background image

 Nederlands | 

75

Bosch Power Tools

1 609 929 S13 | (28.1.09)

nl

Veiligheidsvoorschriften

Algemene veiligheidswaarschuwingen 

voor elektrische gereedschappen

Lees alle veiligheids-
waarschuwingen en al-

le voorschriften. 

Als de waarschuwingen en 

voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit 
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot 
gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften 
voor toekomstig gebruik.

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip 
„elektrisch gereedschap” heeft betrekking op 
elektrische gereedschappen voor gebruik op het 
stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-
reedschappen voor gebruik met een accu (zon-
der netsnoer).

1) Veiligheid van de werkomgeving

a) Houd uw werkomgeving schoon en goed 

verlicht. 

Een rommelige of onverlichte 

werkomgeving kan tot ongevallen leiden.

b) Werk met het elektrische gereedschap 

niet in een omgeving met explosiegevaar 
waarin zich brandbare vloeistoffen, 
brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden. 

Elektrische gereedschappen ver-

oorzaken vonken die het stof of de dam-
pen tot ontsteking kunnen brengen.

c) Houd kinderen en andere personen tij-

dens het gebruik van het elektrische ge-
reedschap uit de buurt. 

Wanneer u wordt 

afgeleid, kunt u de controle over het ge-
reedschap verliezen.

2) Elektrische veiligheid

a) De aansluitstekker van het elektrische 

gereedschap moet in het stopcontact 
passen. De stekker mag in geen geval 
worden veranderd. Gebruik geen adap-
terstekkers in combinatie met geaarde 
elektrische gereedschappen. 

Onveran-

derde stekkers en passende stopcontac-
ten beperken het risico van een elektri-
sche schok.

b) Voorkom aanraking van het lichaam met 

geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van 
buizen, verwarmingen, fornuizen en 
koelkasten. 

Er bestaat een verhoogd risi-

co door een elektrische schok wanneer 
uw lichaam geaard is.

c) Houd het gereedschap uit de buurt van 

regen en vocht. 

Het binnendringen van 

water in het elektrische gereedschap ver-
groot het risico van een elektrische schok.

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd 

doel, om het elektrische gereedschap te 
dragen of op te hangen of om de stekker 
uit het stopcontact te trekken. Houd de 
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe 
randen en bewegende gereedschapde-
len. 

Beschadigde of in de war geraakte ka-

bels vergroten het risico van een elektri-
sche schok.

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch 

gereedschap werkt, dient u alleen ver-
lengkabels te gebruiken die voor gebruik 
buitenshuis zijn goedgekeurd. 

Het ge-

bruik van een voor gebruik buitenshuis ge-
schikte verlengkabel beperkt het risico 
van een elektrische schok.

f) Als het gebruik van het elektrische ge-

reedschap in een vochtige omgeving on-
vermijdelijk is, dient u een aardlekscha-
kelaar te gebruiken. 

Het gebruik van een 

aardlekschakelaar vermindert het risico 
van een elektrische schok.

3) Veiligheid van personen

a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga 

met verstand te werk bij het gebruik van 
het elektrische gereedschap. Gebruik 
geen elektrisch gereedschap wanneer u 
moe bent of onder invloed staat van 
drugs, alcohol of medicijnen. 

Een mo-

ment van onoplettendheid bij het gebruik 
van het elektrische gereedschap kan tot 
ernstige verwondingen leiden.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-841-004.book  Page 75  Wednesday, January 28, 2009  11:24 AM

Содержание PKS 55

Страница 1: ...tung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 14771 004 fm Page 1 Wednesday January 28 2009 11 22 AM ...

Страница 2: ...r Tools 2 Deutsch Seite 6 English Page 18 Français Page 28 Español Página 40 Português Página 52 Italiano Pagina 63 Nederlands Pagina 75 Dansk Side 86 Svenska Sida 96 Norsk Side 106 Suomi Sivu 116 Ελληνικά Σελίδα 126 Türkçe Sayfa 138 ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 929 S13 28 1 09 A PKS 66 AF PKS 55 2 1 3 6 16 15 12 11 10 14 13 8 9 4 7 4 6 17 18 21 5 4 19 20 ...

Страница 4: ...4 1 609 929 S13 28 1 09 Bosch Power Tools F E D C B 27 26 22 24 24 23 16 16 25 16 ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 929 S13 28 1 09 L K J I H G 29 28 30 30 30 31 30 9 10 31 32 31 ...

Страница 6: ...e Steckdosen verrin gern das Risiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrisch...

Страница 7: ...ie sich dass diese ange schlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Be...

Страница 8: ...es Elektrowerkzeuges un ter Spannung und führt zu einem elektri schen Schlag f Verwenden Sie beim Längsschneiden im mer einen Anschlag oder eine gerade Kan tenführung Dies verbessert die Schnitt genauigkeit und verringert die Möglichkeit dass das Sägeblatt klemmt f Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender Aufnah mebohrung z B sternförmig oder rund Sägeblätter die ni...

Страница 9: ...intau chende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen f Überprüfen Sie vor jeder Benutzung ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt Verwenden Sie die Säge nicht wenn die un tere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest Sollte die Säg...

Страница 10: ...elektrischen Schlages Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt bei fester Auflage Längs und Querschnitte mit geradem Schnittverlauf und auf Gehrung in Holz aus...

Страница 11: ...S 55 PKS 55 A PKS 66 A PKS 66 AF Sachnummer 3 603 E00 0 3 603 E01 0 3 603 E02 0 Nennaufnahmeleistung W 1200 1200 1600 Leerlaufdrehzahl min 1 5600 5600 5000 max Schnitttiefe bei Gehrungswinkel 0 bei Gehrungswinkel 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Spindelarretierung z z z CutControl z z Staub Spänebox z z Abmessungen Grundplatte mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 max Sägeblattdurchmesser mm 160 160 190 min ...

Страница 12: ...chterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 24 09 2008 Montage Kreissägeblatt einsetzen wechseln f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo se f Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutzhandschuhe Bei Berührung des Säge blattes besteht Verletzungsgefahr f Verwenden Sie nur Sägeblätter die den in dieser Bedienun...

Страница 13: ...rbeitenden Materialien Hinweis Verwenden Sie beim Sägen immer das Umlenkrohr 23 oder die Staub Spänebox 24 um nicht von umherfliegenden Spänen getroffen zu werden Das Umlenkrohr 23 kann mit oder ohne ange schlossene Staub Späneabsaugung verwendet werden Drehen Sie das Umlenkrohr 23 je nach Anwendung so dass Sie nicht von den Spänen getroffen werden und stecken Sie es fest in den Spanauswurf 16 Fre...

Страница 14: ...hrungsschnitten ist die Schnitt tiefe kleiner als der angezeigte Wert auf der Schnitttiefenskala 27 Schnittmarkierungen siehe Bild G PKS 55 A PKS 66 A PKS 66 AF Das nach vorn ausklappbare Sichtfenster Cut Control 9 dient der präzisen Führung der Kreis säge an der auf dem Werkstück aufgebrachten Schnittlinie Das Sichtfenster CutControl 9 hat je eine Markierung für den rechtwinkligen Schnitt und für...

Страница 15: ...gelschraube 8 wieder fest Sägen mit Hilfsanschlag siehe Bild I Zur Bearbeitung großer Werkstücke oder zum Schneiden gerader Kanten können Sie ein Brett oder eine Leiste als Hilfsanschlag am Werkstück befestigen und die Kreissäge mit der Grundplat te am Hilfsanschlag entlangführen Sägen mit Führungsschiene siehe Bilder J L Mit der Hilfe der Führungsschiene 31 können Sie geradlinige Schnitte durchfü...

Страница 16: ...risierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerk zeuges an Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu ...

Страница 17: ...hrt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten ...

Страница 18: ...ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock ...

Страница 19: ...g into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Circular Saws f DANGER Keep ha...

Страница 20: ...r their own weight Sup ports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel f Do not use dull or damaged blades Un sharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking le vers must be tight and secure before mak ing cut If blade adjustment shifts while...

Страница 21: ...ns Failure to follow the warnings and instructions may re sult in electric shock fire and or se rious injury Intended Use The machine is intended for lengthways and crossways cutting of wood with straight cutting lines as well as mitre cuts in wood while resting firmly on the workpiece With suitable saw blades thin walled non ferrous metals e g profiles can also be sawed Working ferrous metals is ...

Страница 22: ...posure level over the total working period Circular Saw PKS 55 PKS 55 A PKS 66 A PKS 66 AF Article number 3 603 E00 0 3 603 E01 0 3 603 E02 0 Rated power input W 1200 1200 1600 No load speed min 1 5600 5600 5000 Cutting depth max for 0 bevel angle for 45 bevel angle mm mm 55 38 55 38 66 48 Spindle lock z z z CutControl z z Dust chip box z z Base plate dimensions mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 Sa...

Страница 23: ...lade An overview of recommended saw blades can be found at the end of this manual Removal of the Saw Blade see figure A For changing the cutting tool it is best to place the machine on the face side of the motor hous ing Press the spindle lock button 4 and keep it pressed f The spindle lock button 4 may be actuated only when the saw spindle is at a standstill Otherwise the power tool can be damage...

Страница 24: ...directly into the re ceptacle of a Bosch all purpose vacuum cleaner with remote starting control The vacuum clean er starts automatically when the machine is switched on The vacuum cleaner must be suitable for the ma terial being worked When vacuuming dry dust that is especially det rimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Integrated Dust Extraction see figures C E For small...

Страница 25: ...wer source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine first push the lock off but ton for the On Off switch 1 and then press the On Off switch 2 and keep it pressed To switch off the machine release the On Off switch 2 Note For safety reasons the On Off switch 2 cannot...

Страница 26: ...w and slightly cut off in this process Note On the workpiece side where the cut is being started the guide rail 31 must always face flush against the workpiece and may not project beyond it Should the guide rail 31 project beyond the workpiece end do not rest the circular saw on the guide rail 31 without holding the circular saw The guide rail 31 is made of plastic and cannot hold the circular saw...

Страница 27: ...ain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools ...

Страница 28: ...avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le c...

Страница 29: ...n en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner...

Страница 30: ...eur lorsque la lame est pincée ou bloquée fer mement par le fond du trait de scie la lame se bloque et le moteur fait retourner brutale ment le bloc à l opérateur si la lame se tord ou est mal alignée lors de la coupe les dents sur le bord arrière de la la me peuvent creuser la face supérieure du bois ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projetée sur l opérateur Le recul est le rés...

Страница 31: ...cteur inférieur par la poi gnée rétractive et dès que la lame entre dans le matériau le protecteur inférieur doit être relâché Pour toutes les autres dé coupes il convient que le protecteur infé rieur fonctionne automatiquement f Vérifiez toujours que le protecteur inférieur recouvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol Une lame non proté gée et continuant à fonctionner par i...

Страница 32: ...e à la représentation de l outil électroporta tif sur la page graphique 1 Verrouillage de mise en fonctionnement de l interrupteur Marche Arrêt 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Poignée supplémentaire 4 Touche de blocage de la broche 5 Graduation angles d onglet 6 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 7 Vis papillon pour présélection de l angle d onglet 8 Vis papillon pour la butée parallèle 9 Voy...

Страница 33: ...PKS 66 AF N d article 3 603 E00 0 3 603 E01 0 3 603 E02 0 Puissance absorbée nominale W 1200 1200 1600 Vitesse de rotation en marche à vide tr min 5600 5600 5000 Profondeur de coupe max pour un angle d onglet de 0 pour un angle d onglet de 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Blocage de la broche z z z CutControl z z Boîte de récupération de poussières de copeaux z z Dimensions de la plaque de base mm 288 x...

Страница 34: ...er que des lames de scie qui corres pondent aux caractéristiques techniques indiquées dans ces instructions d utilisa tion f Ne jamais utiliser de meules comme outil de travail Choix de la lame de scie Vous trouverez un tableau des lames de scie re commandées à la fin de ces instructions d utili sation Démontage de la lame de scie voir figure A Pour changer l outil le mieux est de poser l outil él...

Страница 35: ...es copeaux qui se détachent Il est possible d utiliser le tuyau de déviation 23 avec ou sans aspiration de poussières de co peaux raccordée Suivant l utilisation tournez le tuyau de déviation 23 de sorte à ne pas être tou ché par des copeaux et enfoncez le fermement dans l éjection des copeaux 16 Aspiration externe de copeaux voir figure B Monter un tuyau d aspiration 22 accessoire sur l éjecteur ...

Страница 36: ...e contrôle CutControl 9 déplia ble vers l avant sert au guidage précis de la scie circulaire le long du tracé marqué sur la pièce Le voyant de contrôle CutControl 9 dispose d un marquage pour la coupe à angle droite et un pour la coupe à 45 Le marquage de coupe 0 29 indique la posi tion de la lame de scie lors d une coupe à angle droit Le marquage de coupe 45 28 indique la position de la lame de s...

Страница 37: ...ses le long d un bord ou des coupes d une mê me largeur Desserrer la vis papillon 8 et faire passer la gra duation de la butée parallèle 10 à travers le gui dage de la plaque de base 12 Régler l épaisseur de coupe souhaitée sur la graduation se trou vant sur le marquage de coupe correspondant 29 ou 28 voir chapitre Marquages de la coupe Bien resserrer la vis papillon 8 Sciage avec butée auxiliaire...

Страница 38: ...de scie sans revêtement il est recommandé d appliquer une mince couche d huile exempte d acide Avant le sciage enlever l huile pour ne pas en crasser le bois Les restes de résine ou de colle se trouvant sur la lame de scie entravent la qualité de coupe En conséquence nettoyer les lames de scie immé diatement après utilisation Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l ...

Страница 39: ... pour les pays de l Union Européenne Ne jetez pas votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous rése...

Страница 40: ...ntas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramie...

Страница 41: ...ilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejo...

Страница 42: ...cable del aparato El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléc trica f Al realizar cortes longitudinales emplear siempre un tope o una guía para ángulos rectos Esto permite un corte más exacto y además reduce el riesgo de atasque de la ho ja de sierra f Siempre emplee hojas de sierra de dimen siones correctas cuyo...

Страница 43: ... sierra se atasque y resulte re chazada f Proceda con especial cautela al realizar re cortes por inmersión en paredes o super ficies similares Al ir penetrando la hoja de sierra ésta puede ser bloqueada por objetos ocultos en el material y hacer que la sierra sea rechazada f Antes de cada utilización cerciórese de que la caperuza protectora inferior cierre per fectamente No use la sierra si la cap...

Страница 44: ... trol sobre la herramienta eléctrica f No utilice la herramienta eléctrica si el ca ble está dañado No toque un cable dañado y desconecte el enchufe de la red si el ca ble se daña durante el trabajo Un cable da ñado comporta un mayor riesgo de electro cución Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adverten cias de ...

Страница 45: ...de corte máx con ángulo de inglete de 0 con ángulo de inglete de 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Bloqueador del husillo z z z CutControl z z Caja colectora de polvo virutas z z Dimensiones de la placa base mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 Diámetro de la hoja de sierra máx mm 160 160 190 Diámetro de la hoja de sierra mín mm 150 150 184 Grosor del disco base máx mm 1 8 1 8 1 8 Diámetro del orificio mm 20...

Страница 46: ...uponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestr...

Страница 47: ...unos minerales y metales puede ser noci vo para la salud El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alér gicas y o enfermedades respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son considerados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditi vos para el tratamiento de la madera croma tos conservantes...

Страница 48: ...laca base 12 Ajuste la medida deseada en la escala de profundidad de corte Vuelva a apretar la palan ca de fijación 26 Ajuste del ángulo de inglete Afloje los tornillos de mariposa 7 y 14 Incline la teralmente la sierra Ajuste la medida deseada en la escala 5 Apriete nuevamente los tornillos de mariposa 7 y 14 Observación En los cortes a inglete la profun didad de corte obtenida es inferior al val...

Страница 49: ...cialmente nocivos para la salud lo que requiere trabajar siempre con aspiración de polvo Serrado con tope paralelo ver figura H El tope paralelo 10 permite obtener cortes exac tos a lo largo del canto de la pieza o bien serrar franjas de igual anchura Afloje el tornillo de mariposa 8 e inserte la esca la del tope paralelo 10 por la guía de la placa ba se 12 Ajuste la anchura de corte deseada según...

Страница 50: ... la hoja de sierra reducen la calidad del corte Por ello limpie las hojas de sierra inmediatamente des pués de su uso Si a pesar de los esmerados procesos de fabri cación y control la herramienta eléctrica llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramien tas eléctricas Bosch Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible ...

Страница 51: ...rios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las herra mientas eléctricas para ser sometidas a un reci c...

Страница 52: ...to com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferr...

Страница 53: ...um interruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora...

Страница 54: ...parafusos de lâmina de serra incorrectos ou danifica dos As arruelas planas e os parafusos da lâ mina de serra foram especialmente construí dos para a sua serra e para uma potência e segurança de trabalho optimizadas f Causas e evitação de contra golpes Um contra golpe é uma reacção repentina provocada por uma lâmina de serra emperra da enganchada ou incorrectamente alinha da que leve uma serra de...

Страница 55: ...e serra nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e em todas profundidades de cor te f Controlar a função da mola para a cobertura de protecção inferior Permita que seja efectuada uma manutenção da serra antes de utilizá la caso a cobertura de protecção inferior e a mola não estiverem funcionando perfeitamente Peças danificadas resíduos aderentes ou acumulações de aparas...

Страница 56: ...s não ferro sos finos como p ex perfís Não é permitido trabalhar metais ferrosos Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe re se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas 1 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar desligar 2 Interruptor de ligar desligar 3 Punho adicional 4 Tecla de bloqueio do veio 5 Escala de ângulo de chanfradura 6 Chave de sex...

Страница 57: ...eto de trabalho Serra circular manual PKS 55 PKS 55 A PKS 66 A PKS 66 AF N do produto 3 603 E00 0 3 603 E01 0 3 603 E02 0 Potência nominal consumida W 1200 1200 1600 N de rotações em ponto morto min 1 5600 5600 5000 máx profundidade de corte em ângulos de meia esquadria de 0 em ângulos de meia esquadria de 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Bloqueio do fuso z z z CutControl z z Caixa de pó de aparas z z D...

Страница 58: ...is utilizar discos abrasivos como ferra mentas de trabalho Seleccionar a lâmina de serra No final desta instrução de serviço encontra se uma vista geral das lâminas de serra recomenda das Desmontar a lâmina de serra veja figura A Para trocar a ferramenta de trabalho é reco mendável colocar a ferramenta eléctrica sobre o lado da frente do cárter do motor Premir a tecla de bloqueio do veio 4 e mantê...

Страница 59: ... o tubo de desvio 23 de acordo com a aplicação de modo que não seja atingido por aparas e en caixe o firmemente na expulsão de aparas 16 Aspiração externa veja figura B Introduzir a mangueira de aspiração 22 acessó rio na expulsão de aparas 16 Conectar a man gueira de aspiração 22 a um aspirador de pó acessório Uma vista geral sobre a conexão a diversos aspiradores de pó encontram se no fi nal des...

Страница 60: ...ndicular e para o corte de 45 A marcação de corte de 0 29 indica a posição da lâmina de serra para cortes perpendiculares A marcação de corte de 45 28 indica a posi ção da lâmina de corte para cortes de 45 Para um corte exacto deverá colocar a lâmina de corte sobre a peça como indicado na figura Executar de preferência um corte de ensaio Marcações de corte PKS 55 A marcação de corte de 0 29 indica...

Страница 61: ... à peça a ser trabalhada e conduzir a serra circular com a placa de base ao longo do limitador auxiliar Serrar com carril de guia veja figura J L Com auxílio do carril de guia 31 podem ser exe cutados cortes rectos O revestimento adesivo evita que o carril de guia possa escorregar e poupa a superfície da peça a ser trabalhada O carril de guia 31 pode ser alongado Para tal deverá girar o carril de ...

Страница 62: ...tões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características da ferramenta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sob...

Страница 63: ...ldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o p...

Страница 64: ...sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un...

Страница 65: ...uindi una scossa elet trica f In caso di taglio longitudinale utilizzare sempre una battuta oppure una guida ango lare diritta In questo modo è possibile mi gliorare la precisione del taglio riducendo il pericolo che la lama di taglio possa inceppar si f Utilizzare sempre lame per sega che abbia no la misura corretta ed il foro di montaggio adatto p es a stella oppure rotondo In caso di lame per s...

Страница 66: ...mplicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della lama di taglio f Prima di eseguire l operazione di taglio de terminare la profondità e l angolatura del taglio Se durante l operazione di taglio si modificano le registrazioni è possibile che la lama di taglio si blocchi e che si abbia un con traccolpo f Operare con particolare attenzione...

Страница 67: ...pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano f Prima di posare l elettroutensile attendere sempre fino a quando si sarà fermato com pletamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elet troutensile f Mai ...

Страница 68: ...0 Numero di giri a vuoto min 1 5600 5600 5000 Max profondità di taglio con angolo obliquo 0 con angolo obliquo 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Blocco dell alberino z z z CutControl z z Cassetta di raccolta polvere trucioli z z Dimensioni pattino mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 Max diametro lama di taglio mm 160 160 190 Min diametro lama di taglio mm 150 150 184 Max spessore della lama originale mm 1 8...

Страница 69: ...ui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizzazione dello svolgimento del lavoro D...

Страница 70: ... deve essere di 6 9 Nm questo corrisponde all avvitamento manuale della vite di serrag gio con l aggiunta di di rotazione Aspirazione polvere aspirazione trucioli vedi figure B E f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali e me talli possono essere dannosi per la sal...

Страница 71: ...à di taglio vedi figura F f Adattare la profondità di taglio allo spesso re del pezzo in lavorazione Nella parte infe riore del pezzo in lavorazione la lama deve uscire in misura inferiore all altezza del den te Sblocco della levetta di fissaggio 26 Per una profondità di taglio minore allontanare la sega dal pattino 12 per una maggiore profondità di taglio avvicinare la sega al pattino 12 Regolare...

Страница 72: ...in modo uniforme in direzione di taglio ed eserci tando una leggera pressione Un avanzamento eccessivo contribuisce a ridurre sensibilmente la durata degli utensili accessori e può danneg giare l elettroutensile La prestazione di taglio e la qualità del taglio di pendono considerevolmente dallo stato e dalla forma dei denti della lama di taglio Per questo motivo utilizzare esclusivamente lame da t...

Страница 73: ...tà del pezzo in lavorazione non la sciare la sega circolare sul binario di guida 31 senza tenere saldamente la sega stessa Il bina rio di guida 31 è di plastica e non può sostenere la sega circolare Fissare il binario di guida 31 sul pezzo in lavora zione con i morsetti speciali 30 Prestare atten zione affinché la bombatura sul lato interno del morsetto 30 sia posizionata nel relativo incavo del b...

Страница 74: ...obert Bosch S p A c o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Fax 39 02 36 96 86 77 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensi...

Страница 75: ...ppen Onveran derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in he...

Страница 76: ...t deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capac...

Страница 77: ...kabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Gebruik bij het schulpen altijd een aanslag of een rechte randgeleiding Dit verbetert de zaagnauwkeurigheid en verkleint de moge lijkheid dat het zaagblad vastklemt f Gebruik altijd zaagbladen met de juiste maat en met een pas...

Страница 78: ...hoek vast Als de instellingen tijdens het zagen veranderen kan het zaagblad vast klemmen en kan er een terugslag optreden f Wees bijzonder voorzichtig bij invallend zagen in bestaande muren of andere plaat sen zonder voldoende zicht Het invallende zaagblad kan bij het zagen in niet zichtbare voorwerpen blokkeren en een terugslag ver oorzaken f Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap...

Страница 79: ... elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel Raak de be schadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd Bescha digde kabels vergroten het risico van een elektrische schok Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit...

Страница 80: ... 55 38 55 38 66 48 Blokkering uitgaande as z z z CutControl z z Stof en spanenbox z z Afmetingen voetplaat mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 Max zaagbladdiameter mm 160 160 190 Min zaagbladdiameter mm 150 150 184 Max zaagbladdikte mm 1 8 1 8 1 8 Opnameboorgat mm 20 20 30 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 3 9 3 9 5 4 Isolatieklasse II II II Gegevens gelden voor nominale spanningen U 230 240 ...

Страница 81: ... wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij...

Страница 82: ...en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van ei ken en beukenhout gelden als kankerver wekkend in het bijzonder in combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling chromaat en houtbescher...

Страница 83: ...oe Stel de gewenste maat op de zaagdiepteschaalverdeling in Draai de spanhendel 26 weer vast Verstekhoek instellen Draai de vleugelschroeven 7 en 14 los Draai de zaag opzij Stel de gewenste maat op de schaal verdeling 5 in Draai de vleugelschroeven 7 en 14 weer vast Opmerking Bij het verstekzagen is de zaagdiep te kleiner dan de op de zaagdiepteschaalverde ling 27 aangeven waarde Zaagmarkeringen z...

Страница 84: ...ider zie afbeelding H Met de parallelgeleider 10 kunt u nauwkeurig za gen langs een werkstukrand en stroken op de zelfde maat zagen Draai de vleugelschroef 8 los en schuif de schaalverdeling van de parallelgeleider 10 door de geleiding in de voetplaat 12 Stel de gewens te zaagbreedte als schaalverdelingswaarde bij de desbetreffende zaagmarkering 29 of 28 in zie het gedeelte Zaagmarkeringen Draai d...

Страница 85: ...rom zaagbladen met een na het gebruik Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch de fect raken dient de reparatie te worden uitge voerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektris...

Страница 86: ...ål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlæn...

Страница 87: ...er be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht disse instr...

Страница 88: ...opstå et tilbage slag Lokalisér og afhjælp årsagen til at sav klingen sidder i klemme f Ønsker du at starte en sav der sidder i em net centreres savklingen i savspalten hvor efter det kontrolleres at savtænderne ikke sidder fast i emnet Sidder savklingen i klem me kan den bevæge sig ud af emnet eller fø re til et tilbageslag hvis saven startes igen f Understøt store plader for at reducere risi koe...

Страница 89: ...ørg for at stå sikkert under arbejdet El værktøjet føres sikkert med to hænder f Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændeanordninger eller skruestik end med hånden f El værktøjet må først lægges fra når det står helt stille Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man ta ber kontrollen over el værktøjet f El værktøjet må ikke benyttes hvis lednin gen er beskadiget Berø...

Страница 90: ... 1 5600 5600 5000 max snitdybde ved geringsvinkel 0 ved geringsvinkel 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Spindellås z z z CutControl z z Støv spånebox z z Mål grundplade mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 max savklingediameter mm 160 160 190 min savklingediameter mm 150 150 184 max savklingetykkelse mm 1 8 1 8 1 8 Holdeboring mm 20 20 30 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 3 9 3 9 5 4 Beskyttelsesklas...

Страница 91: ...værktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 2004 108 EF 98 37 EF indtil 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Teknisk dossier hos Robert Bosch GmbH PT ESC...

Страница 92: ... helst en støvopsugning Sørg for god udluftning af arbejdsplad sen Det anbefales at bære åndeværn med fil terklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materialer der skal bearbejdes Bemærk Brug under savearbejdet altid omdiri geringsrøret 23 eller støv spåneboxen 24 for at undgå at blive ramt af omkringflyvende spåner Omdirigeringsrøret 23 kan bruges med eller uden tilsluttet ...

Страница 93: ...lingens position ved 45 snit Til et målnøjagtigt snit positioneres rundsaven på emnet som vist på billedet Du skal helst gennemføre et prøvesnit Snitmarkeringer PKS 55 Snitmarkeringen 0 29 viser savklingens posi tion ved et retvinklet snit Snitmarkeringen 45 28 viser savklingens position ved 45 snit Til et målnøjagtigt snit positioneres rundsaven på emnet som vist på billedet Du skal helst gennemf...

Страница 94: ... 90 og 45 snit en spånbeskyttelse der forhindrer en beskadigelse af overfladen når der saves i træ materialer Gummilæben tilpasses i forbindelse med det første savearbejde så den passer til rundsaven og saves en smule af Bemærk Styreskinnen 31 skal altid ligge op ad emnets kant der hvor der skal saves og må ikke rage ud over kanten Rager styreskinnen 31 ud over emnets ende må rundsaven ikke stå på...

Страница 95: ...se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om a...

Страница 96: ...a inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämpli...

Страница 97: ...aker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn...

Страница 98: ...raften om lämpliga åtgärder vidtagits f Om sågklingan kommer i kläm eller arbetet avbryts koppla från sågen och håll såg klingan i arbetsstycket tills den stannat full ständigt Försök aldrig dra sågen ur arbets stycket eller bakåt så länge sågklingan roterar eller risk finns för att bakslag upp står Lokalisera och åtgärda orsaken för in klämning av sågklingan f Vill du återstarta en såg som sitter...

Страница 99: ...SS stål Dessa sågklingor kan lätt brytas sönder f Såga inte järnmetaller Glödande spån kan antända utsuget damm f Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att du står stadigt El verktyget kan styras säkrare med två händer f Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning el ler ett skruvstycke hålls säkrare än med han den f Vänta tills elverkt...

Страница 100: ...en märkeffekt W 1200 1200 1600 Tomgångsvarvtal min 1 5600 5600 5000 max Sågdjup vid geringsvinkel 0 vid geringsvinkel 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Spindellåsning z z z CutControl z z Damm spånbox z z Bottenplattans dimensioner mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 max sågklingsdiameter mm 160 160 190 min sågklingsdiameter mm 150 150 184 max stomtjocklek mm 1 8 1 8 1 8 Klingans centrumhål mm 20 20 30 Vikt...

Страница 101: ...ganisation av arbetsför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Lei...

Страница 102: ...om möjligt dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i fil terklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäl ler för bearbetat material Anvisning Använd alltid vid sågning vinkelröret 23 eller damm spånboxen 24 för undvikande av att spån slungas mot din kropp Vinkelröret 23 kan användas med eller utan damm spånutsugning Vrid vinkelröret 2...

Страница 103: ...28 visar sågklingans läge vid 45 sågning För måttriktig sågning placera cirkelsågen på ar betsstycket som bilden visar Provsåga Märkning av snittlinje PKS 55 Märkningen 0 29 visar sågklingans läge vid rätvinklig sågning Märkningen 45 28 visar sågklingans läge vid 45 sågning För måttriktig sågning placera cirkelsågen på ar betsstycket som bilden visar Provsåga Driftstart f Beakta nätspänningen Kont...

Страница 104: ...andra geringssnitt Styrskenans gummitunga skyddar vid 90 och 45 snitt i trämaterial mot spjälking och uppriv ning av arbetsstyckets yta Vid första sågningen anpassas gummitungan till cirkelsågen och kapas härvid en aning Anvisning Styrskenan 31 måste alltid ligga plant an mot arbetsstycket och får inte stå över Om styrskenan 31 står över arbetsstyckets ända låt inte cirkelsågen stå på styrskenan 3...

Страница 105: ...inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elek triska och elektroniska appara...

Страница 106: ...øker risikoen for elektris ke støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som...

Страница 107: ...skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elek...

Страница 108: ...e sagen fra et ar beidsstykke eller trekke den bakover så lenge sagbladet beveger seg eller det kan oppstå et tilbakeslag Finn og fjern årsaken til blokkeringen av sagbladet f Hvis du vil starte en sag som står fast i ar beidsstykket igjen sentrerer du sagbladet i sagespalten og kontrollerer om sagtennene ikke har kilt seg fast i arbeidsstykket Hvis sagbladet klemmer seg fast kan det bevege seg ut...

Страница 109: ...eidet og sørg for å stå stødig Elektroverktøyet føres sikrere med to hen der f Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet f Bruk aldri elektroverktøyet med sk...

Страница 110: ...de ved gjæringsvinkel 0 ved gjæringsvinkel 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Spindellås z z z CutControl z z Støv sponboks z z Mål grunnplate mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 max sagbladdiameter mm 160 160 190 min sagbladdiameter mm 150 150 184 max stambladtykkelse mm 1 8 1 8 1 8 Festeboring mm 20 20 30 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 3 9 3 9 5 4 Beskyttelsesklasse II II II Informasjonene gjel...

Страница 111: ...tøy og inn satsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Tekniske underlag hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfel...

Страница 112: ...k Bruk helst et støvavsug Sørg for god ventilasjon av arbeidsplas sen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de mate rialene som skal bearbeides Merk Ved saging må du alltid bruke lederøret 23 eller støv sponboksen 24 slik at du ikke treffes av spon som slynges omkring Lederøret 23 kan brukes med eller uten tilkoplet støv sponavsuging Drei le...

Страница 113: ...ets posisjon ved 45 snitt For en målnøyaktig skjæring setter du sirkelsag en på arbeidsstykket som vist på bildet Utfør helst en prøveskjæring Snittmarkeringer PKS 55 Snittmarkering 0 29 viser sagbladets posi sjon ved rettvinklet snitt Snittmarkering 45 28 viser sagbladets posisjon ved 45 snitt For en målnøyaktig skjæring setter du sirkelsag en på arbeidsstykket som vist på bildet Utfør helst en p...

Страница 114: ...nen er et flisvern ved 90 og 45 snitt som forhindrer at overfla ten revner ved saging av trematerialer Gummilippen tilpasses til sirkelsagen ved første saging og sages da litt av Merk Føringsskinnen 31 må ligge godt mot den siden av arbeidsstykket som skal sages og må ikke peke ut over kanten Hvis føringsskinnen 31 peker ut over arbeids stykkeenden må sirkelsagen ikke bli stående på føringsskinnen...

Страница 115: ... innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 6487 89 50 Faks 47 6487 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må ga...

Страница 116: ...eelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäess...

Страница 117: ... tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat...

Страница 118: ...nterää mutta ei linjalla sahanterän kanssa Takaiskussa pyö rösaha sinkoutuu taaksepäin käyttäjä voi kui tenkin hallita takaiskuvoimia noudattamalla määrättyjä varotoimia f Jos sahanterä joutuu puristukseen tai kes keytät työn tulee sinun pysäyttää saha ja pitää se rauhallisesti paikoillaan työkappa leessa kunnes sahanterä on pysähtynyt Älä koskaan koeta vetää sahanterää ylös työkappaleesta tai taa...

Страница 119: ...ksi sa hapöydässä f Älä käytä HSS sahanteriä Nämä sahanterät voivat helposti murtua f Älä sahaa rautametallia Hehkuvat lastut voi vat sytyttää pölynimulaitteen f Pidä työn aikana sähkötyökalua kaksin kä sin ja ota tukeva seisoma asento Sähkötyö kalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kädellä f Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paiko...

Страница 120: ... 1200 1200 1600 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 5600 5600 5000 suurin sahaussyvyys jiirikulmalla 0 jiirikulmalla 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Karan lukitus z z z CutControl z z Pöly lastusäiliö z z Pohjalevyn mitat mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 maks sahanterän halkaisija mm 160 160 190 min sahanterän halkaisija mm 150 150 184 maks sahanlehden paksuus mm 1 8 1 8 1 8 Asennusreikä mm 20 20 30 Paino vas...

Страница 121: ...käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 12 2009 alkaen määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden ...

Страница 122: ...et Käytä pölynimua jos se on mahdollista Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletukses ta Suosittelemme käyttämään suodatus luokan P2 hengityssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koskien käsiteltäviä materiaale ja Huomio Käytä aina sahattaessa ohjausputkea 23 tai pöly lastusäiliötä 24 jotta eivät ympäris töön sinkoutuvat lastut osuisi sinuun Ohjausputkea 23 voidaan käyttää pölyn...

Страница 123: ...erän sijainnin 45 sahauksessa Mittatarkkaa sahausta varten tulee pyörösaha asettaa työkappaleelle kuvan osoittamalla taval la Kannattaa suorittaa koesahaus Sahausmerkit PKS 55 Sahausmerkki 0 29 näyttää sahanterän sijain nin suorakulmaisessa sahauksessa Sahaus merkki 45 28 näyttää sahanterän sijainnin 45 sahauksessa Mittatarkkaa sahausta varten tulee pyörösaha asettaa työkappaleelle kuvan osoittama...

Страница 124: ...oimii 90 ja 45 saha uksissa repimissuojana joka puuta sahattaessa estää pinnan repeämisen Kumihuuli sovitetaan pyörösahaasi ensimmäi sen sahauskerran yhteydessä jolloin siitä sahau tuu vähän pois Huomio Ohjauskiskon 31 on aina oltava tasassa kiinni työkappaleen reunassa eikä saa ylittää si tä Jos ohjauskisko 31 ylittää työkappaleen pään ei saa antaa pyörösahan nojata ohjauskiskoon 31 pitämättä sah...

Страница 125: ...symyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 991 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen ka...

Страница 126: ...υνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό ε...

Страница 127: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασ...

Страница 128: ...ει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και οδηγεί έτσι σε ηλεκτροπληξία f Κατά τη διεξαγωγή διαμηκών κοπών να χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν οδηγό ή μια ευθεία ακμή σα βοήθημα οδήγησης Έτσι βελτιώνεται η ακρίβεια της κοπής και ταυτ...

Страница 129: ...είς ή χαλασμένους πριονόδισκους Πριονόδισκοι με μη κοφτερά ή λάθος ευθυγραμμισμένα δόντια προκαλούν μέσα σε μια πολύ στενή σχισμή κοπής υψηλή τριβή σφήνωμα του πριονόδισκου και κλότσημα f Σφίξτε καλά τις διατάξεις ρύθμισης βάθους και γωνίας κοπής πριν αρχίσετε το πριόνισμα Αν κατά τη διάρκεια του πριονίσματος μεταβληθούν οι ρυθμίσεις ο πριονόδισκος μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει σε κλότσημα f ...

Страница 130: ... εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια f Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατεργασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφα λέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας f Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται Το τοποθετημένο εργαλείο μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου...

Страница 131: ...3 E01 0 3 603 E02 0 Ονομαστική ισχύς W 1200 1200 1600 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 5600 5600 5000 μέγιστο βάθος κοπής υπό γωνία 0 υπό γωνία 45 mm mm 55 38 55 38 66 48 Μανδάλωση άξονα z z z CutControl z z Κουτί σκόνης πριονιδιών z z Διαστάσεις πέλματος mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 μέγιστη διάμετρος πριονόδισκου mm 160 160 190 ελάχιστη διάμετρος πριονόδισκου mm 150 150 184 μέγιστο πάχος στ...

Страница 132: ...ατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα τος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλ...

Страница 133: ...κρατήστε το πατημένο Σφίξτε με το κλειδί τύπου Άλεν 6 τη βίδα σύσφιξης 17 γυρίζοντάς την με φορά o Η ροπή στρέψης πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 6 9 Nm πράγμα που σημαίνει σφίξιμο με το χέρι συν στροφή Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών βλέπε εικόνες B E f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο f Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβ δούχες μπογιές από μερικά εί...

Страница 134: ...ίπλα και αδειάστε το Καθαρίστε το στήριγμα αναρρόφησης του κουτιού σκόνης πριονιδιών 24 πριν το τοποθετήσετε Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Ρύθμιση βάθους κοπής βλέπε εικόνα F f Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του υπό κατεργασία τεμαχίου Κάτω από το υπό κατεργασία τεμάχιο θα πρέπει να φαίνεται λιγότερο από ένα ο...

Страница 135: ...OFF 2 πρέπει για λόγους ασφαλείας να μη μανδαλώνεται αλλά να κρατιέται συνεχώς πατημένος Υποδείξεις εργασίας Προστατεύετε τους πριονόδισκους από προσκρούσεις και χτυπήματα Να οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο ομοιόμορφα και με ελαφριά προώθηση προς την κατεύθυνση κοπής Πολύ ισχυρή προώθηση ελαττώνει τη διάρκεια ζωής των εργαλείων και μπορεί να βλάψει το ηλεκτρικό εργαλείο Η ισχύ πριονίσματος και η πο...

Страница 136: ...σία τεμάχιο τότε μην αφήσετε το δισκοπρίονο επάνω στη ράγα οδήγησης 31 χωρίς να το κρατήσετε με το χέρι Η ράγα οδήγησης 31 είναι από πλαστικό και δεν αντέχει στο βάρος του δισκοπρίονου Να στερεώνετε τη ράγα οδήγησης 31 επάνω στο υπό κατεργασία τεμάχιο με τα ειδικά νταβίδια 30 Να φροντίζετε η κύρτωση στην εσωτερική πλευρά του νταβιδιού 30 να μπαίνει στο αντίστοιχο άνοιγμα της ράγας οδήγησης 31 Θέστ...

Страница 137: ...στέρι Aθήvα Tel 30 0210 57 01 200 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα το...

Страница 138: ...elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken ...

Страница 139: ...mad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olanağ sağlarlar g Elektrikli el aletini aksesuar uç...

Страница 140: ...çağ tam olarak duruncaya kadar iş parças içinde tutun Testere b çağ hareket ettiği sürece hiçbir zaman testereyi iş parças ndan ç karmay veya geri çekmeyi denemeyin aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir Testere b çağ n n s k şma nedenini tespit edin ve bu nedeni ortadan kald r n f İş parças içindeki testereyi tekrar çal şt rmak isterseniz önce testere b çağ n kesme aral ğ nda merkezleyin ve ...

Страница 141: ... testere b çaklar kullanmay n Bu testere b çaklar çabuk k r l r f Demir içerikli metalleri kesmeyin Akkor halindeki talaşlar toz emme sisteminde tutuşmaya neden olabilir f Çal ş rken elektrikli el aletini iki elinizle s k ca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmas na dikkat edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullan l r f İş parças n emniyete al n Bir germe terti bat veya mengene il...

Страница 142: ...A PKS 66 A PKS 66 AF Ürün kodu 3 603 E00 0 3 603 E01 0 3 603 E02 0 Giriş gücü W 1200 1200 1600 Boştaki devir say s dev dak 5600 5600 5000 Maksimum kesme derinliği 0 lik gönye aç s nda 45 lik gönye aç s nda mm mm 55 38 55 38 66 48 Mil kilitleme z z z CutControl z z Toz talaş kutusu z z Taban levhas ölçüleri mm 288 x 153 288 x 153 327 x 160 Maksimum testere b çağ çap mm 160 160 190 Minimum testere b...

Страница 143: ...ze edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tan mlanan bu ürünün 2004 108 AT ile 98 37 AT yönetmelikleri hükümleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 AT yönetmelikle hükümleri uyar nca da 29 12 2009 tarihinden itibaren EN 60745 normlar na veya bu normlara ait normatif belgelere uygunluğunu beyan ederiz Teknik belgelerin bulunduğu merkez Robert Bosch GmbH PT ES...

Страница 144: ...z emme donan m kullan n Çal şma yerinizi iyi bir biçimde havaland r n P2 filtre s n f filtre tak l soluk alma maskesi kullanman z tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun Aç klama Etrafa savrulan talaşlardan korunmak için kesme işlemi esnas nda daima sapt rma borusu 23 veya toz talaş kutusu 24 kullan n Sapt rma borusu 23 toz talaş kutusu bağl iken veya...

Страница 145: ...sme hatt nda hassas biçimde yönlendirilmesine yarar Dikiz penceresinin CutControl 9 dik aç l kesme ve 45 kesme işlemleri için işareti vard r Kesme işareti 0 29 dik aç l kesmede testere b çağ n n pozisyonunu gösterir Kesme işareti 45 28 testere b çağ n n 45 kesimdeki pozisyonunu gösterir Tam ölçülü hassas kesme için daire testereyi iş parças na şekilde gösterildiği gibi yerleştirin Bir deneme kesme...

Страница 146: ...iş parças na bir tahta veya lata tespit edebilirsiniz ve daire testerenin taban levhas n bu yard mc dayamak boyunca hareket ettirebilirsiniz K lavuz rayla kesme Bak n z Şekiller J L K lavuz ray 31 yard m ile düz hatl kesme yapabilirsiniz Kavray c kaplama k lavuz ray n kaymas n önler ve iş parças n n yüzeyini korur K lavuz ray 31 uzat labilir Bunu yapmak için k lavuz ray 31 180 çevirin ve her iki k...

Страница 147: ...rvisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic...

Страница 148: ...148 1 609 929 S13 28 1 09 Bosch Power Tools 2 608 000 442 2 605 411 227 2 608 005 018 PAS 11 21 PAS 12 27 PAS 12 27 F Ø 35 mm 3 m 2 600 002 149 5 m 1 610 002 150 ...

Страница 149: ... 149 Bosch Power Tools 1 609 929 S13 28 1 09 CORIAN VARIOCOR ...

Отзывы: