background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

2 609 004 159

 (2009.09) O / 141 

WEU

PSB

650 RE | 6500 RE | 650 RA | 750 RCE | 750 RCA

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

OBJ_DOKU-15759-002.fm  Page 1  Monday, September 7, 2009  1:02 PM

Содержание PSB 650 RA

Страница 1: ...triebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 15759 002 fm Page 1 Monday September 7 2009 1 02 PM ...

Страница 2: ...2 609 004 159 7 9 09 Bosch Power Tools 2 PSB 750 RCA PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 1 11 12 4 5 6 7 8 10 9 3 2 13 14 ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 2 609 004 159 7 9 09 E D C B A 16 17 11 18 12 16 15 12 15 11 19 ...

Страница 4: ...2 609 004 159 7 9 09 Bosch Power Tools 4 K J I H G F 11 1 10 3 9 20 21 2 23 22 23 22 24 25 25 ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 2 609 004 159 7 9 09 O N M L 7 7 25 24 25 24 ...

Страница 6: ...wer Tools Deutsch Seite 7 English Page 18 Français Page 28 Español Página 39 Português Página 50 Italiano Pagina 61 Nederlands Pagina 72 Dansk Side 83 Svenska Sida 92 Norsk Side 101 Suomi Sivu 110 Ελληνικά Σελίδα 119 Türkçe Sayfa 130 ...

Страница 7: ...e Steckdosen verrin gern das Risiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrisch...

Страница 8: ...e sich dass diese ange schlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Ben...

Страница 9: ...g f Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente ge fasst die einen Rückschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkstück verkan tet f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elek...

Страница 10: ...ung 11 Absaugvorrichtung mit Staubbehälter 12 Staubbehälter 13 Füllstandsanzeige des Staubbehälters 14 Stellrad Drehzahlvorwahl PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Entriegelungstaste für Staubbehälter 16 Filterelement micro filtersystem 17 Gummidichtung für Staubbehälter 18 Staubschutzring 19 Entriegelungstaste für Absaugvorrichtung 20 Klammer für Absaugvorrichtung 21 Verschluss für Staubbehälter...

Страница 11: ... z Rechts Linkslauf z z z z Staubabsaugung z z Vollautomatische Spindelar retierung Auto Lock z z Spindelhalsdurchmesser mm 43 43 43 43 max Bohr Ø Beton Stahl Holz mit montierter Absaugvor richtung mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Bohrfutterspannbereich mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 mit Absaugvorrichtung ohne Absaugvorrichtung...

Страница 12: ...Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma tiven Dokumenten übereinstimmt EN 60745 ge mäß den Bestimmungen der ...

Страница 13: ...topfungen führen f Achtung Brandgefahr Bearbeiten Sie mit montierter Absaugvorrichtung keine metal lischen Werkstoffe Heiße Metallspäne kön nen Teile der Absaugvorrichtung entzünden Um ein optimales Absaugergebnis zu erhalten beachten Sie bitte folgende Hinweise Achten Sie darauf dass die Absaugvorrich tung bündig am Werkstück bzw an der Wand anliegt Damit wird gleichzeitig ein recht winkliges Boh...

Страница 14: ...um eine sichere und ermüdungsarme Ar beitshaltung zu erreichen Drehen Sie die Flügelschraube für die Zusatz griffverstellung 10 entgegen dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zusatzgriff 9 in die ge wünschte Position Danach drehen Sie die Flü gelschraube 10 im Uhrzeigersinn wieder fest Bohrtiefe einstellen siehe Bild G Mit dem Tiefenanschlag 1 kann die gewünschte Bohrtiefe X festgelegt werden Dr...

Страница 15: ...Die Montage des Schnellspannbohrfutters er folgt in umgekehrter Reihenfolge Das Bohrfutter muss mit einem Anzugs drehmoment von ca 25 35 Nm festge zogen werden Bohrfutter wechseln PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA Bohrfutter demontieren siehe Bild L Spannen Sie einen Innensechskantschlüssel 25 mit dem kurzen Schaft voran in das Schnell spannbohrfutter 2 ein Legen Sie das Elektrowerkzeug auf eine s...

Страница 16: ...00 RE PSB 650 RA Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 14 können Sie die benötigte Drehzahl Schlagzahl auch während des Betriebes vorwählen Die erforderliche Drehzahl Schlagzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhän gig und kann durch praktischen Versuch ermit telt werden Elektronische Drehzahlvorwahl PSB 750 RCE PSB 750 RCA Mit dem Stellrad Elektronische Drehzahlvorwahl 5 können Sie die b...

Страница 17: ... Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51...

Страница 18: ...ing parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3...

Страница 19: ... of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Drills f Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss f Use auxil...

Страница 20: ...illing in wood metal and plastic Machines with elec tronic control and right left rotation are also suitable for screwdriving and thread cutting Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Depth stop 2 Keyless chuck 3 Button for depth stop adjustment 4 Drilling Impact Drilling selector switch 5 Thumbwheel for electronic sp...

Страница 21: ...ontrol z z Right left rotation z z z z Dust extraction z z Fully automatic spindle lock ing Auto lock z z Spindle collar dia mm 43 43 43 43 Max drilling dia Concrete Steel Wood with extraction device mounted mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Chuck clamping range mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 with extraction device without extrac...

Страница 22: ...ration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until 28 Dec 2009 2006 42 EC from 29 Dec 2009 Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH...

Страница 23: ...sier When using the extraction device always work with the maximum speed After reaching the desired drilling depth pull the drill bit out of the drill hole first and then switch off the impact drill Use the extraction device only with the filter element 16 mounted as otherwise dust chips could access the interior of the power tool and cause damage Check the condition of the filter element 16 regul...

Страница 24: ...d with the desired drilling depth X Changing the Tool Keyless Chuck PSB 750 RCE PSB 750 RCA see figure H The drill spindle is locked when the On Off switch 8 is not pressed This makes quick con venient and easy changing of the tool in the drill chuck possible Open the keyless chuck 2 by turning in rotation direction n until the tool can be inserted Insert the tool Firmly tighten the collar of the ...

Страница 25: ...n reverse order The drill chuck must be tightened with a tightening torque of approx 25 35 Nm Operation Starting Operation f Observe correct mains voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Reversing the Rotational Direction see figures N O The rotational direction switc...

Страница 26: ...r longer periods of working at low speed al low the machine to cool down by running it for approx 3 minutes at maximum speed with no load Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself pull the mains plug f For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and ...

Страница 27: ...26 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbs...

Страница 28: ...s avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le...

Страница 29: ...mandé par l interrup teur est dangereux et il faut le faire répa rer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfant...

Страница 30: ... nière plus sûre f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Maintenir propre l espace de travail Les mélanges de matériaux sont particulière ment dangereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflamma bles f Avant de déposer l outil électro...

Страница 31: ...12 Bac de récupération des poussières 13 Indicateur de niveau du bac de récupération de poussières 14 Molette de présélection de la vitesse PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Touche de déverrouillage pour bac de récu pération des poussières 16 Filtre micro filtersystem 17 Joint en caoutchouc pour bac de récupéra tion des poussières 18 Bague de protection anti poussière 19 Touche de déverrouillag...

Страница 32: ...itif d aspiration de la poussière z z Blocage automatique de la broche Auto Lock z z Ø collet de broche mm 43 43 43 43 Ø perçage max Béton Acier Bois avec dispositif d aspira tion monté sur l appareil mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Plage de serrage du mandrin mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 avec dispositif d aspiration sans dispositi...

Страница 33: ...ple Entre tien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili té que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004 108 CE...

Страница 34: ...ilisez le dispositif d aspiration que pour travailler le béton la brique et la pierre Les copeaux de bois ou de matières plastiques risquent facilement d obturer l appareil f Attention Risque d incendie Ne travaillez pas de matériaux métalliques quand le dis positif d aspiration est monté Les copeaux métalliques chauds peuvent enflammer des parties du dispositif d aspiration Pour obtenir la meille...

Страница 35: ...e bac de récu pération des poussières 12 avant de déposer le dispositif d aspiration Poignée supplémentaire f N utilisez l outil électroportatif qu avec la poignée supplémentaire 9 La poignée supplémentaire 9 peut être basculée dans n importe quelle position afin d obtenir une position de travail sure et peu fatigante Pour régler la poignée supplémentaire tournez la vis papillon 10 dans le sens in...

Страница 36: ...s le sens de rotation n Au cas où le mandrin automatique serait coincé donnez un coup lé ger sur le bout long de la clé pour vis à six pans creux 25 afin de le desserrer Enlevez la clé pour vis à six pans creux du mandrin automatique et desserrez complètement le mandrin automati que Montage du mandrin de perçage voir figure K Le montage du mandrin automatique s effectue dans l ordre inverse Le man...

Страница 37: ... continu la vitesse de rotation la fréquence de frappe pendant que l outil électroportatif est en marche en ap puyant plus ou moins sur l interrupteur de Mar che Arrêt 8 Une légère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 8 entraîne un vitesse de rotation une fré quence de frappe basse Plus la pression aug mente plus la vitesse de rotation la fréquence de frappe est élevée Préréglage de la vitesse...

Страница 38: ...ncernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 4...

Страница 39: ...ntas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramie...

Страница 40: ...lizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor...

Страница 41: ...tricos puede provocar un incendio o una electrocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perfora ción de una tubería de agua puede causar da ños materiales f Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica si el útil se bloquea Esté prepara do para soportar la elevada fuerza de reac ción que ocasiona un rechazo El útil se blo quea si la herramienta eléctrica se sobrec...

Страница 42: ...ector de sentido de giro 8 Interruptor de conexión desconexión 9 Empuñadura adicional 10 Tornillo de mariposa para ajuste de la empu ñadura adicional 11 Dispositivo de aspiración con depósito de polvo 12 Depósito de polvo 13 Indicador de nivel de llenado del depósito de polvo 14 Rueda preselectora de revoluciones PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Botón de extracción del depósito de polvo 16 Ele...

Страница 43: ...das z z z z Dispositivo de aspiración de polvo z z Retención automática del husillo Auto Lock z z Ø del cuello del husillo mm 43 43 43 43 Ø máx de perforación Hormigón Acero Madera con dispositivo de aspiración montado mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Capacidad del portabrocas mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Peso según EPTA Procedure 01 2003 con dispositivo de aspiración ...

Страница 44: ...seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados...

Страница 45: ...o pueden cau sar fácilmente una obstrucción f Atención peligro de incendio No trabaje piezas metálicas con el dispositivo de aspi ración montado Las virutas de metal calien tes podrían incendiar ciertas piezas del dis positivo de aspiración Para conseguir una aspiración óptima siga los si guientes consejos Observe que el dispositivo de aspiración asiente por completo contra la pieza o pared Ello l...

Страница 46: ...adicional 9 montada La empuñadura adicional 9 puede girarse a cual quier posición para permitirle trabajar mante niendo una postura firme y cómoda Gire en sentido contrario a las agujas del reloj el tornillo de mariposa 10 y gire la empuñadura adicional 9 a la posición deseada Seguidamen te apriete en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de mariposa 10 Ajuste de la profundidad de perfora...

Страница 47: ...ra K El montaje del portabrocas de sujeción rápida se realiza siguiendo los pasos en orden inverso El portabrocas deberá apretarse con un par de apriete aprox de 25 35 Nm Cambio del portabrocas PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA Desmontaje del portabrocas ver figura L Sujete el extremo más corto de una llave macho hexagonal 25 en el portabrocas de sujeción rá pida 2 Deposite la herramienta eléctric...

Страница 48: ...aulatinamente la presión se van aumentando en igual medida las revolucio nes frecuencia de percusión Preselección del nº de revoluciones frecuen cia de percusión PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA La rueda preselectora de revoluciones 14 le per mite seleccionar el nº de revoluciones frecuen cia de percusión incluso durante la operación del aparato El nº de revoluciones frecuencia de percusión preci...

Страница 49: ...esoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Aten...

Страница 50: ... protegi das por ligação à terra Fichas não modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água nu...

Страница 51: ...ctados e utilizados cor rectamente A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctri...

Страница 52: ...a eléc trica caso a ferramenta de aplicação blo quear Esteja atento para altos momentos de reacção que provoquem um contra gol pe A ferramenta de trabalho é bloqueada quando a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléctrica é conduzid...

Страница 53: ... com contentor de pó 12 Contentor de pó 13 Indicação do nível de enchimento do con tentor de pó 14 Roda de ajuste para pré selecção do número de rotação PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Tecla de desbloqueio para o contentor de pó 16 Elemento do filtro sistema de filtro micro 17 Vedação de borracha para o contentor de pó 18 Anel de protecção contra pó 19 Tecla de destravamento para o dispositiv...

Страница 54: ...archa à direita à esquerda z z z z Dispositivo de aspiração de pó z z Bloqueio automático do veio Auto Lock z z Ø de gola do veio mm 43 43 43 43 máx Ø de perfuração Betão Aço Madeira com dispositivo de aspiração montado mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Faixa de aperto do mandril mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 com dispositivo de aspira...

Страница 55: ... o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 9...

Страница 56: ...spiração para trabalhar em betão tijolos e pedras de can taria Aparas de madeira e de plástico podem provocar facilmente obstruções f Atenção perigo de incêndio Não trabalhar materiais metálicos com o dispositivo de aspiração montado Aparas metálicas quen tes podem inflamar o dispositivo de aspira ção Para obter um resultado de aspiração ideal de verá observar as seguintes indicações Tenha atenção...

Страница 57: ...1 fechá lo e encaixar a braçadeira 20 Colocar o fecho 21 e esvaziar o contentor de pó 12 antes de apoiar o dispositivo de aspiração Punho adicional f Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o punho adicional 9 O punho adicional 9 pode ser movimentado co mo desejar para alcançar uma posição de traba lho segura e livre de fadiga Girar o parafuso de orelhas para o ajuste do pu nho adicional 10 no ...

Страница 58: ...do 2 Colocar a ferramenta eléctrica sobre uma base firme p ex uma bancada de trabalho Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e soltar o mandril de brocas de aperto rápido 2 girando a chave de sextavado interior 25 no sentido de ro tação n Um mandril de brocas de aperto rápido demasiadamente apertado pode ser afrouxado com um leve golpe sobre o lado comprido da chave de mandril de brocas 25 Remo...

Страница 59: ...e ligar desligar 8 deve rá premir a tecla de fixação 6 Para desligar a ferramenta eléctrica deverá sol tar o interruptor de ligar desligar 8 ou se estiver travado com a tecla de fixação 6 deverá pressi onar o interruptor de ligar desligar 8 por instan tes e em seguida soltar novamente Ajustar o n de rotações n de percussões O número de rotações de percussões da ferra menta eléctrica ligada pode se...

Страница 60: ...s da ferramenta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a re...

Страница 61: ...rra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell ...

Страница 62: ...nte L utilizzo di un aspirazione pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ...

Страница 63: ... può creare il pericolo di esplosioni Pe netrando una tubazione dell acqua si provo cano seri danni materiali f Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si blocca Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un contraccolpo L utensile accessorio si blocca quando l elettroutensile è sottoposto a sovraccari co oppure prende angolature improprie nel p...

Страница 64: ...utatore del senso di rotazione 8 Interruttore di avvio arresto 9 Impugnatura supplementare 10 Vite ad alette per la regolazione dell impu gnatura supplementare 11 Dispositivo di aspirazione con contenitore per la polvere 12 Contenitore per la polvere 13 Indicatore del livello di riempimento del contenitore per la polvere 14 Rotellina di selezione numero giri PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Ta...

Страница 65: ...re z z Blocco automatico del mandrino Auto Lock z z Diametro del collare alberino mm 43 43 43 43 Diametro max foratura Calcestruzzo Acciaio Legname con dispositivo di aspirazione montato mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Campo di serraggio del mandrino mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 con dispositivo di aspirazione senza disposi...

Страница 66: ... manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiaria mo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 98 37 CE fino al 28 12 2009 2006 42 CE a partir...

Страница 67: ... di calcestruzzo mattone e materiale da costruzione Trucioli di legno oppure di materiale sintetico posso no provocare facilmente intasamenti f Attenzione Pericolo d incendio Quando il dispositivo di aspirazione è montato non la vorare materiali metallici Trucioli metallici troppo caldi possono far prendere fuoco il di spositivo di aspirazione Per poter raggiungere un risultato ottimale di aspiraz...

Страница 68: ...di aspira zione 11 comprimerlo ed applicare la grappa 20 Applicare la chiusura 21 oppure svuotare il con tenitore per la polvere 12 prima di montare il di spositivo di aspirazione Impugnatura supplementare f Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l impugnatura supplementare 9 L impugnatura supplementare 9 può essere spo stata liberamente e regolata in modo da permet tere di prendere una...

Страница 69: ...lettroutensile su un basamento piano e resistente p es un banco di lavoro Tenere saldamente l elettroutensile e sbloccare il man drino autoserrante 2 girando la chiave per vite ad esagono cavo 25 nel senso di rotazione n In caso di mandrino autoserrante bloccato è possi bile sbloccarlo dando un leggero colpo sul lungo gambo della chiave per vite ad esagono cavo 25 Togliere la chiave per vite ad es...

Страница 70: ...nuo vo l interruttore di avvio arresto 8 oppure se è bloccato con il tasto di bloccaggio 6 premere brevemente l interruttore di avvio arresto 8 e ri lasciarlo di nuovo Regolazione della velocità frequenza colpi È possibile regolare a variazione continua la ve locità frequenza di colpi dell elettroutensile in funzione operando con la pressione che si eser cita sull interruttore avvio arresto 8 Eser...

Страница 71: ...ti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto i...

Страница 72: ...ppen Onveran derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in he...

Страница 73: ...t deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capac...

Страница 74: ... kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt ma teriële schade f Schakel het elektrische gereedschap on middellijk uit als het inzetgereedschap blokkeert Houd rekening met grote reactie momenten die een terugslag veroorzaken Het inzetgereedschap blokkeert als het elektrische gereedschap wordt overb...

Страница 75: ... RCE PSB 750 RCA 6 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar 7 Draairichtingschakelaar 8 Aan uit schakelaar 9 Extra handgreep 10 Vleugelbout voor verstelling van de extra handgreep 11 Afzuigvoorziening met stofreservoir 12 Stofreservoir 13 Vulpeilindicatie van stofreservoir 14 Stelwiel vooraf instelbaar toerental PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Ontgrendelingsknop voor stofreservoir 16 Filterelemen...

Страница 76: ...tant electronic z z Rechts en linksdraaien z z z z Stofafzuiging z z Volautomatische blokkering van de uitgaande as Auto Lock z z Ashals Ø mm 43 43 43 43 Max boor Ø Beton Staal Hout Met gemonteerde afzuigvoorziening mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Boorhouderspanbereik mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 Met afzuigvoorziening Zonder afzu...

Страница 77: ...er be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepal...

Страница 78: ... en kunststofspanen kunnen gemakke lijk tot verstoppingen leiden f Let op brandgevaar Bewerk met een ge monteerde afzuigvoorziening geen metaal Hete metaalspanen kunnen delen van de af zuigvoorziening ontsteken Neem de volgende aanwijzingen in acht voor een optimaal afzuigresultaat Let erop dat de afzuigvoorziening goed aan sluit op het werkstuk of de muur Daarmee wordt tegelijkertijd haaks boren ...

Страница 79: ...e extra handgreep 9 U kunt de extra handgreep 9 naar wens draaien voor een veilige houding tijdens de werkzaamhe den zonder vermoeidheid Draai de vleugelschroef voor de verstelling van de extra handgreep 10 tegen de wijzers van de klok en draai de extra handgreep 9 in de ge wenste stand Draai vervolgens de vleugel schroef 10 met de wijzers van de klok weer vast Boordiepte instellen zie afbeelding ...

Страница 80: ...er en schroef de snelspanboor houder volledig los Boorhouder monteren zie afbeelding K De montage van de snelspanboorhouder vindt plaats in omgekeerde volgorde De boorhouder moet worden vastge draaid met een aandraaimoment van ca 25 35 Nm Boorhouder wisselen PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA Boorhouder demonteren zie afbeelding L Span een inbussleutel 25 met de korte schacht naar voren in de snels...

Страница 81: ... toerental 14 kunt u het benodigde toerental of het aantal slagen ook terwijl de machine loopt vooraf instellen Het vereiste toerental of het aantal slagen is af hankelijk van het materiaal en de werkomstan digheden en kan proefondervindelijk worden vastgesteld Elektronisch vooraf instelbaar toerental PSB 750 RCE PSB 750 RCA Met het stelwiel elektronisch vooraf instelbaar toerental 5 kunt u het be...

Страница 82: ...telling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi...

Страница 83: ...ndtrængning af vand i et el værk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øg...

Страница 84: ...d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget såle...

Страница 85: ... advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til slagboring i tegl beton og sten samt til boring i træ metal keramik og kunststof Maskiner med elektronisk regulering og højre venstreløb er også egnet til skruear bejd...

Страница 86: ...illing af omdrejningstal z z z z Konstantelektronik z z Højre venstreløb z z z z Støvopsugning z z Automatisk spindellås Auto Lock z z Spindelhals Ø mm 43 43 43 43 Max bore Ø Beton Stål Træ med monteret udsugnings anordning mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Borepatronens spændeom råde mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 med udsugningsanor...

Страница 87: ...l be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 2004 ...

Страница 88: ... Varme metalspåner kan an tænde dele af udsugningsanordningen Overhold venligst følgende for at opnå et opti malt udsugningsresultat Sørg for at udsugningsanordningen flugter med kanten på emnet eller væggen Dermed er det også nemmere at bore i en ret vinkel Arbejd altid med for maks hastighed når ud sugningsanordningen er monteret Når den ønskede boredybde er nået skal bo ret trækkes ud af borehu...

Страница 89: ...n riflede side på dybdeanslaget 1 skal pege nedad Træk dybdeanslaget så meget ud at afstanden mellem borets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede boredybde X Værktøjsskift Hurtigspændende borepatron PSB 750 RCE PSB 750 RCA se Fig H Borespindlen er fastlåst hvis start stop kontak ten 8 ikke er trykket ned Dette gør det muligt at udskifte indsatsværktøjet i borepatronen på en hurtig b...

Страница 90: ...onteres se Fig M Den selvspændende borepatron monteres i om vendt rækkefølge Borepatronen skal spændes med et til spændingsmoment på ca 25 35 Nm Brug Ibrugtagning f Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angi velserne på el værktøjets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Indstil drejeretning se billede N O Med retningsomskifteren 7 kan du ændre e...

Страница 91: ...stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet f El værktøj og el værktøjets ventilationsåb ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid ...

Страница 92: ... inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig...

Страница 93: ...unktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten...

Страница 94: ... reg lering och höger vänstergång är även lämpliga för skruvdragning och gängskärning Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Djupanslag 2 Snabbchuck 3 Knapp för djupinställning 4 Omkopplare Borra slagborra 5 Ställratt för elektroniskt varvtalsförval PSB 750 RCE PSB 750 RCA 6 Spärrknapp för strömställaren 7 Riktningsomkopplar...

Страница 95: ...örval z z z z Konstantelektronik z z Höger vänstergång z z z z Dammutsugning z z Helautomatisk spindellås ning Auto Lock z z Spindelhals Ø mm 43 43 43 43 max borr Ø Betong Stål Trä med monterad dammut sugningsanordning mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Chuckens inspännings område mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 med utsugningsanordning uta...

Страница 96: ...kran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch Gm...

Страница 97: ... samtidigt rätvinklig borrning När dammutsugningsanordningen används ska borrning alltid ske med högsta varvtalet När önskat borrdjup nåtts dra först ut bor ren ur borrhålet och frånkoppla sedan maski nen Använd dammutsugningsanordningen endast med monterat filterelement 16 i annat fall kan damm spån tränga in i elverktyget och skada det Kontrollera regelbundet filterelementets 16 tillstånd Ett sk...

Страница 98: ... för hand kraftigt fast hylsan på snabborr chucken 2 i riktningen o tills rappning upphör Chucken låses härvid automatiskt Spärren låses upp när hylsan vrids i motsatt rikt ning för borttagning av verktyget Snabbchuck PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA se bild I f Tryck ned spindellåsknappen 24 endast när elverktyget är frånkopplat När spindellåsknappen 24 trycks låses borr spindeln Detta medger sn...

Страница 99: ... och muttrar tryck riktningsomkopplaren 7 åt höger mot stopp Inställning av driftsätt Borra och skruva Ställ omkopplaren 4 på symbolen Borra Slagborrning Ställ omkopplaren 4 mot symbolen Slagborra Omkopplaren 4 snäpper tydligt fast och kan ma növreras även när motorn är igång In och urkoppling Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till Från 8 och håll den nedtryckt För att spärra den n...

Страница 100: ...be ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställni...

Страница 101: ...ker risikoen for elektris ke støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som ...

Страница 102: ...t dette innvirker på elek troverktøyets funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til a...

Страница 103: ...tein betong og stein og til boring i tre metall kera mikk og kunststoff Maskiner med elektronisk regulering og høyre venstregang er også egnet til skruing og gjengeskjæring Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustra sjonssiden 1 Dybdeanlegg 2 Selvspennende chuck 3 Tast for dybdeanleggsinnstilling 4 Omkoblingsbryter Boring...

Страница 104: ...stantelektronikk z z Høyre venstregang z z z z Støvavsug z z Helautomatisk spindellås Auto Lock z z Spindelhals Ø mm 43 43 43 43 Max bor Ø Betong Stål Tre med montert avsuganordning mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Chuckspennområde mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 med avsuganordning uten avsuganordning kg kg 1 7 1 9 1 8 2 0 Beskyttel...

Страница 105: ...v brukeren mot svingningenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og inn satsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42...

Страница 106: ... å oppnå et optimalt avsugingsresultat må du følge disse informasjonene Pass på at avsuganordningen alltid ligger kant i kant mot arbeidsstykket hhv veggen Slik forenkles samtidig en rettvinklet boring Ved bruk av avsuganordningen må du alltid arbeide med maksimalt turtall Når den ønskede boredybden er nådd trek ker du først boret ut av borehullet og slår der etter av slagbormaskinen Bruk avsugano...

Страница 107: ...n mellom spissen på boret og spissen på dybdean legget tilsvarer ønsket boredybde X Verktøyskifte Selvspennende chuck PSB 750 RCE PSB 750 RCA se bilde H Ved ikke trykt på av bryter 8 låses borespinde len Dette muliggjør et hurtig behagelig og en kelt bytte av innsatsverktøyet i chucken Åpne den selvspennende chucken 2 ved å dreie den så langt i dreieretning n at verktøyet kan settes inn Sett inn v...

Страница 108: ... til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med an givelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Innstilling av rotasjonsretningen se bildene N O Med høyre venstrebryteren 7 kan du endre dreieretningen til elektroverktøyet Ved trykt på av bryter 8 er dette ikke mulig Høyregang Ved boring og innskruing av skruer trykk...

Страница 109: ...for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice ...

Страница 110: ...elle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessä...

Страница 111: ... kun niitä ei käytetä Älä anna sel laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jo...

Страница 112: ...goittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu iskuporaukseen tiileen be toniin ja kiveen sekä poraamiseen puuhun me talliin keramiikkaan ja muoviin Koneet joissa on elektroninen...

Страница 113: ...valinta z z z z Vakioelektroniikka z z Kierto oikealle vasemmalle z z z z Pölynimu z z Täysautomaattinen karalukitus Auto Lock z z Karan kaulan Ø mm 43 43 43 43 maks poranterän Ø Betoni Teräs Puu asennetulla poistoimulaitteella mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Istukan kiinnitysalue mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 poistoimulaitteella ilm...

Страница 114: ...iminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 12 2009 alkaen määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert B...

Страница 115: ...i seinään Täten aikaan saadaan samanaikaisesti helpommin reikä kohtisuoraan Työskentele aina suurimmalla kierrosluvulla kun käytät poistoimulaitetta Vedä ensin poranterä poranreiästä kun olet saavuttanut halutun poraussyvyyden ja py säytä iskuporakone vasta sen jälkeen Käytä poistoimulaitetta ainoastaan asenne tulla suodatinpanoksella 16 koska muuten pölyä lastuja pääsee sähkötyökalun sisään ja vo...

Страница 116: ...2 hylsyä käsin voimakkaasti suuntaan o kunnes rasteriääntä ei enää kuulu Istukka lukkiutuu täten automaattisesti Lukitus aukeaa taas kun hylsyä kierretään vas takkaiseen suuntaan työkalun irrottamiseksi Pikaistukka PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA katso kuva I f Käytä karan lukituspainiketta 24 vain säh kötyökalun ollessa pysähdyksissä Porakara lukkiutuu painamalla karan lukituspai niketta 24 Täm...

Страница 117: ...le vasteeseen asti Käyttömuodon asetus Poraus ja ruuvinvääntö Aseta vaihtokytkin 4 tunnukselle Po raus Iskuporaus Aseta vaihtokytkin 4 tunnukselle Isku poraus Vaihtokytkin 4 lukkiutuu tuntuvasti ja sitä voi käyttää myös moottorin käydessä Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistystä varten käyn nistyskytkintä 8 ja pidä se painettuna Lukitse painettu käynnistyskytkin 8 painamalla lukitus...

Страница 118: ...yselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa ...

Страница 119: ...νδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό ερ...

Страница 120: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασ...

Страница 121: ...λεκτροπληξία Τυχόν βλάβη ενός αγωγού αερίου γκαζιού μπορεί να προκαλέσει έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές f Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου όταν μπλοκάρει το εργαλείο Να υπολογίζετε πάντοτε με υψηλές αντιδραστικές ροπές που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα Το εργαλείο μπλοκάρει όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτωθεί υπερβολικά ή το εργαλείο λοξεύσει μέσα σ...

Страница 122: ...ακόπτη ON OFF 7 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 8 Διακόπτης ON OFF 9 Πρόσθετη λαβή 10 Βίδα με μοχλό για ρύθμιση της πρόσθετης λαβής 11 Διάταξη αναρρόφησης με δοχείο σκόνης 12 Δοχείο σκόνης 13 Ένδειξη στάθμης πλήρωσης δοχείου σκόνης 14 Τροχίσκος Προεπιλογή αριθμού στροφών PSB 650 RE PSB 6500 RE PSB 650 RA 15 Πλήκτρο απομανδάλωσης για δοχείο σκόνης 16 Στοιχείο φίλτρου σύστημα φίλτρου micrο 17 Λά...

Страница 123: ...ροφη Αριστερόστροφ η κίνηση z z z z Αναρρόφηση σκόνης z z Τελείως αυτόματη μανδάλωση άξονα Auto Lock z z Διάμετρος λαιμού άξονα mm 43 43 43 43 μέγιστη διάμετρος τρυπήματος Μπετόν Χάλυβας Ξύλο με συναρμολογημένη διάταξη αναρρόφησης mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Περιοχή σύσφιγξης τσοκ mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 με διάταξη αναρ...

Страница 124: ...όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα τος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριών οργάνωση τη...

Страница 125: ...υ ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατόν αναρρόφηση σκόνης Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά f Να χρησιμοποιείτε τ...

Страница 126: ...γκρατήρα Όταν το τοποθετείτε το συγκρατήρα να βεβαιώνεστε ότι είναι τοποθετημένο το ελαστικό στεγανοποίησης δοχείου σκόνης 17 Τοποθετήστε πάλι το δοχείο σκόνης 12 και για να το μανδαλώσετε πατήστε τη λεία επιφάνεια του πλήκτρου απομανδάλωσης 15 Αφαίρεση της διάταξης αναρρόφησης βλέπε εικόνα E Για να αποσυναρμολογήσετε τη διάταξη αναρρόφησης 11 πατήστε το πλήκτρο απομανδάλωσης 19 και αφαιρέστε τη δ...

Страница 127: ...ληλες για την κεφαλή της εκάστοτε βίδας Για να βιδώσετε πρέπει να θέτετε το διακόπτη Τρύπημα Τρύπημα με κρούση 4 πάντα στο σύμβολο Τρύπημα Αλλαγή τσοκ PSB 750 RCE PSB 750 RCA Αποσυναρμολόγηση του τσοκ βλέπε εικόνα J Σφίξτε το κοντό στέλεχος ενός κλειδιού εσωτερικού εξαγώνου 25 στο ταχυτσόκ 2 Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω σε μια ανθεκτική επιφάνεια π χ επάνω σε ένα τραπέζι εργασίας Συγκρατ...

Страница 128: ...N OFF 8 πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης 6 Αφήστε το διακόπτη ON OFF 8 ελεύθερο για να θέσετε εκτός λειτουργίας το μηχάνημα ή αν είναι ακινητοποιημένος με το πλήκτρο ακινητοποίησης 6 πατήστε σύντομα το διακόπτη ON OFF 8 κι ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο Ρύθμιση του αριθμού στροφών κρούσης Μπορείτε να ρυθμίσετε τον αριθμό στροφών κρούσεων του ευρισκόμενου σε λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου αδιαβάθμ...

Страница 129: ...στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τ...

Страница 130: ...pma tehlikesi ortaya ç kar c Aleti yağmur alt nda veya nemli ortam larda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo...

Страница 131: ...okumayan kişilerin aletle çal şmas na izin vermeyin Dene yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup o...

Страница 132: ... art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hüküm lerini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmalar na yan g nlara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Usulüne uygun kullan m Bu alet tuğla beton ve taş malzemede darbeli delme ile ahşap metal seramik ve plastikte delme işleri için geliştirilmiştir Elektronik ayarlamal ve sağ sol dönüşlü ale...

Страница 133: ... z z z z Sabit elektronik sistemi z z Sağ sol dönüş z z z z Toz emme z z Tam otomatik mil kilitleme Auto Lock z z Mil boynu çap Ø mm 43 43 43 43 maks delme çap Ø Betonda Çelikte Ahşapta Emme donan m ile mm mm mm mm 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 14 12 30 13 Mandren kapasitesi mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre Emme donan m ile Emme donan m olmadan kg kg 1 7 1...

Страница 134: ...ektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tan mlanan bu ürünün 2004 108 AT ile 98 37 AT yönetmelikleri hükümleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 AT yönetmelikle hükümleri uyar nca da 29 12 2009 tarihinden itibaren EN 60745 normlar na veya bu normlara ait normatif belgelere ...

Страница 135: ...aşlar çabuk t kanma yapar f Dikkat yang n tehlikesi Emme donan m tak l iken metal malzemeyi işlemeyin K zg n metal talaşlar emme donan m n n parçalar n tutuşturabilir Optimum emme performans elde edebilmek için lütfen aşağ daki uyar lara uyun Emme donan m n n iş parças na veya duvara tam olarak dayanmas na dikkat edin Bu yolla ayn zamanda dik aç l delme işlemi kolaylaş r Emme donan m kullan rken d...

Страница 136: ...ağ 9 istediğiniz konuma getirinin Daha sonra kelebek viday 10 saat hareket yönünde çevirerek s k n Delik derinliğinin ayarlanmas Bak n z Şekil G Derinlik mesnedi 1 ile istenen delik derinliği X ayarlanabilir Derinlik mesnedi konumu ayar düğmesine 3 bas n ve derinlik mesnedini ek tutamak 9 içine yerleştirin Derinlik mesnedindeki 1 yivler yukar y göster melidir Derinlik mesnedini matkap ucunun sivri...

Страница 137: ...e örneğin bir tezgaha yat r n Elektrikli el aletini s k ca tutun ve mil kilitleme düğmesine 24 bas n ve anahtars z uç takma mandrenini 2 iç alt gen anahtar 25 n yönünde çevirerek gevşetin Anahtars z uç takma mandreni s k şm şsa iç alt gen anahtar n 25 uzun şaft na hafifçe vurarak gevşetebilirsiniz İç alt gen anahtar anahtars z uç takma mandreninden ç kar n ve anahtars z uç takma mandrenini tam ola...

Страница 138: ...şma koşullar na bağl olup en doğru biçimde deneyerek tespit edilebilir Düşük devir say s ile çal şmak için Maksimum devir say s ile çal şmak için Çal ş rken dikkat edilecek hususlar f Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n üzerine yerleştirin Dönmekte olan uçlar kayabilir Düşük devir say s ile uzun süre çal şt ğ n zda soğutma yapmak için elektrikli el aletini boşta en yüksek...

Страница 139: ...in Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT say l Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunlar n tek tek ülkelerin hukuk lar na uyarlanmas uyar nca kullan m ömrünü tamamlam ş elektrikli el aletleri ayr ayr toplan mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderil mek zorundad r Değişik...

Страница 140: ...2 609 004 159 7 9 09 Bosch Power Tools 140 2 609 255 727 2 603 001 009 2 609 255 729 2 609 255 725 2 600 206 003 2 607 990 050 S 41 2 608 180 009 DP 500 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 ...

Отзывы: