![Bosch Professional GSL 2 Set Скачать руководство пользователя страница 26](http://html.mh-extra.com/html/bosch/professional-gsl-2-set/professional-gsl-2-set_original-instructions-manual_45952026.webp)
26
| Español
1 618 C00 51C | (15.2.12)
Bosch Power Tools
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33
E-Mail : [email protected]
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Autres pays
Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les tra-
vaux d’entretien ou de réparation ou les pièces de rechange,
veuillez contacter votre détaillant spécialisé.
Transport
Les accumulateurs Lithium-ion utilisables sont soumis aux
règlements de transport des matières dangereuses. L’utilisa-
teur peut transporter les accumulateurs par voie routière sans
mesures supplémentaires.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou
entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à
l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel
cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de faire
appel à un expert en transport des matières dangereuses.
N’expédiez les accumulateurs que si le carter n’est pas en-
dommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez
l’accumulateur de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer
dans l’emballage.
Veuillez également respecter les règlementations supplémen-
taires éventuellement en vigueur.
Elimination des déchets
Le laser surface, la télécommande, les accumulateurs/
piles ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent
pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro-
priée.
Ne jetez pas le lasers surface, la télécommande et les accumu-
lateurs/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE, les équipements électriques
dont on ne peut plus se servir, et conformé-
ment à la directive européenne
2006/66/CE, les accus/piles usés ou
défectueux doivent être isolés et suivre une
voie de recyclage appropriée.
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batteries/piles :
Lithium ion :
Respectez les indications données
dans le chapitre « Transport »,
page 26.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Láser de superficie
Deberán leerse íntegramente y respetarse
todas las instrucciones para poder trabajar
sin peligro y de forma segura con el aparato
de medición. Jamás desvirtúe las señales
de advertencia del aparato de medición.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR SEGURO.
f
Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de ma-
nejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al se-
guir un procedimiento diferente, ello puede comportar
una exposición peligrosa a la radiación.
f
El aparato de medición se suministra de serie con dos
señales de aviso en inglés (en la ilustración del aparato
de medición, éstas van identificadas cada cual con el
número 2).
f
Antes del primer uso, pegue encima de ambas señales
de aviso en inglés las etiquetas correspondientes re-
dactadas en su idioma. Las etiquetas se suministran
junto con el aparato de medición.
f
No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser.
Este aparato de
medición genera radiación láser de la clase 3R según
IEC 60825-1. Al mirar directamente hacia el rayo láser –
incluso encontrándose a gran distancia – Ud. puede llegar
a dañar su vista.
f
No use las gafas para láser como gafas de protección.
Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo
láser, pero no le protegen de la radiación láser.
OBJ_BUCH-1545-002.book Page 26 Wednesday, February 15, 2012 9:33 AM