background image

26

 | Español

1 609 92A 49T | (19.09.2018)

Bosch Power Tools

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una
base firme, madera, plástico, metal, planchas de cerámica y
caucho. Es adecuada para efectuar cortes rectos y en curva
con un ángulo de inglete de hasta 45°. Utilice las hojas de
sierra recomendadas.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

(1)

Enclavamiento del interruptor de conexión/des-
conexión

(2)

Interruptor de conexión/desconexión

(3)

Manguera de aspiración

A)

(4)

Boquilla de aspiración

(5)

Placa base

(6)

Interruptor de soplador de virutas

(7)

Rodillo guía

(8)

Hoja de sierra

A)

(9)

Ventana de visualización de control de líneas de
corte 

Cut Control

A)

(10)

Base para el control de líneas de corte 

Cut Control

A)

(11)

Protección contra contacto

(12)

Empuñadura (zona de agarre aislada)

(13)

Alojamiento de la hoja de sierra

(14)

Protección para cortes limpios

A)

(15)

Alojamiento para accesorios

(16)

Soporte del rodillo guía

(17)

Tornillo

(18)

Escala para el ángulo de inglete

(19)

Marca de corte 0°

(20)

Marca de corte 45°

A)

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al
material que se adjunta de serie. La gama completa de acce-
sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso-
rios.

Datos técnicos

Sierra de calar

PST 65

PST 650

PST 670

Número de referencia

3 603 CA0 7..

3 603 CA0 7..

3 603 CA0 7..

Control del corte 

Cut Control

Potencia absorbida nominal

W

500

500

500

Número de carreras en vacío n

0

min

–1

3100

3100

3100

Carrera

mm

20

20

20

Profundidad de corte máx.

– en madera

mm

65

65

67

– en aluminio

mm

10

10

10

– en acero (no aleado)

mm

4

4

4

Ángulo de corte (izquierda/derecha), máx.

°

45

45

45

Peso según el EPTA-Procedure 01:2014

kg

1,6

1,6

1,6

Clase de protección

 /II

 /II

 /II

Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergen-
tes y en ejecuciones específicas del país.

Información sobre ruidos y vibraciones

PST 65

PST 650

PST 670

Valores de emisión de ruido determinados según 

EN 62841-2-11

.

El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende habitualmente a:

Nivel de presión acústica

dB(A)

88

88

88

Nivel de potencia acústica

dB(A)

99

99

99

Tolerancia K

dB

3

3

3

¡Llevar protección para los oídos!

Valores totales de vibraciones a

h

 (suma de vectores de tres direcciones) y tolerancia K determinados según 

EN 62841-2-11

:

Serrado de tabla de aglomerado con hoja de sierra T 144 D:

Содержание PST 60

Страница 1: ...ung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı 1 609 92A 49T PST 65 650 670 ...

Страница 2: ...Français Page 17 Español Página 24 Português Página 30 Italiano Pagina 37 Nederlands Pagina 43 Dansk Side 49 Svensk Sidan 55 Norsk Side 60 Suomi Sivu 66 Ελληνικά Σελίδα 71 Türkçe Sayfa 78 I 2 1 609 92A 49T 19 09 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 49T 19 09 2018 A B PST 65 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 7 13 8 1 ...

Страница 4: ...4 1 609 92A 49T 19 09 2018 Bosch Power Tools C D E F G 5 5 5 5 14 10 9 16 17 7 8 18 17 15 ...

Страница 5: ...h fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit ...

Страница 6: ...ellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Stichsägen u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und z...

Страница 7: ...Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Stichsäge PST 65 PST 650 PST 670 Sachnummer 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 Schnittlinienkontrolle Cut Control Nennaufnahmeleistung W 500 500 500 Leerlaufhubzahl n0 min 1 3100 3100 3100 Hub mm 20 20 20 max Schnitttiefe in Holz mm 65 65 67 in Aluminium mm 10 10 10 in Stahl unlegiert mm 4 4 4 Sc...

Страница 8: ...d E u Reinigen Sie den Schaft des Sägeblattes vor dem Ein setzen Ein verschmutzter Schaft kann nicht sicher befes tigt werden Schieben Sie die Sägeblattaufnahme 13 in Pfeilrichtung nach oben Schieben Sie das Sägeblatt 8 mit den Zähnen in Schnittrichtung bis zum Anschlag in die Sägeblattaufnah me Achten Sie beim Einsetzen des Sägeblattes darauf dass der Sägeblattrücken in der Rille der Führungsroll...

Страница 9: ...chts und links Einrastpunkte bei 0 22 5 und 45 Schwenken Sie die Fußplatte 5 entsprechend der Skala 18 in die gewünschte Position Andere Gehrungswinkel können mithilfe eines Winkelmessers eingestellt werden Schieben Sie danach die Fußplatte 5 bis zum Anschlag in Richtung Sägeblatt 8 Verschieben Sie die Halterung 16 so dass die Füh rungsrolle 7 am Sägeblattrücken anliegt Präzise Schnitte sind nur m...

Страница 10: ...ie entlang der gewünschten Schnittlinie weiter Kühl Schmiermittel Beim Sägen von Metall sollten Sie wegen der Erwärmung des Materials entlang der Schnittlinie Kühl bzw Schmiermittel auftragen Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sich...

Страница 11: ...hile operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrigerat...

Страница 12: ...ean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety information for jigsaws u Hold the power tool by insulated gripping ...

Страница 13: ... 14 Anti splinter guardA 15 Accessory holder 16 Bracket for guide roller 17 Screw 18 Scale for mitre angles 19 Cut mark 0 20 Cut mark 45 A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical data Jigsaw PST 65 PST 650 PST 670 Article number 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 Cut Control ...

Страница 14: ... when sawing tight curves Inserting the saw blade see figures A and E u Clean the shaft on the saw blade before inserting it A dirty shaft cannot be securely fixed in place Push the saw blade receptacle 13 upwards in the direction of the arrow Push the saw blade 8 with the teeth in the cutting direction into the saw blade receptacle as far as it will go Make sure when inserting the saw blade that ...

Страница 15: ... and 45 on the left and right so that the precise mitre angle can be adjusted Swivel the base plate 5 to the desired posi tion according to the scale 18 Other mitre angles can be adjusted using a protractor Then push the base plate 5 towards the saw blade 8 as far as it will go Slide the bracket 16 so that the guide roller 7 fits against the back of the saw blade Precise cuts are only possible whe...

Страница 16: ... metal you should apply coolant or lubricant Maintenance and Servicing Maintenance and cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean If the dust outlet becomes blocked switch off the power tool disconnect the dust extraction system and remove the dust and ...

Страница 17: ...voquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements fait réfé rence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité d...

Страница 18: ...ont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières u Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sé curité de l outil sous prétexte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave Utilisation et entretien de l outil électrique u Ne pas forcer l outil électri...

Страница 19: ...lisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique De...

Страница 20: ...au sonore Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués s appliquent pour les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec d autres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peut en résulter des vi...

Страница 21: ... 9 dans les fixations du socle 10 Exercez ensuite une légère pression sur le socle et laissez le s encliqueter dans le logement 15 de la plaque de base 5 Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le contact avec les poussières ou leur inha lation peut entraîner des réacti...

Страница 22: ...permet d avoir une vue dégagée sur la ligne de coupe Activation de la soufflerie pour les tra vaux dans le bois les matières plas tiques et autres matériaux produisant un enlèvement important de matière orientez le commutateur 6 en direc tion de la tubulure d aspiration Désactivation de la soufflerie pour les travaux dans les métaux ainsi que lors du raccordement d un aspirateur orien tez le commu...

Страница 23: ... service après vente pour outillage Bosch agréé Dans le cas où un remplacement du câble d alimentation s avère nécessaire confiez la réparation à Bosch ou à un centre de Service après vente agréé pour outillage Bosch afin d éviter de compromettre la sécurité Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votr...

Страница 24: ... red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno ...

Страница 25: ...trica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce sorio de corte pueda entrar en contacto con conducto res eléctricos ocultos o su propio cable En el caso del contacto del accesorio de corte con conductores bajo tensión las partes metálicas expuestas de la herramien ta eléctrica pueden quedar bajo tensión y dar al opera dor una descarga eléctrica u Utilice mordaz...

Страница 26: ...te 0 20 Marca de corte 45 A Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Sierra de calar PST 65 PST 650 PST 670 Número de referencia 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 Control del corte Cut Control Potencia absorbida nominal W 500 500 500 Número de c...

Страница 27: ...e una hoja de sierra estrecha Colocar la hoja de sierra ver figuras A y E u Limpie el vástago de la hoja de sierra antes de su mon taje Un vástago sucio no permite una sujeción firme del mismo Desplace el alojamiento de la hoja de sierra 13 en direc ción de la flecha hacia arriba Empuje la hoja de sierra 8 con los dientes en la dirección de corte hasta el tope en el alojamiento de la hoja de sierr...

Страница 28: ...limpios 14 no puede utilizarse al efectuar cortes a inglete Coloque una hoja de sierra 8 Retire la protección para cortes limpios 14 Suelte el tornillo 17 y desplace la placa base 5 ligera mente en dirección del racor de aspiración 4 Para ajustar el ángulo de inglete preciso la placa base tie ne puntos de enclavamiento a la derecha y a la izquierda en 0 22 5 y 45 Gire la placa base 5 según la esca...

Страница 29: ...hoja de sierra 8 toque la pieza de trabajo y conéctela En las he rramientas eléctricas con un número de carreras regulable ajustar el número de carreras máximo Presione firmemente la herramienta eléctrica contra la pieza de trabajo y deje que la hoja de sierra se sumerja lentamente en la pieza de traba jo Tan pronto como la placa base 5 descanse sobre toda la superficie de la pieza de trabajo cont...

Страница 30: ...bert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com v...

Страница 31: ...antes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de levantá la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferrame...

Страница 32: ...que se de que a placa de base está sempre firmemente apoiada enquanto está a serrar Uma lâmina de serra emperrada pode quebrar ou provocar um contragolpe u Após encerrado o processo de trabalho deverá desligar a ferramenta elétrica e apenas puxar a lâmina de serra do corte quando a ferramenta elétrica estiver parada Desta forma são evitados contragolpes e é possível apoiar a ferramenta elétrica co...

Страница 33: ... pressão acústica dB A 88 88 88 Nível da potência acústica dB A 99 99 99 Incerteza K dB 3 3 3 Utilizar proteção auditiva Valores totais de vibração ah soma dos vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 62841 2 11 Serrar placa de aglomerado de madeira com a lâmina de serra T 144 D ah B m s2 10 10 10 K m s2 3 3 3 Serrar chapa de metal com a lâmina de serra T 118 A ah M m s2 11 1...

Страница 34: ... a admissão da lâmina de serra 13 para a frente máx 2 mm Proteção contra o arranque de aparas ver figura C A proteção contra o arranque de aparas 14 acessório pode evitar o lascar da superfície ao serrar madeira A proteção contra o arranque de aparas só pode ser usada com determinados tipos de lâmina de serra e apenas com um ângulo de corte de 0 A placa base 5 ao serrar com a proteção contra o arr...

Страница 35: ...movida Para um trabalho preciso deverá executar de preferência um corte de ensaio Deslocar a placa base ver figura E Para serrar rente à borda pode deslocar a placa base 5 para trás Coloque a lâmina de serra 8 Solte o parafuso 17 e empurre a placa base 5 até ao batente no sentido do bocal de aspiração 4 Desloque o suporte 16 para que o rolete de guia 7 encoste nas costas da lâmina de serra Os cort...

Страница 36: ...não serre material que origine muito pó a partir de baixo ou por cima da cabeça u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria PRCD Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica Isto pode prejudica...

Страница 37: ...ilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stan...

Страница 38: ...a taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di alimentazio ne dell elettroutensile stesso Se l accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utiliz zatore u Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste nere il pezz...

Страница 39: ...orio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Seghetto alternativo PST 65 PST 650 PST 670 Codice prodotto 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 Sistema di controllo della linea di taglio Cut Control Potenza assorbita nominale W 500 500 500 Numero di corse a vuoto n0 giri min 3100 3100 31...

Страница 40: ...r il taglio previsto Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta Introduzione della lama vedere Figg A e E u Pulire l attacco della lama prima d introdurla In pre senza di contaminazioni l attacco non si potrà fissare in modo sicuro Spingere verso l alto l alloggiamento lama 13 in direzione della freccia Spingere la lama 8 fino a battuta nel relativo alloggiamento con i denti rivolt...

Страница 41: ...ora si eseguano tagli obliqui non è consentito utilizzare la protezione antischegge 14 Introdurre una lama 8 Prelevare la protezione antischegge 14 Allentare la vite 17 e spingere leggermente il basamen to 5 verso l attacco di aspirazione 4 Per regolare con precisione gli angoli obliqui il basamen to è dotato sui lati destro e sinistro di tacche su 0 22 5 e 45 Inclinare il basamento 5 nella posizi...

Страница 42: ...il numero massimo di corse Spingere saldamente l elettrou tensile contro il pezzo in lavorazione ed immergere lenta mente la lama nel pezzo stesso Non appena il basamento 5 poggerà a piena superficie sul pezzo in lavorazione proseguire il taglio lungo la linea di ta glio desiderata Liquido refrigerante lubrificante In caso di operazioni di taglio del metallo al fine di evitare il riscaldamento del...

Страница 43: ...loeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het ge reedschap verliezen Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische ...

Страница 44: ...ac cu indien uitneembaar uit het elektrische gereed schap voordat u het elektrische gereedschap instelt accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap u Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd ...

Страница 45: ...aanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het gereedschap is bestemd voor het met vaste steun schul pen en het zagen van uitsparingen in hout kunststof metaal keramiekplaten en rubber D...

Страница 46: ...semissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elek...

Страница 47: ...seerde vakmensen worden be werkt Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Stofafzuiging aansluite...

Страница 48: ...r het vergrendelen van de aan uit schakelaar 2 houdt u deze ingedrukt en schuift u de vergrendeling 1 naar rechts of links Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap laat u de aan uit schakelaar 2 los Bij een vergrendelde aan uit schakelaar 2 drukt u deze eerst in en laat u deze daarna los Aanwijzingen voor werkzaamheden u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd ...

Страница 49: ...pen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe cifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri siko for elektrisk stød brand og eller alvor...

Страница 50: ...kontakten og eller fjern batteri et hvis det kan tages af før el værktøjet justeres før skift af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til op bevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte...

Страница 51: ...t de anbefalede savklinger Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Låsning af tænd sluk knap 2 Tænd sluk knap 3 UdsugningsslangeA 4 Udsugningsstuds 5 Fodplade 6 Kontakt spånblæseanordning 7 Føringsrulle 8 SavklingeA 9 Inspektionsrude til snitlinjekontrol Cut ControlA 10 Sokkel til snitlinjekontrol Cu...

Страница 52: ...ved skift af indsatsværktøj Indsatsværktøjer er skarpe og kan blive varme ved længere tids brug Valg af savklinge Du finder en oversigt over anbefalede savklinger i slutningen af denne vejledning Isæt kun savklinger med ennotskaft T skaft eller med 1 4 universalskaft U skaft Savklingen bør ikke være længere end det snit der er nødvendigt Brug en smal savklinge til at save smalle kurver Isætning af...

Страница 53: ...es op til 45 til højre eller venstre Spånbeskyttelsen 14 kan ikke benyttes ved geringssnit Isæt en savklinge 8 Tag spånbeskyttelsen 14 af Løsn skruen 17 og skub fodpladen 5 let i retning af udsugningsstudsen 4 Til indstilling af præcise geringsvinkler har fodpladen stoppunkter til højre og venstre ved 0 22 5 og 45 Sving fodpladen 5 i den ønskede position iht skalaen 18 Andre geringsvinkler kan ind...

Страница 54: ...ts opvarmning Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Hvis støvudgangen tilstoppes skal du slukke el værktøjet tage støvudsugningen af og fjerne støv og spåner Rengør savklingeholderen med rege...

Страница 55: ...lverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd ...

Страница 56: ...t u Se till att fotplattan ligger an säkert under sågningen Ett snedställd sågblad kan brytas eller orsaka bakslag u Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslutat och dra sågbladet ur sågsnittet först när sågbladet har stannat Därigenom undviks bakslag och elverktyget kan säkert läggas åt sidan u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig o...

Страница 57: ...t bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats i EN 62841 och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations och bullernivån Den angivna vibrations och bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål med andra insa...

Страница 58: ...sockeln 10 Tryck sedan ihop sockeln lätt och låt den haka fast i tillbehörsupptagningen 15 till fotplattan 5 Damm spånutsugning Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm frå...

Страница 59: ...pling av elverktyget släpp på av knappen 2 Vid arreterad på av knapp 2 trycker du först på denna och släpper den sedan Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Slå ifrån elverktyget om sågbladet blockeras u Vid bearbetning av små eller tunna arbetsstycken använder du alltid ett stabilt underlag eller en sågningsstation Bosch PLS 300 Såga med måttligt...

Страница 60: ...ettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell u Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser for eksempel der det finnes brennbare væsker gasser eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan an...

Страница 61: ...et før det brukes igjen hvis det er skadet Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre u Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy ti...

Страница 62: ...ControlA 11 Berøringsvern 12 Håndtak isolert grepsflate 13 Sagbladfeste 14 FlisbeskytttelseA 15 Tilbehørsfeste 16 Holder for styrerull 17 Skrue 18 Skala for gjæringsvinkel 19 Sagemarkering 0 20 Sagemarkering 45 A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Stikksag PST 65 PST 650 PST 670 Artikkelnumm...

Страница 63: ...t settes inn Hvis skaftet er skittent kan det ikke festes sikkert Skyv sagbladfestet 13 opp i pilretningen Skyv sagbladet 8 inn i sagbladfestet med tennene i sageretningen helt til det stopper Når sagbladet settes inn må ryggen på sagbladet ligge i sporet til styrerullen 7 Nøyaktig saging er bare mulig når styrerullen 7 ligger tett men ikke stramt inntil ryggen på sagbladet sagbladet 8 må ikke bli...

Страница 64: ...g sagbladet 8 til den stopper Flytt holderen 16 slik at styrerullen 7 ligger inntil ryggen på sagbladet Nøyaktige kutt er bare mulig når styrerullen ligger tett inntil ryggen på sagbladet Stram skruen 17 igjen Sagelinjestyring ved gjæringssaging 19 9 10 5 20 18 For sagelinjestyring har kontrollvinduet for Cut Control 9 et merke 19 for rettvinklede kutt på 0 og et merke 20 for gjæringssaging ned mo...

Страница 65: ...øpet blir tett slår du av elektroverktøyet tar av støvavsuget og fjerner støv og spon Rengjør sagbladfestet med jevne mellomrom Du rengjør det ved å ta sagbladet ut av elektroverktøyet og banke lett på elektroverktøyet på en rett flate Sterk tilsmussing av elektroverktøyet kan føre til funksjonsfeil Ved saging av materialer som produserer mye støv bør du derfor ikke sage nedenfra over hodehøyde u ...

Страница 66: ...ata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suoja...

Страница 67: ...uuttuu työkappaleeseen u Varmista että jalkalevy on sahattaessa tukevasti työ kappaletta vasten Kallistunut sahanterä voi katketa tai aiheuttaa takaiskun u Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta kun terä on pysähtynyt Tällä tavalla vältät takaiskun ja voit asettaa sähkötyökalun turvallisesti säilytysalustalle u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähty...

Страница 68: ...9 99 Epävarmuus K dB 3 3 3 Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841 2 11 mu kaan Lastulevyn sahaus sahanterällä T 144 D ah B m s2 10 10 10 K m s2 3 3 3 Peltilevyn sahaus sahanterällä T 118 A ah M m s2 11 11 11 K m s2 3 3 3 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa EN 62841 m...

Страница 69: ...kalua tarkasti työkappaleeseen merkittyä viivaa pitkin Ohjurissa Cut Control on sahausmerkinnöillä varustettu lä pinäkyvä muovilevy 9 ja kiinnitystuki 10 sähkötyökaluun asennusta varten Ohjurin Cut Control kiinnittäminen jalkalevyyn katso kuva D Kiinnitä ohjurin Cut Control läpinäkyvä muovilevy 9 kiinni tystuen 10 pidikkeisiin Purista kiinnitystukea kevyesti ko koon ja napsauta se kiinni jalkalevy...

Страница 70: ...istopuhaltimen kytkeminen pois päältä siirrä kytkintä 6 sahante rän suuntaan kun sahaat metallia tai kun olet kytkenyt sahan pölynimuriin Käyttöönotto u Huomioi verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata sähkötyökalun laitekilvessä olevia tietoja 230 V tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa Käynnistys ja pysäytys u Varmista että voit painaa käynnistyskytki...

Страница 71: ...alu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Koskee vain EU maita Eurooppalaisen käytöstä poistettuja sähkö ja elektroniikka laitteita koskevan direktiivin 2012 19 EU ja sitä vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokä...

Страница 72: ... στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνα...

Страница 73: ...ρικό εργαλείο u Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο προτού το εναποθέσετε Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου u Χρησιμοποιείτε μόνο άψογες χωρίς ζημιά πριονόλαμες Λυγισμένες ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν να επιδράσουν αρνητικά την κοπή ή να προκαλέσουν κλότσημα u Μη φρενάρετε την πριονόλαμα...

Страница 74: ...9 Ανασφάλεια K dB 3 3 3 Φοράτε προστασία ακοής Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841 2 11 Πριόνισμα μοριοσανίδας με πριονόλαμα T 144 D ah B m s2 10 10 10 K m s2 3 3 3 Πριόνισμα λαμαρίνας με πριονόλαμα T 118 A ah M m s2 11 11 11 K m s2 3 3 3 Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγί...

Страница 75: ...ος τα εμπρός μέγ 2 mm Προστασία σχισίματος βλέπε εικόνα C Η προστασία σχισίματος 14 εξάρτημα μπορεί να εμποδίσει το σχίσιμο της επιφάνειας κατά το πριόνισμα του ξύλου Η προστασία σχισίματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε περίπτωση ορισμένων τύπων πριονόλαμων και μόνο σε μια γωνία κοπής 0 Η βάση 5 κατά το πριόνια με την προστασία σχισίματος δεν επιτρέπεται για πριόνισμα κοντά στην άκρη να μετατοπ...

Страница 76: ...αι 45 προκύπτει αναλογικά Στο παράθυρο ελέγχου για τον Cut Control 9 μπορεί να σημαδευτεί πρόσθετα με έναν μη ανεξίτηλο μαρκαδόρο και να αφαιρεθεί εύκολα ξανά Για να μπορέσετε να εργαστείτε με ακρίβεια σας συμβουλεύουμε να διεξάγετε προηγουμένως μια δοκιμαστική κοπή Μετατόπιση της βάσης βλέπε εικόνα E Για πριόνισμα κοντά στο περιθώριο μπορείτε να μετατοπίσετε τη βάση 5 προς τα πίσω Τοποθετήστε μια...

Страница 77: ...α Σε περίπτωση που η έξοδος της σκόνης είναι φραγμένη απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο αφαιρέστε την αναρρόφηση της σκόνης και απομακρύνετε τη σκόνη και τα πριονίδια Καθαρίζετε τακτικά την υποδοχή της πριονόλαμας Αφαιρέστε γι αυτό την πριονόλαμα από το ηλεκτρικό εργαλείο και κτυπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ελαφρά πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια Μια τυχόν ισχυρή ρύπανση του ηλεκτρικού εργαλείου μ...

Страница 78: ...ini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlik...

Страница 79: ... maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u İş parçasını sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek için mengene veya benzer pratik yöntemler kullanın İş parçasını elinizle tutmak veya vücudunuza yaslamak iş parçasını stabil hale getirmez ve kontrol kaybına neden olabilir u Ellerinizi kesme alanından uzak tutun İş parçasını alt taraftan tutmayın Testere bıçağı ile temas y...

Страница 80: ... 67 Alüminyumda mm 10 10 10 Çelikte alaşımsız mm 4 4 4 Kesme açısı sol sağ maks 45 45 45 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg 1 6 1 6 1 6 Koruma sınıfı II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Gürültü Titreşim bilgisi PST 65 PST 650 PST 670 Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 11 uyarınca belirle...

Страница 81: ...yaralayabilir Testere bıçağının çıkarılması Bakınız Resim B Testere bıçağı yuvasını 13 ok yönünde yukarı doğru itin ve testere bıçağını 8 çıkarın Çıkarılma esnasında testere bıçağı sıkışacak olursa testere bıçağı yuvasını 13 hafifçe öne itin maks 2 mm Talaş emniyeti Bakınız Resim C Talaş emniyeti 14 aksesuar kesme işlemi esnasında malzeme yüzeyinin yırtılmasını önleyebilir Talaş emniyeti sadece be...

Страница 82: ... ölçülü ve hassas biçimde çalışabilmek için bir deneme kesmesi yapın Taban plakası konumunun ayarlanması Bakınız Resim E Kenara yakın kesme işlemi için taban plakasını 5 arkaya kaydırabilirsiniz Bir testere bıçağı 8 takın Vidayı 17 gevşetin ve taban plakasını 5 sonuna kadar emme rakoru 4 yönünde kaydırın Mesnedi 16 kılavuz makara 7 testere bıçağı sırtına dayanacak ölçüde kaydırın Hassas kesme işle...

Страница 83: ...basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri PRCD kullanın Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir Kılavuz makarayı 7 zaman zaman bir damla yağla yağlayın Kılavuz makarayı 7 düzenli aralıklarla kontrol edin Aşınan kılavuz makara yetkili bir Bosch servisinde değiş...

Страница 84: ...bul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Ermenistan Azerbaycan Gürcistan Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad ...

Страница 85: ...Türkçe 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 49T 19 09 2018 ...

Страница 86: ...86 1 609 92A 49T 19 09 2018 Bosch Power Tools T U T 144 D U 144 D T 244 D T 144 DP T 308 B T 121 AF T 123 X U 123 X T 127 D U 127 D T 345 XF U 345 XF ...

Страница 87: ... 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 49T 19 09 2018 2 608 040 289 PLS 300 0 603 B04 000 2 607 010 079 5x 0 4 5 4 5 2 609 256 981 ...

Страница 88: ...T 19 09 2018 Bosch Power Tools Ø 35 mm 2 609 256 F29 2 2 m UniversalVac 15 0 603 3D1 1 EasyVac 3 0 603 3D1 0 AdvancedVac 20 0 603 3D1 2 Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 ...

Страница 89: ...to alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeer zaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 90: ...ардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Электрлі жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehni...

Страница 91: ...rodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris PST 65 PST 650 PST 670 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttga...

Отзывы: