87
BOSCH
pO
r
TUGU
êS
* Dependiente do modelo
• antes de ligar o aparelho à
electricidade,assegure-se de que a voltagem
correspondeao indicado na placa de
características.
• Este aparelho deve ligar-se a uma tomada
com ligação à terra. Se utilizar uma
extensão,assegure-se de que dispõe de uma
tomadade 16 a bipolar com ligação à terra.
• Se se fundir o fusível de segurança,
oaparelho ficará fora de uso. para recuperar
ofuncionamento normal, leve o aparelho a
umServiço de assistência Técnica autorizado.
• para evitar que baixo circunstâncias
desfavoráveis da rede eléctrica possam
produzir-se fenómenos como variação
da tensão e o piscado da iluminação, é
recomendável que o ferro a vapor seja
desconectado da rede com uma impedância
máxima de 0.27 Ω. para mais informação,
consulte com a empresa distribuidora de
energia eléctrica.
• não coloque o aparelho debaixo da
torneirapara encher o depósito com água.
• Desligue o aparelho da rede de abastecimento
electrico imediato se houver algum fallo, e
sempre depois de cada uso.
• não desligue o aparelho da tomada puxando o
cabo.
• não introduza a tábua de passar ou odepósito
de vapor em água ou em qualqueroutro líquido.
• não deixe o aparelho exposto às intempéries
(chuva, sol, geada, etc.).
Importante
▪
Este aparelho alcança temperaturas elevadas
e produz vapor durante a sua utilização, que
podem causar escaldões ou queimaduras em
caso de utilização indevida.
▪
a mangueira de vapor, a estação de base, a
chapa metálica na parte de baixo do suporte
do ferro amovível (2) e, em particular, o ferro,
podem aquecer com a utilização. É normal
acontecer.
▪
não dirija o vapor a pessoas ou animais.
▪
não permita que o cabo entre em contacto
com a base do ferro de engomar quando esta
estiver quente.
▪
Tenha em atenção que o sistema pode
continuar a ejectar vapor durante mais algum
tempo, depois de soltar o gatilho de ejecção de
vapor. É normal que isto ocorra.
Descrição
1. reservatório de água
2. Suporte do ferro de engomar desmontável
3. Mangueira de vapor
4. lâmpada-piloto “vapor preparado” /
“apagado automático*”
5. Controle de vapor variável*
6. lâmpada-piloto “Encher depósito de água” /
“aviso automático de limpieza*”
7. luz piloto “ligado / desligado” *
8. interruptor principal iluminado (0/i)*
9. Carcaça com gerador de vapor interno
10. Cabo da rede com recolhedor de cabo
11. Control da temperatura
12. Botão de saída de vapor
13. Botão de saída de vapor “Ultimate”*
14. lâmpada-piloto do ferro de engomar
15. Base
16. Cobertura de protecção em tecido*.
17. Botão de bloqueio do vapor *
* Dependiente do modelo
1
preparações
1. retire qualquer etiqueta ou tampa de
protecção da base.
2. Coloque o aparelho horizontal sobre uma
superfície sólida e estável. pode retirar o
suporte da tábua de passar do aparelho e
colocar a tábua de passar sobre o suporte
numa superfície sólida, estável e horizontal.
3. Encha o depósito de água (1), assegurando-se
de que não ultrapassa a marca de nível.
4. Desenrole o cabo da electricidade (10) e
ligue-o numa tomada com ligação à terra.
5. Coloque o botão de alimentação principal (8)
na posição de ligado (aceso*).
6. irá iluminar-se o indicador luminoso “vapor
preparado” (4) depois de varios minutos, que
indica que o aparelho está pronto para uso.
o gerador de vapor necesita um tempo
mais longo para chegar ao estado de “vapor
preparado” durante o primeiro aquecimento
para cada utilização, ou após a realisação de
uma descalcificação (Calc’n’Clean).
Uma vez aquecida, se houver água na
caldeira, a espera será menor.
Содержание Sensixx B35L
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 158: ...001 B35L LC 01 13 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ro ar ...