background image

 11

 

de

 

Gewünschten Röstgrad mit Hilfe des 

Drehwählers 

3

 auf maximal Stufe 2 

 einstellen.

 

Start-Schieber 

1

 bis zum Anschlag nach 

unten drücken.

Allgemein

Toastgut goldgelb anstatt dunkel oder 

braun toasten, verbrannte Reste entfernen. 

Stärkehaltige Lebensmittel, insbesondere 

Getreide und Kartoffelprodukte, nicht 

zu intensiv toasten (acrylamidarme 

Zubereitung).

Hinweis:

 Bei verklemmter Scheibe schaltet 

der Toaster automatisch ab. Den Netz-

stecker ziehen und nach dem Abkühlen das 

Brot vorsichtig entfernen.

Reinigung und Pflege

 

W

Stromschlaggefahr!

Das Gerät niemals in Wasser tauchen oder 

in den Geschirrspüler geben!

Keinen Dampfreiniger benutzen.

Nicht mit Backofen-/Grillspray reinigen.

 

Netzstecker ziehen und Toaster 

abkühlen lassen. Krümel unter dem 

Brötchen-Aufsatz mit einem harten 

Pinsel entfernen.

 

Krümelschublade 

7

 herausziehen und 

abwischen.

 

Gehäuse nur feucht abwischen, 

keine scharfen oder scheuernden 

Reinigungsmittel verwenden.

Technische Daten

Kompakt-

Toaster

Langschlitz-

Toaster

Elektrischer 

Anschluss

220-240 V~

50/60 Hz

220-240 V~

50/60 Hz

Leistung

825-980 W

825-980 W

Gerätehöhe

190 mm

200 mm

Gerätebreite 310 mm

430 mm

Gerätetiefe

160 mm

120 mm

Entsorgung

 

J

Entsorgen Sie die Verpackung 

um weltgerecht. Dieses Gerät ist 

ent sprechend der europäischen 

Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- 

und Elektronikaltgeräte (waste 

electrical  and electronic equip-

ment – WEEE) gekennzeichnet. 

Die Richtlinie gibt den Rahmen für 

eine EU-weit gültige Rücknahme 

und Verwertung der Altgeräte vor. 

Über aktuelle Entsorgungswege 

bitte beim Fachhändler informieren.

Garantiebedingungen

Für dieses Gerät gelten die von unserer 

jeweils zuständigen Landes vertretung 

 herausgegebenen Garantie bedingungen 

des Landes, in dem das Gerät gekauft 

wurde. Sie können die Garantiebedin­

gungen jederzeit über Ihren Fachhändler, 

bei dem Sie das Gerät gekauft haben, 

oder direkt bei unserer Landesvertretung 

anfordern. Die Garantie bedingungen für 

Deutschland und die Adressen finden 

Sie auf den letzten vier Seiten dieses 

Heftes. Darüber hinaus sind die Garantie­

bedingungen auch im Internet unter der 

benannten Webadresse hinterlegt. 

Für die Inanspruchnahme von Garantie­

leistungen ist in jedem Fall die Vorlage des 

Kauf beleges erforderlich.

Änderungen vorbehalten.

Содержание TAT3A G Series

Страница 1: ...device on MyBosch now and get free benefits bosch home com welcome TAT3A G TAT3A GB Compact toaster en Instruction manual de Gebrauchsanleitung ar االستخدام إرشادات Compact toaster 4 Kompakt Toaster 8 المدمجة المحمصة 15 ...

Страница 2: ...f h a c d b 6 e g l k j 7 6 5 i 8 4 1 2 3 ...

Страница 3: ...h g l k j i f a c d b 6 e 8 7 5 6 3 4 1 2 ...

Страница 4: ...type plate specifications Do not use if the power cord or appliance show any signs of damage Unplug after every use or if defective To avoid potential hazards repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel Keep children under 8 years of age away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance This appliance ma...

Страница 5: ...during toasting Press down the push down lever only for toasting never block it Do not use food that may drip as it is toasted or warmed since this is a fire hazard Unplug the toaster and allow it to cool down before cleaning it Never immerse the appliance in water or place it in the dishwasher Do not steam clean the appliance Do not use oven or grill spray for cleaning Use a firm brush to remove ...

Страница 6: ... it in Use the selector 3 to set the required toasting level between 1 and 6 For a medium golden brown select level 3 4 Place the food to be toasted in the toast slot 4 Press the push down lever 1 down until it engages The LED on the stop button 2 lights up Toasting ends when the food being toasted is raised up The LED on the stop button 2 goes out Note Push the push down lever 1 up to remove toas...

Страница 7: ...they are golden brown and not dark or brown Remove any burnt edges Do not over toast foods containing starch especially grain and potato products to reduce the production of acryl amides N B If a slice gets stuck the toaster turns itself off automatically Pull the power plug and carefully remove the bread after the toaster has cooled down Cleaning and maintenance W Risk of electric shock Never imm...

Страница 8: ...nn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Stecker nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall ziehen Reparaturen am Gerät wie z B eine beschädigte Zuleitung auswechseln dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht bedienen Dieses Gerät kann von Kinder...

Страница 9: ...sen Start Schieber ausschließlich zum Toasten nach unten drücken niemals blockieren Keine Nahrungsmittel benutzen die während des Toastens oder Aufbackens tropfen können Brandgefahr Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und den Toaster abkühlen lassen Das Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Keinen Dampfreiniger benutzen Nicht mit Backofen Grillspray re...

Страница 10: ...7 betreiben Toasten Zuleitung auf die gewünschte Länge abwickeln und anschließen Mit dem Drehwähler 3 den gewünschten Röstgrad zwischen 1 und 6 einstellen Mittlerer Bräunungsgrad goldgelb Stufe 3 4 Toastgut in Röstschacht 4 einlegen Den Start Schieber 1 bis zum Anschlag nach unten drücken Die LED der stop Taste 2 leuchtet auf Der Toastvorgang ist beendet wenn das Toastgut nach oben gehoben wird Di...

Страница 11: ...240 V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz Leistung 825 980 W 825 980 W Gerätehöhe 190 mm 200 mm Gerätebreite 310 mm 430 mm Gerätetiefe 160 mm 120 mm Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für...

Страница 12: ...ﺗﺎت درج إزاﻟﺔ ﯾﺗم اﻟﺗﺣﻣﯾص ﻟﺟﮭﺎز اﻟﺧﺎرﺟﻲ اﻟﺟﺳم ﺗﻧظﯾف ﯾﺗم اﺳﺗﺧدام ﻋدم ﯾﺟب ُﺑﻠﻠﺔ ﻣ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻛﺎﺷطﺔ أو ﻗوﯾﺔ ﺗﻧظﯾف ﻣواد أﯾﺔ اﻟﻔﻧﯾﺔ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻣدﻣﺟﺔ اﻟﻣﺣﻣﺻﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻣﺗردد ﺗﯾﺎر ﻓوﻟت 220 240 ھﯾرﺗز 50 60 اﻟﻘدرة وات 825 980 اﻟﺟﮭﺎز ارﺗﻔﺎع ﻣم 190 اﻟﺟﮭﺎز ﻋرض ﻣم 310 اﻟﺟﮭﺎز طول ﻣم 160 اﻟطوﻟﯾﺔ اﻟﻔﺗﺣﺔ ذات اﻟﻣﺣﻣﺻﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻣﺗردد ﺗﯾﺎر ﻓوﻟت 220 240 ھﯾرﺗز 50 60 اﻟﻘدرة وات 825 980 اﻟﺟﮭﺎز ار...

Страница 13: ...اﻷﻟوﻣﻧﯾوم ورق وﺿﻊ ﻋدم ﯾﺟب 6 ﺎ ً ﻣطﻠﻘ ﯾﻛون ﻋﻧدﻣﺎ إﻻ اﻟﺗﺳﺧﯾن وظﯾﻔﺔ اﺳﺗﺧدام ﻋدم ﯾﺟب ا ً د ﻣﻣﺗ 6 اﻟﺗﺳﺧﯾن ﺣﺎﻣل ﻓﻲ واﻟﺗﺣﻣﯾص اﻟﺗﺳﺧﯾن ﺑﺈﺟراء ﺎ ً ﻣطﻠﻘ اﻟﻘﯾﺎم ﻋدم ﯾﺟب اﻟوﻗت ﻧﻔس ﯾﺳﺗﻘر أن إﻟﻰ ﻷﺳﻔل 5 اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﯾﺗم 6 اﻟﺗﺳﺧﯾن ﺣﺎﻣل ﺳﯾﺗﻣدد ﻣوﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﺷرﻛﺗﻧﺎ ﻣن اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﺷراﺋك ﻋﻠﻰ ﺗﮭﺎﻧﯾﻧﺎ اﻟﺟودة ﻋﺎﻟﻲ ٍ ﺞ َ ﺗ ﻣﻧ ﻋﻠﻰ ﯾدك وﻗﻌت ﻟﻘد Bosch اﻟﺳﻌﺎدة ﻣن ا ً د ﻣزﯾ ﻟك ﺳﯾﺟﻠب ﻣﺎ وھو ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ طرز ﺗﺻف ھذه اﻻﺳﺗﺧدام إرﺷﺎدات طو...

Страница 14: ...ً ن ساخ التحميص جهاز يصبح عدم يجب ا ً مطلق إعاقتها في التسبب عدم يجب فقط إلجراءالتحميص إال ألسفل خطر التحميص عملية أثناء قطرات منها تتساقط أن يمكن غذائية مواد أية استخدام بالكهرباء التغذية مقبس من الجهاز قابس إخراج يجب التنظيف قبل حريق حدوث كبل أو الجهاز غمر عدم يجب باردا أصبح قد الجهاز يكون حتى واالنتظار تنظيف عدم يجب األطباق غسل جهاز في وضعه أو الماء في بالكهرباء التوصيل أفران تنظيف سبراي باستخد...

Страница 15: ... في والجهاز بالكهرباء اإلمداد مرة كل في االستخدام من االنتهاء بعد الكهربائي بالتيار التغذية مقبس من الجهاز كبل استبدال مثل إصالح أعمال أية بإجراء يسمح ال خلل حدوث حالة في أو لتجنب وذلك لشركتنا التابعة العمالء خدمة قبل من إال تالف بالكهرباء إمداد عمرهم يقل الذين األطفال على الحفاظ يجب للخطر أشياء أو أشخاص تعريض لهم يسمح وال بالكهرباء التوصيل كبل وعن الجهاز عن بعيدا سنوات 8 عن 8 عمرهم يبلغ أطفال قبل...

Страница 16: ...herni vrah Blvd 51B 1407 Sofia Tеl 0700 208 17 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est BLD 898 R 533 TASHAN 405 Manama Tel 01 740 05 53 mailto service khalaifat com Sat Thu 7am to 5pm exclude public holidays BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CA Canada BSH Home Appliances Ltd Tel 800 944 2904 mailto bosch ca...

Страница 17: ...t No 103 Road No 12 MIDC Andheri East Mumbai 400 093 Toll Free 1800 266 1880 www bosch home in Mon Sat 8am to 8pm exclude public holidays IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Tel 02 412 678 100 mailto info it bosch home com www bosch home com it JO Jordan Diab Qawasmi Sons Co Khale...

Страница 18: ...577180 Tel 6751 5000 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mon Fri 9am to 6pm Sat 9am to 1pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 5830 700 mailto informacije servis slo bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia Viac informácií napr záručné podmienky predĺžená záruka a i nájdete nawebových stránkach www...

Страница 19: ...HU HLVH GDVV PDQJHOKDIWH 7HLOH QDFK XQVHUHU DKO XQHQWJHOWOLFK LQVWDQG JHVHW W RGHU GXUFK HLQZDQGIUHLH 7HLOH HUVHW W ZHUGHQ HUlWH GLH XPXWEDU LP 3 WUDQVSRUWLHUW ZHUGHQ N QQHQ XQG I U GLH XQWHU H XJQDKPH DXI GLHVH Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder XQVHUHP 9HUWUDJVNXQGHQGLHQVW X EHUJHEHQ RGHU X XVHQGHQ QVWDQGVHW XQJHQ DP XIVWHOOXQJVRU...

Страница 20: ...options Discounts for accessories spare parts Digital manual and all appliance data at hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com servic...

Отзывы: