background image

 Español | 

37

Bosch Power Tools

1 609 929 T04 | (17.11.09)

Aspiración de polvo y virutas

f

El polvo de ciertos materiales como, pinturas 
que contengan plomo, ciertos tipos de made-
ra y algunos minerales y metales, puede ser 
nocivo para la salud. El contacto y la inspira-
ción de estos polvos pueden provocar en el 
usuario o en las personas circundantes reac-
ciones alérgicas y/o enfermedades respirato-
rias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y 
haya son considerados como cancerígenos, 
especialmente en combinación con los aditi-
vos para el tratamiento de la madera (croma-
tos, conservantes de la madera). Los mate-
riales que contengan amianto solamente 
deberán ser procesados por especialistas.
– Observe que esté bien ventilado el puesto 

de trabajo.

– Se recomienda una mascarilla protectora 

con un filtro de la clase P2.

Observe las prescripciones vigentes en su 
país sobre los materiales a trabajar.

Operación

Puesta en marcha

Montaje del acumulador

f

Solamente utilice bloques de acumuladores 
O, originales Bosch, de la tensión indicada 
en la placa de características de su herra-
mienta eléctrica. 

El uso de otro tipo de acu-

muladores puede provocar daños e incluso 
un incendio.

Colocar el selector del sentido de giro 

10

 en la 

posición central para evitar una conexión invo-
luntaria. Insertar el acumulador 

8

 cargado en la 

empuñadura hasta que enclave de manera per-
ceptible y quede enrasado con la empuñadura.

Ajuste del sentido de giro (ver figura E)

Con el selector 

10

 puede invertirse el sentido de 

giro actual de la herramienta eléctrica. Esto no 
es posible, sin embargo, con el interruptor de 
conexión/desconexión 

11

 accionado.

Giro a derechas:

 Para taladrar y enroscar torni-

llos presionar hasta el tope hacia la izquierda el 
selector de sentido de giro 

10

.

El indicador de sentido de giro a dere-
chas 

4

 se enciende estando funcionando 

el motor con el interruptor de conexión/ 
desconexión accionado 

11

.

Giro a izquierdas:

 Para aflojar y desenroscar 

tornillos presionar hasta el tope hacia la dere-
cha el selector de sentido de giro 

10

.

El indicador de sentido de giro a izquier-
das 

5

 se enciende estando funcionando 

el motor con el interruptor de conexión/ 
desconexión accionado 

11

.

Preselección del par de giro

Con el anillo de ajuste para la preselección del 
par 

2

 puede ajustar el par de giro precisado en 

25 niveles diferentes. Si el ajuste es correcto, el 
útil se detiene en el momento en que la cabeza 
del tornillo quede enrasada con el material, o 
bien, al alcanzarse el par de giro ajustado. En la 
posición “

” se desactiva el embrague limita-

dor, p. ej., para taladrar.
Al desenroscar tornillos puede que sea necesa-
rio ajustar un nivel de par más alto, o bien, se-
leccione el símbolo “

”.

Selector de velocidad mecánico

f

Solamente accione el selector de velocidad 
3 con la herramienta eléctrica detenida.

El selector de velocidad 

3

 permite ajustar 2 cam-

pos de revoluciones.

Velocidad I:

Campo de bajas revoluciones; para atornillar o 
realizar perforaciones grandes.

Velocidad II:

Campo de altas revoluciones, para perforacio-
nes pequeñas.
Si el selector de velocidad 

3

 no dejase empujar-

se hasta el tope, gire ligeramente a mano el por-
tabrocas con la broca montada.

OBJ_BUCH-213-002.book  Page 37  Tuesday, November 17, 2009  2:35 PM

Содержание PSR 12-2

Страница 1: ...tung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 3447 002 fm Page 1 Tuesday November 17 2009 2 33 PM ...

Страница 2: ...lish Page 14 Français Page 22 Español Página 31 Português Página 40 Italiano Pagina 49 Nederlands Pagina 58 Dansk Side 67 Svenska Sida 75 Norsk Side 82 Suomi Sivu 89 Ελληνικά Σελίδα 96 Türkçe Sayfa 105 OBJ_BUCH 213 002 book Page 2 Tuesday November 17 2009 2 35 PM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 929 T04 17 11 09 PSR 18 2 1 2 3 5 4 6 7 8 10 11 12 9 OBJ_BUCH 213 002 book Page 3 Tuesday November 17 2009 2 35 PM ...

Страница 4: ...1 609 929 T04 17 11 09 Bosch Power Tools 4 E D C B A 10 10 6 1 13 6 14 1 1 15 1 15 OBJ_BUCH 213 002 book Page 4 Tuesday November 17 2009 2 35 PM ...

Страница 5: ...isiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden ...

Страница 6: ...en sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug...

Страница 7: ...zeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber f Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff flächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen tref fen kann Der Kontakt mit einer spannungs führenden Leitung kann auch metallene Ge räteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen f Verwend...

Страница 8: ...llspannbohrfutter 2 Einstellring Drehmomentvorwahl 3 Gangwahlschalter 4 Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 5 Drehrichtungsanzeige Linkslauf 6 Schrauberbit 7 Akku Entriegelungstaste 8 Akku 9 Lampe Power Light 10 Drehrichtungsumschalter 11 Ein Ausschalter 12 Handgriff isolierte Grifffläche 13 Universalbithalter 14 Sicherungsschraube für Schnellspannbohr futter 15 Innensechskantschlüssel Abgebildetes od...

Страница 9: ...der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar beitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren L...

Страница 10: ...wechseln f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Auf bewahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung Bei unbeabsichtigtem Be tätigen des Ein Ausschalters besteht Verlet zungsgefahr Sicherungsschraube entfernen siehe Bild B Das Schnellspannbohrfutter 1 ist gegen unbeab sichtiges Lösen von der Bohrspindel mit einer S...

Страница 11: ...um schalter 10 nach links bis zum Anschlag durch Die Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 4 leuchtet bei betätigtem Ein Ausschalter 11 und laufendem Motor Linkslauf Zum Lösen bzw Herausdrehen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsum schalter 10 nach rechts bis zum Anschlag durch Die Drehrichtungsanzeige Linkslauf 5 leuchtet bei betätigtem Ein Ausschalter 11 und laufendem Motor Drehmoment vorwählen...

Страница 12: ...hnellschnittstahl Ent sprechende Qualität garantiert das Bosch Zube hör Programm Vor dem Eindrehen größerer längerer Schrau ben in harte Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewindes auf etwa 2 3 der Schraubenlänge vorbohren Wartung und Service Wartung und Reinigung f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Auf...

Страница 13: ...cht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Akkus Batterien Ni Cd Nickel Cadmium Achtung Diese Akkus enthalten Cadmium ein hochgiftiges Schwermetall Ni MH Nickel Metal...

Страница 14: ... cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert ...

Страница 15: ... of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with anoth er battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any oth er batt...

Страница 16: ...tions may result in electric shock fire and or serious injury Intended Use The machine is intended for driving in and loos ening screws as well as for drilling in wood met al ceramic and plastic Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Keyless chuck 2 Torque preselection ring 3 Gear selector 4 Indicator for right rotati...

Страница 17: ... This may signifi cantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibra tion should also take into account the times when the tool is switched off or when it is run ning but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the to tal working period Identify additional safety measures to protect the operator...

Страница 18: ...Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rota tional direction switch to the centre posi tion Unintentional actuation of the On Off switch can lead to injuries Removing the Securing Screw see figure B The keyless chuck 1 is secured with a securing screw 14 against unintentional loosening from the drill spindle Completely open th...

Страница 19: ...on switch 10 right to the stop The indicator for left rotation 5 lights up when the On Off switch 11 is actuated and the motor is running Setting the Torque With the torque presetting ring 2 the required torque setting can be preselected in 25 steps With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush into the material or when the adjusted torque is reached The...

Страница 20: ... Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rota tional direction switch to the centre posi tion Unintentional actuation of the On Off switch can lead to injuries f For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean If the machine should fail despite the care taken in manufac...

Страница 21: ...ssories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct mann...

Страница 22: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d...

Страница 23: ...elles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a p...

Страница 24: ...ns la pièce à travailler f Bien tenir l appareil électroportatif Lors du vissage ou du dévissage il peut y avoir des couples de réaction instantanés élevés f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Maintenir propre l espace de travail Les mélanges de matériaux s...

Страница 25: ...té avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004 108 CE 98 37 CE jusqu au 28 12 2009 2006 42 CE à partir du 29 12 2009 Dossier technique auprès de Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 26 10 2009 Caractéristiques techniques Dr Egbert Schne...

Страница 26: ...r exemple entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation judi cieuse des opérations de travail Montage Charger l accu Un accu neuf ou un accu qui n a pas été utilisé pour une période prolongée n atteint sa pleine puissance qu après environ cinq cycles de char ge et de décharge Pour sortir l accu 8 appuyez sur les touches de déverrouillage 7 et ret...

Страница 27: ...ouvert A chaque fois utilisez une vis de blocage neuve car le filetage de cette dernière est recouvert d une colle qui renforce le blocage mais qui perd de son efficacité avec l utilisation Aspiration de poussières de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintu res contenant du plomb certains bois miné raux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les pous...

Страница 28: ...etits diamètres de perçage Au cas où le commutateur de vitesse 3 ne se lais serait pas pousser à fond tournez légèrement le mandrin de perçage avec le foret Mise en Marche Arrêt Pour mettre l outil électroportatif en marche appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 11 et maintenez le appuyé La lampe 9 s allume lorsque l interrupteur Marche Arrêt 11 est enfoncé un peu ou complè tement et permet d écl...

Страница 29: ...malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci présen tait un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou com mande de pièces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chif fres de l outil électroportatif indiqué sur la pla que si...

Страница 30: ...être isolés et suivre une voie de recycla ge appropriée Accus piles Ni Cd Nickel Cadmium Attention Ces accus contiennent du cadmium un métal lourd hautement toxique Ni MH Nickel Métal Hydride Ne jetez pas les accus piles dans les ordures ménagères ni dans les flammes ou l eau Les ac cus piles doivent être collectés recyclés ou éli minés en conformité avec les réglementations se rapportant à l envi...

Страница 31: ... toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evi...

Страница 32: ...ón o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del marge...

Страница 33: ...cciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras f Sujete el aparato por las superficies de aga rre aisladas al realizar trabajos en los que el útil o el tornillo pueda llegar a tocar conduc tores eléctricos ocultos El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléc trica le provoquen una descarga eléctrica f Utilice unos aparatos de explora...

Страница 34: ...reselección del par 3 Selector de velocidad 4 Indicador de sentido de giro a derechas 5 Indicador de sentido de giro a izquierdas 6 Punta de atornillar 7 Botón de extracción del acumulador 8 Acumulador 9 Bombilla Power Light 10 Selector de sentido de giro 11 Interruptor de conexión desconexión 12 Empuñadura aislada 13 Soporte universal de puntas de atornillar 14 Tornillo de seguridad de portabroca...

Страница 35: ...un aumento drástico de la solicitación por vibracio nes durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmen te Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibracio...

Страница 36: ...asquillo en sentido con trario Cambio del portabrocas f Antes de cualquier manipulación en la he rramienta eléctrica p ej en su manteni miento cambio de útil etc así como al transportarla o guardarla colocar en posi ción central el selector de sentido de giro Vd podría accidentarse en caso de un accio namiento fortuito del interruptor de co nexión desconexión Desmontaje del tornillo de seguridad v...

Страница 37: ...l de la herramienta eléctrica Esto no es posible sin embargo con el interruptor de conexión desconexión 11 accionado Giro a derechas Para taladrar y enroscar torni llos presionar hasta el tope hacia la izquierda el selector de sentido de giro 10 El indicador de sentido de giro a dere chas 4 se enciende estando funcionando el motor con el interruptor de conexión desconexión accionado 11 Giro a izqu...

Страница 38: ...rá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar aprox 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas Para taladrar en metal solamente usar brocas HSS HSS acero de corte rápido de alto rendi miento bien afiladas y en perfecto estado Bro cas con la calidad correspondiente las encontra rá en el programa de accesorios Bosch Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros d...

Страница 39: ...cuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directiva Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las herra mientas eléctricas para ser sometidas a un reci claje ecológico Acumuladores pilas Ni Cd Níquel cad...

Страница 40: ...rra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá l...

Страница 41: ...da e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam fa miliarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o apa...

Страница 42: ...de aplicação blo quear Esteja atento para altos momentos de reacção que provoquem um contra gol pe A ferramenta de trabalho é bloqueada quando a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada f Segurar a ferramenta eléctrica com firmeza Ao apertar ou soltar parafusos podem ocor rer por instantes altos momentos de reac ção f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça...

Страница 43: ... as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 98 37 CE até 28 12 2009 2006 42 CE a partir de 29 12 2009 Processo técnico em Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 26 10 2009 Dados técnicos Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Ecker...

Страница 44: ...e ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem Carregar o acumulador Um acumulador novo ou não utilizado durante muito tempo só desenvolve a sua completa po tência após aprox 5 ciclos de carga e descarga Para retirar o acumulador 8 pressionar as teclas de destravamento 7 e puxar o acumulador da ferramenta eléctrica por...

Страница 45: ... sequência inverti da O mandril de brocas deve ser apertado com um binário de aprox 17 23 Nm Atarraxar o parafuso de segurança 14 no man dril de brocas de aperto rápido aberto no senti do contrário dos ponteiros do relógio Utilizar sempre um parafuso de segurança novo pois nas roscas há uma massa adesiva de segurança que perde o seu efeito no caso de repetidas uti lizações Aspiração de pó de apara...

Страница 46: ...ou para trabalhar com grandes diâmetros Marcha II Alta gama de número de rotações para traba lhar com pequeno diâmetro de perfuração Se não for possível empurrar o selector de mar cha 3 até o fim deverá girar um pouco o mandril de brocas com a broca Ligar e desligar Para a colocação em funcionamento da ferra menta eléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 11 e manter pressionado ...

Страница 47: ...paração deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctri cas Bosch Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características da ferramenta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços...

Страница 48: ... níquel Acumuladores pilhas não devem ser deitados no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser recolhidos re ciclados ou eliminados de forma ecológica Apenas países da União Europeia Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser reciclados conforme a directiva 91 157 CEE Sob reserva de alterações OBJ_BUCH 213 002 book Page 48 Tuesday November 17 2009 2 35 PM ...

Страница 49: ...e prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aum...

Страница 50: ...ne pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pr...

Страница 51: ... ricambio originali In tale maniera potrà essere sal vaguardata la sicurezza dell elettroutensi le Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori f Tenere l apparecchio per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effet tuati lavori durante i quali l accessorio op pure la vite potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti Il contatto con un ca vo sotto tensione può mett...

Страница 52: ...a 1 Mandrino autoserrante 2 Anello di regolazione preselezione della coppia 3 Commutatore di marcia 4 Visualizzazione della direzione di marcia rotazione destrorsa 5 Visualizzazione della direzione di marcia rotazione sinistrorsa 6 Bit cacciavite 7 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile 8 Batteria ricaricabile 9 Illuminazione del punto di avvitatura Power Light 10 Commutatore del senso d...

Страница 53: ...brazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo o...

Страница 54: ...e o fino a quando non è più precettibile alcun ru more In questo modo il mandrino viene blocca to automaticamente Per sbloccarlo di nuovo quando si intende to gliere l utensile accessorio si gira la boccola an teriore in senso contrario Sostituzione del mandrino f Prima di effettuare lavori all elettroutensile ad es lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonché in caso di traspor to e di con...

Страница 55: ... da impedire che la macchina possa accendersi accidental mente Applicare la batteria ricaricata 8 nell im pugnatura fino a percepirne lo scatto d innesto ed a farla trovare a filo con l impugnatura Impostazione del senso di rotazione vedi figura E Con il commutatore del senso di rotazione 10 è possibile modificare il senso di rotazione dell elettroutensile Comunque ciò non è possi bile quando l in...

Страница 56: ... resto 11 solo dopo che la vite sia stata avvitata a filo nel pezzo in lavorazione In questo caso la testa della vite non penetra nel pezzo in lavora zione Indicazioni operative f Applicare l elettroutensile sulla vite soltan to quando è spento Utensili accessori in ro tazione possono scivolare In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità per farlo raffreddare lasciar ruotare l elettr...

Страница 57: ... i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attua zione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono esse re raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Batterie ricaricabili Batterie Ni Cd Nichel cadmio Attenzione Queste batteri...

Страница 58: ...passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver g...

Страница 59: ...t wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen ele...

Страница 60: ...igheidsvoorschriften voor boor machines en schroevendraaiers f Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidingen kan ra ken Contact met een onder spanning staan de leiding kan ook metalen delen van het ge reedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden f Gebruik een geschik...

Страница 61: ...dingen 1 Snelspanboorhouder 2 Instelring vooraf instelbaar draaimoment 3 Toerentalschakelaar 4 Draarichtingindicatie rechtsdraaien 5 Draairichtingindicatie linksdraaien 6 Bit 7 Accu ontgrendelingsknop 8 Accu 9 Lamp Power Light 10 Draairichtingschakelaar 11 Aan uit schakelaar 12 Handgreep geïsoleerd greepvlak 13 Universeelbithouder 14 Borgschroef voor snelspanboorhouder 15 Inbussleutel Niet elk afg...

Страница 62: ...iveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings belasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgescha keld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminder...

Страница 63: ...eheven als u voor het verwijderen van het toebehoren de huls in de tegengestelde richting draait Boorhouder wisselen f Zet de draairichtingomschakelaar in de mid delste stand voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoe ren van onderhoud en het wisselen van in zetgereedschap en voordat u het gereed schap vervoert of opbergt Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar ...

Страница 64: ...en Als de aan uit schakelaar 11 is inge drukt is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien Als u wilt boren of schroeven wilt indraaien drukt u de draairichtingschake laar 10 naar links tot aan de aanslag door De draairichtingindicatie voor rechts draaien 4 brandt als de aan uit schake laar 11 wordt bediend en de motor loopt Linksdraaien Als u schroeven wilt uit of los draaien duwt u de draairichting...

Страница 65: ... het werkstuk Tips voor de werkzaamheden f Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgeschakeld op de schroef Draaiende in zetgereedschappen kunnen uitglijden Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het elektrische gereedschap af koelen door het ca 3 minuten met maximumtoe rental onbelast te laten lopen Gebruik bij boorwerkzaamheden in metaal al leen onbeschadigde en scherpe HSS...

Страница 66: ...ze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in na tionaal recht moeten niet meer bruikbare elek trische gereedschappen apart worden ingeza meld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Accu s e...

Страница 67: ...rk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stø...

Страница 68: ... ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes...

Страница 69: ...ørst lægges fra når det står helt stille Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man ta ber kontrollen over el værktøjet f Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks og så mod varige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplosion f Anvend kun originale akkuer fra Bosch der skal have den spænding der er angivet på dit el værktøjs typeskilt Br...

Страница 70: ...stan dardiseret måleproces i EN 60745 og kan bru ges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbe lastningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingningsniveauet afvige Dette kan før...

Страница 71: ...urtigspændeborepatronen 1 ved at dreje den i drejeretning n til værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet i Drej kappen på hurtigspændeborepatronen 1 kraftigt i drejeretning o med hånden til der ikke mere høres noget klik Borepatronen låses der ved automatisk Låsen løsnes igen hvis kappen drejes i modsat retning når værktøjet skal fjernes Skift borepatron f Retningsomskifteren skal altid stå i midten f...

Страница 72: ...retningsomskifteren 10 helt mod venstre Drejeretningsindikatoren højreløb 4 ly ser når der trykkes på start stop kontak ten 11 og motoren går Venstreløb Skruer løsnes og drejes ud ved at trykke drejeretningsomskifteren 10 helt mod højre Drejeretningsindikatoren venstreløb 5 ly ser når der trykkes på start stop kontak ten 11 og motoren går Vælg drejningsmoment Ringen til indstilling af drejningsmom...

Страница 73: ...en tilsvarende kvali tet Før større og længere skruer skrues i hårde ma terialer før du forbore til ca 2 3 af skruelæng den med gevindets kernediameter Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Retningsomskifteren skal altid stå i midten før der indstilles på maskinen f eks vedli geholdelse værktøjsskift osv samt før ma skinen transporteres og stilles til opbeva ring Utilsigtet sta...

Страница 74: ...iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Ni Cd Nikkel cadmium Pas på Disse akkuer indeholder cadmium som er et meget giftigt tungmetal Ni MH Nikkel metalhydrid Gamle akkuer batterier må ikke smides ud sam men med det almindelige husholdningsaffald ej heller brændes eller smides i vandet Akku er batterier skal indsamles genbruges eller bortskaffes iht gældende miljøforskrifter Gælder kun i EU...

Страница 75: ...n inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus...

Страница 76: ...och inte kärvar att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget ...

Страница 77: ...an förlora kon trollen över elverktyget f Öppna inte batterimodulen Detta kan leda till kortslutning Skydda batterimodulen mot hög vär me som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk fö religger f Använd endast originalbatterier från Bosch med den spänning som anges på elverkty gets typskylt Om andra batterier används t ex kopierade batterier renoverade batte rier eller batter...

Страница 78: ...dardiserad i EN 60745 och kan an vändas vid jämförelse av olika elverktyg Mät metoden är även lämplig för preliminär bedöm ning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhål lits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Härvid kan vibratio...

Страница 79: ...ing för borttagning av verktyget Byte av borrchuck f Innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte osv och för trans port och lagring ställ riktningsomkopplaren i mittläge Om strömställaren Till Från oav siktligt påverkas finns risk för kroppsskada Ta bort säkringsskruven se bild B Snabbchucken 1 är med en säkringsskruv 14 låst mot att oavsiktligt lossa från borrspindeln Öpp na ...

Страница 80: ...t är rasterkopplingen avaktiverad t ex för borrning Välj för urdragning av skruvar vid behov en högre inställning eller ställ mot symbolen Mekaniskt växelval f Påverka växellägesomkopplaren 3 endast på frånkopplat elverktyg Med växellägesomkopplaren 3 kan 2 varvtalsom råden förväljas Växel I Lågt varvtalsområde för skruvdragning eller ar beten med stor borrdiameter Växel II Högt varvtalsområde för...

Страница 81: ...undservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Bal...

Страница 82: ...øt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når ...

Страница 83: ...feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket el ler skadet slik at dette innvirker på elek troverktøyets funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverk tøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektrover...

Страница 84: ...t og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet f Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kort slutning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent solinnvirkning ild vann og fuktighet Det er fare for eksplosjoner f Bruk kun originale Bosch batterier med en spenning som er angitt på typeskiltet til elektroverktøyet ditt Ved bruk av andre bat terier f eks etterligninger resirku...

Страница 85: ... av elektroverktøy med hverandre Den egner seg til en foreløbig vurdering av sving ningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøy et Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan svingningsnivået avvike Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastning...

Страница 86: ...ken låses da automatisk Låsen løser seg igjen når hylsen dreies i motsatt retning for å fjerne verktøyet Chuckbytte f Sett høyre venstre bryteren i midtstilling før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res f eks vedlikehold verktøyskifte osv og når den transporteres eller lagres Det er ellers fare for skader hvis du trykker på på av bryteren ved en feiltagelse Fjerning av sikringsskruen se bilde...

Страница 87: ...av dreiemoment Med innstillingsringen for dreiemomentforvalg 2 kan du forhåndsinnstille det nødvendige dreie momentet i 25 trinn Ved riktig innstilling stan ses innsatsverktøyet såsnart skruen er skrudd plant inn i materialet hhv det innstilte dreiemo mentet er nådd I posisjon er slurekoplin gen deaktivert f eks til boring Ved utskruing av skruer må du eventuelt velge en høyere innstilling hhv inn...

Страница 88: ...ntrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegnin...

Страница 89: ...rin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon käyt...

Страница 90: ...inä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi ha...

Страница 91: ... kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaa ra Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikaiselta auringonpaisteelta tulelta vedeltä ja kosteudelta On ole massa räjähdysvaara f Käytä vain alkuperäisiä Bosch akkuja joi den jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikil vessä olevaa jännitettä...

Страница 92: ...rtailussa Se soveltuu myös värähtelyrasi tuksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huollettu na saattaa värähtelytaso poiketa Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arv...

Страница 93: ...iseksi Poraistukan vaihto f Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasen toon ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä esim huolto työkalun vaihto jne se kä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä Muutoin käynnistyskytkimen tahaton painal lus muodostaa loukkaantumisvaaran Lukkoruuvin poistaminen katso kuva B Pikaistukan 1 tahaton irtoaminen porakarasta estetään lukkoruuvilla 14 Avaa pikaistukka 1...

Страница 94: ... toimin nasta esim porausta varten Valitse ruuvien uloskiertoon mahdollisesti suu rempi asetus tai aseta rengas merkille Mekaaninen vaihteenvalinta f Käytä vaihteenvalitsinta 3 ainoastaan säh kötyökalun ollessa pysähdyksissä Vaihteenvalitsimella 3 voidaan valita kaksi kier roslukualuetta Vaihde I Pieni kierroslukualue työskentelyyn suurien po rahalkaisijoiden kanssa tai ruuvinvääntöön Vaihde II Su...

Страница 95: ...lyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kys...

Страница 96: ...ργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκ...

Страница 97: ...νημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περι...

Страница 98: ...τικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά λειας του μηχανήματος Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια f Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο ή η βίδα να έρθει σε επαφή με μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγωγούς H επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάσ...

Страница 99: ...αλείου στη σελίδα γραφικών 1 Ταχυτσόκ 2 Δακτύλιος ρύθμισης προεπιλογής ροπής στρέψης 3 Διακόπτης επιλογής ταχυτήτων 4 Ένδειξη φοράς περιστροφής Δεξιόστροφη κίνηση 5 Ένδειξη φοράς περιστροφής Αριστερόστροφη κίνηση 6 Μύτη βιδώματος bit 7 Πλήκτρο απομανδάλωσης μπαταρίας 8 Μπαταρία 9 Λάμπα Power Light 10 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 11 Διακόπτης ON OFF 12 Λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 13 Φ...

Страница 100: ...κή διάρκεια ολόκληρου του χρονι κού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου...

Страница 101: ...ανδαλώνεται αυτόματα το τσοκ Η μανδάλωση λύνεται πάλι όταν για να αφαιρέσετε το εξάρτημα γυρίσετε το κέλυφος με αντίθετη φορά Αντικατάσταση του τσοκ f Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εργαλείου κτλ καθώς και όταν πρόκειται να το μεταφέρετε θέστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπ...

Страница 102: ...γής φοράς περιστροφής 10 μπορείτε ν αλλάξετε τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου Αυτό όμως δεν είναι δυ νατό όταν ο διακόπτης ΟΝ OFF 11 είναι πατημένος Δεξιόστροφη κίνηση Για το τρύπημα και το βίδωμα βιδών πατήστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 10 τέρμα αριστερά Η ένδειξη φοράς περιστροφής δεξιόστροφη κίνηση 4 ανάβει όταν ο διακόπτης ON OFF 11 είναι ενεργοποιημένος και ο κινητήρας ...

Страница 103: ...ό εργαλείο επάνω στη βίδα μόνο όταν αυτό βρίσκεται εκτός λειτουργίας Περιστρεφόμενα εργαλεία μπορεί να γλιστρήσουν Όταν εργάζεσθε συνεχώς με μικρό αριθμό στροφών θα πρέπει να αφήνετε κάθε τόσο το ηλεκτρικό εργαλείο να εργαστεί για 3 λεπτά περίπου χωρίς φορτίο και με το μέγιστο αριθμό στροφών για να κρυώσει Για να τρυπήσετε σε μέταλλα χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογα κοφτερά τρυπάνια HSS HSS ταχυχάλυβα...

Страница 104: ...ε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni Cd Νικέλιο ...

Страница 105: ... elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmay...

Страница 106: ...umun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k ...

Страница 107: ...trikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz f Aküyü açmay n K sa devre tehlikesi vard r Aküyü aş r ölçüde s nmaya karş örneğin sürekli güneş ş n na karş ve ayr ca ateşe suya ve neme karş koruyun Patlama tehlikesi vard r f Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen gerilimdeki orijinal Bosch akülerini kullan n Başka akülerin örneğin taklitlerin onar m görmüş akülerin veya değişik...

Страница 108: ... emisyon değeri ah 2 5 m s2 tolerans K 1 m s2 Vidalama Titreşim emisyon değeri ah 2 5 m s2 tolerans K 1 m s2 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e göre normland r lm ş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karş laşt r lmas nda kullan labilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Dr Egbert Schneider Senior Vice President...

Страница 109: ...e şalterini orta konuma getirin Açma kapama şalterine yanl şl kla bas ld ğ nda yaralanma tehlikesi ortaya ç kabilir Açma kapama şalteri 11 bas l değilken matkap mili kilitlidir Bu sayede mandren içindeki matkap ucu h zl rahat ve basit biçimde değiştirilebilir Anahtars z uç takma mandrenini 1 kovan n n yönünde uç tak labilicek ölçüde aç n Ucu tak n Anahtars z uç takma mandreninin 1 kovan n o yönünd...

Страница 110: ...r Aletin yanl şl kla çal şmas n önlemek için dönme yönü değiştirme şalterini 10 merkezi konuma getirin Aküyü 8 hissedilir biçimde kavrama yapacak ve tutamakla ayn hizaya gelecek biçimde tutamağ n içine yerleştirin Dönme yönünün ayarlanmas Bak n z Şekil E Dönme yönü değiştirme şalteri 10 ile elektrikli el aletinin dönme yönünü değiştirebilirsiniz Ancak açma kapama şalteri 11 bas l iken bu mümkün de...

Страница 111: ...i delerken sadece kusursuz bilenmiş HSS matkap uçlar kullan n HSS Yüksek performans h zl kesme çeliği Bu konudaki garantiyi Bosch aksesuar program sağlar Büyük ve uzun vidalar sert malzemeye vidalamadan önce dişin çekirdek çap ile vida uzunluğunun 2 3 oran nda bir k lavuz delik açmal s n z Bak m ve servis Bak m ve temizlik f Aletin kendinde bir çal şma yapmadan önce örneğin bak m ve uç değiştirme ...

Страница 112: ... ayr toplan mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderil mek zorundad r Aküler Bataryalar Ni Cd Nikel Kadmiyum Dikkat Bu aküler çok zehirli ağ r metal olan kadmiyum içerir Ni MH Nikel Metalhidrit Aküleri ve bataryalar evsel çöplerin içine ateşe veya suya atmay n Aküler ve bataryalar toplanmak tekrar kazan m işlemine tabi tutulmak ve çevre dostu bir yö...

Страница 113: ...H 2 607 335 688 2 6 Ah 14 4 V NiCd 2 607 335 528 1 2 Ah 2 607 335 534 1 5 Ah 2 607 335 264 2 0 Ah 18 V NiCd 2 607 335 536 1 5 Ah 2 607 335 266 2 0 Ah PSR 12 2 PSR 14 4 2 2 605 438 632 PSR 18 2 2 605 438 633 AL 2404 7 2 24 V 2 607 225 184 EU 2 607 225 186 UK AL 2450 DV 7 2 24 V 2 607 225 028 EU 2 607 225 030 UK 2 607 225 032 AUS OBJ_BUCH 213 002 book Page 113 Tuesday November 17 2009 2 35 PM ...

Отзывы: