background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 619 P07 176

 (2009.02) O / 78 

ASIA

1

2

GSB

 Professional

20-2 | 20-2 RE

en

Original instructions

cn

正本使用说明书

tw

正本使用說明書

ko

사용

 

설명서

 

원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

vi

B

ng hõëng dÿn nguy›n b

n

fr

Notice originale

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-15659-002.fm  Page 1  Thursday, July 30, 2009  10:25 AM

Содержание PROFESSIONAL GSB 20-2 RE

Страница 1: ... 2 GSB Professional 20 2 20 2 RE en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi BΩng hõëng dÿn nguy n bΩn fr Notice originale ar fa ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϐθΘϟ ΔϴϠλϷ Ϡλ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ έ OBJ_DOKU 15659 002 fm Page 1 Thursday July 30 2009 10 25 AM ...

Страница 2: ... Power Tools English Page 6 中文 页 14 中文 頁 20 한국어 면 26 ภาษาไทย หน า 33 Bahasa Indonesia Halaman 40 Tiøng Vi t Trang 49 Français Page 56 64 71 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 903 001 book Page 2 Monday January 12 2009 3 48 PM ...

Страница 3: ...wer Tools 2 605 438 286 2 608 180 009 DP 500 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 2 607 990 050 S 41 2 608 571 062 2 608 572 105 1 607 000 122 1 613 001 005 1 612 025 024 OBJ_BUCH 903 001 book Page 3 Monday January 12 2009 3 48 PM ...

Страница 4: ...4 1 619 P07 176 12 1 09 Bosch Power Tools GSB 20 2 RE Professional 1 2 4 6 7 8 10 9 11 12 13 5 3 2 1 OBJ_BUCH 903 001 book Page 4 Monday January 12 2009 3 48 PM ...

Страница 5: ...5 1 619 P07 176 12 1 09 Bosch Power Tools 2 1 F E D C B 1 2 x A 1 17 18 1 17 18 16 15 14 3 2 11 10 12 13 OBJ_BUCH 903 001 book Page 5 Monday January 12 2009 3 48 PM ...

Страница 6: ... cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert ...

Страница 7: ...ons different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Drills f Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss f Use auxiliary handle s if supplied with...

Страница 8: ... suitable for screwdriving and thread cutting Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Keyless chuck 2 Front sleeve 3 Rear sleeve 4 Drilling Impact Drilling selector switch 5 Lock on button for On Off switch 6 On Off switch 7 Thumbwheel for speed preselection GSB 20 2 RE 8 Rotational direction switch GSB 20 2 RE 9 Gear ...

Страница 9: ...ed power input W 701 701 Output power W 380 380 No load speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 1000 3000 0 1000 0 3000 Rated speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 600 2200 0 600 0 2200 Impact rate min 1 48000 48000 Rated torque 1st gear 2nd gear Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 Spindle collar dia mm 43 43 Speed preselection z Right left rotation z Max drilling dia Concrete Steel Wood mm mm mm 20 13 40 20 13 40 Ch...

Страница 10: ...ntentional loosening from the drill spindle Completely open the keyless chuck 1 and unscrew the securing screw 16 in rotation direction n Please note that the se curing screw has a left hand thread If the securing screw 16 is seated tightly apply a screwdriver to the screw head and loosen the securing screw by giving a blow onto the handle of the screwdriver Removing the Drill Chuck see figure E T...

Страница 11: ... 4 engages noticeably and can also be actuated with the machine running Gear Selection Mechanical f The gear selector 9 can be actuated on ma chines running at low speed However this should not be done when the machine is stopped at full load or running at maximum speed Two speed ranges can be preselected with the gear selector 9 Gear I Low speed range for working with large drilling diameter or f...

Страница 12: ... fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Bosch power tools In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine After sales Service and Customer As sistance Our after sales service responds to your ques tions concerning mainte...

Страница 13: ...0 Bangkok Thailand Tel 66 2 6 71 78 00 4 Fax 66 2 2 49 42 96 Fax 66 2 2 49 52 99 Singapore Robert Bosch SEA Pte Ltd 38 C Jalan Pemimpin Singapore 915701 Republic of Singapore Tel 65 3 50 54 94 Fax 65 3 50 53 27 www bosch com sg Vietnam Robert Bosch SEA Pte Ltd Vietnam Representative Office Saigon Trade Center Suite 1206 37 Ton Duc Thang Street Ben Nghe Ward District 1 HCMC Vietnam Tel 84 8 9111 37...

Страница 14: ...到疲倦 或在有药物 酒精 或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 b 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装 置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全 鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 c 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 可能会导致危险 d 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳 手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害 e 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平 衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 f 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩 饰或长发可能会卷入运动部件中 g 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要 确保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可 减少尘...

Страница 15: ...要确保立足 稳固 使用双手比较能够握稳电动工具 f 固定好工件 使用固定装置或老虎钳固定工件 会 比用手持握工件更牢固 f 工作场所必须保持清洁 不同的工作尘经过混合后 容易产生化学反应 十分危险 轻金属尘容易著火 或引起爆炸 f 等待电动工具完全静止后才能够放下机器 机器上 的工具可能在工作中被夹住 而令您无法控制电动 工具 f 勿使用电线已经损坏的电动工具 如果电源电线在 工作中受损 千万不可触摸损坏的电线 並马上拔 出插头 损坏的电线会提高使用者触电的危险 功能解说 阅读所有的警告提示和指示 如未确实遵 循警告提示和指示 可能导致电击 火灾 並且 或其他的严重伤害 翻开标示了机器详解图的折叠页 阅读操作指南时必须 翻开折叠页参考 按照规定使用机器 本机器适合在砖块 混凝土和石材上进行冲击钻 另外 也可以在木材 金属 陶瓷和塑料上钻孔 配备电子调 速装备和正 逆转功能的机型 也能够鬆 ...

Страница 16: ...ional GSB 20 2 RE Professional 物品代码 0 601 184 2 0 601 184 6 额定输入功率 瓦 701 701 输出功率 瓦 380 380 无负载转速 第一档 第二档 次 分 次 分 1000 3000 0 1000 0 3000 额定转速 第一档 第二档 次 分 次 分 600 2200 0 600 0 2200 冲击次数 次 分 48000 48000 额定扭力 第一档 第二档 牛頓米 牛頓米 5 1 5 1 2 0 2 0 主轴颈直径 毫米 43 43 设定转速 z 正 逆转功能 z 最大钻孔直径 混凝土 钢 木材 毫米 毫米 毫米 20 13 40 20 13 40 夹头的夹紧范围 毫米 1 5 13 1 5 13 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 2 1 2 2 绝缘等级 II II 本说明书提供的参数是以 ...

Страница 17: ...17 固定在快速夹 头 1 上 并且把开口扳手 18 开口 14 毫米 固定在 主轴上的扳手安装位置 把电动工具放在稳固的底座 上 例如工作台 握牢开口扳手 18 朝着转向 n 拧转 内六角扳手 17 便可以放松快速夹头 1 如果快速夹头卡 住了 轻敲内六角扳手 17 的长端便可以放松夹头 从 快速夹头上拔出内六角扳手 接著再拧转取出快速夹 头 安装夹头 参考插图 F 以反顺序安装快速夹头 使用约 30 35 牛顿米的拉紧扭力拧紧夹头 朝着逆时钟的转向把固定螺丝 16 拧入已经打开的快速 夹头中 拧转时大约使用 4 5 牛顿米的拧紧扭力 每 次都得使用新的固定螺丝 螺丝的螺纹上涂抹了粘胶 如果重复使用粘胶会丧失粘性 吸锯尘 吸锯屑 f 含铅的颜料以及某些木材 矿物和金属的加工废尘 有害健康 机器操作者或者工地附近的人如果接触 吸入这些废尘 可能会有 过敏反应或者感染呼吸道 疾病 某些尘埃 ...

Страница 18: ...的压力 可以提高机器的转速 冲击 次数 设定转速 冲击次数 GSB 20 2 RE 使用指拨轮 7 可以设定需要的转速 冲击次数 即使在 机器运作中也可以改变转速 冲击次数 正确的转速 冲击次数必须视加工物料和工作状况而 定 唯有实际操作才能够得到最合适的结果 有关操作方式的指点 f 先关闭电动工具 然后再把工具放置在螺母 螺丝 上 安装在接头上的工具如果仍继续转动 容易从 螺丝头上滑开 建议 在机器以低转速长期运作之后 可让机器在空载的状况 下 以最高转速旋转 3 分钟 以加速冷却 在瓷砖上钻孔时 必须把转换开关 4 调整在 正常钻 的符号上 待穿透瓷砖后 再把转换开关调整在 冲击钻 的符号上 並以冲击钻的功能继续作业 在混凝土 石材和砖墙上钻孔时 必须使用硬金属钻 头 在金属上钻孔时只能使用完好 经过研磨的 HSS 钻头 HSS 高效率高速钢 在博世的附件产品系列中 有符合 这个品质等...

Страница 19: ...0 820 8484 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com 电话 86 571 8777 4338 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com www bosch pt com cn 羅伯特 x 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線 852 21 02 02 35 傳真 852 25 90 97 62 電郵 info hk bosch com 網站 www bosch pt com cn 制造商地址 罗伯特博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden Echterdingen 莱菲登 艾希德登 Deutschland 德国 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的机器 附件 和废弃的包装材料 保留修改权 ...

Страница 20: ...感到疲倦 或在有藥物 酒精 或治療反應時 不要操作電動工具 在操作電動 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害 b 使用個人防護裝置 始終佩戴護目鏡 安全裝 置 諸如適當條件下使用防塵面具 防滑安全 鞋 安全帽 聽力防護等裝置能減少人身傷害 c 防止意外起動 確保開關在連接電源和 或電池 盒 拿起或搬運工具時處於關斷位置 手指放在 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險 d 在電動工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳 手 遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 導致人身傷害 e 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平 衡 這樣在意外情況下能很好地控制電動工具 f 著裝適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓你的 衣服 手套和頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩 飾或長髮可能會捲入運動部件中 g 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要 確保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可 減少...

Страница 21: ...要確保立足 穩固 使用雙手比較能夠握穩電動工具 f 固定好工件 使用固定裝置或老虎鉗固定工件 會 比用手持握工件更牢固 f 工作場所必須保持清潔 不同的工作塵經過混合後 容易產生化學反應 十分危險 輕金屬塵容易著火 或引起爆炸 f 等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器 機器上 的工具可能在工作中被夾住 而令您無法控制電動 工具 f 勿使用電線已經損壞的電動工具 如果電源電線在 工作中受損 千萬不可觸摸損壞的電線 並馬上拔 出插頭 損壞的電線會提高使用者觸電的危險 功能解說 閱讀所有的警告提示和指示 如未確實遵 循警告提示和指示 可能導致電擊 火災 並且 或其他的嚴重傷害 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁 閱讀操作指南時必須 翻開折疊 頁參考 按照規定使用機器 本機器適合在磚塊 混凝土和石材上進行沖擊鑽 另外 也可以在木材 金屬 陶瓷和塑料上鑽孔 配備電子調 速裝備和正 逆轉功能的機型 也能夠鬆...

Страница 22: ...ional GSB 20 2 RE Professional 物品代碼 0 601 184 2 0 601 184 6 額定輸入功率 瓦 701 701 輸出功率 瓦 380 380 無負載轉速 第一檔 第二檔 次 分 次 分 1000 3000 0 1000 0 3000 額定轉速 第一檔 第二檔 次 分 次 分 600 2200 0 600 0 2200 沖擊次數 次 分 48000 48000 額定扭力 第一檔 第二檔 牛頓米 牛頓米 5 1 5 1 2 0 2 0 主軸頸直徑 毫米 43 43 設定轉速 z 正 逆轉功能 z 最大鑽孔直徑 混凝土 鋼 木材 毫米 毫米 毫米 20 13 40 20 13 40 夾頭的夾緊範圍 毫米 1 5 13 1 5 13 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 2 1 2 2 絕緣等級 II II 本說明書提供的參數是以 ...

Страница 23: ...17 固定在快速夾 頭 1 上 並且把開口扳手 18 開口 14 毫米 固定在 主軸上的扳手安裝位置 把電動工具放在穩固的底座 上 例如工作台 握牢開口扳手 18 朝著轉向 n 擰轉 內六角扳手 17 便可以放松快速夾頭 1 如果快速夾頭卡 住了 輕敲內六角扳手 17 的長端便可以放松夾頭 從 快速夾頭上拔出內六角扳手 接著再擰轉取出快速夾 頭 安裝夾頭 參考插圖 F 以反順序安裝快速夾頭 使用約 30 35 牛頓米的拉緊扭力擰緊夾頭 朝著逆時鐘的轉向把固定螺絲 16 擰入已經打開的快速 夾頭中 擰轉時大約使用 4 5 牛頓米的擰緊扭力 每 次都得使用新的固定螺絲 螺絲的螺紋上涂抹了粘膠 如果重復使用粘膠會喪失粘性 吸鋸塵 吸鋸屑 f 含鉛的顏料以及某些木材 礦物和金屬的加工廢塵 有害健康 機器操作者或者工地附近的人如果接觸 吸入這些廢塵 可能會有 過敏反應或者感染呼吸道 疾病 某些塵埃 ...

Страница 24: ...上的壓力 可以提高機器的轉速 沖擊 次數 設定轉速 沖擊次數 GSB 20 2 RE 使用指撥輪 7 可以設定需要的轉速 沖擊次數 即使在 機器運作中也可以改變轉速 沖擊次數 正確的轉速 沖擊次數必須視加工物料和工作狀況而 定 唯有實際操作才能夠得到最合適的結果 有關操作方式的指點 f 先關閉電動工具 然后再把工具放置在螺母 螺絲 上 安裝在接頭上的工具如果仍繼續轉動 容易從 螺絲頭上滑開 建議 在機器以低轉速長期運作之後 可讓機器在空載的狀況 下 以最高轉速旋轉 3 分鐘 以加速冷卻 在瓷磚上鑽孔時 必須把轉換開關 4 調整在 正常鑽 的符號上 待穿透瓷磚後 再把轉換開關調整在 沖擊 鑽 的符號上 並以沖擊鑽的功能繼續作業 在混凝土 石材和磚牆上鑽孔時 必須使用硬金屬鑽 頭 在金屬上鑽孔時只能使用完好 經過研磨的 HSS 鑽頭 HSS 高效率高速鋼 在博世的附件產品系列中 有符合這個品質...

Страница 25: ...題 台灣 德商美最時貿易股份有限公司 台灣分公司 台北市 10454 林森北路 380 號 9 樓 電話 886 2 2551 3264 傳真 886 2 2536 3783 客服專線 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣大園鄉中山南路 472 號 傳真 886 3 386 0534 www bosch pt com tw 制造商地址 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden Echterdingen 萊菲登 艾希德登 Deutschland 德國 處理廢棄物 必須以符合環保的方式 回收再利用損壞的機器 附件 和廢棄的包裝材料 保留修改權 OBJ_DOKU 15917 002 fm Page 25 Thursday July 30 2009 10 41 AM ...

Страница 26: ...겨서는 절대로 안됩니다 전원 코 드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십 시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 e 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니 다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산...

Страница 27: ...려하십시오 원래 사용 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래 할 수 있습니다 5 서비스 a 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 드릴 머신용 안전 수칙 f 임팩트 드릴작업을 할 때 귀마개를 착용하십시오 소음으 로 인해 청각을 상실할 수 있습니다 f 보조 손잡이가 전동공구와 함께 공급되는 경우 이를 사용 하십시오 통제를 잃게되면 상해를 입을 수 있습니다 f 작업할 때 드릴 비트로 보이지 않는 전선이나 기기 자체 의 코드에 닿을 위험이 있으면 전동공구의 절연된 손잡이 면을 잡으십시오 드릴 비트가 전류가 흐르는 전선에 접 하게 되면 기기의 금속 부위에 전기가 통해 감전될 위험...

Страница 28: ... 나사산 절삭작업 태핑작업 도 가능합니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와 있는 면을 참고하십시오 1 키레스 척 2 슬리브 앞부분 3 슬리브 뒷부분 4 드릴 임팩트 드릴작업 선택 스위치 5 전원 스위치 잠금 버튼 6 전원 스위치 7 속도 조절 다이얼 GSB 20 2 RE 8 회전방향 선택 스위치 GSB 20 2 RE 9 기어 선택 스위치 10 깊이 조절자 조절용 날개 나사 11 보조 손잡이 조절용 날개 나사 12 보조 손잡이 13 깊이 조절자 14 스크류 드라이버 비트 15 유니버설 비트 홀더 16 키레스 척용 안전 나사 17 육각 키 18 양구 스패너 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 ...

Страница 29: ... 표면이 항상 위쪽으로 향 해 있어야 합니다 임팩트 드릴 GSB 20 2 Professional GSB 20 2 RE Professional 제품 번호 0 601 184 2 0 601 184 6 소비 전력 W 701 701 출력 W 380 380 무부하 속도 1 단 2 단 rpm rpm 1000 3000 0 1000 0 3000 정격 속도 1 단 2 단 rpm rpm 600 2200 0 600 0 2200 타격률 min 1 48000 48000 정격 토크 1 단 2 단 Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 스핀들 칼라 직경 mm 43 43 속도 설정 z 역회전 기능 z 드릴 직경 최대 콘크리트 철재 목재 mm mm mm 20 13 40 20 13 40 드릴 척 클램핑 범위 mm 1 5 13 1 5 13 E...

Страница 30: ...와 같은 단단한 바닥에 놓으 십시오 양구 스패너 18 을 꽉 잡고 육각 키 17 을 n 방향으로 돌려 키레스 척 1 을 풀어 줍니다 꽉 끼워진 키레스 척은 육각 키 17 의 긴 쪽을 가볍게 두드려 주면 풀어 집니다 육각 키를 키레스 척에서 뺀 후 키레스 척을 돌려 완전히 빼십시오 드릴 척 조립하기 그림 F 참조 키레스 척의 조립은 반대 순서로 하면 됩니다 드릴 척은 약 30 35 Nm 의 고정 토크로 조여야 합니 다 안전 나사 16 을 시계 반대 방향으로 돌리면서 열려 있는 키 레스 척 안으로 끼웁니다 고정 토크 약 4 5 Nm 나사산에 있는 안전 접착제는 여러번 사용하면 효과가 없어지므로 안 전 나사를 매번 새로운 것으로 교환하여 사용해야 합니다 분진 및 톱밥 추출장치 f 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 ...

Страница 31: ... 속도 타격률이 증가합니다 속도 타격률 설정하기 GSB 20 2 RE 속도 조절 다이얼 7 로 원하는 속도 타격률을 작동 중에도 선택할 수 있습니다 필요한 속도 타격률은 소재와 작업 조건에 따라 달라지므로 실제 시험을 통해 결정할 수 있습니다 사용방법 f 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 나사못에 대십시 오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니다 참고 낮은 속도로 장기간 연속 작업을 했을 경우 기기를 약 3 분 간 무부하 상태로 최고 속도로 운전한 후 식히십시오 타일에 드릴작업을 하려면 선택 스위치 4 를 드릴작업 표시에 맞춥니다 타일에 구멍을 완전히 뚫을 때 까지는 스위 치를 임팩트 드릴작업 표시로 바꾸거나 임팩트작업을 하 면 안 됩니다 콘크리트 석재 벽돌 등에 작업할 때는 경금속 드릴 비트를 사 용...

Страница 32: ... 상담해 드립니다 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 전화 82 31 270 4143 4148 4620 팩스 82 31 270 7613 4144 고객지원본부 전화 82 31 270 4680 4681 4682 팩스 82 31 270 4686 E Mail Bosch pt hotline kr bosch com Internet www bosch co kr 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법으로 재생 할 수 있도록 분류하십시오 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 OBJ_BUCH 903 001 book Page 32 Monday January 12 200...

Страница 33: ...ถูก ไฟฟ าดูด ง อย าใช สายไฟฟ าอย างผิดๆ อย าถือเครื องมือไฟฟ า ที สาย อย าใช สายแขวนเครื อง หรืออย าดึงสายไฟฟ า เพื อถอดปลั กออกจากเต าเสียบ กันสายไฟฟ าออก ห างจากความร อน น ำมัน ขอบแหลมคม หรือส วนของ เครื องที กำลังเคลื อนไหว สายไฟฟ าที ชำรุดหรือพันกันยุ ง เพิ มความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด จ เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที ได รับการรับรองให ใช ต อในที กลางแจ งเท านั น การใช ...

Страница 34: ...ไฟฟ า หากชำรุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุ หลายอย างเกิดขึ นเนื องจากดูแลรักษาเครื องไม ดีพอ ฉ รักษาเครื องมือตัดให คมและสะอาด หากบำรุงรักษา เครื องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัด ได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า ช ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ และ อุปกรณ อื นๆ ให ตรงตามคำแนะนำนี และในลักษณะ ตามที เครื องมือไฟฟ าประเภทนั นๆ กำหนดไว โดยต อง คำนึ...

Страница 35: ...กิดไฟไหม และ หรือ ได รับบาดเจ บอย างร ายแรง ขณะอ านคู มือการใช งานเครื อง ให เปิดหน าที แสดงภาพประกอบ ของเครื องและเปิดค างไว ประโยชน การใช งานของเครื อง เครื องนี ใช สำหรับเจาะกระแทกในอิฐ คอนกรีต และหิน นอกจากนี ยังใช เจาะในไม โลหะ และพลาสติค เครื องที มีระบบควบคุม อิเล กทรอนิกส และการหมุนซ าย ขวาสามารถใช ขันสกรูและ ตัดเกลียวได ด วย ส วนประกอบผลิตภัณฑ ลำดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วนประก...

Страница 36: ... วัตต 380 380 ความเร วรอบเดินตัวเปล า เกียร 1 เกียร 2 รอบ นาที รอบ นาที 1000 3000 0 1000 0 3000 ความเร วรอบกำหนด เกียร 1 เกียร 2 รอบ นาที รอบ นาที 600 2200 0 600 0 2200 อัตรากระแทก นาที 48000 48000 กำลังบิดกำหนด เกียร 1 เกียร 2 Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 เส นผ าศูนย กลางปลอกแกน มม 43 43 การตั งความเร วรอบล วงหน า z การหมุนซ าย ขวา z Ø การเจาะ สูงสุด คอนกรีต เหล ก ไม มม มม มม 20 13 40 20 13 40 วงหนีบหัว...

Страница 37: ...ก ดูภาพประกอบ E เมื อต องการถอดหัวจับดอกชนิดจับเร ว 1 ออก ให หนีบประแจขัน หกเหลี ยม 17 เข าในหัวจับดอกชนิดจับเร ว 1 และวางประแจ ปากตาย 18 ขนาด 14 มม เข ากับพื นที ราบสำหรับประแจบน แกนขับ วางเครื องลงบนที ค ำยันที มั นคง ต ย เช น โต ะทำงานของ ช าง จับประแจปากตาย 18 อย างมั นคง และคลายหัวจับดอกชนิด จับเร ว 1 ออกโดยหมุนประแจขันหกเหลี ยม 17 ไปในทิศการหมุน n คลายหัวจับดอกชนิดจับเร วที ติดแน นออกโดยเคาะ...

Страница 38: ...ดเครื องทำงานโดยกดสวิทช เปิด ปิด 6 และกดค างไว ล อคสวิทช เปิด ปิด 6 ที กดค างไว โดยกดปุ มล อคสวิทช เปิด ปิด 5 ปิดเครื องโดยปล อยนิ วจากสวิทช เปิด ปิด 6 หรือในกรณีที ถูกล อค ด วยปุ มล อค 5 อยู ให กดสวิทช เปิด ปิด 6 สั นๆ และปล อยนิ ว การปรับความเร วรอบ กระแทก GSB 20 2 RE ท านสามารถปรับอัตราความเร วรอบ กระแทกของเครื องมือไฟฟ า ที เปิดสวิทช ทำงานได อย างต อเนื อง ทั งนี ขึ นอยู กับแรงที กดลงบน สวิทช ...

Страница 39: ...ผลิตภัณฑ รวมทั งเรื อง อะไหล ภาพขยายและข อมูลเกี ยวกับอะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com แผนกให คำปรึกษาลูกค าของเราพร อมให คำแนะนำที ดีที สุดแก ท าน ในเรื องการซื อผลิตภัณฑ การใช งานและการปรับแต งผลิตภัณฑ และอุปกรณ ประกอบต างๆ ในกรณีประกัน ซ อมแซม หรือซื อชิ นส วนมาเปลี ยน กรุณาติดต อผู ขายที ได รับแต งตั งเท านั น ประเทศไทย สำนักงาน บริษัท โรเบิร ต บ อช จำกัด ชั น 11 ตึกลิเบอร ตี สแควร 287 ถนนสีลม...

Страница 40: ... a Steker dari perkakas listrik harus cocok pada stopkontak Janganlah sekali kali merubah steker Janganlah menggunakan steker perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde misalnya pipa p...

Страница 41: ... Anda bisa mengendalikan perkakas listrik dengan lebih baik jika terjadi sesuatu dengan tiba tiba f Pakailah pakaian yang cocok Janganlah memakai pakaian yang longgar atau perhiasan Jagalah supaya rambut pakaian dan sarung tangan tidak masuk dalam bagian bagian perkakas yang bergerak Pakaian yang longgar rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam bagian perkakas yang bergerak g Jika ada ...

Страница 42: ...endalikan bisa mengakibatkan terjadinya luka luka f Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang terisolir jika Anda melakukan pekerjaan di mana alat kerjanya bisa terkena pada saluran listrik yang tidak terlihat atau kabelnya sendiri Sentuhan pada kabel yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian bagian logam dari perkakas listrik juga bertegangan dan lalu mengakibatkan kontak listrik f Gu...

Страница 43: ...tronika dan arah putaran ke kanan kiri juga cocok untuk menyekrup dan mentap Bagian bagian pada gambar Nomor nomor dari bagian bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar 1 Cekaman mata bor yang dikunci dan dibuka dengan tangan 2 Selubung depan 3 Selubung belakang 4 Sakelar untuk menyetel tanpa getaran dengan getaran 5 Tombol pengunci untuk tombol untuk...

Страница 44: ...cepatan putaran nominal Tingkatan putaran ke 1 Tingkatan putaran ke 2 min 1 min 1 600 2200 0 600 0 2200 Banyaknya getaran min 1 48000 48000 Momen putar nominal Tingkatan putaran ke 1 Tingkatan putaran ke 2 Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 Leher poros Ø mm 43 43 Penyetelan pendahuluan kecepatan putaran z Putaran ke kanan kiri z Ø mata bor maks Beton Baja Kayu mm mm mm 20 13 40 20 13 40 Kepala cekam yang bisa ...

Страница 45: ...uka kembali jika pada waktu mengeluarkan alat kerja selubung depan 2 diputarkan dalam arah yang berlawanan Alat kerja untuk menyekrup GSB 20 2 RE lihat gambar C Jika digunakan mata obeng bit 14 gunakan selalu pemegang mata obeng bit 15 Gunakanlah hanya mata obeng bit yang cocok pada kepala sekrup Untuk menyekrup sakelar untuk menyetel tanpa getaran dengan getaran 4 selalu harus disetelkan pada sim...

Страница 46: ...oleh orang orang yang ahli Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara di tempat kerja Kami anjurkan supaya Anda memakai kedok anti debu dengan saringan filter kelas P2 Taatilah peraturan peraturan untuk bahan bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda Penggunaan Cara penggunaan f Perhatikan tegangan jaringan listrik Tegangan jaringan listrik harus sesuai deng an tegangan listrik yang tercant...

Страница 47: ...an pendahuluan kecepatan putaran 7 Anda bisa menyetelkan kecepatan putaran banyaknya getaran yang dibutuhkan juga selama perkakas listrik sedang berputar Kecepatan putaran banyaknya getaran yang dibutuhkan tergantung dari bahan yang dikerjakan dan macam pekerjaan dan bisa didapatkan dengan melakukan uji coba sebelumnya Petunjuk petunjuk untuk pemakaian f Pasangkan perkakas listrik pada mur sekrup ...

Страница 48: ...ayanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di www bosch pt com Tim konsultan Bosch dengan senang hati membantu Anda pada pembelian penggunaan dan penyetelan produk ini dan aksesorinya Indonesia PT Mult...

Страница 49: ...uy cê bÔ i n giút d Khäng õïc l m dông dÉy dÿn i n Khäng bao giì õïc nÄm dÉy dÿn Ú x ch k o hay rÏt phflch cÄm dông cô i n c m tay Khäng Ú dÉy g n nêi cß nhi t é cao d u nhët vŸt nhãn b n hay bé phŸn chuyÚn éng Lμm háng hay cuén råi dÉy dÿn lμm tæng nguy cê bÔ i n giút e Khi s dông dông cô i n c m tay ngoμi trìi dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoμi trìi S dông dÉy nåi thflch hïp cho vi c ...

Страница 50: ...biøt dông cô i n c m tay hay c c hõëng dÿn nμy s dông dông cô i n c m tay Dông cô i n c m tay nguy hiÚm khi í trong tay ngõìi chõa õïc chÜ c ch s dông e BΩo quΩn dông cô i n c m tay KiÚm tra xem c c bé phŸn chuyÚn éng cß bÔ sai l ch hay k t c c bé phŸn bÔ r n nöt vμ c c t nh tr ng kh c cß thÚ Ωnh hõíng øn sú vŸn hμnh còa m y Nøu bÔ hõ háng phΩi s a chùa m y trõëc khi s dông NhiÖu tai n n xΩy ra do...

Страница 51: ...g lμm tæng nguy cê bÔ i n giút Mä tΩ chöc næng ãc kþ mãi cΩnh b o an toμn vμ mãi hõëng dÿn Khäng tuÉn thò mãi cΩnh b o vμ hõëng dÿn õïc li t k dõëi Éy cß thÚ bÔ i n giút gÉy ch y vμ hay bÔ thõêng tŸt nghi m trãng Trong khi ãc c c hõëng dÿn s dông mí trang g p h nh Ωnh m y vμ Ú mí nguy n nhõ vŸy Dμnh s dông cho M y khoan cß chöc næng Ÿp õïc thiøt kø Ú khoan g ch b täng vμ cóng nhõ Ú khoan gè kim lo...

Страница 52: ...khäng tΩi Vàng truyÖn lúc thö 1 Vàng truyÖn lúc thö 2 v p v p 1000 3000 0 1000 0 3000 Tåc é danh Ônh Vàng truyÖn lúc thö 1 Vàng truyÖn lúc thö 2 v p v p 600 2200 0 600 0 2200 T n su t Ÿp bpm 48000 48000 Lúc v n danh Ônh Vàng truyÖn lúc thö 1 Vàng truyÖn lúc thö 2 Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 õìng kflnh cç trôc mm 43 43 Chãn Trõëc Tåc é z Quay PhΩi Tr i z õìng kflnh khoan tåi a B täng Th p Gè mm mm mm 20 ...

Страница 53: ... khoan ngoμi chò û Mí bung høt mÉm c p khäng dñng ch a 1 vμ th o v n vflt an toμn 16 ra theo chiÖu quay n Xin lõu û rÅng vflt an toμn cß ren nÅm b n tr i Nøu vflt an toμn 16 nÅm dflnh qu ch t tra tuéc vflt vμo u vflt vμ th o láng vflt an toμn ra bÅng c ch déng m nh vμo chuäi tuéc vflt L y MÉm C p Khoan Ra xem h nh E Ú th o mÉm c p khäng dñng ch a 1 tra ch a v n s u c nh 17 vμo trong mÉm c p khäng ...

Страница 54: ...ang ch y Sú chãn lúc TruyÖn éng Cê hãc f G c chãn vàng truyÖn éng 9 cß thÚ kflch ho t khi m y ch y í tåc é th p Tuy nhi n khäng n n lμm iÖu nμy khi m y d ng khi ang gia tΩi høt cäng su t hay ang ch y í tåc é tåi a Cß thÚ chãn trõëc hai t m tåc é bÅng bé phŸn chãn lúc truyÖn éng 9 Vàng truyÖn éng I Tåc é í t m th p Ú thao t c vëi õìng kflnh khoan lën hay Ú bÄt vflt Vàng truyÖn éng II Tåc é í t m ca...

Страница 55: ... phΩi thay dÉy dÿn i n th cäng vi c nμy phΩi do h ng Bosch hay mét i lû õïc Bosch òy nhi m thúc hi n Ú tr nh g p sú nguy hiÚm do m t an toμn Nøu giΩ nhõ m y bÔ trôc tr c dñ õïc theo dâi c n thŸn trong qu tr nh sΩn xu t vμ qua ch y kiÚm tra sú s a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hμnh bΩo tr dông cô i n c m tay Bosch thúc hi n Trong mãi thõ t giao dÔch vμ ên t hμng phô tñng xin vui làng luän viøt ò 10 co...

Страница 56: ...terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débr...

Страница 57: ...est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des perso...

Страница 58: ...ont particulièrement dan gereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî ne une perte de contrôle de l outil électroportatif f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endom...

Страница 59: ...otation en marche à vide 1ière vitesse 2ème vitesse tr min tr min 1000 3000 0 1000 0 3000 Vitesse de rotation nominale 1ière vitesse 2ème vitesse tr min tr min 600 2200 0 600 0 2200 Nombre de chocs tr min 48000 48000 Couple nominal 1ière vitesse 2ème vitesse Nm Nm 5 1 5 1 2 0 2 0 Ø collet de broche mm 43 43 Préréglage de la vitesse de rotation z Rotation à droite à gauche z Ø perçage max Béton Aci...

Страница 60: ...se trouve alors verrouillé automati quement Le verrouillage peut être desserré lorsqu on tourne la douille avant 2 en sens inverse afin d enlever l outil Outils de vissage GSB 20 2 RE voir figure C Lorsque des embouts sont utilisés 14 il est re commandé d utiliser un porte embout universel 15 N utiliser que des embouts appropriés à la tête de vis Pour visser toujours mettre le commutateur Perçage ...

Страница 61: ... électroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en servi ce sous 220 V Régler le sens de rotation GSB 20 2 RE f N actionnez le commutateur du sens de ro tation 8 qu à l arrêt total de l appareil élec troportatif Avec le commutateur de sens de rotation 8 le sens de rotation de l outil électroportatif peut être inversé Ceci n est cependant pas possible quand l interrupteur Marche Arrêt 6 ...

Страница 62: ...période relativement longue faire travailler l outil électroportatif à vide à la vi tesse de rotation maximale pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir Pour percer dans des carreaux de faïence posi tionner le commutateur 4 sur le symbole Perçage Une fois le carreau de faïence per cé positionner le commutateur sur le symbole Perçage à percussion et travailler avec frap pe...

Страница 63: ... techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires Pour avoir des renseignements concernant la garantie les travaux d entretien ou de répara tion ou les pièces de rechange veuillez contac ter votre détaillant spécialisé Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces...

Страница 64: ...ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﺘﺎﺯﺕ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﻋﻨﺪ ﴐﻭﺭﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺻﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮﺭﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪﺩ ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﳚﻴﺐ ﻋﻦ ﻭﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﻤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺳﺘﺠﺪ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﳜﺺ ﺑﲈ ﹰ ﺎ ﻭﺃﻳﻀ ﹶﺞ ﺘ ﺍﳌﻨ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ www bosch pt com ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮﺵ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﻱ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻭﺗﻮﺍﺑﻌﻬﺎ ﹶﺠﺎﺕ ﺘ ﺍﳌﻨ ﻭﺿﺒﻂ ﺍ...

Страница 65: ... ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﺿﻐﻂ ﹰ ﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃ ﺇﺑﻘﺎﺋﻪ ﻋﻠﯽ ﻭﺣﺎﻓﻆ ﺯﺭ ﻳﻀﻐﻂ ﺍﻻﻧﻀﻐﺎﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﰲ ﻭﻫﻮ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ 5 ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺎﻥ ﺇﻥ ﺃﻭ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﱰﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺇﻃﻔﺎﺀ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻴﻀﻐﻂ 5 ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﹼ ﺗﻢ ﻗﺪ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻳﱰﻙ ﺛﻢ ﻟﻠﺤﻈﺔ GSB 20 2 RE ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌ...

Страница 66: ...ﺘﺄﻣﲔ ﻟﻮﻟﺐ ﻭﳛﻞ E ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﻓﻚ ﺳﺪﺍﳼ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﻳﺸﺪ ﻳﻠﻘﻢ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﻓﻚ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﻳﺮﻛﺰ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﰲ 17 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺑﻤﺤﻮﺭ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﯽ 14 ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﺮﺽ 18 ﺍﻟﻔﻚ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﹰ ﻼ ﻣﺜ ﺷﻐﻞ ﻛﻤﻨﻀﺪﺓ ﻣﺘﻴﻨﺔ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺿﻊ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﻭﺣﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 18 ﺍﻟﻔﻚ ﺍﳌﻔﺘﻮﺡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻣﺴﻚ ﺑﺎﲡﺎﻩ 17 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺍﻟﺴﺪﺍﳼ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺘﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ 1 ﺍﻟﺸ...

Страница 67: ...1 ﻭﺍﻁ ﺍﳌﻘﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ 380 380 ﻭﺍﻁ ﺍﳌﻌﻄﺎﺓ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ 0 1000 0 3000 1000 3000 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻼﲪﲇ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ 1 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 2 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 0 600 0 2200 600 2200 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻻﺳﻤﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ 1 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 2 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 48000 48000 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ 2 0 2 0 5 1 5 1 ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺍﻻﺳﻤﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺰﻡ 1 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 2 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ 43 43 ﻣﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﳏﻮﺭ ﻋﻨﻖ Ø ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﻳﺴﺎﺭﻱ ﻳﻤﻴﻨﻲ ﺩﻭﺭﺍﻥ 20 13 40 ...

Страница 68: ...ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 6 GSB 20 2 RE ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 7 GSB 20 2 RE ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 8 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ 9 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﳏﺪﺩ ﻟﻀﺒﻂ ﳎﻨﺢ ﻟﻮﻟﺐ 10 ﺍﻹﺿﺎﰲ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻟﻀﺒﻂ ﳎﻨﺢ ﻟﻮﻟﺐ 11 ﺇﺿﺎﰲ ﻣﻘﺒﺾ 12 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﳏﺪﺩ 13 ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻣﻔﻚ ﻟﻘﻤﺔ 14 ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺍﻟﻠﻘﻢ ﺣﺎﻣﻞ 15 ﺍﻟﺸﺪﹼ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺗﺄﻣﲔ ﻟﻮﻟﺐ 16 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺳﺪﺍﳼ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ 17 ﺍﻟﻔﻚ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ 18 ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ ﺍﳌﻮﺻﻮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﻻﻋﺘ...

Страница 69: ...ﺋﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﻁ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﲠﺎ ﺗﺼﻴﺐ ﺃﻥ ﺍﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻋﲈﻝ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺇﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻜﻬﺮﺏ ﻗﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﺑﻪ ﻳﴪﻱ ﺧﻂ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺇﻟﯽ ﻓﺘﺆﺩﻱ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﻋﻠﯽ ﻟﻠﻌﺜﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﻁ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﴩﻛﺔ ﺍﺳﺘﻌﻦ ﺇﻟﯽ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺧﻂ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﻭﺇﻟﯽ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺍﳌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻷﴐﺍﺭ ﺇﻟﯽ ﻳ...

Страница 70: ...ﻝ ﺍﻟﺼﺎﳊﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ e ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﳜﻔﺾ ﺍﳋﻼﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰ ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﳐﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ ﻳﻜﻦ ﱂ ﺇﻥ f ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻥ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺃﻣﺎﻥ 3 ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻭﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ ﺇﻟﯽ ﻭﺍﻧﺘﺒﻪ ﹰ ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ...

Страница 71: ...ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﯿﺰ ﺑﺮﺍﺣﺘﯽ ﺭﺍ ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ 2 5 10 ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮ ﮐﺎﺭی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﳒﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﯿﺶ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎ ﺩﺍﺭﯾﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﲤﯿﺰ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﯿﺎﺭﻫﺎی ﻭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﺮﻕ ﺷﺒﮑﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺮﺍی ﯾﺪﮐﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﯾﮏ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺯ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺁﻻﺕ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺍی ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺵ ﻣﺠﺎﺯ ﳕﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﯾﺎ ﻭ ﺑﻮﺵ ﺁﯾﺪ ﺑﻌﻤﻞ ...

Страница 72: ...ﻩ ﻭ ﻫﺎ ﭘﯿﭻ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﻭ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺮﺍی ﺟﻬﺖ ﮔﺮﺩ ﭼﭗ ﭼﺮﺧﺶ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺁﺧﺮﯾﻦ ﺍﯾﺴﺖ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ ﺭﺍ 8 ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻠﯿﺪ ﺩﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﭼﭗ ﮐﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺤﻮﻩ ﺯﻧﯽ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی ﭘﯿﭻ ﻭ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻋﻼﻣﺖ ﺭﻭی ﺑﺮ ﺭﺍ 4 ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭی ﺍی ﺿﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﻋﻼﻣﺖ ﺭﻭی ﺑﺮ ﺭﺍ 4 ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍی ﺿﺮﺑﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺘﺪ ﻣﯽ ﺟﺎ ﻣﺤﺴﻮﺳﯽ ﺑﻄﻮﺭ 4 ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻠﯿﺪ ﺷﻮﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﯿﺰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣ...

Страница 73: ... ﯾﻮﻧﯿﻮﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﭘﯿﭻ ﮔﻞ ﺳﺮﭘﯿﭻ ﺍﻧﺪﺍﺯہ ﺑﺎ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ 4 ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻠﯿﺪ ﺯﻧﯽ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی ﭘﯿﭻ ﻋﻤﻠﯿﺎﺕ ﺍﳒﺎﻡ ﺑﺮﺍی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻋﻼﻣﺖ ﺭﻭی ﺑﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺍی ﺿﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺮﺍی ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭی ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﺤﻮﻩ D ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻔﺖ ﺍﺯ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ 1 ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ 16 ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﯾﮏ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺩﺭ ﺭﺍ 16 ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ...

Страница 74: ...3000 1000 3000 rpm rpm ﺁﺯﺍﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ 1 ﺩﻧﺪﻩ 2 ﺩﻧﺪﻩ 0 600 0 2200 600 2200 rpm rpm ﻧﺎﻣﯽ ﺳﺮﻋﺖ 1 ﺩﻧﺪﻩ 2 ﺩﻧﺪﻩ 48000 48000 bpm ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ 2 0 2 0 5 1 5 1 Nm Nm ﺍﺳﻤﯽ ﮔﺸﺘﺎﻭﺭ 1 ﺩﻧﺪﻩ 2 ﺩﻧﺪﻩ 43 43 mm Ø ﮔﻠﻮﺋﯽ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩ ﭼﭗ ﮔﺮﺩ ﺭﺍﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ 20 13 40 20 13 40 mm mm mm Ø ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺑﺘﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻮﺏ 1 5 13 1 5 13 mm ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺩﺍﻣﻨﻪ 2 2 2 1 kg EPTA Procedure 01 2003 ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻭﺯﻥ II...

Страница 75: ...ﺎﺋﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﮐﻠﯿﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻦ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﻋﺪﻡ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﻭ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺷﻮﺩ ﺷﺪﯾﺪ ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺳﺎﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﺎﻭی ﮐﻪ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﹰ ﺎ ﻟﻄﻔ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺑﺎﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺑﺘﻮﻥ ﺁﺟﺮ ﺩﺭ ﺍی ﺿﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﯿﮏ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭼﻮﺏ ﺩﺭ ﮐﺎﺭی ﺳﻮ...

Страница 76: ...ﺮ ﻭ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﻗﺴﻤﺖ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﻭ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻋﻠﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺯ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻋﺪﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺏ ﮐﻪ ﺑﺮﺷﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ f ﮐﺮﺩﻩ ﮔﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﻗﻄﻌﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﯿﺰ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﯽ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﮐﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺍﻟ...

Страница 77: ... ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﭼﻮﻥ ﮐﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﯿﻢ ﺍﺯ d ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﯾﺎ ﻭ ﺁﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺭﻭﻏﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺩﻭﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﺑﺨﺶ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﮔﺮﻩ ﯾﺎ ﻭ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ e ﻧﯿﺰ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍﺑﻄﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮ...

Отзывы: