background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 140

 (2015.01) PS / 109 

EURO

PAS 18 LI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_BUCH-2155-003.book  Page 1  Thursday, January 29, 2015  12:57 PM

Содержание PAS 18 LI

Страница 1: ...t ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno...

Страница 2: ...mi Sivu 40 Ελληνικά Σελίδα 43 Türkçe Sayfa 47 Polski Strona 50 Česky Strana 54 Slovensky Strana 57 Magyar Oldal 61 Русский Страница 65 Українська Сторінка 69 Қазақша Бет 73 Română Pagina 78 Български Страница 81 Македонски Страна 85 Srpski Strana 88 Slovensko Stran 91 Hrvatski Stranica 94 Eesti Lehekülg 97 Latviešu Lappuse 101 Lietuviškai Puslapis 104 OBJ_BUCH 2155 003 book Page 2 Thursday January...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 140 29 1 15 PAS 18 LI 3 4 5 7 6 10 8 2 9 1 11 3 3 A2 A1 OBJ_BUCH 2155 003 book Page 3 Thursday January 29 2015 12 57 PM ...

Страница 4: ...1 609 92A 140 29 1 15 Bosch Power Tools 4 B 6 5 10 7 9 10 7 9 OBJ_BUCH 2155 003 book Page 4 Thursday January 29 2015 12 57 PM ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 140 29 1 15 1 5 5 12 13 14 13 15 14 12 5 7 15 C1 C3 D1 D2 D3 C2 OBJ_BUCH 2155 003 book Page 5 Thursday January 29 2015 12 57 PM ...

Страница 6: ...en Das Eindringen von Regen oder Nässe in das Saugeroberteil erhöht das Risiko ei nes elektrischen Schlages Saugen Sie keine heißen oder bren nenden Stäube und nicht in explosi onsgefährdeten Räumen Stäube können sich entzünden oder explodieren Entfernen Sie den Akku bevor Sie den Sauger warten oder reinigen Geräteeinstellungen vornehmen Zube hörteilewechselnoderdenSaugeraufbewahren Diese Vorsicht...

Страница 7: ...Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführ ten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ih rem Sauger verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Der Akku wirdteilgeladen ausgeliefert Um dievolle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ers ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne dieLebensdauerzuverkürzen Eine ...

Страница 8: ...edem Gebrauch um die optimale Leistungsfähigkeit des Saugers zu erhalten Drücken Sie auf die Entriegelungstaste 1 und nehmen Sie den Staubbehälter 5 vom Motorgehäuse 4 ab Entnehmen Sie die Filtereinheit 12 aus dem Staubbehälter Schütteln Sie den Staubbehälter 5 über einem geeigneten Abfallbehälter aus Falls erforderlich reinigen Sie den Staubbehälter mit ei nem feuchten Tuch Falls erforderlich rei...

Страница 9: ...en Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen wer den Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Sauger Akkus Zubehör und Verpackungen sollen ei ner umwel...

Страница 10: ...rp edged objects such as broken glass nails stones needles or razor blades can damage the filter Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and mois ture Danger of explosion When battery pack is not in use keep it away from oth er metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal o...

Страница 11: ...any force when doing this Mounting VAC Accessories see figure B Remove the battery before cleaning or performing maintenance on the vacuum cleaner making tool ad justments changingaccessoriesorstoringthevacuum cleaner Thissafetymeasurepreventsthevacuumcleaner from being started accidentally Thevacuumcleaner accessoriescanbeconnecteddirectly to the dust cup 5 The combination possibilities of the va...

Страница 12: ... cup 5 full See Cleaning the Dust Cup page 12 Is the filter 15 clogged with dust See Cleaning the Filter Assembly page 12 Is the capacity of the battery pack too low See Battery Charging page 11 Regular emptying of the dust cup 5 and cleaning of the filter assembly 12 ensures optimal vacuum capacity Ifthevacuumingperformanceisnotachievedthereafter take the vacuum cleaner to customer service After ...

Страница 13: ... used battery packs batteries must be col lected separately and disposed of in an en vironmentally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or re...

Страница 14: ... l eau et à l humidité Il y a risque d explosion Tenez l accumulateur non utilisé à l écart de toutes sortes d objets métalliques tels qu agrafes pièces de monnaie clés clous vis ou autres étant donné qu un pontage peut provoquer un court circuit Un court cir cuit entre les contacts d accu peut provoquer des brûlures ou un incendie Dans de mauvaises conditions du liquide peut s écou lerdelabatteri...

Страница 15: ...oir figure B Retirer l accu avant de nettoyer l aspirateur d effec tuer des réglages de changer d accessoire ou de ran ger l aspirateur Cette mesure de précaution permet de prévenir toute mise en route intempestive de l aspirateur Les accessoires d aspiration peuvent être fixés directement sur le bac à poussière 5 La figure montre les différentes possibilités de combinaison des pièces d accessoire...

Страница 16: ...rop faible Voir Chargement de l accu page 15 Un vidage régulier du bac à poussière 5 et un nettoyage régu lier du filtre 12 permettent de conserver une capacité d aspi ration optimale Au cas où la capacité d aspiration ne serait plus atteinte en voyez l aspirateur au service après vente Service Après Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange nousprécis...

Страница 17: ... personas con limitadas capacidades físicas sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conocimien tos si es que se cuidan por una per sonaresponsabledesuseguridado hansidoinstruidosporlamismaen lautilizaciónseguradelaspiradory entienden los peligros inherentes Encasocontrario existeelpeligrode un manejo erróneo y lesiones Vigile a los niños Con ello se evita que los niños jueguen con...

Страница 18: ... Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Mediante objetos puntiagudos como p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador Se puede generar un corto circuito interno y el acumulador puede arder humear ex plotar o sobrecalentarse Descripción y prestaciones del pro ducto Utilización reglamentaria Elaspiradorestádiseñado...

Страница 19: ...e forma que queden bien fijos Operación Retire la batería antes de realizar tareas de manteni miento o limpieza en el aspirador ajustes del aparato cambiaraccesorios oguardar el aspirador Estamedida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador Puesta en marcha No utilice el aspirador en ambientes húmedos Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra lluvia ...

Страница 20: ...página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argen...

Страница 21: ...ú de p ex pó de faia ou pó de carvalho pó de pedras asbesto Estas substâncias são consideradas como sendo cancerígenas Informe searespeitodasregras leisvigentesnoseupaís para o manuseio de pós nocivos à saúde Só utilizar o aspirador se puder avaliar exactamente todas as funções e se for capaz de executá las sem limitações ou se tiver sido res pectivamente instruído Uma instrução minuciosa reduz o ...

Страница 22: ...1 Tecla de destravamento da câmara de recolha de pó 2 Interruptor de ligar desligar 3 Acumulador 4 Tampa do motor 5 Câmara de recolha de pó 6 Tubo de prolongamento 7 Escova 8 Suporte para bico de juntas escova 9 Bocal para juntas 10 Bocal para pisos 11 Tecla de destravamento do acumulador 12 Unidade de filtragem 13 Cobertura do filtro 14 Vedação do filtro 15 Filtro Acessórios apresentados ou descr...

Страница 23: ...um pano húmido Limpe os contactos de carga sujos com um pano seco Limpar a câmara de recolha de pó veja figuras C1 C3 Limpe a câmara de recolha de pó 5 após cada utilização para atingir a capacidade ideal do aspirador Prima a tecla de destravamento 1 e retire a câmara de re colha de pó 5 da carcaça do motor 4 Retire a unidade de filtro 12 do recipiente do pó Agite a câmara de recolhade pó5 sobre u...

Страница 24: ...reciclagem eco lógica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Transporte página 24 Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzionioperative Incasodimancatorispet to delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Custodire...

Страница 25: ...s solutamente il contatto In caso di contatto accidenta le sciacquare accuratamente con acqua Rivolgersi immediatamente al medico qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori F...

Страница 26: ... combinazione fra i vari elementi accessori di aspirazione sono indicate nell illustrazione Innestaresaldamenteglielementiaccessoridiaspirazione nell attacco del contenitore della polvere 5 e fra loro Uso Rimuovere la batteria prima di effettuare interventi di manutenzione o di pulizia sull aspiratore di effettuare regolazioni sull apparecchio di sostituire elementi ac cessori o prima di riporre l...

Страница 27: ...azione dell aspiratore Il servizio di assistenza rispondealleVostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu terà in caso di domande relative ...

Страница 28: ...rde bediening en letsel De zuiger is alleen geschikt voor het zuigen van droge stoffen Hetindringenvanvloeistoffenverhoogthetrisicoop een elektrische schok De zuiger mag alleen in binnenruimtes ge bruiktworden Hetbinnendringenvanregen of vocht in het bovenste deel van de zuiger vergroothet risico van een elektrische schok Zuig geen heet of brandbaar stof en niet in explosieve ruimtes Stof kan ontv...

Страница 29: ...ontage Accu opladen Gebruik alleen de op de accessoirepagina vermelde laadapparaten Alleen deze laadapparaten zijn op de bij uw zuiger gebruikte Li Ion accu afgestemd Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De lithiumionaccu kan op elkmoment worden opgelad...

Страница 30: ...uden Druk op de ontgrendelingstoets 1 en haal de stofkamer 5 van de motorbehuizing 4 Verwijder de filtereenheid 12 uit het stofreservoir Schud de stofkamer 5 boven een geschikte afvalcontainer uit Indien nodig reinigt u de stofkamer met een vochtige doek Indien nodig reinigt u de filtereenheid zie Filtereenheid reinigen pagina 30 Plaatsr de filtereenheid 12 opnieuw in het stofreservoir 5 Hangdaarn...

Страница 31: ...ende erfaring og eller manglende viden Støvsugeren kan anvendes af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangende erfaring og viden hvis det sker under opsyn af en person som er ansvarlig for de res sikkerhed eller de er blevet in strueret i sikker omgang med støv sugeren og forstår de farer der er forbundet hermed I modsat fald er der risiko for forke...

Страница 32: ... holdninger Brug kun støvsugeren hvis du har modtaget tilstrækkelige informatio ner om brugen af den En grundig instruktion reducerer risi koen for forkert betjening og skader Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af sugeren på illustrationssiden 1 Oplåsningstast til støvkammer 2 Start stop kontakt 3 Akku 4 Motorhus 5 Støvkammer 6 Forlæn...

Страница 33: ... for at ar bejde godt og sikkert Rengørstøvsugerkabinettetengangimellemmedenfugtig klud Rengør snavsede ladekontakter med en tør klud Rengøring af støvkammer se Fig C1 C3 Rengør støvkammeret5 efter hver brug for at sikre at støvsu geren fungerer optimalt Trykpåoplåsningsknappen1 ogtagstøvkammeret5udaf motorhuset 4 Tag filterenheden 12 ud af støvkammeret Ryst støvkammeret 5 ud over en egnet affalds...

Страница 34: ...orisk eller mental förmåga eller bristande kunskap och erfarenhet om detta skerundertillsynavenpersonsom ansvarar för din säkerhet eller som instruerats av denna i säker användning av dammsugaren och förstår de faror som kan uppstå I annat fall föreligger risk för felan vändning och skador Håll barn under uppsikt Barn får inte leka med dammsugaren Utan uppsikt får barn inte rengöra eller underhåll...

Страница 35: ...längningsrör 7 Borste 8 Hållare för fogmunstycke borste 9 Fogmunstycke 10 Golvmunstycke 11 Batteriets upplåsningsknapp 12 Filterenhet 13 Filterkåpa 14 Filterpackning 15 Filter I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe hör som finns Tekniska data Montage Batteriets laddning Använd endast den laddare som finns på...

Страница 36: ... Sätt in filterenheten 12 i dammbehållaren 5 igen Sätt därefter in dammbehållaren undertill i motorhuset och tryck lätt på dammbehållaren tills den snäpper fast Rengör filterenheten se bilderna D1 D3 Tryckpåupplåsningsknappen1ochtaavdammbehållaren 5 från motorhuset 4 Ta ut filterenheten 12 ur dammbehållaren Vrid filterkåpan 13 från filtertätningen 14 Ta bort filtret 15 från filterkåpan 13 Borsta a...

Страница 37: ...anberegne alle funksjonene og kan utføre dissse uteninnskrenkningerellerharfåtttilsvarendeinstrukser En omhyggelig opplæring reduserer faren for feil bruk og ska der Sugeren er kun egnet til suging av tør re stoffer Hvis væsker kommer inn i den øker faren for elektrisk støt Sugeren må kun brukes innendørs Hvis vann eller fuktighet kommer inn i overdelen av suge ren øker faren for elektrisk støt Su...

Страница 38: ...ner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Montering Opplading av batteriet Bruk bare laderne som er oppført på siden med over sikt over tilbehør Bare disse laderne er tilpasset Li ion batteriene som brukes i din suger Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp...

Страница 39: ...ig klut hvis det er nød vendig Om nødvendig rengjør du filterenheten se Rengjøre fil terenheten side 39 Sett filterenheten 12 i støvbeholderen 5 igjen Sett deretter støvkammeret i motorhuset igjen og trykk lett på støvkammeret til det høres at det festes Rengjøre filterenheten se bildene D1 D3 Trykk på opplåsingsknappen 1 og ta støvkammeret 5 fra motorhuset 4 Ta filterenheten 12 ut av støvbeholder...

Страница 40: ...llitsemaan ra joituksettakaikkiatoimintojataioletsaanutvastaaviaoh jeita Perusteellinen opastus pienentää väärinkäytön ja louk kaantumisen riskiä Imuri soveltuu vain kuivien aineiden imurointiin Nesteen tunkeutuminen lait teen sisään lisää sähköiskuvaaraa Imuria saa käyttää ja säilyttää ainoastaan sisätiloissa Sateen tai veden tunkeutuminen imurin yläosaan kasvattaa sähköiskun riskiä Älä imuroi ku...

Страница 41: ...u vakiotoi mitukseen Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas tamme Tekniset tiedot Asennus Akun lataus Käytä vain tarvikesivulla ilmoitettuja latauslaitteita Vainnämälatauslaitteetovatsopiviaimurissakäytettävälle litiumioniakulle Huomio Akkutoimitetaanosittainladattuna Jottaakuntäysi teho voitaisiin taata tulee akku ennen ensimmäistä käyttöön ottoa ladata täyteen latauslaitteessa Litiu...

Страница 42: ...sta pölysäiliö kostealla liinalla Mikäli tarpeen puhdista suodatinyksikkö katso Suoda tinyksikön puhdistus sivu 42 Asenna suodatinyksikkö 12 jälleen pölysäiliöön 5 Aseta sen jälkeen pölysäiliö alhaalta moottorin runkoon ja napsauta sitten pölysäiliö kevyesti painamalla kuuluvasti paikalleen Suodatinyksikön puhdistus katso kuvat D1 D3 Paina vapautuspainiketta 1 ja ota pölysäiliö 5 pois mootto rin r...

Страница 43: ...ορροφητήρα και τους συνυφασμένους με αυτή κιν δύνους Διαφορετικάυπάρχειοκίνδυ νος λανθασμένου χειρισμού και τραυ ματισμού Να επιτηρείτε τα παιδιά Έτσι εξα σφαλίζετεότιταπαιδιάδενθαπαίξουν με τον απορροφητήρα Δενεπιτρέπεταιοκαθαρισμόςκαιη συντήρηση του απορροφητήρα από παιδιά όταν αυτά δεν βρίσκονται υπό επιτήρηση Ναμηναναρροφάτεανθυγιεινά υλικά π χ σκόνη από ξύλο οξι άςήβελανιδιάς απόπετρώματαήαπό...

Страница 44: ...αι η μπα ταρία από επικίνδυνες υπερφορτίσεις H μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά από αιχμηρά αντι κείμενα όπως π χ καρφί ή κατσαβίδι ή από εξωτερική άσκηση δύναμης Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμαμεαποτέλεσματηνανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Ο απορροφητήρας προορίζεται ...

Страница 45: ...υθμίσεις στη συσκευή αλλάξετε εξαρτήματα ή φυλάξετε τον απορροφητήρα Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μει ώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του απορ ροφητήρα Εκκίνηση Μη χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα σε υγρό περιβάλ λον Η διείσδυση βροχής και υγρασίας στο επάνω μέρος του απορροφητήρα αυξάνει τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας Πριν την αναρρόφηση βεβαιωθείτε ότι η μονάδα του φίλτρου είν...

Страница 46: ...αροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαι τήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορού...

Страница 47: ...iştirmeden veya elektrikli süpürgeyi saklamaküzerekaldırmadanönceaküyüçıkarın Buön lem elektrikli süpürgenin yanlışlıkla ve istenmeden çalıştı rılmasını önler Çalıştığınız yerin iyi havalandırılmasını sağlayın Elektrik süpürgesini sadece uzman personele ve oriji nal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu yolla elektrik süpürgesinin güvenliğini sağlamış olursunuz Emme deliği ve havalandırma ara...

Страница 48: ...ün 3 iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa al ma düğmesine 11yanlışlıkla basıldığındaakününaletten çıka rak düşmesini önler Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur Aküyü 3 çıkarmak için boşa alma tuşuna 11basın ve aküyü arkaya doğru çekerek elektrikli süpürgeden çıkarın Bunu yaparken zor kullanmayın Emme aksesuarının takılması Bakınız Şe...

Страница 49: ...ellerini yumuşak bir fırça ile fırçalayarak temizle yin Takma aynı işlem adımlarını ters sıra ile uygulanması ile olur Saklama Emmeaksesuarınıelektriklisüpürgedekendisiiçinöngörü len mesnede 8 takın Arızalar Yetersiz emme performansında şunları kontrol edin Toz haznesi 5 dolu mu Bakınız Toz haznesinin temizlenmesi sayfa 49 Filtre 15 toz ile tıkalı mı Bakınız Filtre ünitesinin temizlenmesi sayfa 49...

Страница 50: ... yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyüambalaj içinde hareket etme yecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Elektrikli süpürge aküler aksesuar ve ambalaj malze mesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır Elektrikli süpürgeyi ve aküleri bataryaları evsel atıkların içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19...

Страница 51: ...edynie wykwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych czę ści zamiennych Tylko w ten sposób można zagwaranto wać zachowanie bezpieczeństwa urządzenia Nie wolno zatykać przykrywać ani przesłaniać otworu zasysania i otworów wentylacyjnych W ten sposób można zagwarantować prawidłowe działanie silnika Zasysanieostrychprzedmiotów takichjaknp odłamki szkła gwoździe kamienie igłylubżyletkimożes...

Страница 52: ...całkowicie naładować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanieprocesuładowanianieniesiezasobąryzykauszkodze nia ogniw akumulatora Dziękisystemowielektronicznejochronyogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest za bezpieczony przed głębokim rozładowaniem Przy rozłado wanym akumulat...

Страница 53: ...su przeczyścić wilgotną szmatką Zabrudzone styki ładowania należy czyścić za pomocą su chej szmatki Czyszczenie komory odkurzacza zob rys C1 C3 Komoręodkurzacza5należyczyścićpokażdymużytkowaniu aby utrzymać stałą maksymalną wydajność odkurzacza Wcisnąć przycisk blokady 1 i wyjąć komorę 5 z obudowy silnika 4 Wyjąć zespół filtra 12 z komory odkurzacza Wytrząsnąć komorę 5 ponad odpowiednim do tego ce...

Страница 54: ... oddaćdopowtórnegoprzetworzeniazgodnegozobo wiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowi ska Nie wolno wyrzucać odkurzacza i akumulatorów baterii ra zem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 WE niezdatne do użytku odku rzacze a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać ...

Страница 55: ...Zkratmezikontaktyakumulátorumůže mít za následek opáleniny nebo požár Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapali na Zabraňte kontaktu s ní Při náhodném kontaktu opláchnětemístovodou Pokudkapalinavniknedoočí navštivte navíc i lékaře Vytékající akumulátorová kapali na může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo hou vystupovat páry Přiv...

Страница 56: ...uložením vysavače vyjměte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače Uvedení do provozu Vysavač nepoužívejte ve vlhkém prostředí Vniknutí deště nebo vlhkosti do horní části vysavače zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem Před vysáváním zajistěte aby byla pevně namontova ná filtrační jednotka Používejtepouzenepoškozenoufiltračníjednotku bez trhlin otvorů atd Poškoz...

Страница 57: ...ence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadav kům zákona o nebezpečných nákladech Tyto akumulátory mohoubýtbezdalšíchpodmínekpřepravoványuživatelempo silnici Při zasílání prostřednictvím tř...

Страница 58: ... riad na prevádzka motora Vysávanie predmetov s ostrými hranami ako sú nap ríklad črepiny skla klince kamene ihly alebo žiletky môže poškodiť filter Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skrato vania Chráňteakumulátorpredhorúčavou napr ajpred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbuchu Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak aby mohli prísť do styku...

Страница 59: ...e vybratie akumulátora 3 stlačte odisťovacie tlačidlo 11 a akumulátor vytiahnite smerom dozadu z vysávača Ne používajte pritom neprimeranú silu Montáž vysávacieho príslušenstva pozri obrázok B Odstráňte akumulátor predtým než budete vysávač čistiť alebo vykonávať jeho údržbu vykonávať nasta venia zariadenia meniť časti príslušenstva alebo pred skladovaním vysávača Toto preventívne opatrenie za bra...

Страница 60: ...jednotky 12 zabezpečí optimálny sací výkon Ak sa ani potom nedosiahne dobrý vysávací výkon treba vy sávač zveriť do opravy autorizovanému servisnému stredisku Bosch Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku vysávača Servisné stredisko Vám odpovie naotázky...

Страница 61: ...ébe ez megnöveli az áram ütés veszélyét Neszívjonfelforróvagyégő porokat és ne dolgozzon robbanásveszélyeshelyiségekben Aporokmeggyulladhat nak vagy felrobbanhatnak Távolítsa el az akkumulátort mielőtt a porszívón kar bantartási munkákat végez vagy meg akarja tisztítani a porszívót ha beállításokat végez tartozékokat cse rél vagy a porszívótelraktározza Ez azelővigyázatossá gi intézkedés meggátolj...

Страница 62: ... porszívójában alkalmazásra kerülő lithi um ionos akkumulátorok töltésére Megjegyzés Azakkumulátorféligfeltöltvekerülkiszállításra Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő készülékben A Li ion akkumulátortbármikorfellehettölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megsza kítása nem árt az ...

Страница 63: ...ött töltőérintkezőket egy száraz kendővel tisztítsa meg A porkamra tisztítása lásd a C1 C3 ábrát A 5 porkamrát minden használat után tisztítsa meg hogy fenntartsa a porszívó optimális teljesítőképességét Nyomja be az 1 reteszelésfeloldó gombot és vegye le az 5 porkamrát a 4 motorházról Vegye ki a 12 szűrő egységet a porgyűjtő tartályból Rázza ki az 5 porkamrát egy megfelelő hulladéktartály fe lett...

Страница 64: ...álódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozog hasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Hulladékkezelés A porszívót az akkumulátorokat a tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempon toknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Sohase dobja ki a pors...

Страница 65: ...очниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Транспортировка категорически не допускается падение и любые механи ческие воздействия на упаковку при транспортировке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование люб...

Страница 66: ...ользовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкоснове ния с ней При случайном контакте промойте водой Если эта жидкость попадет в глаза то допол нительно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может приве сти к раздражению кожи или к ожогам При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и ...

Страница 67: ...х всасывающих принадлежностей см на рисунке Крепко вставляйте всасывающие принадлежности в патрубокнаконтейнередляпыли5ихорошосоединяй те их между собой Работа с инструментом Перед работами по техобслуживанию и очистке пы лесоса его настройкой заменой принадлежностей или хранением извлекайте аккумуляторную бата рею Эта мера предосторожности предотвращает не преднамеренное включение пылесоса Включе...

Страница 68: ...ылесос следует сдать в сервисную мастерскую Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей пожалуйста обязательно указывайте 10 значный товар ный номер указанный на заводской табличке пылесоса Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по...

Страница 69: ...19 EUотслужившиепылесосы и в соответствии с европейской директи вой 2006 66 ЕС поврежденные либо от служившие аккумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Li Ion Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспортировка стр 69 Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі застереження і вказівки Недотриман...

Страница 70: ...атареї можепризводити до опіку або пожежі При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відпо відне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареїможевиходит...

Страница 71: ... відкласти пилосмок Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску пилосмоку Всмоктувальне приладдя можна встановлювати безпосередньо в контейнер для пилу 5 Можливостікомбінаціїрізноговсмоктувальногоприладдя див на малюнку Добре з єднуйте всмоктувальне приладдя з патрубком контейнера для пилу 5 і одне з одним Робота Видаліть акумуляторну батарею перш ніж виконувати...

Страница 72: ...го потужність відсмоктування не буде відновлена відсмоктувач треба віддати в сервісну майстерню Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на заводській табличці відсмоктувача Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування В...

Страница 73: ...німнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе ...

Страница 74: ...ін Шаңсорғышқа қызмет көрсету немесе оны тазалаудан құрылғыны ретегеннен жабдықтарды алмастырудан немесе шаңсорғышты сақтауға қоюдан алдын аккумуляторды шығарып қойыңыз Осы сақтық шарасы шаңсорғыштың байқаусыз қосылуына жол бермейді Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз Шаңсорғышты тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз Сол арқылы шаңсорғыш қауіпсіздігін сақтайсыз Сору ...

Страница 75: ...ларына сай Ескертпе аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын қамтамасыз ету үшін пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Литий иондық аккумулятор Electronic Cell Protection ...

Страница 76: ...лау C1 C3 суреттерін қараңыз 5 шаң камерасын әр пайдаланғаннан соң тазалап шаңсорғыштығ оптималды қуатын сақтайсыз 1 ашу пернесіне басып 5 шаң камерасын 4 қозғалтқыш корпусынан алып тастаңыз Сүзгі блогын 12 шаң қабынан алып қойыңыз 5 шаң камерасын сәйкес қоқыс контейнерінің үстінен қағыңыз Керек болса шаң камерасын дамқыл шүберекпен тазалаңыз Керек болса сүзгі блогын тазалаңыз Сүзгі блогын тазалау...

Страница 77: ...керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет бо...

Страница 78: ... tare Nu aspiraţi pulberi fierbinţi sau aprinse şi nici nu aspiraţi în încă peri cu pericol de explozie Pulberile se pot aprinde sau ex ploda Înainte de a întreţine sau curăţa aspiratorul a efectua reglaje a schimba accesorii sau de a depozita aspirato rul scoateţi acumulatorul din acesta Această măsură preventivă împiedică pornirea accidentală a aspiratorului Asiguraţi o bună ventilaţie la locul ...

Страница 79: ...rul în încărcător Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să ise reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Elec tronic Cell Protection ECP împotriva descărcării profunde Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deco nectată printr ...

Страница 80: ...de filtrare vezi Cură ţarea unităţii de filtrare pagina 80 Reintroduceţi unitatea de filtrare 12 în rezervorul de praf 5 Fixaţi apoi camera de praf jos în carcasa motorului şi apă saţi o uşor până când se blochează cu un zgomot percepti bil Curăţarea unităţii de filtrare vezi figurile D1 D3 Apăsaţi tasta de deblocare 1 şi demontaţi camera de praf 5 de la carcasa motorului 4 Extrageţi unitatea de f...

Страница 81: ...зор ни или душевни възможности или без достатъчно опит и знания Тазипрахосмукачкаможедабъде използвана от деца на възраст най малко 8 години и от лица с ограниченипсихически сензорни илидушевнивъзможностиилибез достатъчно опит и знания ако са под непосредствения контрол на отговорно за безопасността им ли цеилисабилиобученизабезопас на работа с прахосмукачката и разбират свързаните с това опас нос...

Страница 82: ... батерии използ вайте само зарядните устройства препоръчвани от производителя Когато използвате зарядни устрой ства за зареждане на неподходящи акумулаторни бате рии съществува опасност от възникване на пожар Използвайте акумулаторната батерия само за Ва шия продукт от Бош Само така акумулаторната бате рия се предпазва от опасни претоварвания Предмети с остри ръбове напр пирони или отверт ки или с...

Страница 83: ...мание Принадлежностите за засмукване могат да бъдат захвана ти непосредствено към коша 5 Възможностите за комбиниране на различните принад лежности можете да видите на фигурата Вкарайте принадлежностите здраво към щуцера на ко ша 5 и една в друга Работа с електроинструмента Преди да извършвате техническо обслужване или да почиствате прахосмукачката изваждайте акуму латорната батерия Тази предпазна...

Страница 84: ...е на резервни части винаги посоч вайте 10 цифрения каталожен номер на табелката на електроинструмента Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от говори с удоволствие на въпросите Ви ...

Страница 85: ...ипроценитеситефункциии може да ги извршувате без ограничувања или сте ги добиле соодветните упатства Деталните инструкции ја намалуваат опасноста од погрешна употреба и повреди Вшмукувачот е наменет само за вшмукување на суви материјали Навлегувањето на течности го зголемува ризикот од електричен удар Вшмукувачот смее да се користи само во внатрешен простор Навлегувањето на дожд и влага во горниот...

Страница 86: ...рафичката страница 1 Копче за отклучување на комората за прав 2 Прекинувач за вклучување исклучување 3 Батерија 4 Куќиште на моторот 5 Комора за прав 6 Продолжна цевка 7 Четка 8 Држач за млазницата за фуги четката 9 Млазница за фуги 10 Подна млазница 11 Копче за отклучување на батеријата 12 Филтерска единица 13 Поклопец за филтерот 14 Дихтунг за филтерот 15 Филтер Опишаната опрема прикажана на сли...

Страница 87: ... Одржување и чистење Извадете ја батеријата пред одржувањето или чистењето на вшмукувачот пред регулирање на поставките на уредот замена на деловите или тргање настрана Овие мерки за предупредување го спречуваат невнимателниот старт на вшмукувачот Одржувајте ја чистотата на вшмукувачот и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Повремено исчистете го куќиштето на вшмукувачо...

Страница 88: ...ачот опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не го фрлајте вшмукувачот и батериите во домашната канта за ѓубре Само за земји во рамки на ЕУ Според европската регулатива 2012 19 EU вшмукувачите што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006 66 EG мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба Батерии Литиум јо...

Страница 89: ...čnostdospeuoči iskoristitei dodatnu lekarsku pomoć Tečnost baterije koja izlazi može voditi nadražajima kože ili opekotinama Kodoštećenjainestručneupotrebeakumulatoramogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Punite akku samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvodjač Za aparat za punjenje koji je pogodan za odredje...

Страница 90: ...ove pribora ili ostavite usisivač Ova mera opreza sprečava nenameran start usisivača Puštanje u rad Usisivač nemojte da koristite u vlažnoj okolini Prodor kiše ili vlage u gornji deo usisivača povećava rizik od električnog udara Pre usisavanja se uverite da je jedinica filtera čvrsto montirana Upotrebljavajtesamoneoštećenfilter nemapukotina malih rupa itd Odmah zamenite oštećen filter Uključivanje...

Страница 91: ...nsportovati na putu bez drugih pakovanja Kodslanjaprekotrećihlica naprimervazdušnihtransportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije Šaljite akumuatore samo ako kućište nije oštećeno Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulator tako da se ne pokreće u paketu Molim...

Страница 92: ...ih predmetov ki bi lahko povzročilipremostitev kontak tov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko pov zroči opekline ali požar V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske ba terije izteče tekočina Izogibajte se kontaktu z njo Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo Če pride tekočina v oko dodatno poiščite tudi zdravniško po moč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči dr...

Страница 93: ...biralnika za prah 5 Delovanje Predizvajanjemvzdrževalnihdel čiščenjemsesalnika spreminjanjem nastavitev na sesalniku zamenjavo de lov pribora ali shranjevanjem sesalnika odstranite aku mulator S tem previdnostnim ukrepom boste preprečili nenameren zagon sesalnika Zagon Sesalnikaneuporabljajtevvlažnemokolju Vdordežnih kapelj ali vlage v zgornji del aparata poveča tveganje elek tričnega udara Pred s...

Страница 94: ... o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri bora Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 01 519 4225 Tel 01 519 4205 Fax 01 519 3407 Transport Priložene litij ionske akumulatorske baterije so podvržene zahtevamzakonaonevarnihsnoveh Uporabniklahkoakumu latorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na cesti Pri poš...

Страница 95: ...štetiti filtar Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora topline npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Aku baterije koje se ne koriste treba držati dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i ostalih sitnih predmeta koji mogu uzrokovati premo štenje kontakata Kratki spoj između...

Страница 96: ...opreza sprječavaju nehotično pokreta nje usisavača Pribor za usisivanje može se spojiti izravno u spremnik za pra šinu 5 Za mogućnosti odn kombinacije različitih dijelova pribora usisivača pogledajte sliku Čvrsto umetnite dijelove pribora usisivača u priključak na spremniku za prašinu 5 te jedan u drugoga Rad Izvaditebaterijuprijeodržavanjailičišćenjausisavača namještanja uređaja zamjene pribora i...

Страница 97: ...loški broj sa tipske pločice usisavača Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima Pove ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi www bosch pt com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 2...

Страница 98: ...a on tagatud seadme tööohutus Imiava ja ventilatsiooniavasid peavad olema avatud neid ei tohi kinni katta ja need ei tohi olla ummistunud Nii on tagatud mootori nõuetekohane töö Teravaservaliste esemete näiteks klaasikildude nael te kivide nõelte või žiletiterade imemine võib kahjus tada filtrit Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikese kiirguseeest samutivee...

Страница 99: ...akse aku vabastus klahvile11 Seadmessepaigaldatudakuthoiabõigesasendis vedru Aku 3 eemaldamiseks vajutage vabastusnupule 11 ja tõm make aku suunaga taha tolmuimejast välja Ärge rakenda ge seejuures jõudu Imemistarvikute paigaldamine vt joonist B Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist seadista mist lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemal dage tolmuimejast aku See ettevaatusabinõu hoiab ä...

Страница 100: ...iltrikasseti puhastamine lk 100 Kas aku mahtuvus on liiga väike Vt Aku laadimine lk 99 Tolmukambri 5 korrapärane tühjendamine ja filtrikasseti 12 korrapärane puhastamine tagab optimaalse imemisvõimsuse Kui imemisvõimsus ei ole ikkagi piisav toimetage tolmuimeja parandustöökotta Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida ke kindlasti ära ...

Страница 101: ...jā daļā pieaug risks saņemt elektrisko trie cienu Neuzsūciet karstus vai degošus putekļusunnelietojietinstrumen tu telpās ar paaugstinātu sprādzienbīstamību Putekļi var aizdegties vai eksplodēt Pirms vakuumsūcēja apkalpošanas vai tīrīšanas iestā dījumu veikšanas piederumu nomaiņas vai novietoša nas uzglabāšanai izņemiet no tā akumulatoru Šāds pie sardzības pasākums ļauj novērst vakuumsūcēja nejauš...

Страница 102: ...mulatora uzlādes ierīce Lietojiet tikai piederumu lappusē parādītās uzlādes ie rīces Tikai šīs uzlādes ierīces ir piemērotas Jūsu vakuum sūcējā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumu...

Страница 103: ...vaku umsūcēja lietošanas iztīriet tā putekļu kameru 5 Nospiediet defiksēšanas taustiņu 1 un noņemiet putekļu kameru 5 no dzinēja korpusa 4 Izņemiet filtra bloku 12 no putekļu kameras Izkratiet putekļu kameru 5 virs piemērotas atkritumu tvert nes Ja nepieciešams iztīriet putekļu kameru ar mitru audumu Ja nepieciešams iztīriet filtra bloku skatīt sadaļu Filtra bloka tīrīšana lappusē 103 Ievietojiet ...

Страница 104: ...gā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā Transportēša na lappuse 104 sniegtos norādīju mus Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elek tros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susiža loti arba sužalot...

Страница 105: ...dirgintikvė pavimo takus Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos įkroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Naudojant kitokio ti po akumuliatoriams skirtą įkroviklį iškyla gaisro pavojus Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos Aštrūs daiktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga gali pažeisti akumuliatorių Dėl to gali įvy...

Страница 106: ... dėžutėje 5 esančią jungtį ir vieną į kitą Naudojimas Prieš pradėdami siurblio techninės priežiūros valymo arreguliavimodarbus keisdamipapildomąįrangąarba norėdamisiurblįsandėliuoti išimkiteakumuliatorių Ši atsargumopriemonėapsaugosjusnuonetikėtosiurblioįsi jungimo Paruošimas naudoti Nenaudokite siurblio drėgnoje aplinkoje Jei į siurblio viršutinędalįpatenkalietausarvandens padidėjaelektros smūgio...

Страница 107: ...ciją apie at sargines dalis rasite čia www bosch pt com Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielaiat sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transportavimas Kartupateikiamųličiojonųakumuliatoriųgabenimuitaikomos pavojingų krovinių...

Страница 108: ... 1 15 Bosch Power Tools 108 PBA 18V V PBA 18V W 1 619 PA6 813 1 619 PA5 188 1 619 PA5 202 1 619 PA5 205 1 619 PA5 261 AL 1830 CV 14 4 18 V 1 619 PA5 263 OBJ_BUCH 2155 003 book Page 108 Thursday January 29 2015 12 57 PM ...

Отзывы: