Bosch Tronic 2500 TO Скачать руководство пользователя страница 10

A fault, what to do?

 

Tronic 2500 TO – 6 720 879 724 (2019/10)

10

4.3

Switching off

Set the rotary selector switch to “●”. The heating is switched off.

4.4

Cleaning

Do not use aggressive or abrasive cleaning detergents!

Do not use a steam cleaner.

• Clean appliance externally with a mild cleaning agent.

4.5

Descaling

• Descale the outlet pipe with commercially available descaling agent 

or vinegar.

• Please observe the manufacturers warnings when descaling.

4.6

Maintenance

The following repairs and maintenance may only be carried out by an 
authorised customer service representative to avoid potential sources 
of danger.

• The electrical mains supply and the water supply must be shut off 

before all work on the appliance.

Exchange of the electrical connection cable

When the electrical cable is visibly damaged:

• Switch off the device, unplug the mains plug and contact customer 

service.

5

A fault, what to do?

If your appliance does not operate as required, it is often due to a very 
minor problem. Please check whether you can remedy the fault yourself 
by using the following guidelines. You will save yourself the costs of an 
unnecessary visit by customer service personnel.

• The electrical mains supply and the water supply must be shut off 

before all work on the appliance.

If the fault could not be eliminated, please call customer service.

6

Customer Service

We ask you to always provide the 

E-No. 

and the 

FD-No. 

of your appliance 

when calling in a customer service engineer. You will find the number 
near both water connection nozzles of the small water heater.

7

Environmental protection/disposal

Environmental protection is a fundamental corporate strategy of the 
Bosch Group. 
The quality of our products, their economy and environmental safety are 
all of equal importance to us and all environmental protection legislation 
and regulations are strictly observed.
We use the best possible technology and materials for protecting the 
environment taking account of economic considerations.

Packaging

Where packaging is concerned, we participate in country-specific 
recycling processes that ensure optimum recycling. 
All of our packaging materials are environmentally compatible and can be 
recycled.

Used appliances

Used appliances contain valuable materials that can be recycled. 
The various assemblies can be easily dismantled. Synthetic materials are 

marked accordingly. Assemblies can therefore be sorted by composition 
and passed on for recycling or disposal.

Used electrical and electronic appliances

Electrical or electronic devices that are no longer 
serviceable must be collected separately and sent for 
environmentally compatible recycling (in accordance with 
the European Waste Electrical and Electronic Equipment 
Directive).

To dispose of old electrical or electronic devices, you 

should use the return and collection systems put in place in the country 
concerned.

8

Guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as defined by our 
representative in the country in which it is sold. Details regarding these 
conditions can be obtained from the dealer, from whom the appliance 
was purchased, or directly from our representative in the country. 
Furthermore, the guarantee conditions can also be found on the Internet 
at the website address stated. The bill of sale or receipt must be 
produced when making any claims under the terms of this guarantee.

Subject to change without notice.

Fault

Cause

Solution

Who

The appliance does not start 
(heat), only cold water flows.

The fuse in the house electrical  installation 
has tripped/blown.

Check the fuse in the house electrical installation.

Customer

The mains plug is not inserted.

Insert the plug into the mains socket.

Customer

The safety temperature limitation has 
tripped.

Unplug the mains plug, open the warm water tap and 
allow approx. 4 litres of water to flow. Insert the plug 
into the mains socket.

Customer

Water flow-rate is too low.

The filter in the tap is clogged.

Remove the filter and either clean it or descale it.

Customer

The filter in the cold water regulating valve is 
clogged.

Remove, clean and reinstall the inlet filter. Circulate 
water through the appliance.
If necessary, repeat this procedure until the filter is 
free of particles.

Servicing 
expert

The water outlet or the tap is clogged by 
limescale.

Descale or install a new fitting.

Servicing 
expert

Содержание Tronic 2500 TO

Страница 1: ...brauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Istruzioni per l uso e per il montaggio Montage en gebruikshandleiding Инструкция за монтаж и употреба Tronic2500TO TR2500TO 10 B CH TR2500TO 10 T CH ...

Страница 2: ... bare Sicherheitstemperaturbegrenzung aus Die gesetzlichen Vorschriften sowie die Anschluss bedingungen des Elektrizitäts Versorgungsunter nehmens und des Wasserwerkes einhalten Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdoseanschließen KeinVerlän gerungskabel verwenden VordemÖffnendesGerätesNetzsteckerziehen Das Gerät darf nicht über eine externe Schaltvor richtung wie...

Страница 3: ...rden DasGerätdarfnichtmitvorgewärmtemWasserbetriebenwerden sonst löst die Sicherheitstemperaturbegrenzung aus Das Gerät wird mit dem Netzstecker angeschlossen Diese Montage und Gebrauchsanleitung beschreibt verschiedene Gerä tetypen 2 3 Wandmontage Bild 4 Untertischgeräte TR2500TO 10 T Bei Montage ohne Wandhaken unterschiedliche Maße beachten Anschlussschläuche verschrauben Bild 5 Dichtung einsetz...

Страница 4: ...menge 40 C 15 C 65 C 15 C 85 C l 19 28 19 28 Temperatur stufenlos einstellbar bis C 85 85 85 85 Bereitschaftsenergieverbrauch bei 65 C 24 h kWh d 0 3 0 3 0 3 0 3 Elektroanschluss V 220 240 220 240 220 240 220 240 Aufheizzeit auf 60 C Zulauftemperatur 12 C min 15 17 14 19 Absicherung A 10 10 10 10 Wasseranschluss mm 17 2 G3 8A 17 2 G3 8A 21 3 G1 2A 21 3 G1 2A Maximaler Durchfluss l min 10 10 10 10 K...

Страница 5: ...laubs das Wasser auf Stufe 3 kurz auf heizen lassen 4 2 Wassertemperatur begrenzen Um Verbrühungen durch heißes Wasser zu vermeiden Auslauftempera tur begrenzen Drehwähler auf stellen Abdeckung des Drehwählers aufklappen Zwischen 1 ca 40 C oder eco ca 60 C wählen Abdeckung schließen 4 3 Ausschalten Drehwähler auf stellen Die Heizung ist ausgeschaltet 4 4 Reinigung Keine Scheuermittel oder anlösend...

Страница 6: ...iederverwertbar Altgerät Altgeräte enthalten Wertstoffe die wiederverwertet werden können DieBaugruppensindleichtzutrennen Kunststoffesindgekennzeichnet Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und wiederver wertet oder entsorgt werden Elektro und Elektronik Altgeräte NichtmehrgebrauchsfähigeElektro oderElektronikgerä te müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerech tenVerwertungzugef...

Страница 7: ...l the appliance with water first then insert the mains plug otherwise the resettable safety temperature limitation will trip Observe the statutory regulations as well as the connection regulations of the electrical and water utility companies Only connect the appliance to a correctly earthed electrical socket Do not use extension cables Disconnectthepowersupplybeforeopeningthe appliance The applian...

Страница 8: ...ifferent temperature levels can be selected with the temperature selector knob Theappliancemaynotbeoperatedwithpre heatedwater asotherwise the safety temperature limitation will trip The appliance is connected using the mains plug This installation and operating instruction manual describes various appliance types 2 3 Wall mounting Fig 4 Undersink appliances TR2500TO 10 T For mounting without the ...

Страница 9: ...ersink appliances The appliance with be covered more quickly with limescale at higher temperatures Tip Set the rotary selector switch to eco to operate the appliance economically and to reduce the effects of limescale Note If the appliance has not been used for an extended period e g during a holiday allow the water to briefly heat up to stage 3 4 2 Limitation of the water temperature Limit the out...

Страница 10: ...try specific recycling processes that ensure optimum recycling Allofourpackagingmaterialsareenvironmentallycompatibleandcanbe recycled Used appliances Used appliances contain valuable materials that can be recycled Thevariousassembliescanbeeasilydismantled Syntheticmaterialsare markedaccordingly Assembliescanthereforebesortedbycomposition and passed on for recycling or disposal Used electrical and...

Страница 11: ...appareil d eau avant de brancher la fiche secteur le ther mostat de sécurité pouvant être remis en marche risque autrement de se déclencher Respecter les prescriptions légales les conditions de raccordement des entreprises d approvisionne ment en électricité et en eau L appareil doit uniquement être raccordé à une prise à contacts de protection installée correcte ment Ne pas utiliser de câble de ra...

Страница 12: ...ur le raccordement à l état ouvert hors pression Il réchauffe et emmagasine l eau potable jusqu à env 85 C Le sélecteur de température d eau permet de régler diffé rents niveaux de température L appareilnedoitpasêtreexploitéavecdel eaupréchauffée cecirisque rait en effet de déclencher le thermostat de sécurité L appareil est branché au moyen de la fiche secteur Cette notice de montage et d utilisat...

Страница 13: ... dessus de l évier TR2500TO 10 B CH A monter au dessus de l évier Puissance nominale kW 2 2 1 8 2 2 1 8 Sommaire nominale l 10 0 10 0 10 0 10 0 Quantité d eaux usées combinées 40 C 15 C 65 C 15 C 85 C l 19 28 19 28 Température réglable en continu jusqu à C 85 85 85 85 Consommation d énergie à l état prêt au fonctionnement à 65 C 24 h kWh d 0 3 0 3 0 3 0 3 Raccordement électrique V 220 240 220 240 ...

Страница 14: ... si l appareil n a pas été utilisé pendant une durée plus longue par exemple pendant les vacances laisser briè vement chauffer l eau en tournant le sélecteur en position 3 4 2 Limitation de la température de l eau Limiter la température de sortie pour éviter de se brûler avec l eau chaude Tourner le sélecteur rotatif en position Soulever le couvercle du sélecteur rotatif Choisir entre 1 env 40 C o...

Страница 15: ...ge doivent être collectés séparément et soumis à une élimi nationécologique directiveeuropéennesurlesappareils usagés électriques et électroniques Pour l élimination des appareils électriques et électro niques usagés utiliser les systèmes de renvoi et de col lecte spécifiques au pays 7 Conditions de garantie Les conditions de garantie établies par la représentation responsable dans le pays d achat...

Страница 16: ...ali mentazione dell acqua Non inserire la spina nella presa di rete ATTENZIONE Attenzione Riempire completamente il bollitore con acqua prima di inserire la spina nella presa di rete altri menti scatta il dispositivo automatico di limita zione della temperatura Rispettare le vigenti norme legali e le condizioni di collegamento previste dall ente erogatore della cor rente elettrica e dell acqua L a...

Страница 17: ...a messa in servizio quindi conservarle con cura 2 Istruzioni per il montaggio 2 1 Disimballaggio Controllare che l apparecchio nuovo non presenti danni dovuti al tra sporto Smaltire il materiale d imballaggio e quando necessario l apparec chio usato nel rispetto delle norme ambientali Volume di consegna Fig 1 1 Apparecchio con pannello comandi 2 Staffa di montaggio 3 Documentazione 2 2 Descrizione...

Страница 18: ...llo eco ca 60 C vedi Azionamento a pagina 19 Risparmio di energia Per impostare la modalità di risparmio energetico portare il selettore rotante su eco Consegnare all utente il manuale di istruzioni per l uso e il montaggio e spiegargli il funzionamento dell apparecchio 3 Dati technici Modello TR2500TO 10 T Sotto il lavandino TR2500TO 10 T CH Sotto il lavandino TR2500TO 10 B Sopra il lavandino TR2...

Страница 19: ...urante levacanze fareriscaldarebrevementel acquaallivello 3 4 2 Limitazione della temperatura dell acqua Per evitare di scottarsi con l acqua bollente è consigliabile limitare la temperatura dell acqua calda sanitaria Regolare il selettore rotante su Aprire la copertura del selettore rotante Selezionare 1 ca 40 C oppure eco ca 60 C Chiudere la copertura del selettore 4 3 Spegnimento Portare il sel...

Страница 20: ...ressoun centro di smaltimento eco compatibile direttiva europea relativa agli apparecchi elettronici ed elettrici dismessi Per lo smaltimento di apparecchi elettronici ed elettrici dismessi utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta spe cifici del paese 7 Condizioni di garanzia Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia offerte dal nostro rappresentante estero nella nazione in c...

Страница 21: ...de stekker in het stopcontact anders reageert de in schakelbare veiligheidstemperatuurbegrenzer Houduaandewettelijkebepalingenendeeisenvan uw elektriciteitsbedrijf en het waterleidingbedrijf Sluit het apparaat alleen aan op een correct geïn stalleerd geaard stopcontact Gebruik geen ver lengsnoer Trek voordat u het apparaat opent de stekker uit het stopcontact Het apparaat mag niet via een externe ...

Страница 22: ... mag niet worden gebruikt met voorverwarmd water anders reageert de veiligheidstemperatuurbegrenzer Het apparaat wordt met een stekker aangesloten op een stopcontact Dezemontage engebruikshandleidingbeschrijftdeverschillendetypen apparaten 2 3 Muurmontage Afb 4 Laaggeplaatste apparaten TR2500TO 10 T Neem bij montage zonder muurhaak de verschillende maten in acht Aansluitslangen vastschroeven Afb 5...

Страница 23: ...houd l 10 0 10 0 10 0 10 0 Hoeveelheid gemengd water 40 C 15 C 65 C 15 C 85 C l 19 28 19 28 Temperatuur traploos instelbaar tot C 85 85 85 85 Stand by stroomverbruik bij 65 C 24 h kWh d 0 3 0 3 0 3 0 3 Elektrische aansluiting V 220 240 220 240 220 240 220 240 Opwarmtijd tot 60 C inlaattemperatuur 12 C min 15 17 14 19 Zekering A 10 10 10 10 Wateraansluiting 17 2 G3 8A 17 2 G3 8A 21 3 G1 2A 21 3 G1 ...

Страница 24: ...g tegen gaan zet u de draaiknop op eco Opmerking alshetapparaatgedurendelangeperiodesnietisgebruikt bijvoorbeeld tijdens de vakantie laat het water dan even opwarmen op stand 3 4 2 Watertemperatuur begrenzen Begrens de uitlooptemperatuur om brandwonden door heet water te voorkomen Zet de draaiknop op Klap het klepje van de draaiknop open Kies tussen 1 ca 40 C oder eco ca 60 C Sluit het klepje weer...

Страница 25: ...vriendelijke afvalverwerking worden aangeboden Europese richtlijn betreffende elektrische en elektroni sche afgedankte apparaten Gebruik voor het afvoeren van elektrische en elektroni sche afgedankte apparaten de nationale retour en inleversystemen Batterijen mogen niet met het huishoudelijk afval worden afgevoerd Lege batterijen moeten via de voorgeschreven inzamelingssystemen worden afgevoerd 8 ...

Страница 26: ...ата ВНИМАНИЕ Внимание Най напред напълнете изцяло уреда с вода а след това го вклю чете в контакта В противен случай регулируемият предпазен ограничител на температурата ще се изключи Спазвайте законовите разпоредби как то и условията за свързване на електри ческата компания и водоснабдителното предприятие Включетеуредасамовконтактсъсзащита който е инсталиран съгласно разпоредбите Не използвайте у...

Страница 27: ...ени без налягане инсталации Малкиятбойлерзагряваисъхранявапитейна вода до около 85 C Различните температурни нива могат да се избират с бутона за избор на температурата Уредът не може да работи с предварително затоплена вода в противен случай защитата срещу прегряване ще се повреди Уредът се свързва към ел захранването с щепсел Инструкциитезамонтажиупотребаописватразличнивидовеуреди 2 3 Монтиране ...

Страница 28: ...TR2500TO 10 T CH Под мивка TR2500TO 10 B Над мивка TR2500TO 10 B CH Над мивка Номинална мощност kW 2 2 1 8 2 2 1 8 Номинален капацитет l 10 0 10 0 10 0 10 0 Количества смесена вода 40 C 15 C 85 C 15 C 85 C l 19 28 19 28 Променливо регулиране на температурата до C 85 85 85 85 Консумация на енергия в режим на готовност при 65 C 24 h kWh d 0 3 0 3 0 3 0 3 Електрическа връзка V 220 240 220 240 220 240...

Страница 29: ...я на уреда и намаляване на котления камък Забележка Ако уредът не е бил използван за продължителен период от време напр по време на отпуск изчакайте водата да загрее за кратко до степен 3 4 2 Температурен регулатор Ограничете температурата на крана за да избегнете попарване с гореща вода Настройте температурния селектор на Отворете капака на температурния селектор Изберете 1 около 40 C или eco око...

Страница 30: ...чески и електронни уреди Излезлите от употреба електрически и електронни уредитрябвадасесъбиратотделноидасепредадатза екологосъобразно рециклиране Европейска директива за излезлите от употреба електрически и електронни уреди Заизхвърляненаизлезлиотупотребаелектрическиилиелектронни уреди ползвайте прилаганата в съответната държава система за предаване и събиране Батериите не трябва да се изхвърлят ...

Страница 31: ...31 Tronic 2500 TO 6 720 879 724 2019 10 1 2 TR2500TO 10 T TR2500TO 10 B c d G b 100 a a b c d max 460 295 285 300 13 7 kg 10 l c d G A b 100 a TR2500TO 10 T TR2500TO 10 B ...

Страница 32: ...32 Tronic 2500 TO 6 720 879 724 2019 10 3 4 5 104 200 Ø 6 78 Ø 6 200 10 l 10 l ...

Страница 33: ...33 Tronic 2500 TO 6 720 879 724 2019 10 6 7 8 G1 2 659 200 Ø 6 G1 2 686 200 Ø 6 10 l 10 l 70 1 2 3 ...

Страница 34: ... unit completely Purger complètement l appareil Scaricare completamente l aria dall apparecchio Ontlucht het toestel volledig TR2500TO 10 T 4 1 2 3 60 C e 40 C I Gerät vollständig entlüften Vent the unit completely Purger complètement l appareil Scaricare completamente l aria dall apparecchio Ontlucht het toestel volledig TR2500TO 10 B ...

Страница 35: ...35 Tronic 2500 TO 6 720 879 724 2019 10 ...

Страница 36: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com 6720879724 ...

Отзывы: