/CGA B149 (Code d'installation des

appareils à gaz) pour le Canada, ou norme ANSI Z223.1 (National Fuel Code) pour les É.-U.

Note : On ne peut utiliser ces composants dans un espace dissimulé.

Matériaux "B-vent" :

Dans les conditions ci-dessous, on ne peut utiliser que des sections de conduit droites (sans coude)
(i)

Section de conduit "B-vent" de 5 po non scellé, utilisée comme gaine de passage d'un conduit scellé de 4 po à paroi

simple, à travers un espace dissimulé ou non chauffé.

Dégagements de séparation des matériaux combustibles des murs et cloisons :

1 po (25 mm) pour conduit B-vent.

3 po (76 mm) pour conduit à paroi simple et conduit PVS-1 non isolé.

Pour le passage à travers une cloison interne, une douille doit être installée.

Une section de conduit traversant un espace non chauffé ou exposé à la température extérieure doit être isolée, pour la
prévention de la condensation.

Toute section du circuit de décharge exposée à une pression positive durant le fonctionnement du chauffe-eau (du côté
"décharge" du chauffe-eau WR430-3K) devra être scellée avec un matériau de silicones résistant aux températures élevées et
du ruban d'aluminium résistant aux températures élevées, et elle devra être installée/réalisée de telle manière qu'il ne puisse y
avoir de fuite de gaz de combustion à l'intérieur du bâtiment.

PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DES CODES

Avant d'entreprendre l'installation, consulter les codes locaux régissant l'installation des équipements électriques et à gaz, et
les autorités réglementaires compétentes; à défaut, réaliser l'installation conformément aux prescriptions de la plus récente
édition des normes suivantes :

• Norme CAN1/CGA B149 (Code d'installation des appareils à combustion de gaz), et Code canadien de l'électricité C22.1-
M90 partie
    1, 

pour le Canada.

• Norme ANSI Z223.1 (National Fuel Code) et norme ANSI/NFPA No 70 (National Electrical Code), 

pour les É.-U.

Содержание WR430-3K

Страница 1: ...ontact your salesman or installer NOTICE TO INSTALLER Please leave this manual with the owner or affix adjacent to appliance Instantaneous gas water heater WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damge personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any o...

Страница 2: ...s a spark to the pilot The flame sensor confirms that the pilot has been lighted and allows burners to ignite The pilot goes out The power exhaust system runs as long as the burners are on The heat exchanger coils absorb the heat generated by the burners and transfer heat to the water When the hot water faucet is shut off the gas valve automatically closes and the burners turn off followed immedia...

Страница 3: ...atings and are valid only in Canada In the U S the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 1988 recommends for high altitude installations above 2 000 feet that the input rate be reduced 4 for each 1 000 feet above sea level See page 14 D084_089 EXTERIOR TERMINATION Model Type of Gas Altitude Input Size mm Qt 1 20 diam 18 WR430 3 K 0 79 diam 18 1 20 diam 18 0 79 diam 18 Main Burner Orifices natural gas...

Страница 4: ...e dust build up in the finned heat exchanger and result in damage to heater and be a hazard to health The BOSCH instantaneous gas water heater is designed to operate on natural or propane gas however make sure that gas on which heater is to operate is the same as specified on the heater s model rating plate In addition to these instructions the water heater shall be installed in accordance with CA...

Страница 5: ...must be kept free of all combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids 2 Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air to the appliance CLEARANCE The WR430 3K is design certified for installation on a combustible wall and for installation in an alcove or closet with minimum clearances to combustible construction of 0 mm from back 102 mm 4 inches from sides 305 ...

Страница 6: ... in any way when installing the Power Vent System All systems must be installed as per Bosch Installation Guide Installation other than instructed in this manual CAUTION Bosch Power Vent System must be installed by a qualified agency in accordance with these instructions If improperly installed a hazardous condition such as an explosion or Carbon Monoxide poisoning could result Bosch will not be r...

Страница 7: ...installed for internal wall applications All runs through unheated space or exposed to outside temperatures must be insulated to prevent condensation All portions of the vent system under positive pressure during operation on the outlet side of the WR430 3K shall be sealed with high temperature silicone and high temperature aluminum duct tape and installed so as to prevent leakage of flue or vent ...

Страница 8: ...ngs and that proper clearances are maintained See Fig 2 a The vent terminal of this Power Vent System shall not be less than 7 feet 213cm above grade when located in areas accessible to public walkways b A vent terminal shall terminate at least 3 feet 91cm above and a minimum of 10 feet 305cm horizontally from any mechanical air inlet c The vent terminal shall not be within 6 feet 183cm radius fro...

Страница 9: ...oint Please note that wherever possible use continual lengths of pipe to reduce the number of joints 5 Seal all positive vent pipe and elbow joints between Bosch unit and vent terminal with high temperature silicone and or hi temperature aluminum tape following manufacturer s instructions i e always push silicone ahead of nozzle ELECTRICAL WIRING 1 The electrical contact ratings are as follows ___...

Страница 10: ...ver and towards draft hood If the vent is drawing properly the smoke or match flame will be drawn over the top edge of the Bosch cover and into the draft hood or opening see drawing below Checking The Draft NOTE If smoke is not drawn in then the combustion products are escaping from the relief opening into the room Under these conditions the equipment shall not be operated until proper adjustments...

Страница 11: ...ll foreign material from vent system before operation 3 Spill Switch Verify proper spill switch operation by observing Operation Sequence and by temporarily blocking termination outlet 4 Check Draft Check for flue gas spillage following steps in the Operation And Checking Draft on page 9 5 Vent Termination Inspect to ensure installation and clearances have not been altered or obstructed and that t...

Страница 12: ...eaters are provided with two S bend water connectors adaptors that must be connected to inlet and outlet connections on water valve assembly see Figure 5 below Figure 5 The purpose of the S bend water connectors adaptors is to provide threaded water connections that meet standards used in North America ANSI Standard Taper Pipe Thread 1 2 NPT The cold water supply should be connected to S bend atta...

Страница 13: ...upply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 3 45 kPa 1 2 psig The water heater including the pressure regulator provided with it must not be operated at gas supply pressures in excess of 3 45 kPa 1 2 psig If overpressure has occurred such as through improper testing of the gas lines or emergency malfunction of the supply system the gas valve and re...

Страница 14: ...ct the S bend from the inlet of the water valve and remove strainer from inlet Clean if required replace strainer in inlet to the water valve reconnect S bend and turn on water supply Light the water heater in accordance with the instructions on the Lighting and Operating Plate on the water heater For your convenience the instructions are repeated here LIGHTING AND OPERATING INSTRUCTIONS 1 STOP Re...

Страница 15: ...ure regulator should be checked at installation to assure that the setting is correct for the gas being used and the altitude at which the appliance is installed See rating plate on the unit Table 1 below for proper setting In Canada for a heater being installed at standard altitude 0 2 000 ft above sea level the manifold pressure should be reset at installation to the value shown on the rating pl...

Страница 16: ...nd out The pilot orifice should be cleaned or replaced 3mm Correct gap between pilot burner tip and electrode tip Main Burner Flames The main burner flames should be blue with a more intense blue cone in the center core Yellow flames could be a sign of plugged or dirty burners or a blockage on the heat exchangers fins If some burners have yellow flames while others have good flames it is likely th...

Страница 17: ...l circuit is interrupted Check that the connections to the ECO are secure and tighten if necessary SPARKS APPEAR AT PILOT WHEN HOT WATER TAP TURNED ON BUT PILOT AND BURNERS WILL NOT IGNITE 1 Air in the Gas Line Normally this is a problem at time of initial installation after the pipes have been worked on or after a gas supply line has been allowed to empty Bleed the air trapped in the gas line by ...

Страница 18: ...adjustment knob counter clockwise to the left to lower the maximum water temperature Note This will increase the activation flow rate 3 Inlet water temperature is too hot as with preheated water 4 Insufficient water pressure WATER IS NOT HOT ENOUGH 1 Temperature selection too low Change the setting Turn the temperature adjustment knob clockwise to the right Note This will decrease the activation f...

Страница 19: ...RE FLUCTUATES 1 Unbalanced pressure in waterlines The added restriction caused by the Bosch in the hot water system can result in uneven pressures between the cold and the hot In such cases when mixing cold water at the tap the lower hot water pressure may be overpowered by a much higher cold water pressure which may cause the Bosch burners to shut down Make sure faucet aerators or shower heads ar...

Страница 20: ... 700 100 189 LP only 18 Gas Valve 8 707 011 811 NG 8 707 011 812 LP 19 Diaphragm switch 8 708 504 021 NG 8 708 504 049 LP 20 Main solenoid valve 8 708 501 250 21 Pilot solenoid valve 8 708 501 249 22 O ring 8 700 205 120 23 Electrode ignition group 8 718 107 067 24 Pilot burner assembly 8 708 105 337 NG 8 708 105 491 LP 25 Pilot orifice 8 708 200 069 NG 8 708 200 312 LP 26 Pilot gas tube 8 700 707...

Страница 21: ...21 Fig 19 INTERIOR COMPONENTS DIAGRAM AND PARTS LIST ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ASTRAVAN DISTRIBUTORS LTD 123 Charles Street North Vancouver B C V7H 1S1 Phone Canada 604 929 5488 Phone USA 206 860 8448 Web Site www astravan com ...

Страница 25: ...eau instantané à gaz AVERTISSEMENT Silesinstructionsdecemanuel ne sont pas scrupuleusement observées il pourra exister un risque d incendie ou d explosion susceptible de provoquer des dommages matériels et ou des blessures graves ou mortelles Ne pas remiser ou utiliser de l essence ou un autre produit inflammable liquide ou gazeux au voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil ménager QUE ...

Страница 26: ... l allumage de la flamme de veille Un détecteur de flamme détermine que la flamme de veille est allumée et permet ensuite l allumage du brûleur Ensuite la flamme de veille s éteint Le ventilateur d extraction fonctionne aussi longtemps que le brûleur est allumé Le serpentin de l échangeur de chaleur absorbe la chaleur générée par le brûleur et la transfère à l eau Lors de la fermeture du robinet d...

Страница 27: ...nne du gaz elles ne sont valides qu au Canada Aux É U la norme ANSI Z223 1 1988 National Fuel Gas Code recommande une réduction des valeurs de débit thermique de 4 pour chaque palier de 1000 pieds au delà de 2000 pieds au dessus du niveau de la mer Voir page 14 D084_089 BOUCHE DE DÉCHARGE À L EXTÉRIEUR AVEC CLAPET Modèle Type of Gaz Altitude Débit thermique Dia mm Qt 1 20 18 WR430 3 K 0 79 18 1 20...

Страница 28: ...tité de poussière supérieure à la normale ceci pourrait provoquer une accumulation de poussière sur l échangeur de chaleur qui pourrait endommager l appareil et susciter des risques pour la santé Le chauffe eau instantané BOSCH est conçu pour être alimenté au gaz naturel ou au propane cependant on doit vérifier que le type de gaz disponible est celui qui est spécifié sur la plaque signalétique de ...

Страница 29: ...e matériaux combustibles ou dans une alcôve ou un placard si les valeurs suivantes sont respectées pour les dégagements de séparation entre le chauffe eau et les matériaux combustibles 0 mm à l arrière 102 mm 4 po sur les côtés 305 mm 12 po au sommet et au dessous et 102 mm 4 po à l avant On doit également établir un espace libre d au moins 305 mm 12 po pour les interventions d entretien ou change...

Страница 30: ...formément aux instructions du guide d installation Bosch Installation réalisée non conformément aux instructions de ce manuel MISE EN GARDE Le circuit de décharge Bosch avec ventilateur d extraction doit être installé par une personne qualifiée en conformité avec les présentes instructions Toute installation incorrecte peut susciter l établissement d une situation dangereuse comme risque d explosi...

Страница 31: ... être installée Une section de conduit traversant un espace non chauffé ou exposé à la température extérieure doit être isolée pour la prévention de la condensation Toute section du circuit de décharge exposée à une pression positive durant le fonctionnement du chauffe eau du côté décharge du chauffe eau WR430 3K devra être scellée avec un matériau de silicones résistant aux températures élevées e...

Страница 32: ... vers des personnes et qu ils ne puissent pénétrer dans un bâtiment ou susciter l échauffement de matériaux combustibles voir Fig 2 a La bouche de décharge du circuit de décharge avec ventilateur doit être placée à au moins 7 pi 213 cm au dessus du sol dans le cas où il s agirait d une voie de circulation de piétons accessible au public b La bouche de décharge doit être située à au moins 3 pi 91 c...

Страница 33: ...utiliser des sections rectilignes aussi longues que possible pour minimiser le nombre de jointures 5 Assurer une parfaite étanchéité de chaque jointure du circuit de décharge entre le chauffe eau Bosch et la bouche de décharge avec un matériau de silicones très résistant aux températures élevées et ou du ruban d aluminium résistant aux températures élevées conformément aux instructions du fabrican...

Страница 34: ...ée ou la flamme de l allumette sera aspirée vers le bord supérieur du capot du chauffe eau Bosch et dans l ouverture ou la hotte d aspiration Voir l illustration Contrôle du tirage NOTE Si la fumée ou la flamme n est pas aspirée ceci indique que des gaz de combustion s échappent dans la pièce par les ouvertures il ne faut alors pas faire fonctionner le chauffe eau avant que les réglages ou réparat...

Страница 35: ...du circuit de décharge 3 Système de sécurité Pour vérifier le bon fonctionnement du système de sécurité obstruer temporairement la bouche de décharge et observer l effet produit le système doit interrompre l alimentation en gaz du chauffe eau 4 Contrôle du tirage Rechercher d éventuelles fuites de gaz de combustion voir le processus décrit à la page 9 à la section Utilisation et contrôle du tirage...

Страница 36: ...fe eau instantané BOSCH est fourni avec deux raccords S qu on doit installer sur les connexions d entrée et de sortie de la vanne manométrique voir la figure 5 ci dessous Figure 5 Les raccords S comportent un filetage de connexion po NPT norme américaine pour tuyauterie La canalisation d arrivée d eau froide devra être raccordée au raccord S connecté à l entrée du chauffe eau et la canalisation de...

Страница 37: ... 1 2 lb po rel on doit déconnecter le chauffe eau et ses robinets d arrêt individuels de la canalisation de gaz Le chauffe eau et le détendeur ne doivent en aucun cas être soumis à une pression de gaz supérieure à 3 45 kPa 1 2 lb po rel Advenant que le chauffe eau ou le détendeur soit soumis accidentellement à une pression excessive durant un test de pressurisation de la canalisation de gaz ou aut...

Страница 38: ...a fonctionné durant une période de construction ou de rénovation du bâtiment et a été exposé à une quantité excessive de poussière on doit inspecter et nettoyer régulièrement l échangeur de chaleur La présence de poussière entre les ailettes de l échangeur de chaleur durant le fonctionnement peut susciter un risque pour la santé Demander immédiatement à un technicien qualifié d inspecter l apparei...

Страница 39: ... dessous Déterminer lors de l installation pour quelle pression de gaz le détendeur est réglé pour vérifier que cette pression convient pour le gaz disponible et pour l altitude à laquelle l appareil est utilisé Pour le réglage correct voir la plaque signalétique de l appareil et le Tableau 1 ci dessous Au Canada pour un chauffe eau installé à une altitude standard 0 à 2000 pi au dessus du niveau ...

Страница 40: ...eue avec un cône central bleu saturé La présence d une teinte jaune dans les petites flammes peut signaler des obstructions des orifices ou une obstruction entre les lamelles de l échangeur de chaleur S il y a des flammes jaunes sur une section du brûleur et des flammes de bonne qualité sur une autre section du brûleur il est probable que le venturi a été partiellement obstrué poussière peluches o...

Страница 41: ...uement Contrôler restaurer la qualité des connexions PRODUCTION D ÉTINCELLES LORS DE L OUVERTURE D UN ROBINET DE PUISAGE D EAU CHAUDE MAIS LA FLAMME DE VEILLE ET LE BRÛLEUR NE S ALLUMENT PAS 1 Présence d air dans la canalisation de gaz Ce problème peut se manifester lors de l installation initiale ou après une intervention d entretien sur la tuyauterie ou lorsqu on a laissé une canalisation de gaz...

Страница 42: ...re dans le sens antihoraire vers la gauche pour réduire la température maximum de l eau Note Cecisusciteuneaugmentationdudébitd activationduchauffe eau 3 Température de l eau trop élevée à l entrée du chauffe eau alimentation par un circuit de préchauffage 4 Pression d eau insuffisante TEMPÉRATURE DE L EAU INSUFFISANTE 1 Réglageduchauffe eaupourunetempératuretropbasse Modifier le réglage Faire tou...

Страница 43: ...ions entre les canalisations d eau La perte de charge introduite par le chauffe eau Bosch dans le circuit d eau chaude peut susciter un déséquilibre des pressions entre les circuits d eau chaude et d eau froide Dans ce cas lors du mélange d eau froide et d eau chaude au niveau du robinet de puisage la canalisation d eau chaude peut être exposée à une rétropression excessive provenant de la canalis...

Страница 44: ... 811 GN 8 707 011 812 PROP 19 Commutateur à diaphragme 8 708 504 021 GN 8 708 504 049 PROP 20 Électrovanne principale 8 708 501 250 21 Électrovanne flamme de veille 8 708 501 249 22 Joint torique 8 700 205 120 23 Dispositif d allumage électronique 8 718 107 067 24 Brûleur flamme de veille 8 708 105 337 GN 8 708 105 491 PROP 25 Gicleur flamme de veille 8 708 200 069 GN 8 708 200 312 PROP 26 Tube d ...

Страница 45: ...21 Fig 19 COMPOSANTS INTERNES ET LISTE DES PIÈCES ...

Страница 46: ...22 ...

Страница 47: ...23 ...

Страница 48: ...ASTRAVAN DISTRIBUTORS LTD 123 Charles Street North Vancouver BC V7H 1S1 Téléphone Canada 604 929 5488 Téléphone USA 206 860 8448 Site Internet www astravan com ...

Отзывы: