background image

Slovenčina | 

89

ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť
dýchacie cesty.

u

Akumulátor neotvárajte. 

Hrozí nebezpečenstvo skratu.

u

Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo
skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže
dôjsť k poškodeniu akumulátora.

 Vo vnútri môže dôjsť

ku skratu a akumulátor môže začať horieť, môže z neho
unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať.

u

Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu.

 Len

tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa-
žením.

Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj
pred trvalým slnečným žiarením, pred oh-
ňom, špinou, vodou a vlhkosťou.

 Hrozí nebez-

pečenstvo výbuchu a skratu.

Opis výrobku a výkonu

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor-
nenia a pokyny.

 Nedodržiavanie bezpečnost-

ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť
úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké
poranenia.

Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí-
vanie.

Používanie v súlade s určením

Toto elektrické náradie je v uvedenom rozmerovom rozsahu
určené na zaskrutkovávanie a uvoľňovanie skrutiek, ako aj na
uťahovanie a uvoľňovanie matíc.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob-
razenie elektrického náradia na grafickej strane.

(1)

Upínanie nástroja

(2)

Zaisťovacia objímka

(3)

Osvetlenie „PowerLight“

(4)

Upevnenie slučky na nosenie

(5)

Tlačidlo na odistenie akumulátora

a)

(6)

Akumulátor

a)

(7)

Prepínač smeru otáčania

(8)

Vypínač

(9)

Indikácia stavu nabitia akumulátora

(10)

Rukoväť (izolovaná úchopová plocha)

(11)

Univerzálny držiak hrotov

a)

(12)

Skrutkovací hrot

a)

(13)

Skrutkovací hrot s guľôčkovým zaistením

a)

a)

Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan-
dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj-
dete v našom sortimente príslušenstva.

Technické údaje

Akumulátorový impulzový
skrutkovač

GDR 12V-105

Vecné číslo

3 601 JA6 9..

Menovité napätie

V=

12

Voľnobežné otáčky

min

-1

0–2 600

Frekvencia príklepu

min

-1

3 100

Max. krútiaci moment – tvrdý
skrutkový spoj podľa normy
ISO 5393

Nm

105

Ø strojárenských skrutiek

mm

M4–M12

Max. Ø skrutiek

mm

8

Upínanie nástroja

¼" vnútorný šesť-

hran

Hmotnosť podľa 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

1,0–1,2

Odporúčaná teplota pro-
stredia pri nabíjaní

°C

0 až +35

Povolená teplota okolia pri
prevádzke

A)

 a pri skladovaní

°C

–20 až +50

Odporúčané akumulátory

GBA 12V...

Odporúčané nabíjačky

GAL 12...

GAX 18...

A) obmedzený výkon pri teplotách <0 °C

Informácia o hlučnosti/vibráciách

Hodnoty emisií hluku zistené podľa 

EN 62841-2-2

.

Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového fil-
tra A je typicky: úroveň akustického tlaku 

87

 dB(A); úroveň

akustického výkonu 

98

 dB(A). Neistota K = 

3

 dB.

Noste prostriedky na ochranu sluchu!

Celkové hodnoty vibrácií a

h

 (súčet vektorov v troch

smeroch) a neistota K zistená podľa 

EN 62841-2-2

:

Uťahovanie skrutiek a matíc s maximálnou prípustnou veľ-
kosťou: a

h

 = 

9

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po-
kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po-
stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické-
ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií
a hluku.
Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje
hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však
elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný-
mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô-
že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To
môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času
výrazne zvýšiť.
Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť
aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce
spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie
vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní-
žiť.

Bosch Power Tools

1 609 92A 4JH | (24.11.2020)

Содержание Professional GDR 12V-105

Страница 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Страница 2: ...yfa 69 Polski Strona 76 Čeština Stránka 82 Slovenčina Stránka 87 Magyar Oldal 92 Русский Страница 98 Українська Сторінка 105 Қазақ Бет 112 Română Pagina 119 Български Страница 125 Македонски Страница 131 Srpski Strana 137 Slovenščina Stran 142 Hrvatski Stranica 147 Eesti Lehekülg 152 Latviešu Lappuse 157 Lietuvių k Puslapis 163 한국어 페이지 169 عربي الصفحة 174 فارسی صفحه 180 I 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Страница 3: ... 3 2 3 4 5 6 1 10 7 8 9 GDR 12V 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Страница 4: ...4 7 7 13 1 2 11 12 6 5 C B A 1 609 92A 4JH 24 11 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 6: ...benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen W...

Страница 7: ...rauberbit mit Kugelrastunga a Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Akku Schlagschrauber GDR 12V 105 Sachnummer 3 601 JA6 9 Nennspannung V 12 Leerlaufdrehzahl min 1 0 2600 Schlagzahl min 1 3100 max Drehmoment harter Schraubfall nach ISO 5393 Nm 105 Maschinenschrauben Ø mm M4 M12...

Страница 8: ...en Ziehen Sie die Verriegelungshülse 2 nach vorne führen das Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugauf nahme 1 und lassen die Verriegelungshülse 2 wieder los um das Einsatzwerkzeug zu arretieren Verwenden Sie nur Schrauberbits mit Kugelrastung 13 DIN 3126 E6 3 Andere Schrauberbits 12 können Sie über einen Universalbithalter mit Kugelrastung 11 einset zen Einsatzwerkzeug entnehmen Ziehen ...

Страница 9: ...chraubungen von Metall auf Metall bei Verwendung von Unterlegscheiben Nach einer relativ kurzen Schlagzeit ist das maximale Drehmo ment erreicht steiler Kennlinienverlauf Unnötig lange Schlagzeit schadet nur der Maschine Federnder Sitz ist gegeben bei Verschraubungen von Metall auf Metall jedoch bei Verwendung von Federrin gen Tellerfedern Stehbolzen oder Schrauben Muttern mit konischem Sitz sowie...

Страница 10: ...NG Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work are...

Страница 11: ...aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to ...

Страница 12: ... the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws and bolts as well as for tightening and loosening nuts within the respective range of dimension Product Features The numbering of the product features refers...

Страница 13: ...ged Removing the battery see figure A To remove the battery 6 press the release button 5 and pull the battery downwards out of the power tool Do not use force to do this Changing the tool see figure B u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of i...

Страница 14: ...crew bolt connection The following application cases result accordingly A hard seat is a metal to metal screw application which uses washers After a relatively short impact duration the maximum torque is reached steep characteristic curve Unnecessary long impact duration only causes damage to the machine A spring loaded seat is also a metal to metal screw ap plication but uses spring washers disc ...

Страница 15: ...spécifications fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements fait réfé rence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec co...

Страница 16: ...adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit u Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et in versement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le ré parer u Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc ...

Страница 17: ...provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Maintenez bien l outil électroportatif en place Lors du serrage ou du desserrage des vis des couples de réaction élevés peuvent survenir en peu de temps u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que...

Страница 18: ...onsidération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électrop...

Страница 19: ... plus ou moins de pres sion sur l interrupteur Marche Arrêt 8 Une légère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 8 pro duit une faible vitesse de rotation Plus l on exerce de pres sion plus la vitesse de rotation augmente Indicateur de niveau de charge de l accu L indicateur de niveau de charge de l accu 9 indique pen dant quelques secondes l état de charge de l accu lorsque l on enfonce complète...

Страница 20: ...ns concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de p...

Страница 21: ...as con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia...

Страница 22: ...miento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido conceb...

Страница 23: ...do el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería del calor excesivo además de p ej una exposición prolongada al sol la suciedad el fuego el agua o la humedad Existe riesgo de explosión y cortocircuito Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucci...

Страница 24: ...icamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor El acumulador de iones d...

Страница 25: ...rgen permitido el sistema electrónico desconec ta la herramienta eléctrica hasta que ésta se encuentre de nuevo en el margen óptimo de temperatura de servicio Instrucciones para la operación u Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec tada contra la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pueden resbalar El par de giro resultante depende del tiempo de actuación de los impactos El par de...

Страница 26: ...037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipu...

Страница 27: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Страница 28: ...ação de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquid...

Страница 29: ... Comutador do sentido de rotação 8 Interruptor de ligar desligar 9 Indicador do nível de carga da bateria 10 Punho superfície do punho isolada 11 Porta bits universala 12 Ponta de aparafusara 13 Ponta de aparafusar com travamento de esferaa a Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados té...

Страница 30: ... para baixo para a retirar da ferramenta elétrica Não empregue força Troca de ferramenta ver figura B u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Introduzir a ferramenta de trabalho Pu...

Страница 31: ...ários alcançados e anotados num diagrama é obtida uma curva do decurso do binário A altura da curva corresponde ao máximo binário alcançável a inclinação indica o período no qual é alcançado Um decurso de binário depende dos seguintes fatores Rigidez dos parafusos porcas Tipo da base anilha mola de disco vedação Rigidez do material a ser aparafusado Condições de lubrificação na união aparafusada R...

Страница 32: ...stico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE e segundo a Diretiva Europeia 2006 66 CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são mais usadas e as baterias pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Baterias pilhas Lítio Observar as indicações no capítulo Transporte ver Transporte Página 32 Italiano Avvertenz...

Страница 33: ... impigliarsi in parti in movimento u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor me L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svi lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasfo...

Страница 34: ...lemento di fissaggio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti Se gli elementi di fissaggio entrano in contatto con un cavo sotto tensione la tensio ne potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche espo ste dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utilizzatore u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure r...

Страница 35: ...lle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza bili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel lo di vibrazione e dell emissione acustica Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell elettroutensile ...

Страница 36: ... l accensione accidentale Introdurre la batteria carica 6 nell impugnatura sino a farla scattare udi bilmente in sede e a portarla a filo dell impugnatura stessa Impostazione del senso di rotazione vedere Fig C Il commutatore del senso di rotazione 7 consente di varia re il senso di rotazione dell elettroutensile Ad interruttore di avvio arresto 8 premuto tuttavia ciò non sarà possibile Rotazione ...

Страница 37: ... 13 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 11 6 13 1 14 6 17 5 19 7 23 33 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 Consigli Prima d inserire viti lunghe e voluminose in materiali duri andrà eseguito un preforo per circa 2 3 della lunghezza di avvitamento mediante il diametro del nucleo del filetto Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualsi...

Страница 38: ... stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het ri...

Страница 39: ...gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen L...

Страница 40: ...tstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur vuil water en vocht Er bestaat gevaar voor explo sie en kortsluiting Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzin...

Страница 41: ...Li Ion accu Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De Lithium Ion accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet De Li Ion accu is door de Electronic Cell Protection ECP tegen...

Страница 42: ...agduur Het maxi maal bereikte draaimoment resulteert uit de som van alle door slagen veroorzaakte afzonderlijke draaimomenten Het maximale draaimoment wordt na een slagduur van 6 10 se conden bereikt Na deze tijd wordt het aandraaimoment nog slechts minimaal verhoogd De slagduur moet voor elk benodigd aandraaimoment be paald worden Het feitelijk bereikte aandraaimoment moet altijd met een momentsl...

Страница 43: ... king en markering in acht genomen worden In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden Verzend accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering El...

Страница 44: ...at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugn...

Страница 45: ...and og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Hold godt fast om el værktøjet Der kan opstå høje kortvarige reaktionsmomenter under spænding og løsning af skruer u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Vent til el værktøjet står helt stille før du læ...

Страница 46: ...delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår a...

Страница 47: ...r område Arbejdsvejledning u Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i slukket tilstand Roterende indsatsværktøjer kan skride Drejningsmomentet er afhængig af tiden der køres med slag Det maksimalt opnåelige drejningsmoment er summen af alle drejningsmomenter der opnås ved slag Det maksi male drejningsmoment nås efter en slagvarighed på 6 10 sekunder Efter denne tid øges tilspændingsmomentet kun ...

Страница 48: ...gere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport el ler spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nat...

Страница 49: ... och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbe...

Страница 50: ...stycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakt...

Страница 51: ...erktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full ef...

Страница 52: ...rs mot muttern skruven Roterande insatsverktyg kan slira bort Vridmomentet är beroende av slagtiden Det maximalt uppnådda vridmomentet resulterar i summan av de enkelvridmoment som uppnåtts vid alla slag Det maximala vridmomentet uppnås efter en 6 10 sekunders slag Efter denna tid ökar åtdragningsmomentet endast minimalt Slagtiden ska bestämmas för varje erforderligt åtdragningsmoment Det uppnådda...

Страница 53: ...jpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elverk...

Страница 54: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Страница 55: ...stykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Batteriet kan brenne eller eksplodere Sørg for forsyning av ...

Страница 56: ...øpene Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse Lade batteriet u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektr...

Страница 57: ...sjon om bruk u Sett elektroverktøyet bare mot mutteren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Dreiemomentet er avhengig av slagets varighet Det maksimale dreiemomentet er et resultat av alle enkeltdreiemomentene som oppstår av slagene Det maksimale dreiemomentet oppnås etter en slagvarighet på 6 10 sekunder Etter denne tiden økes dreiemomentet kun minimalt Slagtiden må f...

Страница 58: ...Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må...

Страница 59: ...vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavi...

Страница 60: ... Ruuvien kiristyk sen ja avauksen yhteydessä voi syntyä hetkellisesti suuria reaktiovoimia u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen säilytysalustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike ...

Страница 61: ...ja työprosessien organisointi Asennus u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Akun lataminen u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähköt...

Страница 62: ...tuksen tai liian kuuman akku lämpötilan yhteydessä elektroniikka katkaisee sähkötyöka lun toiminnan kunnes käyttölämpötila on jälleen optimaali nen Työskentelyohjeita u Aseta sähkötyökalun ruuvauskärki mutteriin ruuviin vain kun moottori on sammutettu Pyörivät käyttötar vikkeet saattavat luiskahtaa irti ruuvista mutterista Vääntömomentti riippuu iskuvaiheen pituudesta Maks vääntömomentti muodostuu...

Страница 63: ...n lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin on huo mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk set Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei den asiantuntijan neuvojen mukaan Lähetä vain sellaisia akkuja joiden k...

Страница 64: ...τε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία κα...

Страница 65: ...ή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού u Μην εκθέτετε μια μπαταρία ή ένα ...

Страница 66: ...Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 10 Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 11 Υποδοχή συγκράτησης κατσαβιδόλαμας γενικής χρήσηςa 12 Κατσαβιδόλαμαa 13 Κατσαβιδόλαμα με ασφάλιση μπίλιαςa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά στοιχεία Μπουλονόκλειδο μπαταρί...

Страница 67: ... Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον u Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά Αφαίρεση της μπαταρίας βλέπε εικόνα A Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 6 πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης 5 και τραβήξτε την μπαταρία προς τα κάτω έξω από το ηλεκτρικό εργαλείο Μην εφαρμόσετε εδώ καμία βία Αλλαγή εξαρτήματος βλέπε ει...

Страница 68: ...εμονωμένες κρούσεις Η μέγιστη ροπή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από διάρκεια κρούσης 6 10 δευτερολέπτων Μετά την πάροδο αυτού του χρόνου η ροπή στρέψης αυξάνει μόνο ελάχιστα Η διάρκεια κρούσης πρέπει να εξακριβώνεται για την εκάστοτε αναγκαία ροπή στρέψης Η πραγματικά επιτευχθείσα ροπή στρέψης πρέπει να ελέγχεται πάντοτε με τη βοήθεια ενός δυναμόμετρου Βιδώματα με σκληρή ελαστική ή μαλακή έδραση Ότα...

Страница 69: ...ύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com serviceaddresses Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις γ...

Страница 70: ...ım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ay...

Страница 71: ...letinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır Vidalama makineleri için güvenlik talimatı u Bir çalışma sırasında tespit elemanının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun Tespit elemanları içinden elektri...

Страница 72: ...aslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve...

Страница 73: ...Sola dönüş Vidaları ve somunları gevşetmek veya sökmek için dönme yönü değiştirme şalterini 7 sonuna kadar sağa bastırın Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterine 8 basın ve şalteri basılı tutun LED 3 biraz veya tam olarak basılı açma kapama şalterinde 8 yanar ve elverişsiz aydınlatma koşullarında çalışma alanını aydınlatır Elektrikli el aletini kapatmak için açma ka...

Страница 74: ... açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz ...

Страница 75: ... Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Nakliye Alet içindeki lityum iyon Li Ionen...

Страница 76: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym ...

Страница 77: ...tory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta W przy padku użycia ładowarki przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów w sposób niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpieczeństwo pożaru u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna czonymi do nich akumulatorami Użycie innych akumu latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała...

Страница 78: ...necz nieniem przed ogniem zanieczyszczeniami wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zami...

Страница 79: ...ować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można dołado...

Страница 80: ...emperatur roboczych Wskazówki dotyczące pracy u Nie wolno przykładać włączonego elektronarzędzia do nakrętki śruby Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby Moment obrotowy jest uzależniony od czasu trwania udaru Maksymalny moment obrotowy wynika z sumy wszystkich pojedynczych momentów obrotowych uzyskanych poprzez udary Maksymalny moment obrotowy może zostać ...

Страница 81: ...Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie www bosch pt com serviceaddresses Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą ...

Страница 82: ...dový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osob...

Страница 83: ...ení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována u Nikdy...

Страница 84: ...vání šroubů a matic o maximální přípustné velikosti ah 9 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elekt...

Страница 85: ...oprava Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač 8 a držte ho stisknutý LED 3 svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači 8 a umožňuje osvětlení pracovního prostoru při nepříznivých světelných podmínkách Pro vypnutí elektronářadí vypínač 8 uvolněte Nastavení otáček Otáčky zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat tím jak moc stisknete vypínač 8 Mírným stisknutím vypín...

Страница 86: ...žba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo...

Страница 87: ...a ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracu...

Страница 88: ...ôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali nou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vypláchnite ich a vyhľadajte lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže s...

Страница 89: ...kumulátorový impulzový skrutkovač GDR 12V 105 Vecné číslo 3 601 JA6 9 Menovité napätie V 12 Voľnobežné otáčky min 1 0 2 600 Frekvencia príklepu min 1 3100 Max krútiaci moment tvrdý skrutkový spoj podľa normy ISO 5393 Nm 105 Ø strojárenských skrutiek mm M4 M12 Max Ø skrutiek mm 8 Upínanie nástroja vnútorný šesť hran Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 2 Odporúčaná teplota pro stredia pri...

Страница 90: ...cie hroty 12 môžete vkladať pomocou univerzálneho držiaka skrutkovacích hrotov s guľôčkovým zaistením 11 Demontáž pracovného nástroja Potiahnite zaisťovaciu objímku 2 smerom dopredu a pracovný nástroj vyberte Prevádzka Spôsob činnosti Upínanie nástroja 1 s vkladacím nástrojom je poháňané elektromotorom cez prevodovku a impulzový mechanizmus Činnosť sa člení na dve fázy skrutkovanie a uťahovanie pr...

Страница 91: ...odložiek tanierových podložiek svorníkov alebo skrutiek matíc s kónickým sedlom ako aj pri použití predlžovacích prvkov Mäkké spojenie je dané pri skrutkových spojeniach napr kovu na drevo alebo pri použití olovených alebo fib rových podložiek ako podkladu Pri pružných resp mäkkých spojeniach je maximálny uťaho vací moment menší ako pri tvrdom spojení Takisto je na do siahnutie rovnakého uťahovaci...

Страница 92: ...satlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja magában Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy por vannak Az elektromos kéziszerszá...

Страница 93: ...ktromos kézi szerszámon beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ez az elővi gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem is merik a sz...

Страница 94: ...rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná u Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Az ak...

Страница 95: ... biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéz...

Страница 96: ...sony lö ketszámot eredményez Növekvő nyomás esetén a forsulat szám is növekszik Akkumulátor töltöttségi szint kijelző A 9 töltési szint kijelző félig vagy teljesen benyomott 8 be kikapcsoló esetén néhány másodpercig kijelzi az akku mulátor töltési szintjét és 3 zöld LED ből áll LED Kapacitás Tartós fény 3 x zöld 66 Tartós fény 2 x zöld 33 66 Tartós fény 1 x zöld 33 Villogó fény 1 x zöld tartalék H...

Страница 97: ...azási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései va...

Страница 98: ...умент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 1 Хранить в упаковке предприятия изготовителя в скла...

Страница 99: ...том может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента ...

Страница 100: ...е руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента u Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах рекомендуемых изготовителем За рядное устройство предусмотренное для определен ного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при исп...

Страница 101: ...орную батарею от высоких температур напр от длительно го нагревания на солнце от огня грязи воды и влаги Существует опасность взрыва и короткого замыкания Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или тяже лым травмам Пожалуйста соблюдайте ил...

Страница 102: ...ганизация технологических процессов Сборка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования Зарядка аккумулятора u Пользуйтесь только зарядными устройствами ука занными в технических параметрах Только эти за рядные устройства пригодны для...

Страница 103: ...м выключателе 8 отображает на протяжении нескольких секунд уровень заряженности аккумуляторной батареи Светодиод Ёмкость Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 66 Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов 33 66 Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 33 Мигание 1 зеленого светодиода Резерв Термическая защита от перегрузки При использовании электроинструмента по назначению его перегрузка невозможна При...

Страница 104: ...е ратур в том числе солнечных лучей Продавец изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в не...

Страница 105: ...злов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспорти ровки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополни тельных норм При...

Страница 106: ...ків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов напр захисної маски спецвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте випадкового вмикання Перш ніж увімкну...

Страница 107: ... які можуть спричинити перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відповідне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шк...

Страница 108: ...на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Патрон 2 Фіксуюча втулка 3 Світлодіод PowerLight 4 Кріплення для ремінця для перенесення 5 Кнопка розблокування акумуляторної батареїa 6 Акумуляторна батареяa 7 Перемикач напрямку обертання 8 Вимикач 9 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 10 Рукоятка з ізольованою поверхнею 11 Універсальний утримувач бітa 12 Бітаa 13 Біта з шаровим фікс...

Страница 109: ...стемою Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається Робочий інструмент більше не рухається u Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач Це може пошкодити акумуляторну батарею Виймання акумуляторної батареї див мал A Щоб витягти акумуляторну батарею 6 натисніть на кнопку розблокування 5 і витягніть акумуля...

Страница 110: ...ісковзувати Обертальний момент залежить від тривалості ударів Максимальний обертальний момент складається з суми усіх окремих обертальних моментів реалізованих шляхом ударів Максимальний обертальний момент досягається при тривалості ударів 6 10 секунд Після цього момент затягування зростає лише незначним чином Тривалість ударів треба визначати окремо для кожного необхідного моменту затягування Фак...

Страница 111: ...нтрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адре...

Страница 112: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Страница 113: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Страница 114: ...тура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батарея жинақ...

Страница 115: ...н қоршаған орта температурасы C 0 35 Жұмыс кезіндегіA және сақтау кезіндегі рұқсат етілген қоршаған орта температурасы C 20 50 Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 12V Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 12 GAX 18 A 0 C температураларында қуаты шектелген Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 62841 2 2 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңге...

Страница 116: ...ылы орнатыңыз Алмалы салмалы аспапты шығарыңыз Бекіту төлкесін 2 алға қарай жылжытып алмалы салмалы аспапты алып тастаңыз Пайдалану Функционалды жұмыс істеу әдісі Аспап патроны 1 алмалы салмалы аспаппен электр қозғалтқыштан беріліс пен қағу механизмі арқылы жүргізіледі Жұмыс барысы екі фазаға бөлінеді Бұрап бекіту және Тарту қағу механизмі жұмыс істейді Қағу механизмі бұранда қатып қозғалтқыш жүкт...

Страница 117: ... біріктіруде бірақ серіппелі шеңбер дискілік серіппе тіректі болт немесе конустық тіректік бұрандаларды сомындарды және ұзартқыштарды пайдалануда пайда болады Жұмсақ тірек металды ағашқа біріктіруде немесе тірек ретінде қорғасынды немесе талшықты шеңберлерді пайдалануда пайда болады Иілгіш немесе жұмсақ тіректе максималды тарту бұрау моменті қатты тіректен төмен болады және ұзақ қағу уақыты талап ...

Страница 118: ...стық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз www bosch prof...

Страница 119: ...oare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi des...

Страница 120: ... de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate Manevra...

Страница 121: ...de căldură de asemenea de exemplu de radiaţii solare continue foc murdărie apă şi umezeală În caz contrar există pericolul de explozie şi scurtcircuit Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile d...

Страница 122: ... în datele tehnice Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat la scula dumneavoastră electrică Notă Acumulatorul este parţial încărcat la livrare Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca pr...

Страница 123: ...dulul electronic deconectează scula electrică până când aceasta revine în domeniul optim al temperaturilor de lucru Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe piuliţă şurub numai în stare oprită În caz contrar accesoriile aflate în rotaţie pot aluneca Cuplul de strângere depinde de durata percuţiilor Cuplul maxim de strângere atins rezultă din însumarea tuturor cuplurilor de strângere in...

Страница 124: ... de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale ...

Страница 125: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Страница 126: ...от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните...

Страница 127: ...же да се запали да запуши да експлодира или да се прег рее u Използвайте акумулаторната батерия само в про дукти на производителя Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина огън мръсотия вода и овлажняване Има опасност от експлозия и късо съединение Описани...

Страница 128: ...трумента и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по ...

Страница 129: ...тта на въртене на електроинструмента по време на работа в зависимост от силата на натиска върху пусковия прекъсвач 8 По лек натиск върху пусковия прекъсвач 8 води до по ниска скорост на въртене С увеличаване на натиска на раства и скоростта на въртене Индикатор за акумулаторната батерия Светлинният индикатор за зареждане на акумулатора 9 състоящ се от 3 зелени светодиода показва за няколко секунди...

Страница 130: ...анспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт...

Страница 131: ...и како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабелот Никогаш не го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат...

Страница 132: ...а која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рачките и површините за држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно ракување и контрола на алатот во непредвидливи ситуации Употреба и чување на батериски алат u Полнете ја батеријата само со полнач наведен од производителот ...

Страница 133: ... од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во...

Страница 134: ...орт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Полнење на батеријата u Користете ги само полначите коишто се наведени во техничките податоци Само овие полначи се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен алат Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно...

Страница 135: ...нетост на батеријата 9 при половично или целосно притиснат прекинувач за вклучување исклучување 8 за неколку секунди ја прикажува наполнетоста на батеријата и има 3 зелени LED светилки LED светилки Капацитет Трајно светло 3 x зелено 66 Трајно светло 2 x зелено 33 66 Трајно светло 1 x зелено 33 Трепкаво светло 1 x зелено Резерва Заштита од преоптоварување во зависност од температурата Правилната уп...

Страница 136: ...рмации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis...

Страница 137: ... uređaj diferencijalne struje RCD Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja u Budite pažljivi pazite na to šta radite i postupajte razumno tokom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim...

Страница 138: ... alat koji je oštećen ili modifikovan Oštećene ili modifikovane akumulatorske baterije mogu se ponašati nepredvidivo što može rezultirati požarom eksplozijom ili povredom u Ne izlažite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ili visokim temperaturama Izlaganje vatri ili temperaturama iznad 130 C može prouzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulator...

Страница 139: ...u raduA i prilikom skladištenja C 20 50 Preporučeni akumulatori GBA 12V Preporučeni punjači GAL 12 GAX 18 A ograničena snaga pri temperaturama 0 C Informacije o buci vibracijama Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 2 2 Nivo buke električnog alata vrednovan sa A iznosi tipično nivo zvučnog pritiska 87 dB A nivo zvučne snage 98 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vr...

Страница 140: ...ja ili navrtki ova radnja se odvija obrnuto Puštanje u rad Postavljanje akumulatora Napomena Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za električni alat može da dovede do pogrešnih funkcija ili do oštećenja električnog alata Postavite preklopni prekidač za smer okretanja 7 na sredinu da biste sprečili slučajno uključivanje Napunjeni akumulator 6 stavite u dršku dok osetno ne ulegne i ne nalegne u ...

Страница 141: ...entacione vrednosti za maksimalne obrtne momente stezanja zavrtanja Podaci u Nm izračunati iz preseka napona Korišćenje granice istezanja 90 kod koeficijenta trenja μukupno 0 12 Prilikom kontrole treba zatezni obrtni momenat uvek kontrolisati ključem sa zateznim momentom Klase otpornosti po DIN 267 Standardni zavrtnji Visoko otporni zavrtnji 3 6 4 6 5 6 4 8 6 6 5 8 6 8 6 9 8 8 10 9 12 9 M6 2 71 3 ...

Страница 142: ... pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami ...

Страница 143: ...n površine za prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij u V električnih orodjih upor...

Страница 144: ...akov ter matic v navedenih dimenzijskih območjih Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Vpenjalni sistem 2 Blokirni tulec 3 Lučka PowerLight 4 Držalo zanke za nošenje 5 Tipka za sprostitev akumulatorske baterijea 6 Akumulatorska baterijaa 7 Stikalo za izbiro smeri vrtenja 8 Stikalo za vklop izklop 9 Prikaz s...

Страница 145: ...tako da pritisnete na sprostitveno tipko 5 in akumulatorsko baterijo iz električnega orodja potegnete navzdol Pri tem ne uporabljajte sile Menjava nastavka glejte sliko B u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenam...

Страница 146: ...rcev in jih prenesemo v diagram dobimo krivuljo poteka vrtilnega momenta Višina krivulje ustreza največjemu vrtilnemu momentu ki ga lahko dosežemo njena strmina pa pove v kakšnem času je bil ta moment dosežen Potek vrtilnega momenta je odvisen od naslednjih dejavnikov trdnost vijakov matic vrsta podlage plošča ploščata vzmet tesnilo trdnost materiala ki ga vijačimo namazanost vijačnega spoja Temu ...

Страница 147: ...lju prijazno reciklirati Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Upoštevajte navodila v poglavju Transport glejte Transport Stran 147 Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati e...

Страница 148: ...ije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat k...

Страница 149: ...enja i nestručne uporabe aku baterije mogu se pojaviti pare Aku baterija može izgorjeti ili eksplodirati Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe zatražite liječničku pomoć Pare mogu nadražiti dišne puteve u Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnje...

Страница 150: ...uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku bateriju napunite do kraja u punjaču Litij...

Страница 151: ...no ne vrati u optimalno područje radne temperature Upute za rad u Električni alat stavite na maticu vijak samo u isključenom stanju Rotirajući radni alati mogu kliznuti Zakretni moment ovisi o trajanju udarca Maksimalno postignuti zakretni moment rezultira iz zbroja svih pojedinačnih zakretnih momenata koji se postižu udarcima Maksimalni zakretni moment postiže se nakon trajanja udarca od 6 10 sek...

Страница 152: ...t obavlja treća strana npr transport zrakoplovom ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ...

Страница 153: ...d u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi u Vältige ebatavalist tööasendit Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida u Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu rii...

Страница 154: ...ritud pinnast Kinnitusdetailid mis puutuvad kokku pingestatud elektrijuhtmega võivad seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekah...

Страница 155: ... kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmei...

Страница 156: ...itit 8 alla vajutate Kerge surve sisse väljalülitile 8 annab madala pöörlemiskiiruse Surve suurendamisega kasvab ka pöörlemiskiirus Aku laetuse taseme näidik Kolmest rohelisest LEDist koosnev aku laetuse taseme näidik 9 näitab poolenisti või lõpuni vajutatud sisse väljalüliti 8 korral mõne sekundi kestel aku laetuse taset LED Mahtuvus Pidev tuli 3 x roheline 66 Pidev tuli 2 x roheline 33 66 Pidev ...

Страница 157: ...i toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel 372 6549 575 Faks 372 6549 576 E posti service pt lv bosch com Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest www bosch pt com serviceaddresses Transport Komplektis sisalduvate liitium ioonakude suhtes kohalda...

Страница 158: ...sargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni n...

Страница 159: ... var izplūst šķidrais elektrolīts nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs meklējiet ārsta palīdzību No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt ...

Страница 160: ...1 Universālais uzgaļu turētājsa 12 Skrūvgrieža uzgalisa 13 Skrūvgrieža uzgalis ar lodītes fiksatorua a Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie dati Akumulatora triecienskrūvgriezis GDR 12V 105 Izstrādājuma numurs 3 601 JA6 9 Nominālais spriegums V 12 Griešanās ātrums br...

Страница 161: ...us darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Darbinstrumenta iestiprināšana Pavelciet uz priekšu fiksējošo uzmavu 2 līdz galam iebīdiet darbinstrumentu stiprinājumā 1 un tad atlaidiet fiksējošo uzmavu 2 ļaujot...

Страница 162: ...s momentam bet raksturlīknes stāvums parāda cik ilgā laikā šis moments tiek sasniegts Griezes momenta izmaiņu raksturu nosaka šādi faktori Skrūvju vai uzgriežņu cietība Starpliku elementa veids paplāksne atsperpaplāksne vai blīve Saskrūvējamo materiālu cietība Smērvielu klātbūtne skrūvju savienojumā Atbilstoši minētajiem faktoriem izšķirami šādu tipu skrūvju savienojumi Ciets savienojums veidojas ...

Страница 163: ...ai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgie elektroinstrumenti kā arī atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai...

Страница 164: ...ti besi sukančios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio saugos principų Neatidus veiksmas gal...

Страница 165: ...laisvina nt varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka u Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įs trigti paviršiuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Pažeid...

Страница 166: ...nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešin...

Страница 167: ...Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius 9 kai įjungimo išjun gimo jungiklis 8 pusiau arba visiškai paspaustas kelioms sekundėms rodo akumuliatoriaus įkrovą jį sudaro 3 žali šviesos diodai LED Talpa Šviečia nuolat 3 x žali 66 Šviečia nuolat 2 x žali 33 66 Šviečia nuolat 1 x žalias 33 Mirksi 1 x žalias Atsarga Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos Jei elektrinis įrankis naudojamas paga...

Страница 168: ...apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 0...

Страница 169: ...누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전...

Страница 170: ... 손상되었거나 개조된 배터리는 예기치 못한 특성 으로 인해 화재 폭발 또는 부상의 위험을 초래할 수 있습니다 u 배터리 또는 공구가 화기 또는 지나치게 높은 온 도에 노출되지 않도록 하십시오 화기 또는 130 C 이상의 온도에 노출되면 폭발할 위험이 있습 니다 u 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 어난 온도에서 충전하지 마십시오 제시된 범위 를 벗어난 부적절한 온도에서 충전할 경우 배터 리가 손상되어 화재 발생의 위험이 증가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니...

Страница 171: ... 10 8V 권장하는 충전기 GAL 12 GAX 18 A 온도 0 C일 때 출력 제한 조립 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다 리튬 이온 배...

Страница 172: ...되어 있습니 다 LED 용량 연속등 3 x 녹색 66 연속등 2 x 녹색 33 66 연속등 1 x 녹색 33 점멸등 1 x 녹색 예비 온도에 따른 과부하 방지 기능 규정에 맞게 사용할 때 전동공구의 과부하를 방지할 수 있습니다 과도한 부하가 발생하거나 허용되는 배터리 온도를 초과한 경우 전동공구가 다시 최적 의 작동 온도 영역에 이를 때까지 전동공구 작동을 차단합니다 사용방법 u 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 볼트 너트 에 대십시오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니다 조임 토크는 타격 시간에 의해 좌우됩니다 최대로 달성 가능한 조임 토크는 타격에 의해 도달한 개별 적인 토크의 합으로 이루어집니다 6 10 초 간의 타 격 시간 후에 최대 토크에 달하게 됩니다 이 시간이 지나면 조임 토크는 최소로 ...

Страница 173: ...보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 ...

Страница 174: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 175: ... حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب ال...

Страница 176: ...ي الكاملة التوابع تجد المشروحة أو للتوابع الفنية البيانات دقاق لوالب مفك بمركم عامل GDR 12V 105 الصنف رقم 3 601 JA6 9 االسمي الجهد فلط 12 الالحملي اللفات عدد دقيقة 1 0 2600 الطرقات عدد min 1 3100 في الدوران عزم أقصى قاسية لوالب ربط حالة المواصفة حسب ISO 5393 نيوتن متر 105 بقطر آالت لوالب مم M4 M12 للوالب األقصى القطر مم 8 العدة حاضن رأس سداسي مجوف بوصة حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 1 0 1 2 ...

Страница 177: ...ح يكون عندما تغييره 8 مضغوطا اليمين إلى دوران الصواميل ّ د وش اللوالب لربط الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضغط 7 اليسار إلی المصد حتى اليسار إلى دوران والصواميل اللوالب فك أو لحل الدوران اتجاه تغيير مفتاح اضغط 7 حتى اليمين إلى المصد واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 8 مضغوطا إبقائه علی وحافظ المصباح يضيء LED 3 مفتاح علی الضغط عند واإلطفاء التشغيل 8 ويسمح كامل ...

Страница 178: ... 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 نصائح الخامات في الطويلة الكبيرة اللوالب ربط قبل اللولب ّ ب ُ ل بقطر تمهيدي ثقب بإجراء ينصح القاسية وبمقدار 2 3 اللولب طول والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل و...

Страница 179: ...ن يجب وحسب لالستعمال الصالحة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة على محافظة بطريقة منها التخلص ليتم التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 178 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Страница 180: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 181: ...ای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صو...

Страница 182: ...دارد وجود کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد و بستن پیچکاری عملیات انجام برای برقی ابزار این کردن باز و بستن برای همچنین و ها پیچ کردن باز شده قید های اندازه دامنه خصوص در ها مهره است من...

Страница 183: ...برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و ابزار جاگذاری و دادن قرار نحوه قفلکننده آداپتور 2 انتها تا را ابزار برانید جلو به را ابزارگیر در 1 قفلکننده بوش و برانید 2 دوباره را شود قفل ابزار تا کنید رها بلبرینگی کوپل د...

Страница 184: ...رهای آزمایش یک در صورتیکه در یک در و شده گیری اندازه ضربه سری یک طی پیشرفت برای منحنی یک شوند وارد دیاگرام نشان منحنی ارتفاع آوریم می بدست گشتاورها منحنی شیب باشد می ممکن گشتاور حداکثر دهنده مدت چه در گشتاور این که است این دهنده نشان است آمده بدست زمانی دارد بستگی عوامل این به گشتاور پیشرفت ها مهره و ها پیچ استحکام واشر مهره یا پیچ زیر کار قطعه پایه صفحه نوع بندی آب واشر تخت فنر کار قطعه شده پیچ ق...

Страница 185: ...4834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه حمل پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما ب...

Страница 186: ...186 1 4 6 35 mm 1 609 92A 4JH 24 11 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 187: ...ercussione a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuslagmoeraan zetter Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at ...

Страница 188: ...варнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық қағатын бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevant...

Страница 189: ...ī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora triecienskrūvgrie zis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis smūginis suktuvas Gaminio numeris GDR 12V 105 3 601 JA6 9 2006 42 EC 2014...

Отзывы: