background image

3

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque 

d'incendie, de choc électrique ou de blessure 

grave, respectez les consignes suivantes :

1     

Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le présent guide d'utilisation et

d'entretien. Lire et comprendre toutes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.

2     

Cet appareil doit être mis à la terre sur une installation de fils à demeure en métal ou un conducteur de

protection doit être relié aux fils conducteurs et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre du lave-
vaisselle. Consulter les instructions d'installation fournies avec ce lave-vaisselle pour de plus amples
renseignements sur les conditions requises pour l'alimentation en électricité.

3     

Utiliser uniquement ce lave-vaisselle conformément à l'usage auquel il est destiné, à savoir pour laver la

vaisselle et la batterie de cuisine de ménage.

4     

Utiliser uniquement des détergents ou agents de rinçage recommandés pour une utilisation dans un

lave-vaisselle, et les garder hors de la portée des enfants.

5     

Lors du chargement des articles dans le lave-vaisselle :

• Disposer les articles coupants de sorte à ce qu'ils ne puissent pas endommager le joint de porte.
• Placer les couteaux et autre ustensiles tranchants le MANCHE VERS LE HAUT pour réduire le risque de 

blessure par coupure.

• Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient identifiés par la mention « lavable au lave-

vaisselle » ou l'équivalent.

• Ne pas faire fonctionner votre lave-vaisselle à moins que tous les panneaux protecteurs ne soient en 

place.

• Ne pas altérer ni neutraliser les commandes et dispositifs de verrouillage.

6     

Ne pas utiliser abusivement, s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les paniers à vaisselle du lave-

vaisselle.

7     

Pour réduire le risque de blessures, empêcher les enfants de jouer à l'intérieur ou sur le lave-vaisselle.

8     

Lorsque les enfants sont en âge de faire fonctionner l'appareil, les parents ou tuteurs légaux ont la

responsabilité de s'assurer qu'ils ont été initiés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.

9     

Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former à l'intérieur d'un système de production d'eau

chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène est un gaz explosif. Avant
d'utiliser un lave-vaisselle qui est relié à un système de production d'eau chaude inactif depuis deux
semaines ou plus, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser l'eau couler pendant quelques min-
utes. Ceci aura pour effet de libérer l'hydrogène accumulé à l'intérieur du système. Ne pas fumer et ne
pas utiliser de flamme nue pendant cette opération.

10     

Enlever la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle que vous devez déposer pour

réparation ou mise au rebut.

11     

Afin d'éviter d'endommager le plancher et la formation éventuelle de moisissures, ne laissez aucune

trace d'eau sur le sol adjacent au lave-vaisselle ou sous ce dernier.

12     

Protégez votre lave-vaisselle des éléments. Protégez-le contre le gel afin d'éviter les dommages éven-

tuels au robinet de remplissage. Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.

13     

Modèles avec cordon d'alimentation :

• Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de fonctionnement défectueux ou de panne, la mise à la 

terre réduit les risques de choc électrique en fournissant un trajet de moindre résistance au cou-
rant. Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec un conducteur de mise à la terre 
d'équipement et une fiche de mise à la terre. Cette fiche doit être branchée sur une prise appro-
priée, installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

• Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre d'équipement peut entraîner un risque 

de choc électrique. En cas de doute quant à la mise à la terre adéquate de l'appareil, communiquez 
avec un électricien ou un technicien en réparation qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec 
l'appareil. Si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien 
qualifié.

AVERTISSEMENTS DE LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT  DE LA CALIFORNIE :

AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un ou plusieurs produits chimiques qui, selon l'État de la Californie, 
peuvent causer le cancer, des malformations ou d'autres problèmes congénitaux.

Содержание SHS5AV5 UC Series

Страница 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9001070946 9504 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...USA or www bosch home ca Canada While there don t forget to register your new dishwasher by clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us by phone at 1 800 944 2904 or write us at BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Table of Contents Important Safety...

Страница 4: ...rical supply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be responsible for the possible damages or consequences It is highly recommen...

Страница 5: ...n become old enough to operate the appliance it is the responsibility of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dish washer that is connected to a hot water system that h...

Страница 6: ...ise Reduction System Uses Suspension Motor a two pump motor system and insulation to make this dish washer part of the quietest dishwasher line in North America Nylon Coated Racks Eliminates cuts and nicks and have five year warranty See Statement of Limited Warranty for specific warranty coverage OptiDry This feature senses when the unit is low on rinse aid and automatically increases the dry ing...

Страница 7: ...Delay Start Start of a cycle can be delayed in 1 hour increments up to 24 hours 2 Flip Tine rows in upper rack and 1 in lower rack Folds down to improve loading versatility 2 Cup Shelves Can be used for cups or larger serving utensils Low Rinse Aid Notification Light Illuminates to indicate Rinse Aid is low Sanitized Notification Light Illuminates to indicate sanitation requirements are met Only a...

Страница 8: ... ml of detergent will completely fill the detergent dis penser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml 1 tbsp of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended in Table 1 Model dependent Table 1 Recommend...

Страница 9: ...d to refill the rinse aid dispenser by following the directions below Adding Rinse Aid NOTICE To avoid oversudsing or clogging do not overfill the rinse aid dispenser Wipe up any spills with a damp cloth 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 4 Do not overfill 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up any excess rinse aid that ...

Страница 10: ... Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials such as plastic wood ...

Страница 11: ...and sharp utensils NOTICE To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dishwasher push it until it stops against the b...

Страница 12: ...n Silverware Basket Upper Rack Upper Rack Suggested Loading Pattern Silverware Basket Bottom Rack Suggested Loading Pattern Long Silverware Basket Upper Rack Bottom Rack Upper Rack Additional Loading Pattern Long Silverware Basket Bottom Rack ...

Страница 13: ...wo halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either back to back or end to end as shown To split the silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions as shown at right and then pull the two halves apart Loading pattern for Silverware Basket The Long Silver...

Страница 14: ...k the rack into position you do not need to press the handles in order to raise the rack Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips see Figure 7 Cup Shelves The shelf and the space underneath can be used for cups or for larger serv ing utensils see Figure 8 Extra Tall Item Sprinkler model dependent If an item is too tall to be p...

Страница 15: ... Delay Start Allows you to delay the start time of your dishwasher in one hour increments up to 24 hours Half Load Can reduce water consumption when washing small lightly soiled loads that fill approximately half of the dishwasher s capacity Sanitize Available only in the Heavy Auto and Normal cycles The sanitize LED will light when sanitation requirements are met The technical sanitation measures...

Страница 16: ...C 149 156 F n a n a n a n a Sanitize cycle time 140 150 min 125 140 min 150 155 min n a n a n a n a water cons 20 25 6 L 5 3 6 8 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal 10 5 20 1 L 2 7 5 3 gal n a n a n a n a rinse temp 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a n a n a n a ExtraDry cycle time 140 150 min 125 140 min 150 155 min 85 min 50 min 50 min n a water cons 20 25 6 L 5 3 6 8 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal 10 5 ...

Страница 17: ...15 Operating the Dishwasher SHS5AV5xUC x can be any number SHS5AVFxUC SHX5AV5xUC SHX5AVFxUC SHS5AVLxUC SHX5AVL5UC A B C A B C A B C A B C A B C A B C ...

Страница 18: ...sired options and press Start Cancel a Cycle 1 Press and hold the Start button for approximately 3 seconds until the display reads 0 01 2 Wait about 1 minute while the dishwasher drains 3 Press the On Off button Interrupt a Cycle 1 Press the On Off button to turn the unit off 2 To resume the cycle press the On Off button Setting the Amount of Rinse Aid The amount of rinse aid dispensed can be set ...

Страница 19: ... and press the On Off button 2 Hold down the A button see page 15 and press Start until the display indicates d 00 Release both buttons 3 Press the A button until the display shows b 02 4 Press the C button to increase or decrease the tone b 00 OFF and b 03 LOUDEST and press Start to save setting and close the door Infolight An LED illuminates the floor to indicate the unit is running If the appli...

Страница 20: ...functioning properly Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro fil ter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by Unscrew the filter cylinder as illustrated in Figu...

Страница 21: ...nt and remove any foreign objects Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters NOTICE Preparing your Dishwasher for Vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off wa ter supply at the nearest point to the dishwasher During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below NOTICE...

Страница 22: ...sole lights are not on 1 A fuse may have been blown or circuit breaker tripped 2 Door not closed or latched 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if neces sary 2 Ensure door is properly latched and com pletely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid ...

Страница 23: ...d interrupt the cycle and place an 8 oz cup of distilled white vine gar solution on the upper rack and then finish the cycle Dishwasher not filling with water 1 Restriction in the water supply system 2 Previous wash cycle was not completed 3 Delay start is active 1 Ensure that the water supply valve typi cally located under kitchen sink is open and check that the water supply line has no kinks or ...

Страница 24: ...u suspect items are banging into each other or into the spray arms refer to the Loading the Dish washer section of the manual for optimal arrangement Detergent dispenser cover will not shut 1 Improper operation of detergent cover 2 Previous cycle has not finished and should be interrupted or cancelled 1 Refer to Detergent section of the manual for instructions on opening and closing the dispenser ...

Страница 25: ...eb site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number information on the label l...

Страница 26: ...utation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liability or have responsibility for the Product if it is located in a remote area more than 100 miles from an authorized service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening ...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...isitez notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vais selle en cliquant sur le lien Support ou en remplissant la carte d enregistrement du produit fourni avec votre nouvel appareil Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous contacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Table des matières Co...

Страница 30: ...on électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produ its contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé AVIS Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits de nettoyage à la vapeur Le fabricant n...

Страница 31: ...es personnes qualifiées 9 Dans certaines conditions de l hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à un système de production d eau chaude inactif depuis deux semaines ou plus ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l e...

Страница 32: ...ement pour atteindre la température de désinfec tion Système de réduction du bruit Utilise le système de moteur à deux pompes Suspension Motor et un isolant faisant de ce lave vaisselle l un des plus silencieux d Amérique du Nord Paniers recouverts de nylon Offrent une protection contre les coupures et les éraflures et bénéficient d une garantie de cinq 5 ans Système OptiDry Cette fonction détecte...

Страница 33: ...éré Le démarrage du cycle peut être retardé par tranches d une heure jusqu à 24 heures 2 picots rabattables dans le panier supérieur et 1 dans le panier inférieur Se rabattent pour améliorer la polyvalence du chargement 2 étagères à tasses Peuvent être utilisées pour les tasses et autres très grands ustensiles Voyant indicateur de faible quantité d agent de rinçage S illumine pour vous indiquer un...

Страница 34: ...5 ml et 2 c à soupe 25 ml 3 c à coupe 45 ml de détergent rempliront complètement le godet du distributeur de détergent Remarque si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l eau de votre réseau d alimentation utilisez 15 ml de détergent Augmentez la quantité de détergent au besoin pour atteindre la quantité minimale nécessaire pour laver correctement votre vaisselle Utilisez les lignes graduée...

Страница 35: ...e distributeur d agent de rinçage en suivant les consignes ci des sous Ajout de l agent de rinçage AVIS Pour éviter un excès de mousse ou de colmatage ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage Essuyez tout débordement avec un chiffon humide 1 Ajouter du liquide de rinçage dans le distributeur jusqu à ce qu il soit plein voir la Figure 4 Ne pas trop remplir 2 Fermez le couvercle Le ...

Страница 36: ...gère quantité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce qu ils n entrent pas en contact avec d autres métaux Non recommandé Acrylique des craquelures petites fissures peuvent apparaître sur l acrylique Pièc...

Страница 37: ...es tranchants AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas charger d articles en papier sacs en plas tique matériaux d emballage ou d articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur S assurer que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs Remarque lorsque vou...

Страница 38: ...ation de chargement supplémentaire Panier inférieur Panier supérieur Panier inférieur Panier supérieur Configuration de chargement supplémentaire Panier inférieur Panier supérieur Panier inférieur Panier supérieur Configuration de chargement suggérée ...

Страница 39: ...aniers qui peuvent être placés à plusieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore considérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Les deux parties du panier s enclenchent dos à dos ou côte à côte comme indi qué ci dessous Pour séparer le panier à couverts en deux parties Saisissez le panier et faites glisser les deux parties du panier à l opposé l une de l autre comme indiqué à...

Страница 40: ...n vous ne avez pas besoin d appuyer sur les poi gnées afin de sensibiliser le rack Attaches pour articles en plastique Les accessoires légers en plastique par exemple les tasses couver cles peuvent être solidement fixés à l aide d attaches spécialement conçues pour ce type d article voir Figure 7 étagères à tasses La durée et l espace sous peut être utilisé pour de petites tasses ou pour ustensile...

Страница 41: ...ié de la capacité du lave vaisselle Clean30 Pour la vaisselle légèrement sale avec des saletés alimentaires faciles à éliminer Réduit le temps global de lavage Rinse Si vous devez rincer la vaisselle pour éviter les odeurs laissez le lave vaisselle faire le tra vail pour vous Placez la vaisselle non rincée à l intérieur du lave vaisselle et choisissez le cycle Rinçage Rinse Le cycle utilise moins ...

Страница 42: ...2 F 65 69 C 149 156 F n a n a n a n a Sanitize durée 140 150 min 125 140 min 150 155 min n a n a n a n a cons d eau 20 25 6 L 5 3 6 8 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal 10 5 20 1 L 2 7 5 3 gal n a n a n a n a temp de rin çage 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a n a n a n a ExtraDry durée 140 150 min 125 140 min 150 155 min 85 min 50 min 50 min n a cons d eau 20 25 6 L 5 3 6 8 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal...

Страница 43: ...15 Fonctionnement du lave vaisselle SHS5AV5xUC en fonction du modèle SHS5AVFxUC SHX5AV5xUC SHX5AVFxUC SHS5AVLxUC SHX5AVL5UC A B C A B C A B C A B C A B C A B C ...

Страница 44: ... sur Start Remarque Vous devez appuyer sur Start avant de fermer la porte Annuler un cycle 1 Appuyez et maintenez le bouton Start pendant environ 3 secondes jusqu à ce que l écran affiche 0 01 2 Attendez environ 1 minute alors que le lave vaisselle vidange 3 Appuyez sur la touche On Off Interruption d un cycle 1 Appuyez sur le bouton On Off pour éteindre l appareil 2 Pour reprendre le cycle appuye...

Страница 45: ...n Off 2 Maintenez enfoncée la touche A voir page 17 et appuyez sur Start jusqu à ce que l affichage indique d 00 Relâchez les deux boutons 3 Appuyez sur le bouton A jusqu à ce que l écran affiche b 02 4 Appuyez sur la touche C pour augmenter ou diminuer la tonalité b 00 OFF et b 03 plus fort et appuyez sur Start pour enregistrer les paramètres et fermer la porte Infolight Une LED illumine la parol...

Страница 46: ...yage car des débris peuvent être coupants Filtres Les filtres permettent de garder les objets étrangers de l eau de rin çage loin de la pompe Ils peuvent parfois obstruer les filtres Vérifier les filtres Dévisser le filtre cylindrique tel qu il est illustré et le sortir voir Figures 9 10 Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches...

Страница 47: ...rtiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre AVIS Préparation de l appareil pour les vacances Avant de partir en vacances pendant un temps plus chaud en plus de couper la vanne princi pale également désactiver l approvisionnement en eau au point le plus proche du lave vais selle Par temps froid s il vous plaît suivez les instructions pour...

Страница 48: ...ion peut être désactivée au besoin 1 Pour régler le volume sonore ou désactiver cette fonction reportez vous à la section de ce guide intit ulée Signal de fin de programme L afficheur ne s allume pas 1 Un fusible a peut être sauté ou le disjoncteur s est déclenché 2 La porte est mal fermée ou mal enclenchée Remarque pour les modèles équipés de com mandes situées sur la partie supérieure de la port...

Страница 49: ...e 1 Le distributeur de produit de rinçage est vide Le voyant du produit de rinçage est activé 2 Mauvais chargement de la vaisselle 3 Le programme choisi ne comprend pas le séchage Remarque en général les ustensiles en plas tique et en Téflon ne sèchent pas aussi bien que d autres ustensiles en raison des propriétés inhérentes à ces types de matériaux 1 Versez le produit de rinçage dans le distribu...

Страница 50: ...ez vous à la section de ce guide intitulée Fonctionnement du lave vaisselle 3 Annulez la mise en marche différée ou attendez que la période de mise en marche différée soit terminée ou que ce délai expire 4 Ouvrez l alimentation en eau domestique Fuites d eau 1 Mousse 2 Le joint d étanchéité peut être sorti de la rain ure 3 L évent de condensation est bloqué 4 Mauvaise installation 1 Les détergents...

Страница 51: ...de la vaisselle pour connaître la disposition optimale de la vaisselle Le couver cle du dis tributeur de détergent ne se ferme pas 1 Mauvais fonctionnement du couvercle du dis tributeur de détergent 2 Le programme précédent n est pas terminé réinitialisation ou interruption du programme 1 Reportez vous à la section de ce guide intitulée Ajout de détergent et de produit de rinçage pour des instruct...

Страница 52: ...2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écrivez à 4 PNF QQMJBODFT PSQPSBUJPO BJO 4USFFU 4VJUF SWJOF S il vous plaît n oubliez pas d inclure vos informations de modèle ainsi que l explication du problème et la ...

Страница 53: ...pédiera les pièces au prestataire de services après vente agréé le plus proche Toutefois vous restez quand même entièrement responsable pour et serez dans l obligation de payer les frais de déplacement ou autres frais spéciaux appliqués par la société de services après vente dans l hypothèse où elle accepte de faire le déplacement en vue d effectuer la réparation Produit qui n est plus couvert par...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ... your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9001070946 9504 BSH Home Appliances Corporation 1901...

Отзывы: