background image

Français | 

27

u

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas
de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal entrete-
nus.

u

Garder affûtés et propres les outils permettant de
couper. 

 Des outils destinés à couper correctement en-

tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.

u

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et du travail à réaliser. 

L’utili-

sation de l’outil pour des opérations différentes de celles
prévues pourrait donner lieu à des situations dange-
reuses.

Maintenance et entretien

u

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange identiques.

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

Instructions de sécurité pour meuleuses
angulaires

Avertissements de sécurité communs pour les
opérations de meulage, de ponçage, de brossage
métallique ou de tronçonnage par meule abrasive

u

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme
meuleuse, ponceuse, brosse métallique ou outil à
tronçonner. Lire toutes les mises en garde de sécurité,
les instructions, les illustrations et les spécifications
fournies avec cet outil électrique. 

Le fait de ne pas

suivre toutes les instructions données ci-dessous peut
provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une bles-
sure grave.

u

Les opérations de lustrage ne sont pas recommandées
avec cet outil électrique.

 Les opérations pour lesquelles

l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent provoquer un
danger et causer un accident corporel.

u

Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifique-
ment et recommandés par le fabricant d’outils. 

Le

simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil
électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sé-
curité.

u

La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins
égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil élec-
trique.

 Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi-

tesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.

u

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre acces-
soire doivent se situer dans le cadre des caractéris-
tiques de capacité de votre outil électrique.

 Les acces-

soires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas
être protégés ou commandés de manière appropriée.

u

Le montage fileté d'accessoires doit être adapté au fi-
let de l'arbre de la meuleuse. Pour les accessoires

montés avec des flasques, l'alésage central de l'acces-
soire doit s’adapter correctement au diamètre du
flasque.

 Les accessoires qui ne correspondent pas aux

éléments de montage de l’outil électrique seront en dés-
équilibre, vibreront de manière excessive et pourront
provoquer une perte de contrôle.

u

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant
chaque utilisation examiner les accessoires comme
les meules abrasives pour détecter la présence éven-
tuelle de copeaux et fissures, les patins d’appui pour
détecter des traces éventuelles de fissures, de déchi-
rure ou d’usure excessive, ainsi que les brosses métal-
liques pour détecter des fils desserrés ou fissurés. Si
l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa-
miner les dommages éventuels ou installer un acces-
soire non endommagé. Après examen et installation
d’un accessoire, placez-vous ainsi que les personnes
présentes à distance du plan de l’accessoire rotatif et
faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale à
vide pendant 1 min. 

Les accessoires endommagés se-

ront normalement détruits pendant cette période d’essai.

u

Porter un équipement de protection individuelle. En
fonction de l’application, utiliser un écran facial, des
lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas
échéant, utiliser un masque antipoussières, des pro-
tections auditives, des gants et un tablier capables
d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à
usiner.

 La protection oculaire doit être capable d’arrêter

les débris volants produits par les diverses opérations. Le
masque antipoussières ou le respirateur doit être capable
de filtrer les particules produites par vos travaux. L’expo-
sition prolongée aux bruits de forte intensité peut provo-
quer une perte de l’audition.

u

Maintenir les personnes présentes à une distance de
sécurité par rapport à la zone de travail. Toute per-
sonne entrant dans la zone de travail doit porter un
équipement de protection individuelle. 

Des fragments

de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être
projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone
immédiate d’opération.

u

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhen-
sion isolantes, pendant les opérations au cours des-
quelles l’accessoire coupant peut être en contact avec
des conducteurs cachés ou avec son propre câble.

 Le

contact de l’accessoire coupant avec un fil «sous tension»
peut mettre «sous tension» les parties métalliques expo-
sées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique
sur l’opérateur.

u

Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation.

 Si

vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir
un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans
l’accessoire de rotation.

u

Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’acces-
soire n’ait atteint un arrêt complet.

 L’accessoire de ro-

tation peut agripper la surface et arracher l’outil élec-
trique hors de votre contrôle.

Bosch Power Tools

1 609 92A 5NX | (04.03.2020)

Содержание PWS 7-115

Страница 1: ... original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 5NX PWS 700 7000 7 115 700 115 700 125 730 115 750 115 750 125 7500 780 125 8000 850 125 8500 125 ...

Страница 2: ... Page 26 Español Página 36 Português Página 47 Italiano Pagina 58 Nederlands Pagina 68 Dansk Side 78 Svensk Sidan 87 Norsk Side 96 Suomi Sivu 105 Ελληνικά Σελίδα 115 Türkçe Sayfa 125 عربي الصفحة 137 I 1 609 92A 5NX 04 03 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 A B C D 1 20 20 1 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NX 04 03 2020 ...

Страница 4: ...50 115 PWS 750 125 PWS 780 125 PWS 7500 PWS 850 125 PWS 8000 PWS 700 PWS 700 115 PWS 730 115 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 PWS 7000 1 2 3 3 4 4 6 7 7 10 11 8 9 9 1 609 92A 5NX 04 03 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 S 7 115 S 700 115 S 700 125 S 7000 21 19 4 7 9 17 18 12 12 13 14 15 16 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NX 04 03 2020 ...

Страница 6: ...rowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder ...

Страница 7: ... mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeei...

Страница 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Страница 9: ...erheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Telle...

Страница 10: ...5 115 115 125 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 21 21 21 21 21 Wiederanlaufschutz Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämp fendem Zusatzgriff kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 mit Standard Zu satzgriff kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Schutzklasse II II II II II Winkelschleifer PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 Sachnummer 3 603 CA2 4 ...

Страница 11: ... Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah K m s2 m s2 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 Schleifen mit Schleifblatt ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 PWS 730...

Страница 12: ... der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage Schutzvorrichtung montieren u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Hinweis Nach Bruch der Schleifscheibe während des Be triebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutz...

Страница 13: ... schrauben Sie die Spannmutter 9 auf und spannen diese mit dem Zweiloch schlüssel u Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu ges vor dem Einschalten ob das Schleifwerkzeug kor rekt montiert ist und sich frei drehen kann Stellen Sie sicher dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz haube oder anderen Teilen streift Fächerschleifscheibe u Montieren Sie für Arbeiten mit der Fächerschleif ...

Страница 14: ...unter bis er einrastet Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 3 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 3 kurz hinten herunter und lassen ihn dann los u Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon tiert sein und sich frei drehen können Führen Sie einen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belas ...

Страница 15: ...ngen Die se Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zurate Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz ...

Страница 16: ...duces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protec ted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety u Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A ...

Страница 17: ...ly and may cause loss of control u Do not use a damaged accessory Before each use in spect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or in stall an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystand er...

Страница 18: ...tter u Always use undamaged wheel flanges that are of cor rect size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the pos sibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges u Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not suit able for the higher speed of a smal...

Страница 19: ...ease observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is intended for cutting roughing and brush ing metal and stone materials without the use of water A special protective guard for cutting must be used when cutting bonded abrasives Sufficient dust extraction must be provided when cutting stone With approved abrasive tools the power tool can be used...

Страница 20: ...25 PWS 8000 PWS 850 125 PWS 8500 125 Article number 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 Rated power input W 780 800 850 850 Rated speed min 1 12 000 12 000 12 000 12 000 Max grinding disc diameter mm 125 125 125 125 Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 Max grinding spindle thread length mm 21 21 21 21 Restart protection Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with additional ...

Страница 21: ...ainty K determined according to EN 60745 2 3 Surface grinding roughing ah K m s2 m s2 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 Grinding with abrasive disc ah K m s2 m s2 5 0 1 5 5 0 1 5 5 0 1 5 5 0 1 5 PWS 780 125 PWS 8000 PWS 850 125 PWS 8500 125 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 Noise emission values determined according to EN 60745 2 3 Typically the A weighted noise level of the power ...

Страница 22: ...operator is prevented u The protective guard 6 must only be adjustable while the unlocking lever 1 is actuated Otherwise the power tool must not be used any more under any circumstances and must be sent to the after sales ser vice Note The coding cams on the protective guard 6 ensure that only a protective guard that is suitable for the power tool can be fitted Protective guard for cutting u Alway...

Страница 23: ...e Fig C Observe the instructions under Fitting protective equip ment The protection guard may only be turned while actu ating the release lever 1 Dust Chip Extraction The dust from materials such as lead paint some types of wood minerals and metal can be harmful to human health Touching or breathing in this dust can trigger allergic reac tions and or cause respiratory illnesses in the user or in p...

Страница 24: ...aterial being machined Do not exert pressure on the cutting disc and do not tilt or swing the power tool Do not attempt to reduce the speed of a cutting disc coming to a stop by applying pressure from the side The power tool must always work in an up grinding mo tion Otherwise there is a risk that it will be pushed uncontrolled out of the cut For best results when cut ting profiles and rectangular...

Страница 25: ...f servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Servi...

Страница 26: ...vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa tigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de mé dicaments Un moment d inattention en cours d utilisa tion d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes u Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipe...

Страница 27: ...ntral de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en dés équilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle u Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la prése...

Страница 28: ...tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond u Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie den tée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif u Utiliser uniquement des ty...

Страница 29: ...mètre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges Consignes de sécurité additionnelles Portez toujours des lunettes de protection u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une...

Страница 30: ... 000 Diamètre de disque maxi mm 115 115 115 115 125 Tige de broche d en traînement M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d en traînement mm 21 21 21 21 21 Protection antiredé marrage Poids selon EPTA Procedure 01 2014 avec poignée sup plémentaire antivi brations kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 avec poignée sup plémentaire stan dard kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Indice de protection II II...

Страница 31: ...0 125 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN 60745 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de Niveau de pression acoustique Niveau de puissance acoustique Incertitude K Portez un casque an tibruit dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Valeurs globales de vibration ah somme...

Страница 32: ...tion s applique pour les utilisations princi pales de l outil électroportatif En cas d utilisation de l outil électroportatif pour d autres applications avec d autres ac cessoires ou bien en cas d entretien non approprié le niveau sonore peut être différent Il peut en résulter une nette aug mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge...

Страница 33: ...isez l outil électroportatif qu avec la poignée supplémentaire 4 Vissez la poignée supplémentaire 4 du côté gauche ou du côté droit de la tête de meuleuse selon les besoins Protège main u Montez systématiquement le protège main pour les travaux avec plateau caoutchouc 13 ou brosse bois seau brosse circulaire disque à lamelles 12 Fixez le protège main 12 avec la poignée supplémentaire 4 Montage des...

Страница 34: ... et ou des ma ladies respiratoires auprès de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible uti...

Страница 35: ...u matériau N exer cez pas de pression sur le disque à tronçonner ne l inclinez pas et n oscillez pas avec Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en exerçant une pression latérale L outil électroportatif doit toujours travailler en sens opposé Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrôlée Lors du tronçonnage de profilés et de tubes carrés il convient de posit...

Страница 36: ...e commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et em ballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy clage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement po...

Страница 37: ... en una pieza rotante puede producir lesiones al poner en funcionamiento la herra mienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Manteng...

Страница 38: ...dien do del trabajo a realizar use una careta una protec ción para los ojos o unas gafas de seguridad Si proce de emplee una mascarilla antipolvo protectores audi tivos guantes de protección o un delantal de taller adecuado para protegerle de los pequeños fragmen tos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o de la pieza de trabajo La protección para los ojos deberá ser indicada par...

Страница 39: ... operador El disposi tivo de protección ayuda a proteger al operador ante los fragmentos de un disco roto el contacto accidental con el disco y las chispas que pueden inflamar la vestimenta u Los discos sólo se deben usar para las aplicaciones re comendadas Ejemplo No trate nunca de amolar con la superficie lateral de un disco tronzador Los discos tronzadores están destinados para el amolado perif...

Страница 40: ...e trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u El enchufe macho de conexión debe ser conectado sola mente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e ins...

Страница 41: ...603 CA2 4 3 603 CA2 4 Potencia absorbida nominal W 730 750 750 750 Número de revoluciones nominal min 1 12 000 12 000 12 000 12 000 Máx diámetro de disco amolador mm 115 115 125 125 Rosca de husillo amolador M 14 M 14 M 14 M 14 máx longitud de rosca del husillo amola dor mm 21 21 21 21 Protección contra rearranque Peso según EPTA Procedure 01 2014 con empuñadura adicional amortigua dora de vibraci...

Страница 42: ...2 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Valores totales de vibraciones ah suma de vectores de tres direcciones e inseguridad K determinados según EN 60745 2 3 Amolado de superficies desbastado ah K m s2 m s2 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 Lijado con hoja de lijar ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 ...

Страница 43: ...cionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje Montar el dispositivo protector u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Indicación Tras la rotura del disco ...

Страница 44: ... en el discos tron zador diamantado y el sentido de giro de la herramienta eléc trica véase la flecha de sentido de giro sobre la cabeza del engranaje El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada Para fijar el disco lijador tronzador atornille la tuerca de su jeción 9 y fíjela con la llave de dos pivotes u Después del montaje del útil abrasivo y antes de co nectarlo compruebe si el úti...

Страница 45: ...ue pueden producirse pérdidas de potencia o com portamiento no típico durante la conexión Por favor preste atención a la idoneidad del generador de corriente utilizando especialmente con respecto a la tensión de alimentación y la frecuencia Conexión desconexión Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica des place el interruptor de conexión desconexión 3 hacia de lante Para fijar el int...

Страница 46: ...a enfriarlo La disminución notoria del avance del trabajo y una corona de chispas periféricas son síntomas de discos tronzadores diamantados sin filo Pueden afilarlos de nuevo mediante cortes cortos en material abrasivo p ej piedra arenisca cal cárea Indicaciones respecto a la resistencia estática Las ranuras de las paredes portantes están sujetas a la nor ma DIN 1053 parte 1 o determinaciones esp...

Страница 47: ...truções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramentas eléctricas operadas com ac...

Страница 48: ... utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituo...

Страница 49: ...evada intensidade poderá causar perda de audição u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distância segura da área de trabalho Qualquer pessoa que entre na área de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elé...

Страница 50: ...porcionam apoio ao disco e reduzem a possibilidade de quebras As flanges para discos de corte poderão ser diferentes das flanges para discos de rebarbar u Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas maiores Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar se Indicações de segurança ...

Страница 51: ... da frente do manual de instruções Utilização adequada A ferramenta elétrica destina se a cortar desbastar e escovar materiais de metal e pedra sem usar água Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramen...

Страница 52: ... com amortecimento das vibrações kg 1 8 1 8 1 8 1 8 com punho adicional padrão kg 1 8 1 8 1 8 1 8 Classe de proteção II II II II Rebarbadora PWS 780 125 PWS 8000 PWS 850 125 PWS 8500 125 Número de produto 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 Potência nominal absorvida W 780 800 850 850 Número de rotações nominal r p m 12 000 12 000 12 000 12 000 Diâmetro máx dos discos abrasivos mm 125 ...

Страница 53: ...vel sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Nível de pressão sonora Nível de potência sonora Incerteza K Usar proteção auditiva dB A dB A dB 93 104 3 93 104 3 93 103 3 93 104 3 Valores totais de vibração ah soma dos vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 60745 2 3 Lixamento de superfícies desbastar ah K m s2 m s2 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 Lixar com fo...

Страница 54: ...ssário que a ferramenta elétrica seja enviada imediatamente ao serviço pós venda os endereços encontram se na secção Serviço pós venda e aconselhamento Tampa de proteção para lixar Coloque a tampa de proteção 6 no encaixe na ferramenta elétrica até as saliências de codificação da tampa de proteção coincidirem com o encaixe Para tal prima e segure a alavanca de destravamento 1 Pressione a tampa de ...

Страница 55: ... com o disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 12 Prato de lixar de borracha u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 13 monte sempre a proteção das mãos 12 A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas Enrosque a porca redonda 15 e aperte a com a chave de dois furos Catrabucha tipo tacho catrabucha em disco u Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho...

Страница 56: ...one o interruptor de ligar desligar 3 brevemente atrás para baixo e depois liberte o u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilização A ferramenta de lixar tem de estar corretamente montada e poder ser livremente rodada Efetue um teste de funcionamento durante pelo menos 1 minuto sem carga Não utilize ferramentas de lixar danificadas não redondas ou com vibrações As ferramentas de lixar dan...

Страница 57: ...tadas Antes do início do trabalho consultar os engenheiros de estruturas arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Se for necessário ...

Страница 58: ...osse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con...

Страница 59: ...per operazioni non previste può comportare pericoli e causare lesioni u Non utilizzare accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell utensile Il solo fatto che l accessorio si possa inserire sull elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato su...

Страница 60: ...o le precauzioni indicate di seguito u Mantenere una salda presa sull elettroutensile e posi zionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizza re sempre l impugnatura supplementare per control lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du rante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di...

Страница 61: ...e che anche durante il normale funzio namento alcune setole vengono proiettate all ester no Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e o nella pelle u Qualora per la spazzolatura sia consigliato l uso di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzo la con filo metallico interferisca...

Страница 62: ...603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 Potenza assorbita no minale W 701 701 701 701 701 Numero di giri nomina le min 1 11000 11000 11000 11000 11000 Diametro max mola abrasiva mm 115 115 115 115 125 Filettatura del mandri no portamola M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max del mandrino portamola mm 21 21 21 21 21 Protezione contro il riavvio accidentale Peso secondo EPTA Proced...

Страница 63: ... dati potranno variare Informazioni su rumorosità e vibrazioni PWS 700 PWS 7000 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acustica Livello di potenza so nora Grado d incertezza K Indoss...

Страница 64: ...nfronto tra gli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valu tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti op pure con manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può differire Ciò pot...

Страница 65: ...tezione per le mani 12 con l impugnatura supplementare 4 Montaggio degli accessori di levigatura u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Pulire il mandrino portamola 5 e tutte le parti da mo...

Страница 66: ...vamente da personale specializzato Utilizzare possibilmente un aspirazione polvere adatta per il materiale Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendi...

Страница 67: ...edere ad un adeguata aspirazione della polvere u Indossare una maschera di protezione contro la polve re u L elettroutensile andrà impiegato esclusivamente per taglio a secco levigatura a secco Per il taglio nella pietra si consiglia di utilizzare una mola dia mantata Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 17 l aspiratore dovrà essere omologato per l aspi razio...

Страница 68: ... elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over he...

Страница 69: ...zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of on derdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be...

Страница 70: ...neer wanneer het accessoire nog in beweging is Het draaiende ac cessoire kan in het oppervlak grijpen waardoor u de macht over het elektrische gereedschap verliest u Schakel het elektrische gereedschap niet in terwijl u dit aan uw zijde draagt Door onbedoeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen waardoor het accessoire in uw lichaam wordt getrokken u Maak de ventilati...

Страница 71: ...ens de bewer king van uw lichaam af beweegt kan de mogelijke terug slag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het doorslijpen om een of andere reden wordt onderbro ken schakel dan het elektrische gereedschap uit en houd dit stil totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen Probeer nooit de doors...

Страница 72: ...zorgd Met toegestane schuurgereedschappen kan het elektrische gereedschap worden gebruikt voor het schuren met schuur papier Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Ontgrendelingshendel voor beschermkap 2 Blokkeerknop uitgaande as 3 Aan uit schakelaar 4 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 5 Slijpas...

Страница 73: ...al min 1 12 000 12 000 12 000 12 000 Max slijpschijfdiameter mm 125 125 125 125 Asschroefdraad M 14 M 14 M 14 M 14 Max schroefdraadlengte van slijpas mm 21 21 21 21 Nulspanningsbeveiliging Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 met trillingsdempende extra hand greep kg 1 8 1 8 1 8 1 8 met standaard extra handgreep kg 1 8 1 8 1 8 1 8 Isolatieklasse II II II II De gegevens gelden voor een nominale s...

Страница 74: ...reedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 60745 2 3 Slijpen aan de oppervlakte afbramen ah K m s2 m s2 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 10 0 1 5 Schuren met schuurblad ah K m s2 m s2 5 0 1 5 5 0 1 ...

Страница 75: ... elektrische gereed schap passende beschermkap gemonteerd kan worden Beschermkap voor doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de beschermkap voor doorslijpen 10 u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging De beschermkap voor doorslijpen 10 wordt net als de be schermkap voor slijpen 6 gemonteerd Stofafzuigkap voor doorslijpen met geleidebeu...

Страница 76: ...schroeven weer vast Schroef de borging 20 van de ontgrendelingshendel 1 weer op de machinekop vast zie afbeelding C Neem goed nota van de instructies in het hoofdstuk Veilig heidsvoorzieningen monteren De beschermkap mag alleen met bediening van de ontgrendelingshendel 1 verdraaid kunnen worden Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen e...

Страница 77: ...one slijp schijven Metaal doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de beschermkap voor doorslijpen 10 Werk bij het doorslijpen met matige aan het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit kantel of oscilleer niet Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te gendruk uit te oefenen Het elektrisc...

Страница 78: ...rhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstel ser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Betegnelsen el værktøj i advarslerne refererer til dit led ningsforbundne el værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte ridrevet ledningsfrit el værktøj Sikkerhed på arbejdspladsen u Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rode...

Страница 79: ...evægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast og om delene er brækket eller beskadi get således at el værktøjets funktion påvirkes Få be skadigede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værk tøjer u Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Om hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ rekanter sætter sig ikke så hurti...

Страница 80: ...ing af tilbehørets rotationsretning på det punkt hvor tilbehøret sidder fast Hvis eksempelvis en slibeskive kommer i klemme eller kører fast i arbejdsemnet kan kanten af den skive der går ind i klemmepunktet grave sig ind i materialets overflade så ski ven kører eller springer ud Skiven kan springe enten mod el ler væk fra brugeren afhængig af skivens rotationsretning på det tidspunkt den kommer i...

Страница 81: ... fast eller rives i stykker eller at der sker tilbageslag Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde u Vær opmærksom på at børsten mister tråde også un der almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved at påføre for stort tryk på børsten Ståltrådene kan nemt gennembryde lette tekstiler og eller hud u Hvis brug af skærm anbefales under stålbørstning må trådskiven eller stålbørsten i...

Страница 82: ...brations dæmpende ekstra håndtag kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 med standard ek strahåndtag kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Beskyttelsesklasse II II II II II Vinkelsliber PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 Varenummer 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 Nominel optagen effekt W 730 750 750 750 Nominelt omdrejningstal o min 12000 12000 12000 12000 Maks slibeskivediameter mm 115 115 125 125 Slib...

Страница 83: ...2 3 91 102 3 Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubning ah K m s2 m s2 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 Slibning med slibeblad ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 Støjemissionsværdier fundet iht EN 607...

Страница 84: ...holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Montering af beskyttelsesanordning u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Bemærk Efter brud på slibeskiven under arbejdet eller be skadigelse af holdeanordningerne på beskyttelseskappen el værktøjet skal el værktøjet omgående sendes til et autori seret værksted adresser se afsnittet Kundeservice og anve...

Страница 85: ...iden Skru rundmøtrikken 15 på og spænd den med spænde nøglen Kopbørste skivebørste u Ved arbejde med kopbørste eller skivebørste skal du altid montere håndbeskyttelsen 12 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden Kopbørsten skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen at den sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibespindelgevindet Spænd kopbørsten ski vebørst...

Страница 86: ...und af sin egenvægt u Belast ikke el værktøjet så meget at det kommer til stilstand u Lad el værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning så indsatsværktøjet kan afkøle u El værktøjet må ikke benyttes med en skærestander u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Skrubslibning u Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibnin...

Страница 87: ...ge husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elek trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind samles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säke...

Страница 88: ...te brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverkty...

Страница 89: ...ner i materialytan vilket gör att hjulet glider ut eller kastas ut Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort från operatören beroende på riktningen av hjulrörelsen på platsen för klämning Slipskivor kan även gå sönder under dessa förhållanden Kast är resultatet av missbruk av elverktyget och eller felaktiga arbetsrutiner eller tillstånd och kan undvikas genom att vidta lämpliga försiktighetsåtgärde...

Страница 90: ... borstarna för alltför stor belastning Tråden kan lätt tränga igenom tunnare kläder och eller huden u Om användning av ett skydd rekommenderas för trådborstning så får det inte finnas några mellanrum mellan trådhjulet eller borsten med skyddet Trådhjulet eller borsten kan expandera i diameter på grund av arbetsbelastningen och centrifugalkraften Ytterligare säkerhetsanvisningar Använd skyddsglasög...

Страница 91: ...g 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Skyddsklass II II II II II Vinkelslip PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 Artikelnummer 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 Upptagen märkeffekt W 730 750 750 750 Märkvarvtal v min 12000 12000 12000 12000 Max slipskivediameter mm 115 115 125 125 Slipspindelgänga M 14 M 14 M 14 M 14 max gänglängd för slipspindeln mm 21 21 21 21 Skydd mot oavsiktlig återstar...

Страница 92: ... 3 Ytslipning skrapning ah K m s2 m s2 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 Slipning med slippapper ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 Bullernivåvärde beräknat enligt EN 60745 2 3 Den A klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Osäkerhet K B...

Страница 93: ...innan arbeten utförs på elverktyget Anmärkning Om slipskivan brustit under drift eller stödanordningarna på spängskyddet elverktyget skadats måste berörda delar elverktyget bytas ut eller för service skickas till kundtjänst För adresser se avsnittet Kundtjänst och användningsrådgivning Skyddskåpa för slipning Lägg skyddskåpan 6 på elverktygets hållare tills kodningen på skyddskåpan stämmer överens...

Страница 94: ...rsten skivborsten skall gå att skruva så långt på slipspindeln så att den ligger an fast mot slipspindelflänsen i slutet av slipspindelgängningen Spänn fast koppborsten skivborsten med en gaffelnyckel Tillåtna slipverktyg Du kan använda alla slipverktyg som anges i denna bruksanvisning Det tillåtna varvtalet v min resp periferihastighet m s hos de använda slipverktygen skall minst uppfylla kraven ...

Страница 95: ...ör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet Skrubbning u Använd aldrig kapskivor för skrubbning Med en ställvinkel på 30 till 40 får du det bästa resultatet vid skrubbning Flytta elverktyget med måttfullt tryck fram och tillbaka Då blir materialet inte för varmt missfärgas inte och det blir inga repor Solfjädersslipskiva Med solfjäderslipskivan tillbehör kan...

Страница 96: ...dvarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller dår...

Страница 97: ...ngerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre u Bruk ...

Страница 98: ... en slipeskive slipetallerken børste eller annet tilbehør Fastklemming eller fasthekting fører til bråstopp av det roterende tilbehøret Dette kan i neste omgang føre til at elektroverktøyet tvinges i motsatt retning av tilbehørets rotasjon ved blokkeringspunktet Eksempel Hvis en slipeskive klemmes eller hektes fast i arbeidsemnet kan den kanten av skiven som har kjørt seg fast grave seg ned i mate...

Страница 99: ...kappeskiven kan komme til å kutte gass eller vannledninger strømledninger eller objekter som kan forårsake tilbakeslag Spesielle sikkerhetsregler for slipearbeid u Ikke bruk overdimensjonert slipepapir Følg anbefalingene fra produsenten når det gjelder valg av slipepapir Slipepapir som stikker ut over slipetallerkenen øker faren for fasthekting flenge i tallerkenen og tilbakeslag Spesielle sikkerh...

Страница 100: ...11 000 Maks slipeskivediameter mm 115 115 115 115 125 Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks gjengelengde på slipespindelen mm 21 21 21 21 21 Gjenstartbeskyttelse Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 Med vibrasjonsdempend e ekstrahåndtak kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Med standard ekstrahåndtak kg 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 Kapslingsgrad II II II II II Vinkelsliper PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750...

Страница 101: ...nhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Vibrasjon totalt ah vektorsum av tre retninger og usikkerhet K målt i henhold til EN 60745 2 3 Overflatesliping grovsliping ah K m s2 m s2 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 8 0 1 5 Sliping med slipeblad ah K m s2 m s2 5 5 1 5 ...

Страница 102: ...estem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Montering Montere verneinnretning u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Merknad Etter brudd på slipeskiven under drift eller skader på festeinnretninge...

Страница 103: ... kommer borti vernedekselet eller andre deler Lamellslipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven 12 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 12 når du skal arbeide med gummislipeskiven 13 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner Skru på rundmutteren 15 og stram den med tohullsnøkkelen Koppbørste skivebørste u Monter alltid håndbeskytt...

Страница 104: ...dd på strømtilførselen For å slå på igjen setter du av på bryteren 3 i utkoblet stilling og slår på elektroverktøyet på nytt Informasjon om bruk u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Vær forsiktig ved slissing i bærevegger se avsnittet Informasjon om statikk u Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av egenvekten u Belast ikke elektroverkt...

Страница 105: ... på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Bare for land i EU Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elekt...

Страница 106: ...nistää ja py säyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja täytyy korjauttaa u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai akku sähkötyö kalusta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvik keita tai viet sähkötyökalun säilytyspaikkaansa Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ...

Страница 107: ...ike voi leikkautua pintaan ja aiheuttaa sähkötyökalun hallinnan menettämisen u Älä pidä moottoria käynnissä kun kannat sähkötyöka lua Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö tarvike voi takertua vaatteisiin ja vetää käyttötarvikkeen kehoasi vasten u Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään missä liialliset pölykertymät metall...

Страница 108: ...äynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa leessa Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja työnnä laikka varovasti takaisin leikkausuraan Laikka saattaa jumittua ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai heuttaa takapotkun jos sähkötyökalu käynnistetään uu delleen työkappaleessa u Tue paneelit ja muut suuret työkappaleet laikan jumit tumis ja takapotkuvaaran minimoimiseksi Suuret työkappaleet taipuvat...

Страница 109: ...untanuoli kotelossa A Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar vikeohjelmastamme Tekniset tiedot Kulmahiomakone PWS 700 PWS 7000 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 Tuotenumero 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 Nimellinen ottoteho W 701 701 701 701 701 Nimellinen kierrosluku min 1 11 000 11 000 11 00...

Страница 110: ...ten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Melu tärinätiedot PWS 700 PWS 7000 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso Äänenpainetaso Äänentehotaso Epävarmuus K Käytä kuulosuojai mia dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 91 102 3 91 102...

Страница 111: ...jen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinä kuormituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt tötapoja Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa töissä erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta...

Страница 112: ...hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana Puhdista hiomakara 5 ja kaikki asennettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten karan lukituspainiketta 2 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen u Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vauri...

Страница 113: ...V tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien virtalähteiden ge neraattoreiden kanssa jotka eivät ole riittävän tehokkaita tai joissa ei ole soveltuvaa käynnistysvirran voimakkuuden säätelyä tällöin suorituskyky voi heikentyä tai käynnistyksen yhteydessä saattaa ilmetä ongelmia Varmista käyttämäsi virtalähteen soveltuvuus varsin...

Страница 114: ...ikatkaisulaikan ympä rillä näkyvä kipinäkehä on selvä merkki ylikuumenemisesta Keskeytä tässä tapauksessa katkaisutyö ja anna timanttikat kaisulaikan pyöriä hetken ajan kuormittamatta huippunopeu della jotta laikka jäähtyy Huomattavasti hidastunut työstönopeus ja laikan ympärillä näkyvä kipinäkehä ovat merkkejä siitä että timanttikatkaisu laikka on tylsynyt Laikan voi teroittaa tekemällä lyhyen le...

Страница 115: ...ρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό ...

Страница 116: ...ας για γωνιακούς λειαντήρες Κοινές προειδοποιήσεις ασφάλειας για εργασίες λείανσης τριψίματος χρήσης συρματόβουρτσας ή κοπής u Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λειτουργία ως λειαντήρας τριβείο συρματόβουρτσα ή εργαλείο κοπής Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακό...

Страница 117: ... προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή ηλεκτρική εκκένωση Ανάκρουση και σχετικές προειδοποιήσεις Η ανάκρουση είναι μια ξαφνική αντίδραση σε ένα μάγκωμα ή σκάλωμα του περιστρεφόμενου δίσκου του δίσκου στήριξης της βούρτσας ή κάποιου άλλου εξαρτήματος Το μάγκωμα ή σκάλωμα προκαλεί την ταχεία ακινητοποίηση του περιστρεφόμενου εξαρτήματος το οποίο με τη σειρά του υποχρεώνει το μη ελεγχόμενο ηλεκτρικό εργαλείο να...

Страница 118: ...ς κινείται διαφορετικά μπορεί να προκύψει ανάκρουση Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα για να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του δίσκου u Μην επανεκκινήσετε τη διαδικασία κοπής μέσα στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Αφήστε το δίσκο να φθάσει στην πλήρη ταχύτητα και εισάγετε ξανά το δίσκο προσεκτικά μέσα στην κοπή Ο δίσκος μπορεί να παρουσιάσει εμπλοκή αναπήδηση ή ανάκρουση όταν το ηλεκτρικό εργαλεί...

Страница 119: ...ίων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Μοχλός απασφάλισης για τον προφυλακτήρα 2 Κουμπί ακινητοποίησης του άξονα 3 Διακόπτης On Off 4 Πρόσθετη λαβή μονωμένες επιφάνειες λαβής 5 Άξονας λείανσης 6 Προφυλακτήρας για λείανση 7 Φλάντζα υποδοχής 8 Δίσκος λείανσηςA 9 Παξιμάδι σύσφιγξης 10 Προφυλακτήρας για κοπήA 11 Δίσκος κοπήςA 12 Προστασία χεριώνA 13 Λαστιχένιος δ...

Страница 120: ... 12 000 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 125 125 125 125 Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 M 14 M 14 M 14 Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης mm 21 21 21 21 Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 1 8 1 8 1 8 1 8 με στάνταρ πρόσθετη λαβή kg 1 8 1 8 1 8 1 8 Βαθμός προστασίας II II II II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τά...

Страница 121: ...25 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης Στάθμη ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K Φοράτε ωτασπίδες dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και...

Страница 122: ...προφυλακτήρα 6 στην επιθυμητή θέση u Ρυθμίζετε τον προφυλακτήρα 6 πάντοτε έτσι ώστε και τα 3 κόκκινα έκκεντρα προεξοχές του μοχλού απασφάλισης 1 να προσαρμόζονται στα αντίστοιχα ανοίγματα του προφυλακτήρα 6 u Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα 6 έτσι ώστε να εμποδίζεται ο σπινθηρισμός στην κατεύθυνση του χειριστή u Ο προφυλακτήρας 6 επιτρέπεται να μπορεί να γυρίζει μόνο με το πάτημα του μοχλού απασφάλισης ...

Страница 123: ...ησιμοποιούμενων εξαρτημάτων λείανσης πρέπει να ανταποκρίνεται το λιγότερο στα στοιχεία του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 115 125 6 6 22 2 22 2 12 000 12 000 80 80 115 125 12 000 12 000 80 80 75 30 M 14 12 000 45 Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη Μόνο σε ηλεκτρικ...

Страница 124: ...από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας τοίχους βλέπε στην ενότητα Υποδείξεις για τη στατική u Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι εφόσον δε στηρίζεται σταθερά με το δικό του βάρος u Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο ώστε να ακινητοποιείται u Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να ...

Страница 125: ...ε κίνδυνος της ασφάλειας Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από www bosch pt com Η ομάδα ...

Страница 126: ... dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz u Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı giysileriniz ve eldivenlerinizi ale...

Страница 127: ...re maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir u Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sist...

Страница 128: ...me sırasında diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir u Vücudunuzu dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin Çalışma noktasındayken eğer disk vücudunuzdan uzaklaşıyorsa olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru ilerleyecektir u Disk sıkışmışsa veya kesme işlemine herhangi bir ned...

Страница 129: ...itleme düğmesi 3 Açma kapama şalteri 4 İlave tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 5 Taşlama mili 6 Taşlama işleri için koruyucu kapak 7 Bağlama flanşı 8 Taşlama diskiA 9 Germe somunu 10 Kesme için kullanılan koruyucu kapakA 11 Kesme diskiA 12 El korumaA 13 Kauçuk zımpara tablasıA 14 Zımpara kağıdıA 15 Yuvarlak başlı somunA 16 Çanak fırçaA 17 Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağıA 18 Elmas ...

Страница 130: ...21 Yeniden başlatma emniyeti Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 1 8 1 8 1 8 1 8 Standart ilave tutamaklı kg 1 8 1 8 1 8 1 8 Koruma sınıfı II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Gürültü Titreşim bilgisi PWS 700 PWS 7000 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 3 603 ...

Страница 131: ... 5 5 0 1 5 5 0 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılır...

Страница 132: ...alışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır Taşlama milini 5 ve takılan bütün parçaları temizleyin Taşlama ucunu sıkmak ve gevşetmek için taşlama milini sabitlemek üzere mil kilitleme tuşuna 2 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti h...

Страница 133: ... aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabilir Elektrikli el aleti yeterli güç rezervine veya start akımı destekli uygun gerilim regülasyonuna sahip olmayan mobil akım üreteçlerinde jeneratörlerde çalıştırılırken çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik olmayan tepkiler görülebilir Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kulla...

Страница 134: ...lir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere elmas kesme diskini boşta en yüksek devir sayısı ile kısa süre çalıştırın Düşen iş performansı ve aşırı kıvılcım oluşunu elmas kesme diskinin köreldiğini gösterir Körelen elmas kesme disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındırıcı malzemede kısa süre...

Страница 135: ...inaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezm...

Страница 136: ...136 Türkçe ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır 1 609 92A 5NX 04 03 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 137: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Страница 138: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Страница 139: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Страница 140: ...لی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء...

Страница 141: ... 7 الحماية فئة II II II II II الزاوية المجلخة PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 الصنف رقم 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 االسمية الدخل قدرة واط 730 750 750 750 االسمي اللفات عدد دقيقة 1 12000 12000 12000 12000 التجليخ ألقراص قطر أقصى مم 115 115 125 125 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 M 14 دوران محور للولب طول أقصى الجالخة مم 21 21 21 21 التشغيل إعادة واقية حسب ال...

Страница 142: ...يسمح فلن خدمة مركز إلی تسليمها يتم أن وتوجب إطالقا الزبائن إرشاد الوقاية غطاء علی الدليلية الكامات تؤمن 6 الكهربائية للعدة مالئم وقاية غطاء تركيب إمكانية فقط بالقطع خاص وقاية غطاء t خاص وقاية غطاء استخدام على دائما احرص الجلخ مواد بواسطة القطع عند بالقطع المرتبطة 10 t عند كافية غبار شفط تجهيزة توفير على احرص الحجرية المواد قطع بالقطع الخاص الوقاية غطاء تركيب يتم 10 بنفس بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء...

Страница 143: ...لتروس رأس تدوير يمكن 180 يكون وبذلك وضع في الحاالت بعض في واإلطفاء التشغيل مفتاح الذين لألشخاص المثال سبيل على أنسب استخدام اليسرى اليد يستخدمون التأمين وسيلة من اللولب بفك قم 20 فك بذراع اإلقفال 1 الصورة انظر A الصورة انظر تماما األربعة اللوالب بفك B حرك إلى الجهاز جسم فك ودون بحرص التروس رأس بعد األربعة اللوالب شد أحكم الجديد الموضع ذلك التأمين وسيلة ربط أخكم 20 اإلقفال فك بذراع 1 الصورة انظر ال...

Страница 144: ...ضغط وإيابا ذهابا الكهربائية أو لونها يتغير وال زائدة لسخونة الشغل قطعة تتعرض حزوز فيها تتشكل بريش تجليخ قرص معالجة يمكنك توابع بريش تجليخ قرص بواسطة ذات التجليخ أقراص المقوسة والقطاعات األسطح ضجيج ومستوى طويل افتراضي عمر لديها الريش أقراص من أقل حرارتها درجات أن كما منخفض التقليدية التجليخ المعدنية الخامات قطع t خاص وقاية غطاء استخدام على دائما احرص الجلخ مواد بواسطة القطع عند بالقطع المرتبطة 10 و...

Страница 145: ...لهاتف 97317704537 فاكس 973177045257 اإللكتروني البريد h berjas eajb com sa مصر RBEG LLC 22 حسين الدين كمال هليوبوليس شيراتون 11799 القاهرة اإللكتروني البريد boschegypt powertools eg bosch com العراق Sahba Technology Group المثنى مطار شارع بغداد بغداد هاتف 964 0 7 901 930366 دبي هاتف 971 0 4 422 1898 اإللكتروني البريد duraid sahbatechnology com األردن العربية الجذور شركة Roots Arabia األردن المقابل...

Страница 146: ...الشارقة 00971 0 6 5932777 العين 00971 0 3 7157419 اإللكتروني البريد Mallappa Madari centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 471917 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com yahya abualrejal com الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز ال...

Страница 147: ... 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 5NX 04 03 2020 ...

Страница 148: ... 2 602 025 183 2 609 006 332 1 601 329 013 2 602 025 182 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 510 292 Ø 115 125 mm 2 605 510 288 2 605 510 289 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 605 510 290 2 605 510 291 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 609 92A 5NX 04 03 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 149: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 150: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Страница 151: ...Gaminio numeris PWS 700 PWS 7000 PWS 7 115 PWS 700 115 PWS 700 125 PWS 730 115 PWS 750 115 PWS 750 125 PWS 7500 PWS 780 125 PWS 8000 PWS 850 125 PWS 8500 125 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 0 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 4 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 3 603 CA2 7 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A1...

Отзывы: