Español |
19
de medición. Las características y el estado de las pare-
des (p. ej. humedad, materiales de construcción con me-
tal, murales conductores, materiales aislantes, baldosas),
así como la cantidad, el tipo, el tamaño y la posición de
los objetos, pueden alterar los resultados de la medición.
u
Asegúrese de que haya una toma de tierra adecuada
durante la medición.
En caso de que la toma de tierra
sea insuficiente (p. ej. debido a un calzado aislante o por
estar sobre una escalera), no es posible localizar los ca-
bles bajo tensión.
u
Si hay conductos de gas en el edificio, comprueba que
no haya resultado dañado ningún conducto una vez
que hayas finalizado todos los trabajos en las paredes,
los techos o los suelos.
u
Los cables bajo tensión son más fáciles de localizar, si se
conectan consumidores de corriente (p. ej. luces, apara-
tos) al cable que se está buscando y se ponen en marcha.
Desconecte los consumidores de corriente y deje sin
corriente los cables bajo tensión antes de taladrar, se-
rrar o fresar en paredes, techos o suelos. Una vez fina-
lizados todos los trabajos, comprueba que los objetos
instalados en la base no estén bajo tensión.
u
Antes de fijar objetos en paredes de construcción en
seco, comprueba que la pared y los materiales de fija-
ción tengan la capacidad de carga suficiente, sobre to-
do si la fijación se va a realizar en la estructura infe-
rior.
Descripción del producto y servicio
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición está diseñado para la búsqueda de
metales (ferrosos y no ferrosos, p. ej. hierros de refuerzo),
así como cables bajo tensión en paredes, techos y suelos.
El aparato de medición es apropiado para ser utilizado en el
interior y a la intemperie.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
del aparato de medición en la página ilustrada.
(1)
Anillo luminoso
(2)
Orificio de marcación
(3)
Pantalla
(4)
Tecla de conexión/desconexión
(5)
Superficie de agarre
(6)
Patín
(7)
Área del sensor
(8)
Número de serie
(9)
Tapa del compartimento de las pilas
(10)
Enclavamiento de la tapa del compartimento de las
pilas
(11)
Alojamiento del lazo de transporte
(12)
Asa de transporte
(13)
Estuche de protección
a)
a)
Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al
material que se adjunta de serie. La gama completa de acce-
sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso-
rios.
Elementos de indicación (ver figura A)
(a)
Indicador de señal acústica
(b)
Indicador de advertencia
(c)
Indicador de metales no magnéticos
(d)
Indicador de metales magnéticos
(e)
Indicador de cables bajo tensión
(f)
Indicador del sistema de control de temperatura
(g)
Indicador de pilas
(h)
Indicador de medición
(i)
Escala de precisión
Datos técnicos
Detector digital
GMS 100 M
Número de artículo
3 601 K81 100
Máx. profundidad de detección
A)
– Metales ferrosos
100 mm
– Metales no ferrosos (cobre)
80 mm
– Cables bajo tensión de 110−230 V
(con tensión aplicada)
B)
50 mm
Temperatura de servicio
–10 °C … +45 °C
Temperatura de almacenamiento
–20 °C … +70 °C
Sensor inductivo
– Gama de frecuencias de servicio
5 ± 0,2 kHz
– Máx. intensidad de campo magnéti-
co (a 10 m)
72 dBµA/m
Altura de aplicación máx. sobre la altu-
ra de referencia
2000 m
Humedad relativa del aire máx.
80 %
Grado de contaminación según
IEC 61010-1
2
C)
Pila
1 × 9 V 6LR61
Duración del servicio aprox.
5 h
Peso según EPTA‑Procedure 01:2014
0,26 kg
Medidas (longitud × ancho × altura)
200 × 86 × 32 mm
Bosch Power Tools
1 609 92A 6V7 | (16.08.2021)
Содержание Professional GMS 100 M
Страница 3: ... 3 1 2 3 4 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6V7 16 08 2021 ...
Страница 4: ...4 6 2 7 8 6 6 9 12 12 10 11 13 1 609 M00 05U 1 609 92A 6V7 16 08 2021 Bosch Power Tools ...
Страница 5: ... 5 3 A B a b c d e f g h i 7 6 2 6 6 A B B B B Bosch Power Tools 1 609 92A 6V7 16 08 2021 ...
Страница 164: ...164 فارسی 1 609 92A 6V7 16 08 2021 Bosch Power Tools ...