background image

19

Warranty Information

What this Warranty Covers & Who it Applies to:

 The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Limited

Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:
(1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes; (2) new at retail
(not a display, “as is”, or previously returned model), and not for resale, or commercial use; and (3) within the United States or Canada, and has at
all times remained within the country of original purchase. The warranties stated herein apply only to the first purchaser of the Product and are not
transferable.
• Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in 
the unlikely event of a safety notice or product recall.

How Long the Warranty Lasts: 

Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred

sixty five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled,
extended, or suspended, for any reason whatsoever. Labor and shipping costs are included in this basic coverage.

Extended Limited Warranty:

 

Bosch also provides these additional limited warranties:

• 2 Year Limited Warranty:  Bosch will repair or replace any component that proves to be defective in materials or workmanship (excludes labor 
charges).

• 5 Year Limited Warranty on Electronics: Bosch will repair or replace any Bosch microprocessor or printed circuit board if it proves to be defective 
in materials or workmanship (excludes labor charges).
• 5 Year Limited Warranty on Dish Racks: Bosch will replace the upper or lower dish rack (excluding rack components), if the rack proves defective 
in materials or workmanship (excludes labor charges).
• Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through: Bosch will replace your dishwasher with the same model or a current model that is sub-
stantially equivalent or better in functionality, if the inner liner should rust through (excludes labor charges).
• Bosch will replace the stainless steel door if the door should rust through (excludes labor charges).
The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. 

Repair/Replace as Your Exclusive Remedy: 

During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product

without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or
workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Bosch will replace your Product (upgraded mod-
els may be available to you, in Bosch’s sole discretion, for an additional charge). All removed parts and components shall become the property of
Bosch at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this war-
ranty shall not be extended with respect to such parts. Bosch’s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer-defective Product
only, using a Bosch-authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns, Bosch highly recommends
that you do not attempt to repair the Product yourself, or use an unauthorized servicer; Bosch will have no responsibility or liability for repairs or
work performed by a non-authorized servicer. If you choose to have someone other than an authorized service provider work on your Product, THIS
WARRANTY WILL AUTOMATICALLY BECOME NULL AND VOID. Authorized service providers are those persons or companies that have been specially
trained on Bosch products, and who possess, in Bosch’s opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are
independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of Bosch). Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any
liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is rea-
sonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Bosch would
still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any
travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call. 

Out of Warranty Product:

 

Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates, or

Product replacement, once this warranty has expired. 

Warranty Exclusions:

 

The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including with-

out limitation, one or more of the following: (1) use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including
without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-
going vessels); (2) any party’s willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper
or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self-performed “fixing” or
exploration of the appliance’s internal workings); (3) adjustment, alteration or modification of any kind; (4) a failure to comply with any applicable
state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity
with local fire and building codes and regulations; (5) ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that
accumulate on, in, or around the Product; and (6) any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain,
wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, struc-
tural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to sur-
rounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are
scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts; Products on which the serial numbers have been
altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction
of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connect-
ing facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting
of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM
ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICU-
LAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO
EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, “BUSINESS LOSS”, AND/OR PUNITIVE DAM-
AGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING
EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be
effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
How to Obtain Warranty Service: TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT, YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BOSCH AUTHO-
RIZED SERVICE CENTER, OR CALL 800-944-2904. 

Содержание SHV9PT53UC

Страница 1: ...Dishwasher en Operating instructions 8 8 928 157 Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...earn more about your dishwasher and available accessories as well as many other top quality Bosch appliances visit our web site at www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 4 Dishwasher Setup 5 6 Dishware Materials 7 Loading the Dishw...

Страница 4: ...covered in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do not use the dishwasher covered in this manual unless you are certain the electrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health...

Страница 5: ...ed in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dishwasher that is con nected to a hot water system that has been unused for two weeks or longer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame duri...

Страница 6: ...asher Components 3rd Rack Top rack Top rack spray arm Tablet collecting tray Bottom rack spray arm Salt container Bottom rack Rinse agent dispenser Detergent dispenser Filter system SHX9PT55UC SHV9PT53UC C B A ...

Страница 7: ...Scale Your water hardness level directly impacts your dishwasher s performance Hard water will increase spotting and reduce detergent perfor mance Some dishwasher models are equipped with a water softener that uses a special salt to adjust the water hardness to obtain optimal performance The dishwasher salt is added to the salt chamber located under the lower dishwasher rack The amount of salt tha...

Страница 8: ... is required With soft water 1 tablespoon 15ml of detergent will clean most loads The deter gent dispenser cup has lines that measure detergent Figure 2 to 1 table spoon 15ml and 1 75 tablespoons 25ml 3 tablespoons 45ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15ml of deter gent Increase the amount if necessary to the l...

Страница 9: ...k glasses may discolor or become yellow Non stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Ad...

Страница 10: ... 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Silverware Basket 1 2 3 4 5 6 7 1 Salad fork 2 Teaspoon 3 Dinner fork 4 Knife 5 Tablespoon 6 Serving spoon 7 Serving fork Bottom Rack Suggested Loading Pattern for Dishes 10 place settings Top Rack Bottom Rack 3rd Rack ...

Страница 11: ...ure 7 Note Keep the vent on the tub s right side clear by placing tall items such as plastic cutting boards and tall baking sheets on the bottom rack s left side or center NOTICE To avoid dishwasher damage do not reinstall the top rack without removing the Extra Tall Item Sprinkler Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips See ...

Страница 12: ...low more room To remove Pull empty drawer out of dishwasher until it stops rolling While pulling toward you lift the front of the drawer upward and outward see Figure 12 until the rollers are completely free of the roller guides Place empty drawer in safe place To reinstall Pull the roller guides on both sides out of the dishwasher Position drawer hooks on top of the roller guides see Figure 13 Wh...

Страница 13: ...ed dishes and reduces overall wash time Use this cycle to clean glasses and dessert dish ware that may need to be reused at the same event Rinse Allows you to rinse food soil off of a partial load and hold the dishes in the dishwasher until you are ready to run a full load Do not use detergent in this cycle Wash Cycle Options Delay Allows you to delay the start time of your dishwasher up to 24 hou...

Страница 14: ...ormal Express Rinse cycle time 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min water consumption 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 9 3 14 5 L 2 5 3 8 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal 10 5 L 2 8 gal 4 1 L 1 1 gal wash temperature 66 71 C 150 160 F 53 66 C 127 150 F 45 50 C 113 122 F 45 55 C 113 131 F 45 C 113 F incoming rinse temperature 72 C 162 F 70 C 158 F 62 C 144 F 62 69 C 1...

Страница 15: ... delay h 24 24 hour delay 4 Press Start to activate delay start To cancel delay start 1 Press the or button until h 00 is indicated on the digital display 2 Press Start to save setting Cycle Completion Signal 1 Open the door and press the On Off button 2 Hold down the A button see page 4 and press Start until the display indicates H 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the display ...

Страница 16: ...level the LED is not visible To change the setting 1 Open the door and press the On Off button 2 Hold down the A button see page 4 and press Start until the display indicates H 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the display shows 1 01 5 Press the C button to switch between 1 01 ON and 1 00 OFF and press Start to save Sapphire Glow The interior light comes on when the door is open...

Страница 17: ...d in Figure 15 16 and take out the filter system Remove any residue and clean filters under running water Reinstall filter system in reverse sequence and ensure that the arrow marks are facing each other after locking it into place Spray Arms Check spray arms for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser with detergent and start the appliance without utensils...

Страница 18: ... Cycle time can vary due to soil and water condi tions 3 Rinse agent dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water supply Note Refer to wash cycle information section in this manual for typical cycle lengths 1 Before starting a cycle run hot water faucet at the sink closest to the dishwasher 2 Sensors in the dishwasher automatically increase the cycle time to ensure a good wash when heav...

Страница 19: ...the desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified person nel water supply drain system leveling plumbing Tub stains 1 Stains on the dishwasher interior are due to water hardness 2 Silverware in contact with tub 1 Concentrated lemon juice can reduce the build up of hard water stains Run a Regular ...

Страница 20: ...sed with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area Please be sure to include your model information as well as an explanation...

Страница 21: ...it is located in a remote area more than 100 miles from an authorized service provider or is rea sonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time o...

Страница 22: ...20 ...

Страница 23: ...onibles ainsi que sur les nombreux autres appareils Bosch d excellente qualité visitez notre site Web à l adresse www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada Pour toute question ou commentaire veuillez communiquer avec nous en télé phonant au 1 800 944 2904 Table des matières Consignes de sécurité importantes 2 3 Composants du lave vaisselle 4 Le programme d installation 5 6 Matéri...

Страница 24: ...e l alimentation électrique du lave vaisselle traité dans le présent guide ou d une mauvaise mise à la terre du lave vaisselle Ne pas utiliser le lave vaisselle traité dans le présent guide à moins d être certain que l alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques p...

Страница 25: ... hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à un système de production d eau chaude inactif depuis deux semaines ou plus ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau couler pendant quelques minutes Ceci aura pour effet ...

Страница 26: ...PT55UC SHV9PT53UC C B A Distributeur d agent de rinçage Distributeur de détergent Bras gicleur du panier supérieur Collecteur de comprimés Bras gicleur Distributeur de sel Panier inférieur Panier supérieur Système de filtration 3rd Rack ...

Страница 27: ...e l eau à votre domicile peut être mesurée à l aide de la bandelette de test de dureté de l eau incluse dans votre ensemble de manuel ou offerte dans une quincaillerie de votre région Le réglage d adoucissement de l eau du lave vaisselle doit être ajusté en fonction de la dureté de votre eau Instructions pour utiliser la bandelette de test de dureté de l eau incluse Utilisez seulement du sel conçu...

Страница 28: ...e moins d eau Par conséquent moins de détergent est nécessaire Avec de l eau douce 1 c à soupe 15 ml de détergent nettoie la plupart des charges Le godet du distributeur de détergent comporte des lig nes graduées pour mesurer le détergent comme suit 1 c à soupe 15 ml et 1 3 4 c à soupe 25 ml 3 c à coupe 45 ml de détergent rempliront complète ment le godet du distributeur de détergent Voir Figure 2...

Страница 29: ...nsiles pendant le déroulement du programme de lavage Verrerie le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir Finis anti adhésifs appliquer une légère quantité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce...

Страница 30: ...s articles de métal différent 3 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 2 3 4 5 6 7 Configuration de chargement supplémentaire Chargement suggéré pour les services de table Panier supérieur Panier inférieur Panier à couverts 1 2 3 4 couteau 5 6 7 fourchette de fourchette à salade cuiller à thé fourchette de table...

Страница 31: ...troduisez l asperseur pour les articles de grande taille dans la sortie de pulvérisation et faites pivoter l asperseur dans le sens horaire pour le mettre en posi tion de blocage Voir la Figure 7 Remarque afin d éviter d obstruer l évent sur le côté droit de la cuve disposez les grands articles telles que les planches à découper en plastique et les grandes tôles à biscuits du côté gauche du panier...

Страница 32: ... tiroir Tirer le tiroir vide hors du lave vaisselle jusqu à ce qu il s arrête de rouler En tirant vers soi inclinez la partie avant du panier vers le haut et l extéri eur voir Figure 12 jusqu à ce que les galets se dégagent complètement des glissières à galets Mettre le tiroir vide en lieu sûr Remettre le tiroir en place Tirer les glissières à galets des deux côtés de la cuve du lave vaisselle ver...

Страница 33: ...ssert devant être réutilisées au cours du même événement Rinse Vous Permet de rincer la vaisselle vente d accusation juin Partielle et de la Mettre en attente In the lave vais selle JUSQU A that the chargé Soit Pleine Option des programmes de lavage certains modèles Delay Start Marche différée L on peut retarder la mise en marche de 1 h à 24 h SpeedPerfect Réduction des temps de cycle jusqu à 25 t...

Страница 34: ...yants DEL s éteignent Le cycle est sauvegardé 2 Pour continuer le cycle appuyer de nouveau sur ON OFF Tableau 3 Informations sur les programmes de lavage Heavy Auto Glass Normal Express Rinse durée du programme 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min consommation d eau 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 9 3 14 5 L 2 5 3 8 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal 10 5 L 2 8 gal 4 ...

Страница 35: ... minutée est activée Pour supprimer la programmation 1 Presser la touche ou jusqu à ce que h 00 à l affichage 2 L on peut changer la sélection de programme en tout temps jusqu à ce que le programme commence Signal de fin de cycle 1 Ouvrir la porte et allumer le lave vaisselle en appuyant sur ON OFF 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche START enfoncée jusqu à ce que l a...

Страница 36: ...e 1 Ouvrir la porte et appuyez sur la touche On Off 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche START enfoncée jusqu à ce que l affichage indique H 00 3 Relâcher les deux touches 4 Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique 1 01 5 Appuyer sur C pour basculer entre 1 01 ON Activer et 1 00 OFF Désactiver et appuyer sur START pour sauvegarder votre paramètre Sapphire Glow...

Страница 37: ...et le sortir voir Figure 15 16 Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches sont à l oppo sées l une de l autre une fois le système de filtre fermé Bras gicleurs Du calcaire ou des contaminants dans l eau de rinçage peuvent obstruer les embouts et les roulements des bras gicleurs Vérifier si les embouts des bras gicleurs sont obstr...

Страница 38: ...ouler le robinet d eau chaude de l évier le plus proche du lave vaisselle 2 Les capteurs du lave vaisselle augmentent automatiquement la durée du programme pour une vaisselle bien propre en cas de détection d une quantité importante de saletés sur la vaisselle 3 Versez le produit de rinçage dans le distributeur 4 Vérifiez que le lave vaisselle est bien raccordé à la tuyauterie d arrivée d eau chau...

Страница 39: ... selle et lancez le programme voulu 2 Assurez vous que le joint d étanchéité est bien inséré dans la rainure 3 Assurez vous que l évent de condensation n est pas bloqué 4 Faites vérifier l installation par un personnel qualifié alimenta tion en eau système de vidange mise à niveau tuyauterie Taches apparais sant dans la cuve 1 Les taches qui se forment à l intérieur du lave vaisselle sont dues à l...

Страница 40: ...uillez effectuer les démarches suivantes jusqu à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région Assurez vous d inclure les inform...

Страница 41: ...naçant ou traître auquel cas sur votre demande Bosch paiera quand même la main d œuvre et les pièces et expédiera les pièces au prestataire de services après vente agréé le plus proche Toutefois vous restez quand même entièrement responsable pour et serez dans l obligation de payer les frais de déplacement ou autres frais spéciaux appliqués par la société de services après vente dans l hypothèse o...

Страница 42: ...20 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...sported from the United States for use in Canada Check with your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur ca...

Отзывы: