background image

Garantiebedingungen 

DEUTSCHLAND (DE)

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen  

und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen  

die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus 

 

dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. 
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden  

Bedingungen: 
1.  Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät,  

die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich 

nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet 

werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um 

einen  Material- oder Herstellungsfehler handelt. 

2.  Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas oder Kunststoff bzw. 

Glühlampen. 

   Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, 

die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus  chemischen 

und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen  Umweltbedingungen 

oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung 

gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf 

Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, 

 Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von 

 Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. 

  

Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, 

die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder 

 Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird. 

3.  Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich 

 instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. 

   Geräte, die zumutbar (z. B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf 

diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle 

oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort 

können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. 

   Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser 

Eigentum über. 

4.  Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten 

Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 

5.  Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue 

 Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze 

Gerät. 

6.  Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes ent stan-

dener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. 

Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, 

die die technischen Voraussetzungen (z. B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land 

aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-

gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte 

Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. 

Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer 

Landesvertretung anfordern. 

Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:  

Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner 

 

zur Verfügung.

05/13

Bosch-Infoteam   

(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)

Für Produktinformationen sowie Anwendungs-  

und Bedienungsfragen

 zu kleinen Hausgeräten

:  

Tel.: 0911 70 440 040

 

oder unter

  

[email protected] 

Nur für Deutschland gültig!

Robert Bosch Hausgeräte GmbH  

Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany

Содержание TWK?8610.?GB

Страница 1: ...Register your new Bosch now www bosch home co uk Moodpic 1 63 2 x 50 25mm CMYK GREY Moodpic 2 98 6 x 46 7mm CMYK GREY TWK8610 GB en Instruction manual de Gebrauchsanleitung ar االستخدام إرشادات ...

Страница 2: ...en English 2 de Deutsch 6 ar 14 العربية ...

Страница 3: ...a b c d e f g h 10 1 6 5 4 9 8 3 2 max 7 ...

Страница 4: ...ust only be carried out by our customer service personnel This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of...

Страница 5: ...e handle and do not open the lid until the appliance has cooled down Only use the appliance when the lid is engaged If the appliance is filled above the max marking there could be a risk from splashes of boiling water Do not use near water contained in bath tubs sinks or other containers Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material 3 TWK8610 GB 05 2014 en ...

Страница 6: ...button 3 Check the amount by reading the water level indicator markings min and max Close the lid 2 until it locks and place the kettle 1 on the base 9 Press the O ON OFF switch 4 The kettle emits a signal and the factory set temperature 100 C lights up The water is being heated By pressing button 6 or you can set the temperature to ca 70 C ca 80 C ca 90 C or ca 100 C When the water has reached th...

Страница 7: ...00 C the kettle will turn off only after the water has reached the boiling point i e it will bubble for a short period of time After boiling let the kettle cool down for 5 minutes before refilling it with water Do not turn on the appliance if the kettle 1 is empty otherwise the overheat control will engage and the appliance will switch itself off automatically Keep warm setting You can turn on the...

Страница 8: ...urch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver...

Страница 9: ...am Griff anfassen und den Deckel nur im kalten Zustand öffnen Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen Wenn das Gerät über die max Markierung befüllt wird könnte eine Gefahr durch herausspritzendes kochendes Wasser entstehen Nicht in der Nähe von Wasser benutzen das in Badewannen Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist Erstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen...

Страница 10: ...er den geöffneten Deckel 2 Deckel Öffnungstaste 3 drücken frisches Wasser einfüllen Die Füllmenge an der Wasserstands anzeige ablesen min und max Markierungen beachten Deckel 2 zum Schließen einrasten lassen und Kanne 1 auf die Basis 9 aufsetzen Schalter O Ein Aus 4 drücken ein Signal ertönt und die werksseitig voreingestellte Temperatur 100 C leuchtet auf Das Wasser wird erhitzt Durch Drücken der...

Страница 11: ... Anweisung entkalken Hinweise Nur mit geschlossenem Deckel 2 und eingesetztem Kalksieb 8 kochen Aus physikalischen Gründen kann Kondenswasser an der Basis 9 entstehen Dies ist jedoch ein normaler Vorgang die Kanne 1 ist nicht undicht Das Gerät schaltet nach Einstellung auf 100 C erst nach Erreichen des Siedepunkts ab d h das Wasser brodelt vorher kurz Gerät nach jedem Kochvorgang 5 Minuten abkühle...

Страница 12: ... ﻛﺫلﻙ التﺻﻧيﻊ ﺟﻬة إرشادات ﻭاتباﻉ الترسيبات إﺯالة ﻭﻓﻠتر 1 الﻐﻼية بشﻁﻑ ﻗم ٍ ﺻاﻑ بﻣاء 8 الﺟيرية ﺻﻠبة ﺃﺟسام باستخدام ا ً ﻣﻁﻠﻘ تﻘم ال ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺫلﻙ شﺄﻥ ﻓﻣﻥ الﺟيرية الترسيبات بﻘايا ﻹﺯالة الختم يتﻠﻑ ﺃﻥ ﻓﻘم ًا ي يﻭﻣ الﻐﻼية تستخدم ﻛﻧت إﺫا ﻧﺻﻳﺣﺔ ﻣتﻛرر بشﻛﻝ الترسيبات بﺈﺯالة ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﺧﻁﺎء ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ الﺣرارﺓ درﺟة ﻣﺅشر بالتسخيﻥ تﻘﻭم ال الﻐﻼية يﺿﻲء ال 5 Æ ُعﻁﻠة ﻣ الﺯاﺋدﺓ الﺣرارﺓ ﻓﻲ التﺣﻛم ﻭﺣدﺓ ﻭبالتالﻲ الﻭﻗت لبعﺽ لتبر...

Страница 13: ...لﻔترﺓ ﻓﻘاﻗيﻊ يﺻدر لﻣدﺓ لتبرد الﻐﻼية اترﻙ الﻐﻠياﻥ ﻋﻣﻠية اﻧتﻬاء بعد بالﻣاء ﻣﻠﺋﻬا إﻋادﺓ ﻗبﻝ دﻗاﺋﻕ 5 1 الﻐﻼية ﻛاﻧت ﻣا إﺫا الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ تﺟﻧﺏ ﻓﻲ تﺣﻛم ﻭﺣدﺓ ﻓستتدخﻝ ﻭإال ﻫﺫا ﻓارﻏة ًا ي تﻠﻘاﺋ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ إيﻘاﻑ ﻭيتم الﺯاﺋدﺓ الﺣرارﺓ U ﺇﻋﺩﺍﺩ السخﻭﻧة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ درﺟة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ ﻣيﺯﺓ تشﻐيﻝ يﻣﻛﻧﻙ ﺣرارﺓ درﺟة إﻋداد ﺃﻱ ﻣﻊ الﺣرارﺓ السخﻭﻧة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ U 7 الﺯر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻁ الﻭﻅيﻔة تﻧشيﻁ يتم ﻭبالتالﻲ ليﺿﻲء ﻣرﺓ 7 الﺯر ﻋﻠﻰ ا...

Страница 14: ...ة ﻗم ﺣاﻭية ﻣﻥ الﻛابﻝ ﻣﻥ الﻣﻧاسﺏ الﻣﻘدار بﻔﻙ ﻗم بتﻭﺻيﻠﻪ ﻗم ﺛم 10 الﻛابﻼت ﻓﻲ الﻣاء بﻭﺿﻊ ﻗم بالﻣاء 1 الﻐﻼية اﻣﻸ ﻋدﺓ العﻣﻠية ﻫﺫﻩ ﻭﻛرر ﻣﻧﻬا اسﻛبﻪ ﺛم الﻐﻼية الﻐﻼية ﻧﻅاﻓة ﻣﻥ ﻧتﺄﻛد ﻫﺫا ﻓسيﺟعﻠﻧا ﻣرات ﻁبيعﻲ بشﻛﻝ الستخداﻣﻬا ﻣرﺓ ﻷﻭﻝ الﻐﻠياﻥ لدرﺟة الﻣاء ﻭﺻﻭﻝ ﻋﻧد الخﻝ ﻣﻥ ﻣاﺋدﺓ ﻣعﻠﻘة ﻣﻘدار بﺈﺿاﻓة ﻗم اﻷبيﺽ ﺍﻟﻣﺎء ﻏﻠﻲ ﻋﻣﻠﻳﺔ الﺻﻧبﻭر خﻼﻝ ﻣﻥ ﻋﺫﺏ بﻣاء الﻐﻼية اﻣﻸ ﻓتﺢ ﺯر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻁ 2 الﻣﻔتﻭﺡ الﻐﻁاء ﺃﻭ 3 الﻐﻁاء ﻗراءﺓ خﻼﻝ ﻣﻥ...

Страница 15: ... ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ ﻭلﺫا االستخدام ﺃﺛﻧاء الﺟﻬاﺯ ﺣرارﺓ درﺟة ترتﻔﻊ يبرد ﻋﻧدﻣا إال الﻐﻁاء ﻓتﺢ ﻭﻋدم ﻓﻘﻁ الﺟﻬاﺯ استخدام ﻋﻧد الﻐﻁاء ﻏﻠﻕ ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ الﻣﻐﻠﻲ الﻣاء رﺫاﺫ بسبﺏ لخﻁر تتعرﺽ ﻗد max ﻋﻼﻣة ﻣﻥ ﺃﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ ﻣﻝء ﻋﻧد ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺗﺣﻣﺎﻡ ﺣﻭﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﺎء ﻣﻥ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺁﺧﺭ ﻭﻋﺎء ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﺣﻭﺽ ﺍﻻﺧﺗﻧﺎﻕ ﺧﻁﺭ التﻐﻠيﻑ بﻣﻭاد بالﻠعﺏ ﻷﻁﻔاﻝ السﻣاﺡ ﻋدم يﺟﺏ ar 2 ...

Страница 16: ...ال الﻁراﺯ لﻠخﻁر ﺃشياء ﺃﻭ ﺃشخاﺹ تعريﺽ لتﺟﻧﺏ ﻭﺫلﻙ لشرﻛتﻧا التابعة العﻣﻼء خدﻣة ﻗبﻝ ﻣﻥ ﻋﻥ يﺯيد ﻣا ﺃﻭ سﻧﻭات 8 ﻋﻣرﻫم يبﻠﻎ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ يتم ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا الخبرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧية ﺃﻭ ﺣسية ﺃﻭ بدﻧية ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗبﻝ ﻭﻣﻥ ﺫلﻙ ﺃﻥ بعد ﺃﻭ ﻋﻠيﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ يﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫلﻙ ﻭالﻣعﻠﻭﻣات الﻣعارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ يﻛﻭﻧﻭا ﺃﻥ ﻭبعد لﻠﺟﻬاﺯ اﻵﻣﻥ االستخدام ﻛيﻔية بشﺄﻥ تﻔﺻيﻠية إرشادات إﻋﻁاﺋﻬم تم ﻗد يﻛﻭﻥ الﺫيﻥ ...

Страница 17: ...E ﻭاﻹلﻛترﻭﻧية الﻛﻬرباﺋية اﻷﺟﻬﺯﺓ ﻧﻔايات دﻭﻝ ﺟﻣيﻊ ﻓﻲ تسرﻱ لﻘﻭاﻋد العام اﻹﻁار تﺣدد الﻣﻭاﺻﻔة ﻭﻫﺫﻩ ﻭإﻋادﺓ الﻘديﻣة اﻷﺟﻬﺯﺓ استعادﺓ بخﺻﻭﺹ اﻷﻭربﻲ االتﺣاد االﻧﻅﻣة اﺣدﺙ لﻣعرﻓة الﻣﺣﻠﻲ ﻣﻭﺯﻋﻛم باستشارﺓ ﻗﻭﻣﻲ استﻐﻼلﻬا الﻘديﻣة االﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ لﻠتخﻠﺹ ﺣاليا الﻣتبعة en Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these condi...

Страница 18: ...115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Haus...

Страница 19: ...2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norl...

Страница 20: ...ervice ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Sl...

Страница 21: ...einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden E...

Страница 22: ...Customer Service Great Britain Bosch Customer Service Grand Union House Old Wolverton Road Milton Keynes MK12 5PT www bosch home co uk UK 44 0 844 892 8979 IRL 353 0 1450 2655 9001002396 9001002396 ...

Отзывы: