background image

fr-ca

   Déclaration de la garantie limitée du produit

104

objets se trouvant aux alentours du 

Produit. Également exclus de la 

garantie sont des Produits sur 

lesquels les numéros de série ont été 

altérés, oblitérés ou effacés ; les 

visites de service vous enseignant 

comment utiliser le Produit ; la 

correction des défauts sur 

l'installation (vous êtes entièrement 

responsable de toute structure et 

paramètre liés au produit, y compris 

tous les circuits électriques, la 

plomberie ou d'autres installations de 

raccordement , des revêtements de 

plancher/fondation, et de toutes les 

altérations y compris, mais sans 

limitation, aux armoires, murs, 

planchers, étagères, etc.); et de la 

réinitialisation des disjoncteurs ou 

fusibles.
DANS LA MESURE OÙ LA LOI 

L'AUTORISE, CETTE GARANTIE 

DÉFINIT VOTRE RECOURS 

EXCLUSIF QUANT AU PRODUIT, 

QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE 

LA DÉCLARATION, QU'IL S'AGISSE 

D'UN CONTRAT OU D'UN 

PRÉJUDICE (INCLUANT LA 

RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU LA 

NÉGLIGENCE) OU AUTREMENT. 

CETTE GARANTIE REMPLACE 

TOUTE AUTRE GARANTIE, 

EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTE 

GARANTIE IMPLICITEMENT VISÉE 

PAR LA LOI, DE QUALITÉ 

MARCHANDE OU D'ADÉQUATION 

POUR UN USAGE PARTICULIER, OU 

AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE 

QUE POUR LA PÉRIODE DE 

VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE. LE FABRICANT NE 

SERA EN AUCUN CAS 

RESPONSABLE DE TOUTE « PERTE 

COMMERCIALE » IMMATÉRIELLE, 

PARTICULIÈRE, ACCESSOIRE, 

INDIRECTE, ET/OU DES 

DOMMAGES PUNITIFS, DES 

PERTES OU DES DÉPENSES, Y 

COMPRIS, SANS LIMITATION, 

L'ABSENCE AU POSTE, LES FRAIS 

D'HOTÊLS ET/OU DE REPAS PRIS 

AU RESTAURANT, LES DÉPENSES 

DE RESTRUCTURATION EN SUS 

DES DOMMAGES DIRECTEMENT 

CAUSÉS PAR BSH, OU 

AUTREMENT. CERTAINS ÉTATS 

N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION 

OU LA LIMITATION DES 

DOMMAGES IMMATÉRIELS OU 

ACCESSOIRES ET D'AUTRES 

N'AUTORISENT PAS LES 

LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA 

GARANTIE IMPLICITE, IL EST DONC 

POSSIBLE QUE LES RESTRICTIONS 

SUSMENTIONNÉES NE VOUS 

CONCERNENT PAS. CETTE 

GARANTIE VOUS ACCORDE DES 

DROITS SPÉCIFIQUES LÉGAUX, 

LESQUELS PEUVENT VARIER D'UN 

ÉTAT À L'AUTRE. Aucun 

changement, aucune modification ou 

aucun amendement apporté à la 

présente garantie ne prendra effet à 

moins d'être autorisé par écrit par un 

responsable du groupe BSH Home 

Appliances Corporation.

Comment bénéficier d'un 

service de garantie

POUR BÉNÉFICIER D'UN SERVICE 

SOUS GARANTIE POUR VOTRE 

PRODUIT, VEUILLEZ CONTACTER 

LE CENTRE DE SERVICES BHS 

AGRÉÉ LE PLUS PROCHE, OU 

APPELEZ LE 1-800-944-2904

Содержание SHV89PW53N

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHX89PW55N SHV89PW53N ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...uses of Damage 9 Getting Started 10 Water softening system special salt 14 Rinse Aid 16 Loading the Dishwasher 18 Detergent 28 Dishwasher Cycles 30 0Dishwasher Cycle Options 31 1Operating the Dishwasher 34 2Care and Maintenance 38 3Troubleshooting 42 4Customer Service 46 Statement of Limited Product Warranty 47 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...r for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical...

Страница 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Страница 8: ...gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extende...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStarted Appliance overview 0QUJPOT ZDMFT OGP 0O 0GG FMBZ 4UBSU 5HVHW VHF 6HWXS VHF ...

Страница 11: ...ime setting is indicated on the display window at the top 5 Make the setting with setting buttons X If the selection buttons X are held down the set values are changed in 10 minute increments 6 Press and hold the Info button 8 for 3 seconds The selected setting has now been stored Note If the appliance was disconnected from the power supply for a prolonged period the time starts at 12 00 o clock S...

Страница 12: ...Switch on On Off switch 3 Press Info button 8 for 3 seconds until the following text is indicated on the display window at the top Scroll with Set with Leave with Setup 3 sec 4 Keep pressing button until the required setting is displayed 5 Make the selection with setting buttons X 6 Press and hold the Info button 8 for 3 seconds The chosen setting has now been stored You have the option of resetti...

Страница 13: ...Adjusting water clarity detection for best cleaning results Extra dry Off Improved drying for glasses and plasticware Eco forecast Off Show the water and energy consumption Auto Power Off Off Appliance automatically switches off at end of rinsing process EmotionLight On Emotion light can be switched on and off Infolight On Light is projected to signal an active wash cycle Start Program Auto When s...

Страница 14: ...ctions below for the included test strip If purchasing a different test strip follow manufacturers instructions 1 Run the water at the kitchen sink for 5 minutes 2 Dip the end of the test strip with the colored squares into the tap water for 1 second and shake off excess water 3 After one minute compare the test strip to the chart below and determine the Dishwasher Water Softener setting 4 Adjust ...

Страница 15: ...ndicator lights up on the digital display salt should be topped off Always refill with special salt immediately before switching on the appliance This ensures that overrun special salt solution is immediately washed out and does not corrode the rinsing tub NOTICE Detergent will destroy the water softening system Never pour detergent into the salt dispenser Top off the salt as follows 1 Undo the sc...

Страница 16: ...ftening system and salt refill indicator are now switched off Rinse Aid RinseAid To achieve proper drying always use a liquid rinse aid even if your detergent contains a rinse aid or drying additive Note The dishwasher indicates low rinse aid by turning on the Rinse Aid indicator on the display If this indicator lights up you need to refill the rinse aid dispenser 9 by following the directions bel...

Страница 17: ...t or if dishes are not getting dry enough increase the amount Set the amount of rinse aid as follows 1 Open the door 2 Switch on On Off button 3 Press Info button 8 for 3 seconds until the following text is indicated on the display window at the top Scroll with Set with Leave with Setup 3 sec 4 Keep pressing button until the rinse aid dispenser is indicated on the display window at the top 5 Make ...

Страница 18: ...al Stoneware Some hand painted utensils may discolor fade or spot Hand wash these utensils Positionfragileglasswareso that it will not topple over or come in contact with other utensils during the wash cycle Glass Milk glass may discolor or become yellow Non stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Makesuretheplasticwareis dishwasher safe St...

Страница 19: ...g the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not block the vent hole 1J with tall baking sheets Load these items on the right side of the dishwasher Loading the third level rack The third level rack 1 offers extra space for items like dessert bowls serving spoons or pasta forks In order to achieve optimal cleaning avoid placing hea...

Страница 20: ...her 20 Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 ...

Страница 21: ...arp utensils The Double Flex silverware basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack 9 greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either side by side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions an...

Страница 22: ...asket is also included When loading the silverware basket you should avoid excessive contact points and nesting of similar items allowing two spons to rest inside one another A good way to avoid excessive contact points is to load the silverware basket with the lids closed inserting each piece of silverware into one of the individual slots as shown Suggested loading patterns Recommended loading pa...

Страница 23: ... the height of the rack If required the height of the upper rack 12 can be adjusted to create more space for taller utensils either in the upper or lower rack Arrange large plates up to a diameter of 13 4 in 34 cm in the lower basket 9 as illustrated With silverware basket Upper rack Lower rack Setting 1 max ø 9 4 in 24 cm 13 4 in 34 cm Setting 2 max ø 10 4 in 26 5 cm 12 in 30 5 cm Setting 3 max ø...

Страница 24: ...hat can be folded down depending on what you may need to load in the rack Lower rack flip tines To fold down pull flip tine gently forward and release it from the notch Push the flip tine downward To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push flip tines downward with gentle pressure To fold up push flip tines into ...

Страница 25: ... not slide out anymore Then lift it up and away from the dishwasher until the rollers are completely free of the roller guides A Set the upper rack 12 aside and push the roller guides A back into the dishwasher Insert the extra tall item sprinkler B into the upper rack spray outlet C and turn the sprinkler clockwise to lock into position Note Keep the vent hole 1J on the tub s left side clear by p...

Страница 26: ... lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in th...

Страница 27: ...nd lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in ...

Страница 28: ...s 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended in the following table Wash ...

Страница 29: ...ls in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed and press down firmly until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is di...

Страница 30: ...d food soils all Glass Best for delicate dishes and glasses the Glass cycle lowers temperature and cycle length to decrease energy usage Delay Speed Perfect Eco Extra Dry Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note In order to obtain optimal performance with minimum energy consumption it is recomm...

Страница 31: ...dishwasher s capacity Delicate This option s reduced time and temperature are best for lightly soiled items with easy to remove food soils The option also reduces the likelihood of cloudy glasses Rinse aid is recommended for the high gloss drying function even when using combination detergents Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfect...

Страница 32: ... 135 105 129 80 85 130 135 60 30 9 Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 2 5 4 8 3 20 6 3 8 14 3 2 8 10 5 1 1 4 1 Wash temp F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 113 45 in coming Rinse temp F C 162 72 158 70 144 62 144 156 62 69 158 70 122 50 in coming Extra Scrub Cycle time min 95 110 75 90 85 95 105 N A N A N A Water usage gal L 4 3...

Страница 33: ...cate Cycle time min 105 110 90 105 N A 105 120 N A N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 N A 2 2 5 4 8 3 20 6 N A N A N A Rinse temp F C 140 60 140 60 N A 140 60 N A N A N A Sanitize Cycle time min 130 150 125 150 N A 140 155 N A N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 N A 2 2 5 4 8 3 20 6 N A N A N A Rinse temp F C 162 72 162 72 N A 162 72 N A N A N A...

Страница 34: ...ening the door during a wash cycle Note This function cannot be deactivated Operating the touch buttons Buttons are sensitive and should be touched gently Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activate the dishwasher For best results use bare clean hands when touching the buttons To clean the touch buttons wipe ...

Страница 35: ...Standard This setting is recommend for daily regular or typical use This is the most energy efficient setting Sensitive This setting adjusts the wash cycle strength for the effective removal of food remnants even if the amount of soiling is low The energy and water consumption is increased accordingly Very sensitive This setting adjusts the wash cycle strength for difficult conditions of use for e...

Страница 36: ...time You can delay the start of the wash cycle by up to 24 hours Depending on the setting of the time display the end of cycle is indicated with Finish in for example 3h 25m or Finish at for example 15 20 hours 1 Open the door 2 Switch on On Off switch 3 Select wash cycle 0 4 Press Delay start button 5 Keep pressing the setting buttons X until the displayed time corresponds with your requirements ...

Страница 37: ...water noises have stopped and steam has subsided Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance door to open and or water to escape If the door was opened on an appliance which has a hot water connection or is heated always leave the door ajar for several minutes and then close 1 Open the door 2 Switch off On Off switch The LED s go out The wash cycle is saved...

Страница 38: ...damp cloth water and a small amount of liquid soap is adequate Do not use sponges as they could scratch the surfaces Do not use bleach based wipes as they could damage the surface or printing Stainless steel appliances To prevent corrosion do not use sponges or chlorine based cleaners Use a stainless steel polish to seal and protect the surface Do not use chlorine based cleaners or wipes Clean the...

Страница 39: ...mium cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cl...

Страница 40: ...nd lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1R for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 92 with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 32 Clean the appliance with detergents appliance cleaners ...

Страница 41: ...over in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishwasher Do not leave soiled dishwar...

Страница 42: ...erruption of electrical power supply to dishwasher or blown fuse Check circuit breaker The door may have been closed without first selecting a cycle Select a cycle and close the door Water supply may not be turned on Check and turn on water supply Cycle does not resume after door is opened and closed during cycle Door is opened longer than 4 seconds after a cycle has started Press Start button aga...

Страница 43: ... detergents Increase or decrease detergent depending on the water hardness Filters 1b could be clogged Clean the filters 1b Filter components on page 39 Dishes are nested or loaded too closely together Rearrange load such that water spray can reach all items in the dishwasher Loading the Dishwasher on page 18 Selected wash cycle is not suitable for food soil conditions Refer to Wash Cycle Informat...

Страница 44: ... sink is open and check that the water supply line has no kinks or clogs Previous wash cycle was not completed Operating the Dishwasher on page 34 Delay start is active Cancel the delay start or wait until delay start time completes Household water supply turned off Turn on water supply Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used Use mild detergents with soft damp cloth Noise during wa...

Страница 45: ...was not finished or interrupted Operating the Dishwasher on page 34 Unable to select desired cycle Previous cycle not finished Operating the Dishwasher on page 34 Touchsensitive keys not activating easily or activating without being touched Water or other liquid on the surface Wiping the fascia with a wet cloth may cause unwanted activation wipe the fascia with a soft dry cloth when possible If yo...

Страница 46: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 47: ... stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes...

Страница 48: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Страница 49: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Страница 50: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Страница 51: ... en marche 59 Système d adoucissement de l eau sels 64 Produit de rinçage 66 Chargement du lave vaisselle 68 Détergent 79 Cycles du lave vaisselle 81 0Options de cycles du lave vaisselle 83 1Mise en marche du lave vaisselle 86 2Entretien et maintenance 91 3Dépannage 95 4Service à la clientèle 100 Déclaration de la garantie limitée du produit 101 ...

Страница 52: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 53: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 54: ... ou mortelles Évitez d utiliser le lave vaisselle d une manière non conforme aux directives énoncées dans ce manuel ou à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équi...

Страница 55: ...avoir plus d informations sur les exigences électriques 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique Cet appareil est équipé d un câble disposant d un conducteur de mise à la terre La mauvaise connexion du conduct...

Страница 56: ...verrouillages Évitez de vous asseoir de vous appuyez ou d utiliser de manière abusive la porte ou les paniers à vaisselle du lave vaisselle 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujours attention lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage car des rejets d eau chaude ou de vapeur peuvent survenir N ouvrez pas complètement la porte ava...

Страница 57: ...e au rebut Pour éviter d endommager le plancher et la propagation des moisissures les alentours et le dessous du lave vaisselle ne doivent pas rester humides Afin de ne pas endommager le lave vaisselle évitez de laisser l eau pénétrer dans les systèmes de votre appareil pendant de longues périodes à des températures de gel Par temps de gel la vanne de remplissage d eau ainsi que d autres composant...

Страница 58: ...cier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballag...

Страница 59: ...Mise en route fr ca 59 Mise en marche Miseenroute Vue d ensemble de l appareil 0QUJPOT ZDMFT OGP 0O 0GG FMBZ 4UBSU 5HVHW VHF 6HWXS VHF ...

Страница 60: ... affichage supérieure Faites défiler avec Choisissez avec Quittez en appuyant sur Setup 3 sec 4 Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que l heure soit affichée dans la fenêtre d affichage supérieure Bouton On Off Marche Arrêt 0 Cycles de nettoyage 8 Bouton Info Affichage digital H Indicateur de remplissage de liquide de rinçage P Indicateur de remplissage de sel X Touches de réglage Départ différ...

Страница 61: ...nt sur Setup 3 sec Les réglages à définir lors de la première mise sous tension de l appareil sont énumérés dans le tableau ci dessous Changez les réglages comme suit 1 Appuyez sur le bouton jusqu à ce que le réglage désiré soit affiché 2 Effectuez le réglage à l aide des boutons X 3 Appuyez et maintenez la touche Info enfoncée 8 pendant 3 secondes Les réglages sélectionnés ont été sauvegardés Rég...

Страница 62: ...s réglages comme s il s agissait d une première mise sous tension Réglage Factory setting Réglage d usine Texte informatif en appuyant sur la touche Info Time setting réglage de l heure 12 00 Réglage de l heure actuelle Time format format de l heure 24 h 12 h ou 24 h Time display affichage de l heure Temps Afficher la fin du cycle de lavage avec l affichage Time temps ou In hours en heures Languag...

Страница 63: ...cycle de nettoyage sélectionné apparaît Tone volume volume de la sonnerie Niveau 2 Volume du signal sonore à la fin du cycle de lavage Button volume volume bouton Niveau 2 Règle le volume lors de l utilisation de divers boutons Greeting message de bienvenue On Activé Vous pouvez supprimer l affichage du logo de la marque à la mise sous tension de l appareil Factory setting Réglage d usine Réinitia...

Страница 64: ...structions ci dessous pour la bandelette d anlayse comprise Si vous utilisez une autre bandelette suivez les instructions de son fabricant 1 Faites couler l eau du robinet de la cuisine pendant 5 minutes 2 Trempez l extrémité de la bandelette avec les carrés de couleur dans l eau du robinet pendant 1 seconde puis secouez la doucement pour en enlever l excès d eau 3 Après une minute comparez la ban...

Страница 65: ...e Info enfoncé 8 pendant 3 secondes Les réglages sélectionnés ont été sauvegardés Utilisation de sels spéciaux pour lave vaisselle Remplissez au maximum le réservoir à sels dès que l indicateur du niveau de sels s allume sur l affichage digital Remplissez toujours immédiatement le réservoir au maximum avant de mettre l appareil sous tension Ceci permet d assurer l évacuation immédiate de la soluti...

Страница 66: ... possible de désactiver ces affichages Procédez tel que décrit dans Réglage du système d adoucissement de l eau et définissez la valeur entre 0 et 8 Le système d adoucissement de l eau et l indicateur de remplissage des sels sont maintenant activés Produit de rinçage Produitderinçage Pour un séchage optimal utilisez toujours un produit de rinçage liquide même si votre détergent contient un produit...

Страница 67: ...la quantité Réglez la quantité d agent de rinçage comme suit 1 Ouvrez la porte 2 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt 3 Appuyez sur la touche Info 8 durant 3 secondes jusqu à ce que le message suivant soit affiché dans la fenêtre d affichage supérieure Faites défiler avec Choisissez avec Quittez en appuyant sur Setup 3 sec 4 Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que le distributeur d agent de rinça...

Страница 68: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Страница 69: ...ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent les bras gicleurs Remarque Lors du l insertion du panier supérieur 12 dans le lave vaisselle poussez le jusqu à ce qu il bute contre la paroi arrière du bac à laver Ainsi le bras gicleur du panier supérieur 1 se connecte à l alimentati...

Страница 70: ...Réglage 12 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 ...

Страница 71: ... BLESSURES Les points et bords tranchants des couteaux et autres ustensiles coupants peuvent causer des blessures graves Lors du chargement les pointes des couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être tournés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Le panier à ustensiles Double Flex Ce panier est séparé sur sa longueur en deux mo...

Страница 72: ...tu afin de laisser le panier ouvert Ce lave vaisselle est équipé d un tiroir d argenterie qui devrait répondre à la plupart de vos besoins en chargement de ce type d objet Toutefois si vous faites un lavage sans tiroir d argenterie ou si vous avez trop d argenterie un panier d argenterie est également compris En chargeant le panier d argenterie évitez les points de contact excessifs ainsi que l em...

Страница 73: ...retrait de la vaisselle pour éviter que l eau ne coule sur les plats secs videz d abord le panier inférieur 9 Ensuite déchargez le panier à couverts 1j suivi par le panier supérieur 12 et le troisième panier si équipé Remarque Les plats sont plus susceptibles de s ébrécher lorsqu ils sont déchargés avant d être refroidis 1 Fourchette à salade 2 Cuillère à café 3 Fourchette de table 4 Couteau 5 Cui...

Страница 74: ... supérieur du lave vaisselle jusqu à la butée 2 Pour abaisser le panier poussez le levier RackMatic lever vers l intérieur 3 Pour relever le panier tenez les côtés du panier supérieur et soulevez le Remarque Vérifiez que le bras gicleur n est pas bloqué après réglage Avec le panier à ustensiles Panier supérieur Panier inférieur Configuration 1 ø max 24 cm 9 4 po 34 cm 13 4 po Configuration 2 ø max...

Страница 75: ...s rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche 3ème panier Le 3ème panier 1 permet de placer horizontalement les couteaux spatules et autres outils de grande taille pour un meilleur nettoyage et un chargement et déchargement faciles Disposez la coutellerie dans le 3ème panier tel qu illustré Étagère pour tasses Les étagères pour tasses et l espace ...

Страница 76: ... et tournez le gicleur dans le sens horaire pour le fixer Remarque L orifice de ventilation 1J sur le côté gauche de la cuve à détergent doit être libre et pour cela les articles de grande taille comme les planches à découper en plastique et les grandes plaques à pâtisserie doivent être placés au centre ou sur le côté droit du panier inférieur AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne rem...

Страница 77: ... Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier 2 3 Glissez le troisième panier à l intérieur et soulevez les galets supérieurs au dessus des crochets de butée avant des deux glissières 3 4 Insérez le troisièm...

Страница 78: ... supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur et soulevez les galets supérieurs au dessus des crochets de butée avant des deux glissières 3 4 Insé...

Страница 79: ...soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de détergent comme aide à la mesure de la quantité de déterge...

Страница 80: ...gents dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s...

Страница 81: ...verre Ce cycle réduit la température et la longueur du cycle afin de protéger la vaisselle et de diminuer la consommation d énergie Delay Speed Perfect Eco Extra Dry Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale all Remarque Iour obtenir un rendement optimal avec u...

Страница 82: ...e tel que celui décrit dans le test de certification en matière de performance énergétique que le panier soit placé à la position la plus élevée Express Permet de nettoyer les plats légèrement encrassés et de réduire le temps total de nettoyage Utilisez ce cycle pour nettoyer les verres et des assiettes à dessert pouvant être réutilisés pour la même occasion Delay Extra Dry Rinse rinçage Utilisez ...

Страница 83: ...cat La durée et la température réduites de cette option sont parfaites pour les objets légèrement souillés avec des restes d aliments faciles à éliminer Cette option prévient également les problèmes de verres sales à la sortie du lave vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize désinfecter Ce...

Страница 84: ...e lave vaisselle peuvent être affectés Heavy Auto Glass Normal Speed60 Express Rinse Temps de cycle min 110 135 105 129 80 85 130 135 60 30 9 Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 2 5 4 8 3 20 6 3 8 14 3 2 8 10 5 1 1 4 1 Temp de nettoyage F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 113 45 in coming Temp de rinçage F C 162 72 158 70 14...

Страница 85: ...emp de rinçage F C 162 72 131 151 55 60 140 60 162 72 N A N A N A Delicate délicat Temps de cycle min 105 110 90 105 N A 105 120 N A N A N A Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 N A 2 2 5 4 8 3 20 6 N A N A N A Temp de rinçage F C 140 60 140 60 N A 140 60 N A N A N A Sanitize désinfecter Temps de cycle min 130 150 125 150 N A 140 155 N A N A N A Utilisation d eau gal l 4 9 6...

Страница 86: ... cycle de lavage vous réglez le Départ différé et appuyez sur Départ vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle de lavage Remarque Il est impossible de désactiver cette fonction Utilisation des boutons tactiles Les boutons sont sensibles et doivent être légèrement touchés Évitez que la graisse ou les particules d aliments ne se déposent ...

Страница 87: ...e ou les heure minutes restantes Fin à 15 20 ou Fin dans 3 25 par exemple avant la fin du cycle dans la fenêtre d affichage Sensor setting réglage du capteur La séquence des cycles de lavage Auto est optimisée grâce aux capteurs Ceux ci ajustent la puissance des cycles de lavage Auto selon le degré et le type de souillure Vous pouvez régler la sensibilité des capteurs selon 3 niveaux Standard ce r...

Страница 88: ...e est émis lorsque vous appuyez sur un bouton du lave vaisselle Vous pouvez contrôler le volume de ce signal sonore Si vous ne souhaitez pas avoir de signal sonore vous pouvez le désactiver Message de bienvenue Lorsque vous mettez le lave vaisselle sous tension le logo de la marque apparaît Vous pouvez désactiver l affichage du logo de la marque Réglages d usine Vous pouvez restaurer les réglages ...

Страница 89: ...t suspendue Appuyez de nouveau sur le bouton Démarrer et fermez la porte de l appareil InfoLight Durant le cycle de lavage un point lumineux est projeté au sol sous la porte de l appareil N ouvrez pas la porte de l appareil avant que le point ait disparu Si la porte de l appareil n est pas complètement fermée le point lumineux clignote Si l appareil est installé à la hauteur des yeux avec meuble a...

Страница 90: ...rte 2 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Les DEL s éteignent Le cycle de lavage a été sauvegardé 3 Pour poursuivre le cycle appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt 4 Fermez la porte Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Démarrer...

Страница 91: ...protéger la surface N utilisez pas de nettoyants ou de lingettes à base de chlore Nettoyez régulièrement les bords extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que l agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chi...

Страница 92: ... film granuleux se forme sur la vaisselle En cas de nettoyage de résidus alimentaires à incrustation normale raclés avant l insertion de la vaisselle dans l appareil dans un ménage où le lave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte...

Страница 93: ...s 1 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs En cas de présence de dépôts dans le distributeur de détergent 92 faites le plein de détergent et démarrez l appareil à vide au cycle dont la température est la plus élevée Informations sur le cycle de lavage à la page 84 nettoyez l appareil à l aide de détergents nettoyants spécialement appropriés pour les lave vaisselles Dévissez le bras gicleur su...

Страница 94: ...nctionnera pas correctement si elle n est pas totalement insérée jusqu à ce qu elle émette un clic Rangement de l appareil en cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Ne pas laisser la vaisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouvert...

Страница 95: ...vaisselle ou fusible sauté Vérifiez le disjoncteur La porte a probablement été fermée sans que le cycle ne soit préalablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est probablement coupé Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau Le cycle ne continue pas après que la porte soit ouverte et fermée au cours d un cycle La porte est ouverte pendant plus...

Страница 96: ... Assurez vous que le mouvement bras gicleur n est pas bloqué en actionnant manuellement les bras des gicleurs rotatifs 1 1Ravant le démarrage du cycle Buses du bras gicleur obstruées Retirez les bras gicleurs 1 1R et nettoyez les Bras gicleurs à la page 93 Utilisation inadéquate de détergents Augmentez ou réduisez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Les filtres 1b pourraient...

Страница 97: ...et maintenance à la page 91 Présence d eau résiduelle au fond du lave vaisselle Assurez vous que l appareil a été entièrement vidangé au cycle précédent Flexible de vidange obstrué Faites tout corps obstruant le flexible de vidange par un personnel qualifié Remarque Si l odeur persiste activez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidangé et le cycle arrêté et mettez 8 onces de v...

Страница 98: ...lation incorrecte Faites vérifier l installation correcte par un personnel qualifié approvisionnement en eau système de drainage nivellement plomberie Taches sur la cuve à lavage Les taches sur la paroi interne du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau Du jus de citron concentré peut réduire la formation des taches dues à la dureté de l eau Activez le cycle Normal Regulair jusqu à ce que le...

Страница 99: ...chiffon humide pour le nettoyage séchez immédiatement Ne versez jamais de l eau sur les commandes Touches tactiles non activées correctement Appuyez sur le centre de la touche tactile avec la zone plate du bout du doigt Un signal retentira pour signaler que la sélection a été faite L effleurement des des touches devrait marcher Remarque Un retard prédéfini met en garde l utilisateur contre l exécu...

Страница 100: ...ous avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 ...

Страница 101: ...u meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la dat...

Страница 102: ...nt été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pr...

Страница 103: ...nte Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compris les réparations effectuées par l utilisateur ou l étude du fonctionnement int...

Страница 104: ...LITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PR...

Страница 105: ......

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 9001238314 ...

Отзывы: