background image

Statement of Limited Product Warranty  

en-us

43

LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO 

YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU 

SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU 

MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS 

WHICH VARY FROM STATE TO 

STATE.
No attempt to alter, modify or amend 

this warranty shall be effective unless 

authorized in writing by an officer of 

BSH.

Obtaining Warranty Service:

To obtain warranty service for your 

Product, you should contact Bosch 

Customer Service at 1-800-944-2904 

to schedule a repair.

Содержание SHE3AR Series

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher Lave vaiselle SHE3AR ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 10 Getting Started 11 Rinse Aid 14 Loading the Dishwasher 16 Detergent 22 Dishwasher Cycles 24 0Dishwasher Cycle Options 25 1Operating the Dishwasher 26 2Care and Maintenance 30 3Troubleshooting 34 4Customer Service 39 Statement of Limited Product Warranty 40 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...uthorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical shock or fire could result if the electrical supply for the dishwasher covered in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do not use the dishwasher covered in this manual unless you are certain the electrical suppl...

Страница 7: ...em or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher See the Installation Instructions included with this dishwasher for more information on electrical requirements 9 WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK This appliance must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the...

Страница 8: ...ck the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls and interlocks Do not abuse sit or stand on the door or dish racks of the dishwasher 9 WARNING RISK OF INJURY To avoid risk of injury always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fu...

Страница 9: ...mperatures can damage the water fill valve and potentially other components of your dishwasher NOTICE It is highly recommended for the end user to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the procedure to shut off the incoming power supply See the Installation Instructions or contact your installer for more information Proposition 65 Warning This product may con...

Страница 10: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 11: ...Getting Started en us 11 Getting Started GettingStartedAppliance overview 6WDUW 5HVXPH 5HVHW VHF 5HVHW VHF ...

Страница 12: ...tors On Off button 0 Sanitize option 8 Selection button Sanitized indicator H Digital display P Rinse aid refill indicator X Selection button Delay start button h START button Wash cycles 1 Upper rack 1 Upper spray arm 12 Detergent tab tray 1 Vent hole 1B Lower spray arm 1J Filters 1R Silverware basket 1Z Lower rack 1b Rinse aid dispenser 1j Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9 Rat...

Страница 13: ...or your convenience You can change these factory settings Setting Factory setting Description Rinse aid Amount of rinse aid affects drying š Intensive drying š š š Off Improved drying for glasses and plasticware Auto power off ƒ Dishwasher switches off automatically after wash cycle is complete ...

Страница 14: ...nser 1b until it is full Do not overfill Avoid spilling into air vent hole 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut Tip For easier pouring remove lid from the rinse aid bottle NOTICE Do not fill th...

Страница 15: ...ting 5 Press the Start button h to save the setting Turning off rinse aid indicator Proceed as described in the section Setting the amount of rinse aid used and set value to The rinse aid indicator is now turned off NOTICE Using no rinse aid or setting the dispenser to may result in longer cycle times consuming more energy and water The higher temperatures and longer cycle times can damage fine ch...

Страница 16: ...painted utensils may discolor fade or spot Hand wash these utensils Positionfragileglasswareso that it will not topple over or come in contact with other utensils during the wash cycle Glass Make sure to use dish washer safe glass Milk glass may discolor or become yellow Non stick Coat ings Apply a light coating of veg etable oil to non stick sur faces after drying Plastics Makesuretheplasticwarei...

Страница 17: ... rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 1 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 1Z Load pots pans and bow...

Страница 18: ... and pans For best results load large items face down in the lower rack Loading patterns for upper rack 12 place setting suggested loading pattern Alternate loading pattern Alternate loading pattern with stemware Use supports to load stemware glasses in the upper rack ...

Страница 19: ... or play near knives and sharp utensils Silverware basket Note The silverware basket lid may also be folded downward in order to leave the basket open Suggested loading patterns Unloading the dishwasher 9 CAUTION Dishes can be very hot immediately after cycle ends Open the door slightly and allow dishes to cool for a few minutes before unloading Note Dishes are more likely to chip when unloading b...

Страница 20: ...essories Flip tines The upper and lower rack are fitted with flip tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack Lower rack flip tines To fold down pull flip tine gently forward and release it from the notch Push the flip tine downward To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push ...

Страница 21: ... cup shelves can be used for small cups or for serving utensils They also serve as stemware supports Utility rack Long knives and other utensils can be placed on the utility rack optional feature which may or may not be included with your dishwasher ...

Страница 22: ...The detergent dispenser cup has lines that measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergen...

Страница 23: ...nser 1j Pour detergent into the dry detergent dispenser 1j only Add detergent Do not overfill the detergent dispenser Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is distributed i...

Страница 24: ...food or grease These dishes would nor mally require soaking or hand scouring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Normal see note at bot tom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of nor mally soiled dishes all Delicate Best for delicate dishes and glasses This cycle lowers tempera...

Страница 25: ...rol makes decisions that can cause the cycle time and water usage to adjust intermittently Wash cycle times are based on 120 F 49 C water supply If your household water supply is different than 120 F 49 C your dishwasher s cycle times may be impacted Note Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of Section 6 of the NSF ANSI Standard for Residential Equipment for soil remo...

Страница 26: ...ater The AquaSensor is used according to the wash cycle If the AquaSensor is active clean rinse water can be transferred to the next rinse and water consumption can be reduced by 0 8 1 5 gal 3 6 liters If the rinse water is not yet clear the water is drained and is replaced with fresh water In the automatic wash cycles the temperature and running time can also be adjusted to the degree of soiling ...

Страница 27: ... after the cycle is complete To save energy the recommended setting is This setting can be adjusted from to ƒ To change the setting 1 Press the On Off button 2 Hold down the selection button X and press the Start button h until the display H indicates š x x can be any number 3 Release both buttons 4 Press the selection button Xuntil the display H indicates x 5 Press the selection button 8 until th...

Страница 28: ...ile the dishwasher drains 3 Press On Off button You may now power the dishwasher back on and begin a new cycle if desired Changing the wash cycle When the Start button has been pressed the wash cycle cannot be changed The only way a wash cycle can be changed is by terminating the wash cycle Reset Child Lock panel lock The child lock will lock the panel while the dishwasher is in operation to preve...

Страница 29: ... increased Caution if utensils are delicate This feature has two settings 1 Press the On Off button 2 Hold down the selection button Xand press Start button h until the display H indicates š x x can be any number 3 Release both buttons 4 Press selection button 8 to switch the intensive drying feature on š or off š 5 Press Start button h to save setting š Off š On ...

Страница 30: ...on the stainless steel make sure the rinse aid dispenser is full and functioning properly Clean the door seal regularly with a damp cloth to remove food particles that may collect from normal loading and cause odor A soiled door seal may not seal properly NOTICE Never use a steam cleaner to clean your dishwasher The manufacturer is not liable for any resulting damage Do not use sponges as they cou...

Страница 31: ... cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cleane...

Страница 32: ...lter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1B for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 1j with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 25 Clean the appliance wi...

Страница 33: ...over in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishwasher Do not leave soiled dishwar...

Страница 34: ...kinked clogged or blocked Replace drain hose Drain pump impeller vanes is clogged or blocked Remove drain pump cover clean around pump impeller and replace cover Drain pump cover was loose Lock drain pump cover into place in the sump Error code ƒ is lit Drain pump is blocked or pump cover is loose Clean drain pump and lock drain pump cover into place in the sump Error code ƒˆ is lit Supply voltage...

Страница 35: ...start or Child lock functions refer to the appropriate section in this man ual The door may have been closed without selecting a wash cycle Select a wash cycle and close the door Water supply may not be turned on or connected Check and turn on water supply Wash cycle won t resume after door was opened and closed The door has been open for more than 4 seconds after pressing the Start button Press S...

Страница 36: ...ay arm nozzles and filters of all debris and obstructions Spray arms on page 32 Little or no water spray due to clogged or misaligned filters 1J Clean filters and make sure they re installed correctly Filter components on page 31 Dishes are nested or placed too closely together and racks are over filled Space dishes apart so spray jets can reach the surface of the dishes and dishes don t contact e...

Страница 37: ...enance on page 30 Food debris left on dishes too long Run dishwasher more frequently Not using rinse aid or using improper detergent Use rinse aid and the proper detergent Residual standing water in the sump Make sure previous wash cycle has finished Drain line is clogged or drain hose is kinked clogged or blocked Or drain hose was not installed with a high loop Unclog drain line or replace drain ...

Страница 38: ...ensation vent is blocked Clean out vent and move tall items like trays away from the vent Improper installation Have an authorized service professional remount the dishwasher White limes cale on dishes tub racks or door White residue coats dishwasher interior and racks wheels squeak from lime scale deposits in hard water Use a dishwasher cleaner every few months If dishwasher has a water softener ...

Страница 39: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 40: ...chase The foregoing timeline begins to run upon the date of the original purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 d...

Страница 41: ...lity or liability for repairs or work performed by a non authorized service provider Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on Bosch products and who possess in Bosch s opinion a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of Bos...

Страница 42: ...uctures or objects around the Product Also excluded from this warranty are Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing o...

Страница 43: ...YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE No attempt to alter modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Obtaining Warranty Service To obtain warranty service for your Product you should contact Bosch Customer Service at 1 800 944 2904 to schedule a repair ...

Страница 44: ...en us Statement of Limited Product Warranty 44 ...

Страница 45: ...es de pannes 53 Mise en marche 54 Produit de rinçage 57 Chargement du lave vaisselle 59 Détergent 66 Cycles du lave vaisselle 68 0Options de cycles du lave vaisselle 69 1Mise en marche du lave vaisselle 71 2Entretien et maintenance 75 3Dépannage 80 4Service à la clientèle 86 Déclaration de la garantie limitée du produit 87 ...

Страница 46: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 47: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 48: ... ou à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniqu...

Страница 49: ...endommager le lave vaisselle et présenter des risques pour la santé INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet équipement doit être mis à la terre au niveau d un système de câblage permanent en métal ou un conducteur de mise à la masse d équipement doit être intégré aux conducteurs d alimentation et connecté au terminal de mise à la masse de l équipement ou à la broche de raccordement du lave vaisselle V...

Страница 50: ...UT afin de réduire le risque de coupures ne lavez pas les objets en plastique sauf s ils portent l inscription lavable au lave vaisselle ou une indication équivalente Pour les objets en plastique ne portant pas cette indication consultez les recommandations de leurs fabricants respectifs évitez de mettre votre votre lave vaisselle en marche à moins que tous les panneaux ne soient en place ne touch...

Страница 51: ... sont pas destinés aux établissements de services alimentaires agréés Entretien et maintenance corrects Retirez la porte du lave vaisselle menant au compartiment de nettoyage lors du retrait d un ancien lave vaisselle dans le cadre de l entretien ou de la mise au rebut Pour éviter d endommager le plancher et la propagation des moisissures les alentours et le dessous du lave vaisselle ne doivent pa...

Страница 52: ...urrait contenir un produit chimique reconnu par l État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction Par conséquent l emballage de votre produit pourrait porter l étiquette suivante comme requis par la Californie DQFHU DQG 5HSURGXFWLYH DUP ZZZ 3 DUQLQJV FD JRY 67 7 2 251 352326 7 21 51 1 51 1 ...

Страница 53: ...ier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballage...

Страница 54: ...fr ca Mise en route 54 Mise en marche MiseenrouteVue d ensemble de l appareil 6WDUW 5HVXPH 5HVHW VHF 5HVHW VHF ...

Страница 55: ...fichage digital P Indicateur de remplissage de liquide de rinçage X Touche de sélection Départ différé h Touche DÉMARRAGE Touches de programmation 1 Panier à vaisselle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 12 Coupelle interceptrice des pastilles 1 Orifice de ventilation 1B Bras d aspersion inférieur 1J Filtres 1R Panier à couverts 1Z Panier à vaisselle inférieur 1b Réservoir de liquide de rinçage...

Страница 56: ...odifier ces réglages usine Réglage Réglages d usine Description Produit de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisée affecte le séchage š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Auto power off ƒ le lave vaisselle s arrête automatiquement à la fin du cycle de lavage ...

Страница 57: ...e d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 1b en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 1b à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure Évitez tout déversement dans le trou d aération 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu à l encliquetage du loquet pour gara...

Страница 58: ...qu à ce que l afficheur H indique 4 Appuyez sur la touche de sélection 8 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start h pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVI...

Страница 59: ...fs Appliquez une légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxy dable argent sterlingetmétal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recomm...

Страница 60: ... rubrique Matériaux lavables au lave vaisselle pour plus d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les ar...

Страница 61: ...ier inférieur 1Z Autre configuration Autre profil de chargement avec chaudrons et casseroles Pour de meilleurs résultats mettez la vaisselle volumineuse face vers le bas dans le panier inférieur Chargement du panier supérieur Placement recommandé en configuration 12 places ...

Страница 62: ... ou aux formes irrégulières sont chargés dans le panier à ustensiles veillez à ce qu ils ne s entassent pas 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Les points et bords tranchants des couteaux et autres ustensiles coupants peuvent causer des blessures graves Lors du chargement les pointes des couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être tournés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser o...

Страница 63: ...selle pour éviter que l eau ne coule sur les plats secs videz d abord le panier inférieur 1Z Ensuite déchargez le panier à ustensiles 1R suivi du panier supérieur 1 puis le troisième panier s il y a lieu Panier supérieur réglable Si désiré vous pouvez ajuster le panier supérieur en hauteur afin de faire de la place dans le panier inférieur 1 Soulevez le panier supérieur 1 et soulevez le complèteme...

Страница 64: ...ussez le peigne rabattable vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche Peignes rabattables du panier supérieur Pour les abaisser poussez légèrement les peignes rabattables vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette d...

Страница 65: ...gement du lave vaisselle fr ca 65 Panier utilitaire Placez les longs couteaux et autres ustensiles dans le panier utilitaire option facultative qui peut être ou ne pas être incluse avec votre lave vaisselle ...

Страница 66: ...ibuteur de détergent dispose de traits de graduation correspondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine...

Страница 67: ...joutez le détergent Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s ouvrira automatiquement au moment approprié pour le cycle défin...

Страница 68: ...lement un temps de trempage ou un récurage à la main tout Auto Le cycle le plus intelligent avec la détec tion de salissure la plus souple idéal pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quoti dienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Delicat...

Страница 69: ...ecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement prédéfinies L utilisation continue de cette fonction améliore l état d hygiène Cette option supplémentaire est idéale pour le lavage d articles tels que des planches à découper et des biberons Le témoin de désinfection à DEL s allume lorsque les exigences en ...

Страница 70: ... de manière à respecter les exigences de la Section 6 de la norme NSF ANSI relative aux Équipements à usage résidentiel destinés à l élimination de salissures et à la désinfection efficace À cet effet aucune indication ne spécifie directement ou indirectement que tous les cycles ont passé avec succès les tests de performance en matière d assainissement Heavy Auto Normal Delicate délicat Express De...

Страница 71: ...st impossible de désactiver cette fonction AquaSensor AquaSensorL AquaSensor est un outil de mesure optique qui évalue la propreté de l eau de rinçage L AquaSensor est utilisé en fonction du cycle de lavage Si l AquaSensor est activé l eau de rinçage propre peut être réutilisée pour le prochain rinçage et la consommation d eau peut ainsi être réduite de 0 8 à 1 5 gal 3 à 6 litres Si l eau de rinça...

Страница 72: ... Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Start démarrer l opération est suspendue Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton Start démarrer h Fin du cycle de nettoyage Le cycle de nettoyage est terminé lorsque l afficheur H ind...

Страница 73: ...ues minutes puis fermez la 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Les DEL s éteignent Le cycle de nettoyage a été sauvegardé 2 Pour relancer le cycle de nettoyage Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 second...

Страница 74: ... indique plus Le panneau est complètement déverrouillé une fois le cycle de nettoyage terminé Dans l éventualité d une panne le verrouillage demeurera enclenché Le panneau doit être verrouillé à chaque nouveau cycle de nettoyage Séchage intensif Le rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage Cela pourrait rallonger le cycle et faire augmenter la consommatio...

Страница 75: ...ur l acier inoxydable assurez vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement normal et qui peuvent causer des odeurs Un joint de porte souillé peut empêcher le bon verrouillage de celle ci AVIS N utilisez jamais ...

Страница 76: ...lle Éléments de filtrage Le système de filtration 1J est constitué de trois éléments Intervalles de nettoyage Le système de filtration 1J est conçu de manière à minimiser l entretien tout en assurant un rendement de nettoyage élevé et une faible consommation d énergie Selon les habitudes d utilisation et la dureté de l eau le système de filtration nécessite un certain entretien afin de garder son ...

Страница 77: ...les filtres sous l eau courante et frottez les avec une brosse souple Remarque n utilisez pas de brosse abrasive ou de laine d acier etc car elles pourraient endommager le filtre 4 Remontez le système de filtration dans l ordre inverse et fixez le filtre au gros élément en le vissant jusqu à ce que les flèches de marquage soient alignées Bras gicleurs Vérifiez les dépôts 1 1B de graisse et de tart...

Страница 78: ...e couvercle de la pompe jusqu à entendre un clic saisissez le ensuite et tirez le jusqu à ce qu une légère résistance se fasse sentir puis tirez le vers l avant contrôlez le compartiment interne et éliminez tout objet étranger 9 AVERTISSEMENT Faites preuve de prudence lorsque vous démontez les pièces pour le nettoyage car certains débris peuvent être tranchants placez le couvercle à sa position in...

Страница 79: ...aisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Préparation de l appareil pour l hiver AVIS En cas d inutilisation de votre lave vaisselle pour une période dans un emplacement aux températures hivernales maison de vacances ou pendant une période de vacances faite...

Страница 80: ...mplacez le boyau d évacuation La turbine valves de la pompe d évacuation est bloquée ou obs truée Retirez le couvercle de la pompe d évacuation nettoyez le pourtour de la turbine et replacez le cou vercle Le couvercle de la pompe d évacua tion est mal fermé Verrouillez le couvercle de la pompe d évacuation dans le pui sard Le code d erreur ƒ est allumé La pompe d évacuation est blo quée ou le couv...

Страница 81: ... à la section appro priée du présent manuel La porte a probablement été fer mée sans que le cycle ne soit préa lablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est peut être coupé Vérifiez et rétablissez l approvision nement en eau Le cycle de net toyage ne repren dra pas après que la porte ait été ouverte et refer mée La portée est restée ouverte durant pl...

Страница 82: ...au chaude La vaisselle n est pas assez propre Les bras de pulvérisation sont blo qués ou désalignés d une façon qui les empêche de pivoter librement Assurez vous que les bras de pulvérisation 1 1B peuvent pivoter librement Peu ou pas d eau pulvérisée parce que la buse du bras de pulvérisation est bloquée Retirez tous les débris et obstruc tions des buses du bras de pulvéri sation et des filtres Br...

Страница 83: ...de rinçage amé liore le séchage utilisez le cycle Auto utilisez l option Désinfecter L option Extra Dry heat n a pas été choisie Activer l option Extra Dry heat Il reste de l eau dans les creux de la vaisselle et de l argenterie Disposez la vaisselle dans le panier supérieur de façon à ce que l eau puisse s en écouler La porte a été ouverte ou la vais selle a été retirée avant la fin du cycle de n...

Страница 84: ...tion est installé avec une boucle élevée Remarque Si l odeur persiste ac tivez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidan gé et le cycle arrêté et mettez 8 oncesdevinaigreblancdistillésur le panier supérieur puis terminez le cycle Le lave vaisselle ne se remplit pas d eau ou le mes sage Vérifier l alimentation en eau s affiche à l écran Le boyau d alimentatione est coudé Poser u...

Страница 85: ...ion est bloquée Nettoyez la bouche d aération et éloignez en les grands objets comme les plaques Installation incorrecte Faites réinstaller l appareil par un professionnel agréé Dépôts de cal caire sur la vais selle le bassin les paniers ou la porte Un résidus blanc recouvre l inté rieur du lave vaisselle et les roues des paniers grincent enraison des dépôts de calcaire dans l eau dure Utilisez un...

Страница 86: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 87: ... valide c est la meilleure façon de permettre à Bosch de vous avertir dans l éventualité improbable d un avis de sécurité ou d un rappel du produit Durée de la garantie Bosch garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de fabrication laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq 365 jours à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à pa...

Страница 88: ... réparera gratuitement votre Produit sous réserve de certaines restrictions aux présentes si celui ci présente des défauts de matériels ou de fabrication Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines alors Bosch remplacera le produit un modèle supérieur peut être offert à la seule discrétion de Bosch moyennant des frais supplémentaires Rien dans cette garantie n exige que les ...

Страница 89: ...utilisation commerciale d utilisation ou de rangement d un produit pour l intérieur à l extérieur d utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin Mauvaise conduite de toute partie négligence mauvaise utilisation abus accidents fonctionnement inadéquat mauvais entretien installation inadéquate ou négligente altération manquement d observer les instructions de fonctionnement...

Страница 90: ...LICITES TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER OU AUTRES SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS SPÉCIAUX ACCESSOIRES INDIRECTS OU DE PERTES COMMERCIALES ET OU DE DOMMAGES PUNITIFS DE PERTES OU DE DÉPEN...

Страница 91: ...Déclaration de la garantie limitée du produit fr ca 91 ...

Страница 92: ...ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 9001556877 9...

Отзывы: