background image

Wartungsanleitung

 

TR2000TF – 6 720 875 992 (2017/07)

6

• Stellen Sie am Temperaturwählknopf 

1

 eine höhere Temperatur ein, 

wenn es häufiger vorkommt, dass Sie während der Haupttarifzeit 
nachheizen müssen. Sie erreichen dadurch eine größere Mischwas-
sermenge.

• Drehen Sie den Temperaturwählknopf 

1

 auf Stellung 

„•“

, wenn der 

Speicher längere Zeit nicht aufheizen soll. In dieser Stellung ist das 
Gerät frostgeschützt.

Dies gilt nicht für Armaturen und Rohre im Kaltwasserzulauf!

4.5

Sicherheitsventil kontrollieren

Während des Aufheizens muss das Ausdehnungswasser aus dem Ablauf 

3

 des Sicherheitsventils sichtbar abtropfen.

Der Ablauf darf aus Sicherheitsgründen nicht abgesperrt werden.

Prüfen Sie mindestens einmal im Monat die Funktionsfähigkeit 
des Sicherheitsventils.

• Lüftungsschraube 

4

 drehen, bis sich Ventil öffnet und ein kräftiger 

Wasserstrahl aus dem Auslauf 

3

 austritt.

• Ventil mit Lüftungsschraube wieder schließen.
• Funktioniert das Sicherheitsventil nicht wie beschrieben, Tempera-

turwähler auf Stellung 

„•“

 drehen und einen Fachmann rufen.

4.6

Energie sparen

Bei niedrigen Temperaturen arbeitet das Gerät besonders wirtschaft-
lich. Stellen Sie deshalb nur die Temperatur ein, die Sie benötigen.

In der Stellung 

„E“

 (ca. 60 °C) arbeitet der Speicher, auch bei größerem 

Warmwasserbedarf, am wirtschaftlichsten. Bei höheren Wassertempera-
turen verkalkt das Gerät stärker und es treten höhere Wärmeverluste auf!

4.7

Entkalken

• Die Armaturen regelmäßig auf Kalkablagerungen überprüfen und Ab-

lagerungen mit handelsüblichen Entkalkungsmitteln entfernen.

• Das Sicherheitsventil regelmäßig betätigen, um Kalk zu entfernen 

(siehe „Sicherheitsventil kontrollieren“).

In Abhängigkeit von der örtlichen Wasserqualität (Härtebereich I/II/III; 
weich, mittel oder hart) wird bei hohen Temperaturen mehr oder weni-
ger Kalk aus dem Wasser ausgeschieden.

Dieser setzt sich im Inneren des Speichers und auf dem Heizflansch als 
Kesselstein ab und beeinflusst die Lebensdauer des Gerätes. Das Gerät 
muss daher regelmäßig von einem Fachmann überprüft und entkalkt 
werden.

Bitte stimmen Sie mit Ihrem Fachmann den ersten bzw. den nächsten 
Wartungstermin (Kontrolle Schutzanode und Entkalkung) ab.

Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt 
werden.

 Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah-

ren für den Benutzer entstehen.

4.8

Reinigung

• Das Gerät nur feucht abwischen. Verwenden Sie keine scharfen oder 

scheuernden Reinigungsmittel.

4.9

Kundendienst

• Trennen Sie bei einer Störung das Gerät vom elektrischen Netz 

(Sicherungen herausdrehen oder Sicherungsautomat auslösen) 
und verständigen den Kundendienst.

Die nächstgelegene Kundendienststelle oder Vertragswerkstatt kann bei 
einem Kundendienst-Zentrum erfragt werden.

• Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die BOSCH-

Seriennummer (SNR/TTNR) Ihres Gerätes an.

5

Wartungsanleitung

VORSICHT: 

Wartungsarbeiten müssen von einem Fachmann unter Beach-
tung von VDE 0700 oder der örtlichen Vorschriften durchgeführt 
werden.

Das Gerät muss allpolig vom elektrischen Netz getrennt werden.

5.1

Entkalken

Verwenden Sie keine Entkalkungspumpe. Damit würde zwar der Heiz-
flansch entkalkt, jedoch die Schutzanode und die Behälterinnenwand 
zerstört werden.

Vorgehensweise:

• Standspeicher vom elektrischen Netz trennen.
• Schaltraumkappe abnehmen.
• Heizflansch abklemmen und ausbauen.
• Heizflansch entkalken.
• Lose Kalkteile aus dem Speicher entfernen.
• Heizflansch montieren und gemäß Schaltplan anschließen.
• Schaltraumkappe montieren.

5.2

Schutzanode überprüfen

Zum Überprüfen muss die Schutzanode ausgebaut werden.

Sie befindet sich neben dem Warmwasserauslauf, abgedeckt durch die 
Wärmedämmung (erkennbar durch eine deutliche Erhöhung).

• Schutzhülle mit dem Reißverschluss öffnen. Wärmedämmung mit ei-

nem Messer ausschneiden.

• Schutzanode ausschrauben und prüfen.

Ist die Schutzanode verbraucht, muss sie durch eine neue ersetzt werden.

Ist der Einbau einer Stabanode aus Platzgründen nicht möglich, installie-
ren Sie eine Ketten-Schutzanode.

Sie muss guten metallisch leitenden Kontakt mit dem Speicher haben. 
Anodenverschraubung mit herausgeschnittenem Wärmedämm-Material 
oder einer entsprechenden Wärmedämmung abdecken.

• Schutzhülle verschließen.

Hinweis: 

Die im Speicher eingebaute Schutzanode muss erstmalig nach 

zwei Jahren überprüft und falls erforderlich ausgetauscht werden. 
Der Fachmann kennt die örtliche Wasserqualität und wird den Zeitpunkt 
für die nächste Wartung nennen.

5.2.1

Sicherheitsventil

• Das Sicherheitsventil anlüften, bis der volle Wasserstrahl ausläuft.
• Nach der Kontrolle Sicherheitsventil schließen.

Sicherheitseinrichtung (Bild 9)

5

 Sicherheits-Temperaturbegrenzer

6

 Korrosionsschutz-Widerstand

7

 Heizflansch

8

 Rückstelltaste

Temperaturregler und Sicherheits-Temperaturbegrenzer sind zusam-
men im Heizflansch eingebaut. Schaltet der Sicherheits- Temperaturbe-
grenzer bei einer Störung das Gerät ab, so muss grundsätzlich die 
komplette Einheit ausgetauscht werden. Die Fehlerursache muss von ei-
nem Fachmann beseitigt werden.

Der Heizflansch ist über den Korrosionsschutz-Widerstand mit dem Be-
hälter verbunden. Der Korrosionsschutz-Widerstand dient als Potenzial-
abgleich und verhindert Stromaustrittskorrosion an den Heizkörpern. 
Der Widerstand darf bei Servicearbeiten nicht beschädigt oder entfernt 
werden (Einbaulage siehe Abbildung).

Содержание TR2000TF 200 T

Страница 1: ...6 720 875 992 2017 07 DE Montage und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Elektro Warmwasserspeicher Electric water storage tank TR2000TF TR2000TF 200 300 400 T ...

Страница 2: ...ss instal lationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein Die Kontaktöffnung muss mindestens 3 mm betragen Das elektrische Anschlusskabel vor der Montage spannungslos machen und die Wasserzuleitung absperren Der Standspeicher muss am Boden befestigt werden Während des Aufheizens muss Ausdehnungswasser sichtbar aus dem Ablauf des Sicherheitsventils tropfen DenmitgeliefertenAufkleber Wä...

Страница 3: ...etrieb angeschlossen werden Zirkulationsleitungen sollen wegen der hohen Wärmeverluste vermieden werden Den Zirkulations anschluss finden Sie dort wo die Wärmedämmung eine deutlich fühlba re Vertiefung hat Lieferumfang Bild 1 1 Standspeicher 2 Schutzhülle Geräteaufbau Bild 2 3 Warmwasserauslauf 4 Schutzanode 5 Zirkulationsstutzen 6 Markierung für Zirkulationsstutzen 7 Stahlbehälter innen emaillier...

Страница 4: ... abnehmen Netzkabel und Steuerleitung durch Kabeleinführung schieben und gemäß Schaltplan anschließen Schutzleiter an der Schutzleiterklemme befestigen Verschraubungen der Kabeleinführungen anziehen Leistungsaufkleber in das markierte Feld des Leistungsschildes kle ben Schaltraumkappe montieren Nennspannung Schaltplan Bild 5 Verbindliches Schaltbild im Gerät Änderungen vorbehalten Der Schalter b2 ...

Страница 5: ...er aus dem Sicherheitsven til Drehen Sie den Temperaturwähler 1 in Stellung um die Heizung auszuschalten 4 3 Betrieb in der Niedertarifzeit Nachtstrom Dies ist die kostengünstigste Betriebsweise Am Temperaturwählknopf 1 stellen Sie die gewünschte Wassertempera tur ein Das Energieversorgungs Unternehmen gibt den Niedertarif Strom durch ein Signal über das elektrische Netz frei Die Grundheizung scha...

Страница 6: ...hen oder Sicherungsautomat auslösen und verständigen den Kundendienst DienächstgelegeneKundendienststelleoderVertragswerkstattkannbei einem Kundendienst Zentrum erfragt werden Wenn Sie den Kundendienst anfordern geben Sie bitte die BOSCH Seriennummer SNR TTNR Ihres Gerätes an 5 Wartungsanleitung VORSICHT Wartungsarbeiten müssen von einem Fachmann unter Beach tungvonVDE0700oderderörtlichenVorschrif...

Страница 7: ...n Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekenn zeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rück nahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler infor mieren Änderungen vorbehalten ...

Страница 8: ...be at least 3 mm Disconnect the electrical connection cable from the supply and shut off the water supply before connecting the appliance The floor standing water heater must be secured to the ground During the heating process expansion water must drip out of the safety valve outlet Supplied stickers For reasons of safety water must come out of the outlet pipe during the heating period Do not bloc...

Страница 9: ... 4 Protective anode 5 Circulation connection piece 6 Mark for circulation connection piece 7 Steel tank enamelled interior 8 Thermal insulation 9 Temperature selector switch 10 Push button 11 Heating flange 12 Cold water inlet Dimensions Fig 3 Water connection Fig 4 Comply with DIN 1988 and the regulations issued by the water company Materials for cold water and hot water pipes Water pipe made of ...

Страница 10: ...ce the rating stickers in the position marked on the rating plate Fit the switchroom cap Rated voltage Circuit diagram Fig 5 Mandatory circuit diagram inside the appliance Subject to change without notice Switchb2hasbeenpresetatthefactorytoposition I heatingduration 8 hours b1 Push button for rapid heating b2 Selector switch for primary heating k1 Contactor k2 Contactor f1 Thermostat and thermal c...

Страница 11: ...pansion water drips out of the safety valve Rotate the temperature selector switch 1 to position to switch off the heating 4 3 Operation during the off peak period off peak power This is the most cost effective mode of operation Set the required water temperature with the temperature selector switch 1 The power supply company activates off peak power by means of a signal in the power system Primar...

Страница 12: ...ils can be obtained from a customer service centre regarding your nearest customer service centre or authorised repair shop We ask you to always provide the BOSCH serial number SNR TTNR of your appliance when calling in a customer service engineer 5 Maintenance instructions CAUTION Maintenance work must only be carried out by a qualified professional pursuant to VD E0700 or local regulations Theapp...

Страница 13: ...cycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities 6 Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be pr...

Страница 14: ... 2 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 TR2000TF200T TR2000TF300T TR2000TF400T Ø a mm 550 650 700 b mm 690 790 840 c mm 340 365 375 Ø e mm 430 490 540 l mm 75 75 75 k mm 1035 1040 1160 h 10 mm 1545 1560 1730 G1 A G 1 2 A G1 A ...

Страница 15: ...4 5 6 R 1 2 3 4 7 8 4 10 7 5 9 11 ...

Страница 16: ...6 7 ...

Страница 17: ...8 9 ...

Страница 18: ...Guarantee TR2000TF 6 720 875 992 2017 07 18 ...

Страница 19: ...Guarantee 19 TR2000TF 6 720 875 992 2017 07 ...

Страница 20: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com 6720875992 ...

Отзывы: