background image

 Polski | 

67

Bosch Power Tools

1 609 92A 0HJ | (4.11.13)

Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić 
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-
ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. 

Luźne 

ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte 
przez ruchome części.

Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, 
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. 

Użycie 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie 
pyłami.

Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi

Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. 

Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się 
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.

Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ 
wyłącznik jest uszkodzony. 

Elektronarzędzie, którego 

nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi 
zostać naprawione.

Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po 
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć 
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. 

Ten środek 

ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się 
elektronarzędzia.

Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w 
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-
niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze-
czytały niniejszych przepisów. 

Używane przez niedo-

świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.

Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. 
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia 
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie 
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał-
by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. 
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia 
oddać do naprawy. 

Wiele wypadków spowodowanych 

jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.

Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. 

O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia 
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
rzędzia łatwiej się też prowadzi.

Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. 
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. 
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
wanej pracy. 

Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-

narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

Serwis

Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-
nych części zamiennych. 

To gwarantuje, że bezpieczeń-

stwo urządzenia zostanie zachowane.

Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urzą-
dzenia

Nie należy obrabiać materiałów wybuchowych (np. 
środków zawierających łatwopalny rozpuszczalnik). 

Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, 

które mogą spowodować zapłon wydzielających się opa-
rów.

Jeżeli elektronarzędzie wpadnie do mieszanego mate-
riału, należy natychmiast wyjąć wtyk z gniazda siecio-
wego i oddać elektronarzędzie do punktu serwisowe-
go. 

Przedostanie się mieszanego materiału do elektrona-

rzędzia może spowodować szkody i doprowadzić do pora-
żenia prądem.

Elektronarzędzie należy mocno i obiema rękoma trzy-
mać za izolowane powierzchnie rękojeści, dbając przy 
tym o stabilną pozycję pracy. 

Prowadzenie elektronarzę-

dzia oburącz sprzyja bezpieczeństwu pracy. Utrata kontro-
li może spowodować osobiste obrażenia operatora.

Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro-
bocze mogłoby natrafić na ukryte przewody elektrycz-
ne lub na własny przewód zasilający, urządzenie należy 
trzymać za izolowane powierzchnie rękojeści. 

Kontakt z 

przewodem przewodzącym prąd może spowodować prze-
kazanie napięcia na części metalowe urządzenia, co mo-
głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym.

W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy 
natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być 
przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które 
powodują odrzut. 

Narzędzie robocze może się zabloko-

wać, gdy:
– elektronarzędzie jest przeciążone, lub 
– gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.

Nie wolno stosować elektronarzędzia do mieszania 
środków żywnościowych. 

Ani nasze elektronarzędzia, 

ani ich akcesoria nie są przystosowane do obróbki żywno-
ści.

Przewód sieciowy należy trzymać z dala od zakresu 
pracy urządzenia. 

Przewód sieciowy może zostać ujęty 

przez mieszadło.

Zbiornik musi być dostosowany do mieszania i znajdo-
wać się w stabilnej pozycji. 

Niewłaściwie zabezpieczony 

zbiornik może się poruszyć w sposób niekontrolowany.

Należy uważać, aby na obudowę elektronarzędzia nie 
bryzgała żadna ciecz. 

Ciecz, która przeniknęła do elektro-

narzędzia może spowodować szkody, a także porażenie 
prądem elektrycznym.

Należy stosować się do zaleceń i wskazówek bezpie-
czeństwa, które zostały zamieszczone w Karcie Cha-
rakterystyki Niebezpiecznych Substancji Chemicz-
nych (KChSN) mieszanego materiału. 

Mieszany materiał 

może być niebezpieczny dla zdrowia.

W razie przerwy w zasilaniu energią elektryczną należy 
uruchomić blokadę poprzez wciśnięcie włącznika/wy-
łącznika. 

W ten sposób można zapobiec niezamierzonemu 

włączeniu się elektronarzędzia (niebezpieczeństwo zra-
nienia się).

Nie wolno mocować elektronarzędzia w stojaku. 

OBJ_BUCH-1972-003.book  Page 67  Monday, November 4, 2013  2:14 PM

Содержание Professional GRW

Страница 1: ...ρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ...

Страница 2: ...u 51 Ελληνικά Σελίδα 56 Türkçe Sayfa 61 Polski Strona 66 Česky Strana 71 Slovensky Strana 75 Magyar Oldal 80 Русский Страница 85 Українська Сторінка 91 Қазақша Бет 96 Română Pagina 101 Български Страница 105 Македонски Страна 110 Srpski Strana 115 Slovensko Stran 120 Hrvatski Stranica 124 Eesti Lehekülg 128 Latviešu Lappuse 133 Lietuviškai Puslapis 138 147 152 OBJ_BUCH 1972 003 book Page 2 Monday ...

Страница 3: ...3 1 609 92A 0HJ 4 11 13 Bosch Power Tools GRW 18 2 E 2 6 6 4 5 1 3 OBJ_BUCH 1972 003 book Page 3 Monday November 4 2013 2 14 PM ...

Страница 4: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Страница 5: ...bel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungs führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen SchaltenSiedasElektrowerkzeugsofortaus wenndas Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reakti onsmomente gefasst die einen Rückschlag verursa chen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu be...

Страница 6: ... der Arbeitsab läufe Konformitätserklärung Wirerklären inalleinigerVerantwortung dassdasunterTech nische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Nor men oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Rührwerk GRW 12 E GRW 18...

Страница 7: ... Elektrowerkzeugs Drücken Sie den Gangwahlschalter 1 hinein und schieben Sie ihn bis er arretiert Mit dem Gangwahlschalter 1 können 2 Drehzahlbereiche vor gewählt werden Gang I Niedriger Drehzahlbereich zum Arbeiten bis Rühr korbdurchmesser 180 mm Gang II Hoher Drehzahlbereich zum Arbeiten bis Rührkorb durchmesser 140 mm LässtsichderGangwahlschalter1beiStillstandnichtbiszum Anschlag schieben drehe...

Страница 8: ...ur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 st...

Страница 9: ... situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewel lery Keep your hair clothing and gloves away from movingparts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use an...

Страница 10: ... an author ised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains sock et elsewhere ProductssoldinAUSandNZonly Usearesidual currentde vice RCD with a rated residual current of 30 mA or less Product Description and Specifica tions Read all s...

Страница 11: ... standardization documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Assembly Before any work on the machine itself pull the mains plug Changing the Tool Stirrer Paddle with Male Threa...

Страница 12: ...nding on how far the On Off switch 2 is pressed LightpressureontheOn Offswitch2resultsinalowrotation alspeed Furtherpressureontheswitchresultsinanincrease in speed Working Advice Do not use the power tool in a stand Avoidsplashingaroundthematerialbeingstirred Oth erwise youcould slipand lose control over the power tool Avoid continuous operation of the power tool at re ducedspeed Otherwisethemotor...

Страница 13: ...entre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friend...

Страница 14: ...brancherdesoutilsdontl interrupteuresten position marche est source d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendu...

Страница 15: ...itprojetésurlecarter de l outil électroportatif En pénétrant dans l outil élec troportatif les liquides risquent de provoquer des dom mages et un choc électrique Suivez les instructions et les consignes de sécurité fi gurantsurlafichededonnéesdesécurité FDS dupro duitàmalaxer Leproduitàmalaxer peutêtrenuisibleàla santé En cas de coupure de courant débloquez le bouton de blocage en appuyant sur l i...

Страница 16: ...echniques estenconfor mité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745conformémentauxtermesdesréglementationsen vigueur 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Vitesse à vide 1ère vitesse 2ème vitesse tr min tr min...

Страница 17: ... Plage de vitesses élevées pour des diamètres de ma laxeur jusqu à 140 mm S il n est pas possible de pousser le sélecteur de vitesse 1 jus qu en butée quand l outil est à l arrêt faites tourner quelque peu l arbre d entraînement par l intermédiaire du malaxeur Mise en Marche Arrêt Pour mettre l outil électroportatif en marche appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 2 et maintenez le appuyé Pour bl...

Страница 18: ...nt nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 01 49454767 E Mail contac...

Страница 19: ...leada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica suje...

Страница 20: ...n sus acce sorios no están diseñados para el procesamiento de pro ductos alimenticios Mantengaalejadoelcabledelazonadetrabajo Elcable puede ser agarrado por la cesta agitadora El depósito agitador debe ser apropiado para agi tar mezclar y estar parado en forma segura Un depósi to no debidamente asegurado puede moverse en forma in controlada Asegúrese quenosalpiquelíquidocontralacarcasade la herram...

Страница 21: ...organizacióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echter...

Страница 22: ...revo luciones Marcha I Campo de revoluciones bajo para trabajos con diá metro de cesta agitadora de hasta 180 mm Marcha II Campo de revoluciones alto para trabajos con diáme tro de cesta agitadora de hasta 140 mm Sinosedejadesplazarelselectordevelocidad1enreposohas ta eltope gireun pocoelhusillomotrizconlacestaagitadora Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica acci...

Страница 23: ...servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y acceso...

Страница 24: ...aeléctricaemáreashúmidas deveráserutilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzoriscodeumchoque eléctrico Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha pru dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati gado ou sob a influência de drogas álcool ou medica mentos Um mo...

Страница 25: ...cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque eléctrico Desligar imediatamente a ferramenta eléctrica caso a ferramenta de aplicação bloquear Esteja atento para altos momentos de reacção que provoquem um contra golpe A ferramenta de trabalho é bloqueada quando a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada Nã...

Страница 26: ...onformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro duto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes nor mas ou documentos normativos EN 60745 conforme as dis posições das directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Misturador GRW 12 E GRW 18 2 E N do produto 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Potên...

Страница 27: ... engate Com o selector de marcha 1 podem ser seleccionadas 2 ga mas de número de rotação Velocidade I Baixo regime de rotações para trabalhar com barras misturadoras com 180 mm de diâmetro Velocidade II Elevado regime de rotações para trabalhar com bar ras misturadoras com 140 mm de diâmetro Se não for possível empurrar o selector de marcha 1 até ao batente coma ferramenta ligada rode um pouco o v...

Страница 28: ...to assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 díg...

Страница 29: ...interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri ficarsi seri incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli attrez zidiregolazioneolachiaveinglese Unaccessoriooppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare se...

Страница 30: ...dotti alimentari Mantenere il cavo a distanza dall area di lavoro Il cavo potrebbe restare intrappolato nella frusta di miscelazione Il contenitore di miscelazione dovrà essere adatto a ta le compito e trovarsi in posizione stabile Un contenito re assicuratonon correttamente potrebbe spostarsiin mo do incontrollato Evitare spruzzi di liquidi sull alloggiamento dell elet troutensile Eventuali infil...

Страница 31: ... Datitecnici èconformealleseguentinor mative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle pre scrizioni delle direttive 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Fascicolo tecnico 2006 42 CE presso Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Commutazione meccanica di marcia Numero di giri a vuoto 1a marcia 2a...

Страница 32: ...elocità Velocità I Campo di velocità inferiore per lavori con diametro frusta di miscelazione fino a 180 mm Velocità II Campo di velocità superiore per lavori con diametro frusta di miscelazione fino a 140 mm Se ad elettroutensile fermo il commutatore di marcia 1 non può essere spinto fino all arresto ruotare leggermente la vite di azionamento con la frusta di miscelazione Accendere spegnere Per a...

Страница 33: ...ccessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa ang Via Trieste 20 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 044 847151...

Страница 34: ...lektrische gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kle ding of sie...

Страница 35: ...worden Hetmengreservoirmoetvoorhetmengengeschiktzijn en moet stabiel staan Een niet reglementair bevestigd reservoir kan ongecontroleerd bewegen Zorg ervoor dat er geen vloeistof tegen de behuizing van het elektrische gereedschap spuit In het elektri schegereedschapgedrongenvloeistofkanschadeenelek trische schokken veroorzaken Volg de aanwijzingen en waarschuwingen in het veilig heidsgegevensblad ...

Страница 36: ...teitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 vol gens de bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2004 108 EG en 2006 42 EG Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfe...

Страница 37: ...entot menggarde diameter 180 mm Stand II Hoog toerentalbereik voor het werken tot menggar dediameter 140 mm Kandeversnellingskeuzeschakelaar1bijstilstandniettotaan de aanslag geschoven worden draai de aandrijfspil met de menggarde dan een beetje In en uitschakelen Alsuhetelektrischegereedschapwiltinschakelendruktuop de aan uit schakelaar 2 en houdt u deze ingedrukt Voorhetvastzettenvandeingedrukte...

Страница 38: ...n verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude ap paraten en de omzetting van de richtlijn in nationaalrechtmoetennietmeerbruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het...

Страница 39: ... ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast ...

Страница 40: ...rerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Gearomskifter GRW 18 2 E 2 Start stop kontakt 3 Låsetast til start stop kontakt 4 Spindel 5 Røreværktøj 6 Håndgreb isoleret gribeflade Tilbehør som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vo res tilbehørsprogram Tekniske data Støj vibratio...

Страница 41: ...0745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montering Trækstikket ud afstikkontakten førderudføresarbej de på el værktøjet Værktøjsskift Røreværktøj med udvendigt gevind M 14 Skru rørekurven 5 i drivspindelen 4 Hold da drivspindelen 4 fast med en gaffelnøgle GRW 12 E nøglestørrelse 22 mm GRW 18 2 E nøglestørrelse24 mm ogspændrøreku...

Страница 42: ...remateriale med høj viskositet som f eks færdigpuds beton cement afretningsmørtel spartelmasse og epoxyhar piks anvendes en rørekurv med højrespindel I rørekurven medhøjrespiraltransporteresmaterialetnedefraogop Røre kurven arbejder sig ind i blandematerialet Røremateriale med høj viskositet blandes optimalt igennem Bevæg el værktøjet op og ned under rørearbejdet Rengør rø reværktøjet efter brug O...

Страница 43: ...g som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skydds hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktygetärfrånkopplatinnanduansluterstickprop pen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batte riet tarupp ellerbär elverktyget Om dubär elverktyget med fingret på strömställaren eller anslu...

Страница 44: ...ygets kåpa Vätska som kommit in i elverktyget kan orsaka skador och elektrisk stöt Följanvisningarnaochvarningarnaisäkerhetsdatabla det SDB för materialet som ska blandas Materialet som ska blandas kan vara hälsovådligt Lås upp genom att trycka på strömbrytaren vid ström avbrott Därmed förhindras en oavsiktlig igångsättning av elverktyget risk för skador Elverktyget får inte användas i ett stativ ...

Страница 45: ...beskrivsi Tekniskadata överensstämmermedföljande normer och normativa dokument EN 60745 enligt bestäm melserna i direktiven 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montage Drastickproppenurnätuttagetinnanarbeten...

Страница 46: ...ppen 3 För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till Från 2 eller om den är låst med spärrknappen 3 tryck helt kort på strömställaren Till Från 2 och släpp den igen För att spara energi koppla på elverktyget endast när du vill använda det Inställning av varvtal Varvtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steglöst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren Till Från 2 Ett lätt...

Страница 47: ... seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan an tenne støv eller damper Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy et brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet Elektrisk sikkerhet Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon takten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterst...

Страница 48: ...alltid kun repareres av kvali fisert fagpersonale ogkun med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Maskinavhengig sikkerhetsinformasjon Du må ikke bearbeide eksplosjonsfarlige stoffer f eks lett antennelige løsemidler Elektroverktøy la ger gnister som kan antenne damper som oppstår Trekk straks ut støpselet og la elektroverktøyet sjek kes av kundeservice hvis det faller ned...

Страница 49: ...dene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibra sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestemekstrasikkerhetstiltaktilbeskyttelseavbrukerenmot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme or ganisere arbeidsforløpene Røreverk GRW 12 E GRW 18 2 E Produktnummer 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 ...

Страница 50: ...for de materialene som skal bearbeides Mekanisk girvalg GRW 18 2 E Du må bare trykke på girvalgbryteren 1 når elektro verktøyet står i ro Trykk inn girvalgbryteren 1 og skyv den til den låses Med girvalgbryteren 1 kan det forhåndsinnstilles to turtallom råder Gir I Nedre turtallsområde brukes ved arbeid med røre kurvdiameter 180 mm Gir II Øvre turtallsområde brukes ved arbeid med røre kurvdiameter...

Страница 51: ...ktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø vennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske ap parater og tilpassingen til nasjonale lover mågammeltelektroverktøysomikkelenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes S...

Страница 52: ...työkalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarki...

Страница 53: ...ja muut vastaavat aineet Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole vaan sähkötyökalun kuvaan 1 Vaihteenvalitsin GRW 18 2 E 2 Käynnistyskytkin 3 Käynnistyskytkimen lukituspainike 4 Käyttökara 5 Sekoitusvarsi 6 Kahva eristetty kädensija Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi mitukseen Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelm...

Страница 54: ...ivision D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Asennus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Työkalunvaihto Sekoitusvarsi M 14 ulkokierteellä Ruuvaa sekoitusvarsi 5 käyttökaraan 4 Pidä sitä varten käyt tökarasta 4 kiinni kiintoavaimella GRW 12 E avainväli 22 mm GRW 18 2 E avainväli 24 mm ja kiristä toisella kiin toavaimella avainväli22 mmtai24 mm seko...

Страница 55: ...n aine sekoitetaan vähä roiskeisesti Käytä korkeaviskositeettisen aineen esim valmislaasti be toni sementti lattiamassa tasoitemassa epoksihartsi kanssa oikealle pyörivällä kierukalla varustettua sekoitusvart ta Oikealle pyörivällä kierukalla varustettu sekoitusvarsi siir tää materiaalia alhaalta ylöspäin Sekoitusvarsi vetää itsensä sekoitettavaan aineeseen Korkeaviskositeettinen aine sekoi tetaan...

Страница 56: ...ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσ...

Страница 57: ...ά την εργασία σταθε ρά με τα δύο σας χέρια από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής και φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώμα τός σας Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταντοκρατάτεκαιμεταδυοσαςχέρια Ηαπώλειατουελέγ χου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Κρατάτετοηλεκτρικόεργαλείομόνοαπότιςμονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες το εξάρτημα μπορεί να έρθει σε επαφή μ...

Страница 58: ...αδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γιατηνακριβήεκτίμησητηςεπιβάρυνσηςαπότουςκραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη Αναμικτήρας GRW 12 E GRW 18 2 E Αριθμός ευρετηρίου 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Ονομαστική ισχύς W 1200 1800 Αποδιδόμενη ισχύς W 780 1170 Μηχανική επιλογή ταχυτήτων Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 1η ταχύτητα 2η ...

Страница 59: ...Προσέχετε στην τάση δικτύου Η τάση της πηγής ηλε κτρικού ρεύματος πρέπει να ταυτίζεται με τα στοιχεία στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλεί ου Σκόνες π χ απόορυκτά υλικά μπορείνα είναιανθυγιεινές Η επαφή με τις σκόνες ή η εισπνοή τους μπορεί να προκαλέ σουν αλλεργικές αντιδράσεις και ή ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Η κατεργασία αμιαντούχων ...

Страница 60: ...ό κάτω προς τα επάνω Ο αναδευτήρας εισχωρεί μέ σα στο αναμειγνυόμενο υλικό Το αναδευόμενο υλικό με υψη λό ιξώδες αναμειγνύεται ιδανικά Κατά την ανάμιξη να μετακινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο διαδο χικά επάνω κάτω Να καθαρίζετε το εργαλείο ανάμιξης μετά τη χρήση του Αποθηκεύετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε μια ασφαλή θέ ση Φροντίζετε να μην μπορεί να ανατραπεί Διαφορετι κά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκ...

Страница 61: ...ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kaskveyakoruyucukulaklıkgibikoruyucudonanım kullanı mı yaralanma tehlikesini azalttır Alet...

Страница 62: ...a veya İşlenen iş parçası içinde açılanma yaparsa Bu aleti gıda maddlerini karıştırmak için kullanmayın Aksesuarıilebirlikteelektriklielaletlerimizgıdamaddeleri nin işlenmesi için tasarlanmamıştır Kabloyu çalışma alanından uzak tutun Kablo karıştırma ucu tarafından tutulabilir Karıştırma kabı karıştırmaya uygun olmalı ve güvenli biçimde durmalıdır Usulüne uygun olarak emniyete alın mayan bir kap k...

Страница 63: ...luğunu beyan ederiz 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC yönetmelik hükümleri uyarınca EN 60745 Teknik belgelerin bulunduğu merkez 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montaj Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Boştaki devir sayısı 1 ...

Страница 64: ...tutun Basılı açma kapama şalterini sabitle mek 2 için tespit tuşuna 3 basın Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 2 bı rakın veya tespit tuşu 3 ile sabitlenmişse açma kapama şalte rine 2 kısa bir süre basın ve tekrar bırakın Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla nacağınız zaman açın Devir sayısının ayarlanması Açma kapama şalterine 2 basma durumunuza g...

Страница 65: ... Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 T...

Страница 66: ...eszczem i wil gocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod wyższa ryzyko porażenia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno ści Nigdynienależynosićelektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od...

Страница 67: ...o urządzenia zostanie zachowane Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urzą dzenia Nie należy obrabiać materiałów wybuchowych np środków zawierających łatwopalny rozpuszczalnik Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon wydzielających się opa rów Jeżeli elektronarzędzie wpadnie do mieszanego mate riału należy natychmiast wyjąć wtyk z gniazda siecio wego i odd...

Страница 68: ...wibracji Mieszalnik GRW 12 E GRW 18 2 E Numer katalogowy 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Moc znamionowa W 1200 1800 Moc wyjściowa W 780 1170 Mechaniczne przełączanie biegów Prędkość obrotowa bez obciążenia 1 bieg 2 bieg min 1 min 1 0 1000 0 450 0 1050 Znamionowa prędkość obrotowa 1 bieg 2 bieg min 1 min 1 0 620 0 250 0 580 Znamionowy moment obrotowy 1 bieg 2 bieg Nm Nm 12 45 19 Uchwyt narzędziowy M14 M14 ...

Страница 69: ...vision D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montaż Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Wymiana narzędzi Mieszadło z gwintem zewnętrznym M 14 Wkręcićmieszadło5dowrzecionaelektronarzędzia 4 W tym celu należy przytrzymać wrzeciono 4 za pomocą załączonego w dostawie klucza widełkowego GRW 12 E rozwartość 22 mm GRW 18 2 E rozwartość 24 mm przykręcają...

Страница 70: ...per syjne lakiery kleje masa zalewowa szlam cementowy nale ży stosować mieszadła z lewoskrętnymi skrętkami W przy padku mieszadła z lewoskrętnymi skrętkami materiał trans portowany jest z góry na dół Mieszadło dociskane jest do gó ry Materiał o niskiej lepkości mieszany jest bez rozbryzgów Dla materiałów o wysokiej lepkości takich jak na przykład go towa zaprawa tynkarska beton cement jastrych mas...

Страница 71: ...ky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek trickým proudem Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou dem Dbejtenaúčelkabelu nepoužívejtejejknošeníčizavě šení elektr...

Страница 72: ... Držte elektronářadí při práci pevně oběma rukama za izolované rukojeti a dbejte na bezpečný postoj Držení oběmarukamazajišťujespolehlivějšívedeníelektronářadí Ztráta kontroly může vést ke zraněním Pokud provádíte práce při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlast ní síťový kabel pakdržteelektronářadína izolovaných plochách rukojeti Při kontaktu s elektrickým v...

Страница 73: ...ic 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Míchadlo GRW 12 E GRW 18 2 E Objednací číslo 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Jmenovitý příkon W 1 200 1 800 Výstupní výkon W 780 1170 Mechanická volba převodu Otáčky naprázdno 1 stupeň 2 stupeň mi...

Страница 74: ...průmě ru 140 mm Pokud přepínač volby převodu 1 nelze při zastaveném nářadí posunoutažnadoraz hnacívřetenos míchacímkošemmírně pootočte Zapnutí vypnutí K uvedeníelektronářadí do provozustlačte spínač 2 a podrž te jej stlačený Pro zajištění stisknutého spínače 2 stiskněte aretační tlačítko 3 K vypnutí elektronářadí spínač 2 uvolněte popř je li aretač ním tlačítkem 3 zaaretován spínač 2 krátce stlačt...

Страница 75: ...Prečítajte si všetky Výstražné upozorne nia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavaniaVýstražnýchupozorneníapokynovuvedenýchv nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny sta rostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje...

Страница 76: ... na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne použí vané Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra chom Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním Ručnéelektrickénáradienikdynepreťažujte Používaj te také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručnéh...

Страница 77: ... bezpečnostnýmiúdajmio miešanommateriáli Miešaný materiál môže byť zdraviu škodlivý Priprerušenídodávkyelektrickéhoprúduuvoľniteare tačný spínač stlačením vypínača Zabráni sa tým neúmy selnému opätovnému spusteniu elektrického náradia s čím je spojené riziko poranenia Elektrické náradie nepoužívajte v stojane alebo v konzole Popis produktu a výkonu PrečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a bezpečno...

Страница 78: ...e že dole popísaný vý robok Technickéúdaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60745 podľa ustano vení smerníc 2011 65 EÚ 2004 108 ES 2006 42 ES Súbor technickej dokumentácie 2006 42 ES sa nachádza u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montáž Pred každou prácou n...

Страница 79: ...rumiešacieho nástroja 180 mm Stupeň II Vyššírozsahotáčok naprácudopriemerumiešacieho nástroja 140 mm Ak sa prepínač rýchlostných stupňov 1 nedá pri státí posunúť až na doraz trochu pootočte hnacie vreteno s miešacím ná strojom Zapínanie vypínanie Nazapnutieručnéhoelektrickéhonáradiastlačtevypínač 2a držte ho stlačený Na zaistenie stlačeného vypínača 2 zatlačte aretačné tlačidlo 3 Akchceteručnéelek...

Страница 80: ...ektrické náradie príslušenstvoa obaltrebadaťnare cykláciu šetriacu životné prostredie Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od padu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ o starých elektrických a elektronických vý robkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produktyzbieraťseparovaneadaťnarecyk láciu zodpovedajúcu ochrane životné...

Страница 81: ... a kesztyűjét a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő beren dezésekhasználatacsökkentiamunkaso...

Страница 82: ... mozgásba kezdhet Gondoskodjon arról hogy ne fröccsenjen folyadék az elektromos kéziszerszám házára Az elektromos kézi szerszámba behatoló folyadék károkat és áramütéseket okozhat Tartsa be és vegye figyelembe a keverésre kerülő anyag biztonsági adatlapján SDB található előíráso kat és figyelmeztető megjegyzéseket A keverésre kerü lő anyag egészségkárosító hatású lehet Árammegszakadás esetén a be ...

Страница 83: ... alatt leírt termékmegfelel a következőszabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2011 65 EU 2004 108 EK 2006 42 EK irányelveknek megfelelően Aműszakidokumentációja 2006 42 EK akövetkezőhelyen található Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Névleges fordulatszám 1 fokozat 2 fokozat ...

Страница 84: ...zat Alacsonyfordulatszámtartomány legfeljebb180 mm átmérőjű keverő kosárral végzett munkákhoz II fokozat Magas fordulatszám tartomány legfeljebb 140 mm átmérőjű keverő kosárral végzett munkákhoz Ha az 1 fokozatválasztó kapcsolót álló készülék mellett nem lehet ütközésig eltolni forgassa el kissé a hajtótengelyt a ke verőkosárral Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyom...

Страница 85: ...lni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csoma golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartá...

Страница 86: ...д подключением электроинструмента к электропитанию и или к аккумуляторуубедитесьввыключенномсостоянии электроинструмента Удержание пальца на выключа теле при транспортировке электроинструмента и под ключение к сети питания включенного электроинстру мента чревато несчастными случаями Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся ...

Страница 87: ...етали Не применяйте инструмент для смешивания про дуктов питания Наши электроинструменты и принад лежностикнимнепредназначеныдляработыспродук тами питания Держите шнур питания в стороне от рабочей зоны Шнур питания может попасть в смесительную лопатку Смесительная чаша должна быть пригодной для смешивания и хорошо стоять Плохо закрепленная чаша может неконтролированно перемещаться Примите меры к т...

Страница 88: ...технологических процессов Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что описанный в разделе Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным докумен там EN 60745 согласно положениям Директив 2011 65 EU 2004 108 ЕС 2006 42 EС Миксер GRW 12 E GRW 18 2 E Товарный 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Ном потребляемая мощность Вт 1200 1800 Полезная мощность Вт 7...

Страница 89: ...ите в действие переключатель передач 1 только при остановленном электроинструменте Прижмите переключатель передач 1 и сдвиньте его до фиксации Переключателем передач 1 можно предварительно вы брать один из двух диапазонов числа оборотов I передача Низкий диапазон частоты вращения для смеси тельных лопаток диаметром до 180 мм II передача Высокий диапазон частоты вращения для смеси тельных лопаток д...

Страница 90: ... по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон сультации на предмет использования продукции с удо вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно ук...

Страница 91: ...ідвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним ...

Страница 92: ...апр легко займисті розчинники Електроприлади утворюютьіскри відяких можутьзайматисявиникаючі пари Якщо електроприлад впав у змішуваний продукт негайно витягніть мережний штепсель і віддайте електроприлад на перевірку в сервісну майстерню Потрапляння змішуваного продукту в електроприлад може спричиняти пошкодження і призводити до удару електричним струмом Під час роботи міцно тримайте електроінстру...

Страница 93: ...едостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати Мішалка GRW 12 E GRW 18 2 E Товарний номер 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Ном споживана потужність Вт 1200 1800 Корисна потужність Вт 780 1170 Механічне перемикання швидкості Кількість обертів на холостому ходу 1 а швидкість 2 а шв...

Страница 94: ...здійснюється у зворотній послідовності Робота Початок роботи Зважайте на напругу у мережі Напруга в джерелі струму повинна відповідати даним на заводській табличці електроінструменту Пил напр мінеральнийпил можебутишкідливимдля здоров я Контакт з пилом або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб що знаходяться поблизу алергійні реакції та або захворювання дихальних шляхів Матеріали що містят...

Страница 95: ...В іншому разі електроінструмент може пошкодитися Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Щоб електроприлад працював якісно і надійно тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроі...

Страница 96: ...аупін арттырады Элекр құралды алып жүру асып қою немесе айырын розеткадан шығару үшін кабельді пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтан майдан өткір шеттерден немесе құралдың жылжыма бөлектерінен алыс жерде ұстаңыз Зақымдалған немесешиеленіскенкабельэлектртоғыныңсоғуқаупін арттырады Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға арналғ...

Страница 97: ...тоқ соғуына әкелуі мүмкін Жұмыс істегенде электр құралды екі қолмен оқшауланған тұтқаларынан ұстаңыз және сенімді тіректі қамтамасыз етіңіз Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады Бақылауды жоғалту жарақаттарға әкелуі мүмкін Алмалы салмалы құралдар жасырылған тоқ сымына немесе өз желі кабеліне тиюі мүмкін болған жұмыстарды орындаған кезде құралды айырылғантұтқасынанұстаңыз Тоқөтетінсымғатию м...

Страница 98: ...ірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Араластыратын құрылғы GRW 12 E GRW 18 2 E Өнім нөмірі 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Кесімді қуатты пайдалану Вт 1200 1800 Өнімділік Вт 780 1170 Берілістің механикалы таңдалуы Бос айналу сәті 1 беріліс 2 беріліс мин 1 мин 1 0 1...

Страница 99: ...арының ауруларын тудыруы мүмкін Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз Берілістің механикалы таңдалуы GRW 18 2 E Берілістерді ауыстыру иінтірегін 1 тек электр құрал тоқтағанда қосыңыз Берілістерді ауыстыру иінті...

Страница 100: ...ектр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермес үшін алмастыруды тек Bosch немесе Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында орындаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтар...

Страница 101: ... împotri va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri gra...

Страница 102: ...ărora ac cesoriul poate atinge conductori ascunşi sau propriul cordondealimentare Contactulcuuncabluaflatsubten siune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare Opriţiimediatsculaelectricădacădispozitivuldelucru se blochează Fiţi pregătiţi la reculul generat de acest blocaj Dispozitivul de lucru se blochează dacă scula electrică este suprasolicit...

Страница 103: ...ie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para graful Date tehnice este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative EN 60745 conform pre vederilor Directivelor 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Documentaţie tehnică 2006 42 CE la Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Agitator GRW 12 E GRW 18 2 E Număr de identificare 3 601 AA7 0...

Страница 104: ...e turaţie 1 şi îm pingeţi l până se blochează Cu ajutorul comutatorului de selecţie a treptelor de turaţie 1 pot fi preselectate 2 domenii de turaţii Treapta I Domeniu de turaţiijoase pentru lucrul cu palete agita toare având un diametru de până la 180 mm Treapta a II a Domeniu de turaţii mari pentru lucrul cu palete agita toare având un diametru de până la 140 mm Dacă comutatorul de selecţie a tr...

Страница 105: ...ntreţinereaprodusuluidumneavoastrăcâtşipie sele de schimb Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri vind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform pl...

Страница 106: ...уму латорната батерия се уверявайте че пусковият прекъсвач е в положение изключено Ако когато носите електроинструмента държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако подавате захранващо на прежение на електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злопо лука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте честеотстранилиот него всички помощниин струменти ...

Страница 107: ...т се заклини незабавно изключетеелектроинструмента Бъдетеподготвени за възникването на големи реакционни моменти които предизвикват откат Електроинструментът бло кира ако бъде претоварен или се заклини в обработвания детайл Не използвайте електроинструмента за бъркане на хранителни продукти Нашите електроинструменти и принадлежностите им не са проектирани за обработва не на хранителни продукти Дръ...

Страница 108: ...а работ ните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че описаният в Технически данни продукт съответства на следните стандартиилинормативнидокументи EN 60745съгласно изискванията на Директиви 2011 65 EC 2004 108 ЕО 2006 42 ЕО Бъркачка GRW 12 E GRW 18 2 E Каталожен номер 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Номинална консумирана мощност W 1200 1800 Полезна мощност W 780 1170 Механи...

Страница 109: ...поредби валидни при обработване на съответните ма териали Механичен редуктор GRW 18 2 E Премествайте превключвателя за предавките 1 са мо когато електроинструментът е в покой Натиснете навътре превключвателя за предавките 1 и го преместете докато попадне в новата позиция с прещрак ване С превключвателя 1 можете предварително да изберете два диапазона на скоростта на въртене I предавка Нисък диапаз...

Страница 110: ...рябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин струменти на Бош за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и...

Страница 111: ...ка за прав обувки за заштита од лизгање заштитен шлем или заштита за слухот во зависност од видот и примената на електричниот апарат го намалува ризикот од повреди Избегнувајте неконтролирано користење на апаратите Осигурете се дека е исклучен електричниот апарат пред да го приклучите на напојување со струја и или на батерија пред да го земете или носите Доколку при носењето на апаратот стегостави...

Страница 112: ...блокира доколку се преоптовари електричниот алат или е накривен во однос на парчето што се обработува Не го користете уредот за мешање на прехранбени производи Нашитеелектричниапаратииопреманесе наменети за преработка на прехранбени производи Држете го кабелот подалеку од работното поле Корпата за мешање може да го фати кабелот Садот за мешање мора да биде наменет за мешање и стабилно да стои Непр...

Страница 113: ...рајте го текот на работата Изјава за сообразност Тврдиме на наша одговорност дека опишаните производи во Технички податоци се сообразни со следните норми или нормативни документи EN 60745 според одредбите на регулативите 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Мешалка GRW 12 E GRW 18 2 E Број на дел артикл 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Номинална јачина W 1200 1800 Излезна моќ W 780 1170 Механички избор на брз...

Страница 114: ...иси на Вашата земја за материјалот кој го обработувате Механички избор на брзини GRW 18 2 E Прекинувачот за избор на брзини 1 активирајте го само доколку електричниот апарат е во состојба на мирување Притиснете го прекинувачот за избор на брзина 1 навнатре и турнете го додека не се вклопи Сопрекинувачотзаизборнабрзини1можедаизберете2 обеми на брзини Брзина I Низок обем на број на вртежи за работењ...

Страница 115: ... каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Доколкуепотребнокористењенаприклученкабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични апарати за да го избегнете загрозувањето на безбедноста Сервисна служба и...

Страница 116: ...oditi nesrećama Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje pre nego što uključite električni alat Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata može voditi nesrećama Izbegavajtenenormalnodržanjetela Pobriniteseuvek dastabilnostojiteiodržavajteusvakodobaravnotežu Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u neočekivanim situacijama Nositepogodnuodeću Nenosite...

Страница 117: ...a bude štetan po zdravlje U slučaju prekida električne struje otpustite prekidač za aretaciju pritiskom na prekidač za uključivanje isključivanje Time se sprečava nenamerno ponovno pokretanje elektroalata opasnost od povrede Električni alat nemojte da koristite u stalku Opis proizvoda i rada Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava moguimatizaposledicuelek...

Страница 118: ...TM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montaža Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Promena alata Korpa za mešanje sa M 14 spoljnim navojem Korpu za mešanje 5 zavrnite u vreteno pogona 4 Za to vreteno pogona 4 držite pomoću viljuškastog ključa GRW 12 E veličina ključa 22 mm GRW 18 2 E ...

Страница 119: ...i izgubiti kontrolu nad električnim alatom Izbegavajte trajan režim rada električnog alata sa smanjenim brojem obrtaja U suprotnom bi mogao da se pregreje motor električnog alata Kako biste otpustili prekidač za fiksiranje 3 taster za uključivanje isključivanje 2 pritisnite kratko i onda ga otpustite Time se sprečava nenamerno ponovno pokretanje električnog alata opasnost od povrede Izbor korpe za...

Страница 120: ...em ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električ nega udara Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovialipremikajočimisedelinaprave Poško dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj up...

Страница 121: ...rodje z obema rokama trdno držite za izolirane prijemalne površine in poskrbite za varno stojišče Zelektričnimorodjemlahkovarnejedelate čega upravljate z obema rokama Izguba nadzora nad orodjem lahko povzroči poškodbe Če izvajate dela pri katerih lahko vstavno orodje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim omrežnim kablom morate električno orodje držati na izoliranem ročaju Sti...

Страница 122: ... EN 60745 v skladu z določili Di rektiv 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Tehnična dokumentacija 2006 42 ES pri Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Mešalnik GRW 12 E GRW 18 2 E Številka artikla 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Nazivna odjemna moč W 1200 1800 Izhodna moč W 780 1170 Mehanska izbira stopnje...

Страница 123: ...e višjega števila vrtljajev za delo z mešalno ko šarico s premerom do 140 mm Če stikala za izbiranje prestav 1 v mirovanju ne morete poti sniti do prislona rahlo zavrtite pogonsko vreteno z mešalno košarico Vklop izklop Za zagon električnega orodja pritisnite vklopno izklopno sti kalo 2 in ga držite pritisnjenega Za nastavitev pritisnjenega stikala za vklop in izklop 2 pritisnite nastavitve no tip...

Страница 124: ...d gospodinjske odpadke Samo za države EU VskladuzDirektivo2012 19 EUEvropske ga Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni ure sničitvi v nacionalnem pravu se morajo ele ktrična orodja kinisovečvuporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pro...

Страница 125: ...ta Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega djece Nedopustiteradsuređajemosobamakojenisus njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električ ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe Održavajte električnialats pažnjom Kontrolirajteda li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni dasenemožeosigurati...

Страница 126: ...a prekidača za uključivanje isključivanje 4 Pogonsko vreteno 5 Košara miješalice 6 Ručka izolirana površina zahvata Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu ke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Miješalica GRW 12 E GRW 18 2 E Kataloški br 3 601AA7 0 3 601AA8 0 Nazivna primljena snaga W 1200 1800 Predana snaga ...

Страница 127: ...navojem Navrnite košaru miješalice 5 u pogonsko vreteno 4 Držite po gonsko vreteno 4 viljuškastim ključem GRW 12 E otvora ključa 22 mm GRW 18 2 E otvora ključa 24 mm a drugim viljuškastim ključem otvora ključa 22 mm ili 24 mm prite gnite košaru miješalice 5 Demontaža košare miješalice provodi se obrnutim redoslije dom Rad Puštanje u rad Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se po...

Страница 128: ... smjesa se miješa odozdo prema gore Košara za mi ješanje se uranja u smjesu Smjesa visokog viskoziteta će se optimalno promiješati Kod rada električni alat pomičite gore i dolje Nakon uporabe očistite košaru miješalice Električni alat čuvajte na sigurnom mjestu Pobrinite se da se ne prevrne Električni alat bi se u tom slučaju mo gao oštetiti Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Prije sv...

Страница 129: ... kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrili se tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate voo luvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õn netused Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi Vältige ebatavalis...

Страница 130: ...töö riista korpusele Elektrilisse tööriista tunginud vedelik võib põhjustada varalist kahju ja elektrilöögi Järgigesegatava aineohutuskaardiltoodudjuhiseidja hoiatusi Segatav aine võib olla tervisekahjulik Voolukatkestuse korral vabastage lukustuslüliti sel leks vajutage lülitile sisse välja See hoiab ära elektri lise tööriista soovimatu käivitumise vigastuste oht Ärge kasutage elektrilist tööriis...

Страница 131: ... PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montaaž Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Tarviku vahetus M 14 väliskeermega segamistarvik Keerake segamistarvik 5 spindlisse 4 Selleks hoidke spindlit 4lehtvõtmega GRW 12 E avalaius22 mm GRW 18 2 E ava laius24 mm pa...

Страница 132: ...aine laialipritsumist Vastasel korral võite libiseda ja kaotada tööriista üle kontrolli Ärge kasutage vähendatud pööretel töötavat tööriista püsirežiimil Vastasel korral võib tööriista mootor üle kuu meneda Selleks et lukustusnuppu 3 vabastada vajutage korraks lüliti le sisse välja 2 ja seejärel vabastage see See hoiab ära elektrilise tööriista soovimatu taaskäivitumise vigastuste oht Segamistarvi...

Страница 133: ... trieciena saņemšanas risku Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme tiem piemēram caurulēm radiatoriem plītīm vai le dusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz e...

Страница 134: ...itiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējusi ražotājfirma ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezervesdaļasunpiederumus Tikaitāiespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Īpašie darba drošības noteikumi Neapstrādājiet sprādzienbīstamas vielas piemēram ...

Страница 135: ...12 E GRW 18 2 E Izstrādājuma numurs 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Nominālā patērējamā jauda W 1200 1800 Mehāniskā jauda W 780 1170 Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana Griešanās ātrums brīvgaitā 1 pārnesumam 2 pārnesumam min 1 min 1 0 1000 0 450 0 1050 Nominālais griešanās ātrums 1 pārnesumam 2 pārnesumam min 1 min 1 0 620 0 250 0 580 Nominâlais griezes moments 1 pārnesumam 2 pārnesumam Nm Nm 12 45 19 Darbin...

Страница 136: ...ower Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Montāža Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Darbinstrumenta nomaiņa Maisītājs ar ārējo vītni M 14 Ieskrūvējiet maisītāju 5 darbvārpstā 4 Šim nolūkam noturiet darbvārpstu 4 ar vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu instrumentam GRW 12 E atslēgas platums...

Страница 137: ...tātes materiālus Sajaucot materiālus ar augstu viskozitāti piemēram apmetu ma javu betonu cementu ģipsi pildvielas un epoksīda sve ķus lietojiet maisītāju ar labējā virziena spirāli Maisītājs ar la bējā virziena spirāli izraisa sajaucamā materiāla pārvietoša nos no lejas augšup Šādā gadījumā pats maisītājs tiek vilkts iekšāsajaucamajāmateriālā Tasļaujoptimālisajauktaugstas viskozitātes materiālus ...

Страница 138: ...rietaisodalys Pažeistiarbasusipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik to kiusilginamuosiuslaidus kurietinkairlaukodarbams Naudojantlaukodarbamspritaikytusilginamuosiuslaidus sumažėja elektros smūgio pavojus Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugi klį Dirbantsunuotėkiosr...

Страница 139: ...aslėptus elektros laidus arba paties elektrinio įrankio maitinimo laidą tai elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų rankenų Palietus laidą kuriuoteka elektros sro vė metalinėseprietaisodalysegaliatsirastiįtampairištikti elektros smūgis Jei darbo įrankis įstringa tuojau pat išjunkite elektrinį įrankį Būkite pasirengę dideliam reakcijos momentui kuris gali sukelti atgalinį smūgį Darbo įrankis gali į...

Страница 140: ...B reikalavimus Techninė byla 2006 42 EB laikoma Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 Maišiklis GRW 12 E GRW 18 2 E Gaminio numeris 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 Nominali naudojamoji galia W 1200 1800 Atiduodamoji galia W 780 1170 Mechaninis greičių perjungimas Tuščiosios eigos sūkių skaičius 1 uoju gre...

Страница 141: ...kaičiausdiapazonas skirtasdirbtisumai šymo sraigtu iki 180 mm skersmens II greitis didelio sūkių skaičiaus diapazonas skirtas dirbti su maišymo sraigtu iki 140 mm skersmens Jei įrankiui neveikiant greičių perjungiklio 1 iki atramos pa stumti nepavyksta šiek tiek pasukite pavaros suklį su maišy mo sraigtu Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti elektrinį įrankį nuspauskite įjungimo išjun gimo jung...

Страница 142: ...ia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek trinių įrankių remonto dirbtuvėse Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie at sargines...

Страница 143: ... بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش طراز الئحة حسب العشر بالمراتب الصنف رقم ذكر يرجی وعند االستشارة عند ضروري بشكل الكهربائية العدة الغيار قطع طلبيات إرسال الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص ا...

Страница 144: ...لكهربائية العدة بينما النهاية الشيء بعض الخلط سلة واإلطفاء التشغيل مفتاح على الكهربائية العدة تشغيل أجل من اضغط مضغوطًا إبقائه على وحافظ 2 واإلطفاء التشغيل اإلطفاء التشغيل مفتاح تثبيت لغرض 3 التثبيت زر على اضغط 2 المضغوط التشغيل مفتاح يترك الكهربائية العدة إطفاء أجل من التثبيت مفتاح بواسطة تثبيته ّ تم قد كان إن أو 2 واإلطفاء بعد يترك ثم للحظة 2 واإلطفاء التشغيل مفتاح فيضغط 3 ذلك أجل من تستخدمها عن...

Страница 145: ...2004 108 EC 2011 65 EU 2006 42 EC لدی الفنية األوراق Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT ETM9 Henk Becker Executive Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2013 التركيب قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء ط ّ خال GRW 12 E ...

Страница 146: ...ن شأنه من صدمة لحدوث ويؤدي الكهربائية بالعدة المكشوفة للمشغل كهربائية عدة استعصاء عند فورًا الكهربائية العدة اطفئ التي العالية الفعل رد عزوم لمجابهة استعد الشغل الشغل عدة تستعصي االرتدادية الصدمات تسبب عندما أو الكهربائية العدة تحميل فرط ّ يتم معالجتها المرغوب الشغل قطعة في تنحرف عندما عدتنا الغذائية المواد لخلط الجهاز تستخدم ال لالستخدام مخصصة غير بها الخاصة والتوابع الكهربائية الغذائية المواد في...

Страница 147: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Страница 148: ...رت غیر در دارد سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت الکتریکی ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش بکشید بیرون برق پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیر...

Страница 149: ...جه باشد برخوردار کافی فیلتر درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه کنید استفاده P2 با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده GRW 18 2 E دنده مکانیکی انتخاب دستگاه بودن خاموش هنگام را 1 دنده انتخاب کلید کنید فعال حرکت را آن و دهید فشار داخل به 1 دنده انتخاب کلید شود قفل تا دهید حالت دو در را سرعت میتوان 1 دنده انتخاب کلید بوسیله کرد انتخاب I ی دنده با ...

Страница 150: ...یم اظهار انحصاری مسئولیت قبول با بدینوسیله با فنی مشخصات و ارقام تحت مشروحه محصول که دارند مطابقت زیر فنی مدارک و ها نورم استاندارها دستورالعملهای مقررات با مطابق EN 60745 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU فنی مشخصات همزن GRW 12 E GRW 18 2 E فنی شماره 3 601 AA7 0 3 601 AA8 0 نامی ورودی قدرت W 1200 1800 خروجی قدرت W 780 1170 دنده مکانیکی انتخاب آزاد حالت در سرعت 1 دنده 2 دنده min 1 min 1 0 1000 0 4...

Страница 151: ...تمان داخل برق های كابل با ابزار داشته وجود برقی ابزار خود كابل یا و نیستند رؤیت سطوح و دسته محل از را برقی ابزار بایستی باشد كابلی و سیم با تماس بگیرید دست در آن دار عایق به را برق جریان تواند می است برق جریان هادی كه برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی های بخش شود گرفتگی برقی ابزار ابزار شدن بلوکه و کردن گیر صورت در مواظب حالت این در کنید خاموش فورًا را دستگاه زدن پس باعث که باشید گشتاور شدید ه...

Страница 152: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Страница 153: ...609 92A 0HJ 4 11 13 M 14 Ø 120 mm 2 607 990 016 M 14 Ø 140 mm 3 609 201 038 M 14 Ø 160 mm 2 607 990 017 M 14 Ø 140 mm INOX 2 607 990 023 M 14 Ø 120 mm 2 607 990 014 OBJ_BUCH 1972 003 book Page 153 Monday November 4 2013 2 14 PM ...

Отзывы: