background image

Cycles du lave-vaisselle  

fr-ca

75

d'essai tronqué aux termes des définitions décrites dans la procédure d'essai. 

Nous recommandons, pour les chargements de vaisselle tel que celui décrit 

dans le test de certification en matière de performance énergétique, que le 

panier soit placé à la position la plus élevée.

* Seulement sur certains modèles. 

Voir le panneau de bordure pour les 

programmes correspondants.

Содержание SHVM4AYB3N

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher Lave vaiselle SHX4AY5 N SHX84AYD5N SHVM4AYB3N ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 13 Loading the Dishwasher 15 Detergent 24 Dishwasher Cycles 26 0Dishwasher Cycle Options 27 1Operating the Dishwasher 30 2Care and Maintenance 34 3Troubleshooting 38 4Customer Service 43 Statement of Limited Product Warranty 44 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...vice technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical shock or fire could result if the electrical supply for the dishwasher covered in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do n...

Страница 7: ... likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HANDLES UP to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls a...

Страница 8: ...carding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extended periods of freezing temperatures Freezing temperatures can damage the water fill valve and potentially other components of your dishwasher NOTICE It is highly recommended for the en...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStartedAppliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher ...

Страница 11: ...indicators On Off button 0 Wash cycles 8 Digital display Delay start button H Wash cycle options P Start button 1 Third rack 12 Upper rack 1 Upper spray arm 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Filters 1b Silverware basket 1j Lower rack 9 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 92 Lock for detergent dispenser 9 Rating plate Cycle time remaining Clean Lights up when dishes are...

Страница 12: ...tting Factory setting Description Rinse aid Amount of rinse aid affects drying When using Multitabs select setting 0 š Intensive drying š š š Off Improved drying for glasses and plasticware Cycle completion signal ƒ Signal sounds when wash cycle is complete Info light On Light is projected to signal an active wash cycle Auto power off ƒ Dishwasher switches off automatically after wash cycle is com...

Страница 13: ... Wipe up any spills with a damp cloth 1 Open the rinse aid dispenser 9 by pressing on the latch of the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 9 until it is full Do not overfill Avoid spilling into air vent hole 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The...

Страница 14: ...ss the function key until the display 8 shows 4 Press the function key 3 to select the desired setting 5 Press the Start button P to save the setting Turning off rinse aid indicator Proceed as described in the section Setting the amount of rinse aid used and set value to The rinse aid indicator is now turned off NOTICE Using no rinse aid or setting the dispenser to may result in longer cycle times...

Страница 15: ... or become yellow Non stick Coat ings Apply a light coating of veg etable oil to non stick sur faces after drying Plastics Makesuretheplasticwareis dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals stainless steel dish washer tub walls or the inner door Not Recommended Acrylic Crazing or small cracks throughout the acrylic...

Страница 16: ... damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the upper rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm...

Страница 17: ... us 17 Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 1j Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 ...

Страница 18: ...ensils The Silverware basket This dishwasher is equipped with a silverware drawer that should accommodate most silverware loading needs However if you are washing while the silverware drawer has been removed or with excess silverware a silverware basket is also included When loading the silverware basket you should avoid excessive contact points and nesting of similar items allowing two spoons to ...

Страница 19: ... side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions and then pull the two halves apart Side by side Back to back To assemble the Double Flex silverware basket Hold the two halves side by side or back to back so that the tab on one basket can slip into the notch on the other basket Push the two halves in opposite directio...

Страница 20: ...ensils either in the upper or lower rack Arrange large plates up to a diameter of 13 4 in 34 cm in the lower basket 1j as illustrated RackMatic The height of the upper rack 12 can be adjusted in 3 steps to create more space 1 Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the RackMatic lever inward 3 To raise the rack hold the basket on the sides of the upper rac...

Страница 21: ...older engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push flip tines downward with gentle pressure To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Third rack The third rack horizontally positions knives spatulas and other oversized tools for improved cleaning and easier loading and unloading Arrange cutlery in third rack as illustrated optional fe...

Страница 22: ... lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in th...

Страница 23: ...nd lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in ...

Страница 24: ...ll clean most loads The detergent dispenser cup has lines that measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring l...

Страница 25: ...enser 9 Pour detergent into the dry detergent dispenser 9 only Add detergent Do not overfill the detergent dispenser Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is distributed in...

Страница 26: ...hand scouring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Normal see note at bot tom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of nor mally soiled dishes all Note In order to obtain optimal per formance with minimum energy con sumption it is recommended to disable all available options and s...

Страница 27: ...re best for lightly soiled items with easy to remove food soils The option also reduces the likelihood of cloudy glasses Rinse aid is recommended for the high gloss drying function even when using combination detergents Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfecting performance Continuous use of this function increases the hygiene statu...

Страница 28: ... 30 12 Water usage gal L 4 9 7 4 18 6 28 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 3 8 14 3 2 8 10 5 1 1 4 3 Wash temp F C 151 160 66 71 127 131 53 55 122 131 50 55 127 53 113 45 in coming Rinse temp F C 162 72 153 67 153 156 67 69 158 70 127 53 in coming Extra Scrub Cycle time min 135 145 120 135 145 150 N A N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 3 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 N A N A N A Rinse t...

Страница 29: ...or model SHVM4AYB3N Delicate Cycle time min 95 105 90 100 110 115 N A N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 3 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 N A N A N A Rinse temp F C 140 60 140 60 140 60 N A N A N A Sanitize Cycle time min 140 150 126 140 150 155 N A N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 3 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 N A N A N A Rinse temp F C 162 72 162 72 162 72 N A N A N A Ex...

Страница 30: ...The AquaSensor is used according to the wash cycle If the AquaSensor is active clean rinse water can be transferred to the next rinse and water consumption can be reduced by 0 8 1 5 gal 3 6 liters If the rinse water is not yet clear the water is drained and is replaced with fresh water In the automatic wash cycles the temperature and running time can also be adjusted to the degree of soiling Switc...

Страница 31: ...s after pressing the Start button the operation will be paused Close the appliance door and press the Start button P again Wash cycle end The wash cycle has ended when the display 8 reads If the signal tone has been set the wash cylce end is also indicated by a buzzer To change the signal volume 1 Open the door 2 Press the On Off button 3 Hold down function key and press Start button P until the d...

Страница 32: ... caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance door to open and or water to escape If the door was opened on an appliance which has a hot water connection or is heated always leave th...

Страница 33: ... is not visible In darkened rooms some light scattering may be visible This is normal and cannot be changed You can switch the Infolight on or off To change the setting 1 Press the On Off button 2 Hold down function key and press Start button P until the display 8 indicates š x x can be any number Release both buttons 3 Press function key until the display shows 4 Press the function key 3 to switc...

Страница 34: ...eal and protect the surface Clean the outer edges of the inside door panel regularly to remove debris that may collect from normal loading If spots begin to appear on the stainless steel make sure the rinse aid dispenser is full and functioning properly Clean the door seal regularly with a damp cloth to remove food particles that may collect from normal loading and cause odor A soiled door seal ma...

Страница 35: ... cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cleane...

Страница 36: ...ilter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1R for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 9 with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 28 Clean the appliance wi...

Страница 37: ...over in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishwasher Do not leave soiled dishwar...

Страница 38: ...kinked clogged or blocked Replace drain hose Drain pump impeller vanes is clogged or blocked Remove drain pump cover clean around pump impeller and replace cover Drain pump cover was loose Lock drain pump cover into place in the sump Error code ƒ is lit Drain pump is blocked or pump cover is loose Clean drain pump and lock drain pump cover into place in the sump Error code ƒˆ is lit Supply voltage...

Страница 39: ...start or Child lock functions refer to the appropriate section in this man ual The door may have been closed without selecting a wash cycle Select a wash cycle and close the door Water supply may not be turned on or connected Check and turn on water supply Wash cycle won t resume after door was opened and closed The door has been open for more than 4 seconds after pressing the Start button Press S...

Страница 40: ...ay arm nozzles and filters of all debris and obstructions Spray arms on page 36 Little or no water spray due to clogged or misaligned filters 1Z Clean filters and make sure they re installed correctly Filter components on page 35 Dishes are nested or placed too closely together and racks are over filled Space dishes apart so spray jets can reach the surface of the dishes and dishes don t contact e...

Страница 41: ...nance on page 34 Food debris left on dishes too long Run dishwasher more frequently Not using rinse aid or using improper detergent Use rinse aid and the proper detergent Residual standing water in the sump Make sure previous wash cycle has finished Drain line is clogged or drain hose is kinked clogged or blocked Or drain hose was not installed with a high loop Unclog drain line or replace drain h...

Страница 42: ...ensation vent is blocked Clean out vent and move tall items like trays away from the vent Improper installation Have an authorized service professional remount the dishwasher White limes cale on dishes tub racks or door White residue coats dishwasher interior and racks wheels squeak from lime scale deposits in hard water Use a dishwasher cleaner every few months If dishwasher has a water softener ...

Страница 43: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 44: ...hile not necessary to effectuate warranty coverage it is the best way for BSH to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall How Long the Warranty Lasts BSH warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty five 365 days from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase an...

Страница 45: ...arranty on dish racks BSH will replace the upper or lower dish rack excluding rack components if the rack proves defective in materials or workmanship excludes labor charges Lifetime warranty against stainless steel rust through BSH will repair or replace your dishwasher with the same model or a current model that is substantially equivalent or better in functionality if the inner liner should rus...

Страница 46: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Страница 47: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Страница 48: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Страница 49: ...es de pannes 56 Mise en marche 57 Produit de rinçage 60 Chargement du lave vaisselle 62 Détergent 72 Cycles du lave vaisselle 74 0Options de cycles du lave vaisselle 76 1Mise en marche du lave vaisselle 79 2Entretien et maintenance 84 3Dépannage 89 4Service à la clientèle 95 Déclaration de la garantie limitée du produit 96 ...

Страница 50: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 51: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 52: ...ou mortelles Évitez d utiliser le lave vaisselle d une manière non conforme aux directives énoncées dans ce manuel ou à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équip...

Страница 53: ...T RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique Cet appareil est équipé d un câble disposant d un conducteur de mise à la terre La mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre peut provoquer un risque de choc électrique En ...

Страница 54: ...e vaisselle domestiques certifiés NSF ANSI 184 ne sont pas destinés aux établissements de services alimentaires agréés Sécurité pour enfants Pour réduire le risque de blessure interdisez aux enfants de jouer dans ou sur le lave vaisselle À l âge adulte leur permettant d utiliser la machine les enfants sont sous la responsabilité de leurs parents tuteurs légaux qui doivent s assurer qu ils sont suf...

Страница 55: ... vivement recommandé à l utilisateur final de se familiariser avec les procédures d arrêt de l alimentation en eau ainsi qu avec les procédures d arrêt de l alimentation électrique entrante Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations Avertissement issue de la proposition 65 de l État de la Californie 9 AVERTISSEMENT Ce produit peut vous ex...

Страница 56: ...ier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballage...

Страница 57: ...e en route fr ca 57 Mise en marche MiseenrouteVue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle ...

Страница 58: ...ttoyage P Bouton Démarrer 1 Tiroir à couverts 12 Panier à vaisselle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 1B Coupelle interceptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Filtres 1b Panier à couverts 1j Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 9 Compartiment à détergent 92 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9 Plaque signalétique...

Страница 59: ... de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisé affecte le séchage Sélectionnez 0 si vous utilisez des com primés tout en un š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Signal de fin de cycle ƒ Le signal retentit à la fin du cycle Info light On Marche De la lumière est projetée pour signaler qu un lavage est en cours Auto power off ƒ le la...

Страница 60: ...e d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure Évitez tout déversement dans le trou d aération 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu à l encliquetage du loquet pour garant...

Страница 61: ... l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVIS E...

Страница 62: ...fs Appliquez une légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxy dable argent sterlingetmétal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recomm...

Страница 63: ... d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent l...

Страница 64: ...ngle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 1j Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Страница 65: ...e tournés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Panier d ustensiles Ce lave vaisselle est équipé d un tiroir d argenterie qui devrait répondre à la plupart de vos besoins en chargement de ce type d objet Toutefois si vous faites un lavage sans tiroir d argenterie ou si vous avez trop d argenterie un panier d argenterie est également com...

Страница 66: ...panier inférieur Les deux moitiés du panier s emboîtent soit côte à côte soit dos à dos Pour diviser le panier à ustensiles Double Flex saisissez le panier et faites coulisser les deux moitiés en sens opposés puis séparez les Côte à côte Dos à dos Pour assembler le panier à ustensiles Double Flex Tenez les deux moitiés côte à côte ou dos à dos de manière à ce que la cheville de l un des paniers pu...

Страница 67: ... du panier supérieur 12 puis le troisième panier s il y a lieu Réglage de la hauteur du panier Au besoin la hauteur du panier supérieur 12 peut être ajustée pour libérer plus d espace pour les ustensiles de grande taille dans le panier supérieur comme inférieur Disposez les grosses assiettes d un diamètre maximal de 34 cm 13 4 po dans le panier inférieur 1jtel qu illustré Avec le pa nier à usten s...

Страница 68: ...eur et inférieur sont équipés de peignes rabattables qui peuvent être repliés en fonction des objets que vous souhaitez charger dans le panier Peignes rabattables du panier inférieur Pour les abaisser tirez légèrement le peigne rabattable vers l avant et dégagez le de l encoche Poussez le peigne rabattable vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusq...

Страница 69: ...ave vaisselle Étagère pour tasses Les étagères pour tasses et l espace en dessous peuvent être utilisés pour les petites tasses ou pour des ustensiles plus larges Retirer installer le troisième panier Retirer le troisième panier 1 1 Sortez le troisième panier jusqu au bout 1 2 Soulevez les galets supérieurs au dessus des crochets de butée des deux glissières 2 3 Sortez le troisième panier vers l a...

Страница 70: ...ier à l intérieur et soulevez les galets supérieurs au dessus des crochets de butée avant des deux glissières 3 4 Insérez le troisième panier en le poussant 4 Retirer installer le panier supérieur avec Rackmatic Retirer le panier supérieur 12 1 Sortez le panier supérieur jusqu au bout 1 2 Soulevez les galets avant sur le crochet de butée de la glissière 2 3 Sortez le panier supérieur vers l avant ...

Страница 71: ...er supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur et soulevez les galets supérieurs au dessus des crochets de butée avant des deux glissières 3 4 Insérez le panier supérieur en le poussant 4 ...

Страница 72: ...uffira pour le nettoyage Le distributeur de détergent dispose de traits de graduation correspondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impecc...

Страница 73: ...outez le détergent Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s ouvrira automatiquement au moment approprié pour le cycle défini...

Страница 74: ...quoti dienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Remarque Pour obtenir un rende ment optimal avec une consomma tion minimale d énergie il est recommandédedésactivertoutesles options et tous les réglages dispo nibles à l exception de l option Auto Power Off Arrêt automatique réglée à Auto power off Arrêt automatique à la page 81 Sp...

Страница 75: ...dure d essai Nous recommandons pour les chargements de vaisselle tel que celui décrit dans le test de certification en matière de performance énergétique que le panier soit placé à la position la plus élevée Seulement sur certains modèles Voir le panneau de bordure pour les programmes correspondants ...

Страница 76: ...iles à éliminer Cette option prévient également les problèmes de verres sales à la sortie du lave vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize Désinfecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement préd...

Страница 77: ...Rinse Temps de cycle min 110 130 105 130 130 135 60 30 12 Consommation d eau gal l 4 9 7 4 18 6 28 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 3 8 14 3 2 8 10 5 1 1 4 3 Temp de net toyage F C 151 160 66 71 127 131 53 55 122 131 50 55 127 53 113 45 au départ Temp de rin çage F C 162 72 153 67 153 156 67 69 158 70 127 53 au départ Extra Scrub lessivage extra Temps de cycle min 135 145 120 135 145 150 S O S O ...

Страница 78: ...llonger jusqu à 5 minutes avec le modèle SHVM4AYB3N Delicate Délicat Temps de cycle min 95 105 90 100 110 115 S O S O S O Consommation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 3 2 6 5 5 9 9 20 7 2 4 5 5 9 2 20 8 S O S O S O Temp de rin çage F C 140 60 140 60 140 60 S O S O S O Sanitize Désinfecter Temps de cycle min 140 150 126 140 150 155 S O S O S O Consommation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 3 2 6 5 5 9 9 20 7...

Страница 79: ...ble de désactiver cette fonction AquaSensor AquaSensorL AquaSensor est un outil de mesure optique qui évalue la propreté de l eau de rinçage L AquaSensor est utilisé en fonction du cycle de lavage Si l AquaSensor est activé l eau de rinçage propre peut être réutilisée pour le prochain rinçage et la consommation d eau peut ainsi être réduite de 0 8 à 1 5 gal 3 à 6 litres Si l eau de rinçage n est p...

Страница 80: ...r le réglage Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Start démarrer l opération est suspendue Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton Start démarrer P Fin du cycle de nettoyage Le cycle de nettoyage est terminé lorsque l aff...

Страница 81: ...u 3 Sortez les ustensiles lorsque ceux ci ont refroidi 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujours attention lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage car des rejets d eau chaude ou de vapeur peuvent survenir N ouvrez pas complètement la porte avant que les bruits d eau n aient cessés et que la vapeur ne soit dissipée Interruption...

Страница 82: ... est possible que via l abandon d un cycle de lavage Réinitialisation Reset Infolight Durant le cycle de lavage un point lumineux est projeté au sol sous la porte de l appareil N ouvrez pas la porte de l appareil avant que le point ait disparu Si la porte de l appareil n est pas complètement fermée le point lumineux clignote Si l appareil est installé à la hauteur des yeux avec meuble affleurant l...

Страница 83: ...ur le bouton On Off Marche Arrêt 2 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton Start Démarrer P jusqu à ce que l afficheur8 indique x x peut être un nombre quelconque 3 Relâchez les deux boutons 4 Appuyez sur la touche de fonction jusqu à ce que l afficheur 8 indique la valeur réglée à l usine š 5 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour mettre la fonction Extra sec sur On activée š ou s...

Страница 84: ... que le distributeur de produit de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement normal et qui peuvent causer des odeurs Un joint de porte souillé peut empêcher le bon verrouillage de celle ci AVIS N utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour laver v...

Страница 85: ...os éléments En cas de baisse d efficacité ou si un film granuleux se forme sur la vaisselle En cas de nettoyage de résidus alimentaires à incrustation normale raclés avant l insertion de la vaisselle dans l appareil dans un ménage où le lave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité ...

Страница 86: ...ltration dans l ordre inverse et fixez le filtre au gros élément en le vissant jusqu à ce que les flèches de marquage soient alignées Bras gicleurs Vérifiez les dépôts 1 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs En cas de présence de dépôts dans le distributeur de détergent 9 faites le plein de détergent et démarrez l appareil à vide au cycle dont la température est la plus élevée Informations s...

Страница 87: ...e couvercle de la pompe jusqu à entendre un clic saisissez le ensuite et tirez le jusqu à ce qu une légère résistance se fasse sentir puis tirez le vers l avant contrôlez le compartiment interne et éliminez tout objet étranger 9 AVERTISSEMENT Faites preuve de prudence lorsque vous démontez les pièces pour le nettoyage car certains débris peuvent être tranchants placez le couvercle à sa position in...

Страница 88: ...aisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Préparation de l appareil pour l hiver AVIS En cas d inutilisation de votre lave vaisselle pour une période dans un emplacement aux températures hivernales maison de vacances ou pendant une période de vacances faite...

Страница 89: ...mplacez le boyau d évacuation La turbine valves de la pompe d évacuation est bloquée ou obs truée Retirez le couvercle de la pompe d évacuation nettoyez le pourtour de la turbine et replacez le cou vercle Le couvercle de la pompe d évacua tion est mal fermé Verrouillez le couvercle de la pompe d évacuation dans le pui sard Le code d erreur ƒ est allumé La pompe d évacuation est blo quée ou le couv...

Страница 90: ... à la section appro priée du présent manuel La porte a probablement été fer mée sans que le cycle ne soit préa lablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est peut être coupé Vérifiez et rétablissez l approvision nement en eau Le cycle de net toyage ne repren dra pas après que la porte ait été ouverte et refer mée La portée est restée ouverte durant pl...

Страница 91: ...u chaude La vaisselle n est pas assez propre Les bras de pulvérisation sont blo qués ou désalignés d une façon qui les empêche de pivoter librement Assurez vous que les bras de pulvérisation 1 1R peuvent pivoter librement Peu ou pas d eau pulvérisée parce que la buse du bras de pulvérisation est bloquée Retirez tous les débris et obstruc tions des buses du bras de pulvéri sation et des filtres Bra...

Страница 92: ...e rinçage amé liore le séchage utilisez le cycle Auto utilisez l option Désinfecter L option Extra Dry heat n a pas été choisie Activer l option Extra Dry heat Il reste de l eau dans les creux de la vaisselle et de l argenterie Disposez la vaisselle dans le panier supérieur de façon à ce que l eau puisse s en écouler La porte a été ouverte ou la vais selle a été retirée avant la fin du cycle de ne...

Страница 93: ...tion est installé avec une boucle élevée Remarque Si l odeur persiste ac tivez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidan gé et le cycle arrêté et mettez 8 oncesdevinaigreblancdistillésur le panier supérieur puis terminez le cycle Le lave vaisselle ne se remplit pas d eau ou le mes sage Vérifier l alimentation en eau s affiche à l écran Le boyau d alimentatione est coudé Poser u...

Страница 94: ...ion est bloquée Nettoyez la bouche d aération et éloignez en les grands objets comme les plaques Installation incorrecte Faites réinstaller l appareil par un professionnel agréé Dépôts de cal caire sur la vais selle le bassin les paniers ou la porte Un résidus blanc recouvre l inté rieur du lave vaisselle et les roues des paniers grincent enraison des dépôts de calcaire dans l eau dure Utilisez un...

Страница 95: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 96: ...riels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date d achat et ne doit pas être limitée prolongée ou interrompue pour une quelconque raison Ce Produit est également garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent tels...

Страница 97: ...de la présente garantie et cette dernière ne doit pas être prolongée en considération de telles pièces La seule responsabilité de BSH en vertu des présentes se limite à la réparation des Produits défectueux au départ de l usine par le biais d un fournisseur de services BSH pendant les heures de travail normales Pour des considérations de sécurité et d endommagement de propriétés BSH vous recommand...

Страница 98: ...n respect des codes règlements ou lois locaux étatiques ou départementaux applicables au système électrique à la plomberie et ou aux bâtiments y compris la non installation du produit conformément aux règlements et codes de sécurité locaux applicables au bâtiment et à la prévention des incendies L usure et la détérioration normales les déversements d aliments et de liquides les accumulations de gr...

Страница 99: ...NITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PRIS AU RESTAURANT LES DÉPENSES DE RESTRUCTURATION EN SUS DES DOMMAGES DIRECTEMENT CAUSÉS PAR BSH OU AUTREMENT CERTAINS ÉTATS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES ET D AUTRES N AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IM...

Страница 100: ...ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 9001363081 9...

Отзывы: