Bosch OVEN Скачать руководство пользователя страница 21

Français 1

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Instructions de sécurité 
importantes

Avertissement :

 si l'information de ce guide n'est pas suivie exactement, il 

peut en résulter un choc électrique ou un incendie pouvant causer des dom-
mages à la propriété ou des blessures.

AVERTISSEMENT : ne pas réparer ni remplacer les pièces de l'appareil à 
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans les guides. Une 
installation, un service ou un entretien inadéquat peut causer des dommages 
à la propriété ou des blessures. Consulter ce guide. Tout autre service doit 
être effectué par un technicien qualifié. 

Sécurité pour manipuler l'appareil

Ne pas soulever l'appareil par la poignée. Enlever la porte pour faciliter la 
manutention et l'installation. Voir les instructions du guide d'utilisation et 
d'entretien. 

L'appareil est lourd et il faut au moins deux personnes ou un équipement 
approprié pour le déplacer. 

Certaines surfaces présentent des bords tranchants. Faire attention en allant 
derrière ou sous l'appareil. 

Normes et codes de sécurité

Cet appareil est conforme avec une ou plusieurs des normes

UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières électriques domestiques
UL 923, norme pour les appareils de cuisson micro-ondes
UL 507, norme pour les ventilateurs électriques
ANSI Z21.1-2000, norme nationale américaine pour appareils de cuisson
à gaz domestiques 
CAN/CSA-C22.2 n° 113-M1984 ventilateurs
CAN/CSA-C22.2 n° 61-M89 cuisinières domestiques
Il incombe au propriétaire et à l'installateur de déterminer si des
exigences et ou normes additionnelles s'appliquent aux installations 
spécifiques. 

Sécurité électrique

Avant de brancher l'appareil, s'assurer que tous les contrôles sont en position 
arrêt. 

Pour les appareils dotés d'un cordon et d'une fiche, ne pas couper ni enlever 
la broche de mise à la terre. Il doit être branché sur une prise mise à la terre 
appropriée pour éviter les chocs électriques. En cas de doute concernant la 
mise à la terre adéquate de la prise, la faire vérifier par un électricien qualifié. 

Si requis par le Code national d'électricité (ou le code canadien d'électricité), 
cet appareil doit être installé sur un circuit terminal séparé. 

Seul un nécessaire de cordon d'alimentation coté pour cet appareil et marqué 
" pour utilisation avec cuisinières " peut être utilisé. 

Installateur - indiquer au propriétaire l'emplacement du coupe-circuit ou du 
fusible. Le noter à des fins de références. 

Important - conserver pour utilisation par l'inspecteur en électricité local. 

Avant l'installation, mettre l'alimentation hors circuit au panneau de service, le 
verrouiller pour éviter la mise en circuit accidentelle. 

Sécurité

Содержание OVEN

Страница 1: ...Guide d installation Installation Instructions Manual de instalación Slide in Electric Ranges with European Convection fr Cuisinières électriques à encastrer es Estufas eléctricas empotrables ...

Страница 2: ...ns 1 800 944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 We look forward to hearing from you Safety 1 Installation 2 Before You Begin 2 Installation Procedure 7 Service 15 Before Calling Service 15 ...

Страница 3: ...ld Cooking Ranges It is the responsibility of the owner and the installer to determine if addi tional requirements and or standards apply to specific installations Electric Safety Before you plug in an electrical cord be sure all controls are in the OFF posi tion For appliances equipped with a cord and plug do not cut or remove the ground prong It must be plugged into a matching grounding type rec...

Страница 4: ...abinet Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of 13 330 mm deep Before You Begin Tools and Parts Needed 40 or 50 Amp Power Supply Cord Kit depending on local code Note Not necessary for Canadian installations Measuring Tape Phillips Head Screwdriver 1 1 4 31 8 mm Wrench Pencil T 20 Torx Screwdriver Screws 2 and Anchors 2 for Anti Tip Bracket Style will vary depending on mounting surf...

Страница 5: ...uct Data Plate on page 17 for data plate location We recommend that the range be installed with a power cord set not supplied 1 The electrical rating of the power cord set must be 120 240 volt 40 or 50 amperes minimum depending on local code The power cord set shall be marked For Use with Ranges Always use a new power cord Note In Canada the range is shipped from the factory with the range cord al...

Страница 6: ...ses either in the main entrance panel or in a separate switch and fuse box The range requires a minimum of a three wire 120 240 or 120 208 volt 40 or 50 AMP 60 Hz AC circuit Check local codes for proper amperage ratings A four wire connection is preferred Most local building regulations and codes require that electrical wiring be done by licensed electricians Be sure to install your range accordin...

Страница 7: ...ation Note The slide in range can also replace a freestanding range In this case ver ify that the opening is at least 30 inches 1 1 In Canada a clearance of 12 mm from range sidewall to cabinet is required Figure 2 Cutout Requirements Figure 3 Cutout Requirements Replacing a Free Standing Model 23 1 16 585 4 mm 30 762 mm 30 76 2 cm min ...

Страница 8: ... the temperatures allowed by U L particularly self cleaning ovens the cabinets may discolor or stain This is most noticeable with laminated cabinets Prepare Walls and Floor Seal any holes in the walls or floor Remove any obstructions extra electrical or gas connections etc so that range will rest against wall properly Countertop Requirements Countertops must be smooth and level Mounting Requiremen...

Страница 9: ...st kitchens a certified hood rating of not less than 300 CFM is recom mended The range hood must be installed according to instructions furnished with the hood Installation Procedure Apply Foam Tape Apply foam tape to underside of cooktop trim in one continuous piece Note DO NOT use caulk or glue adhesive of any kind Install Backwall Trim Note This step is only required if the countertop does not ...

Страница 10: ...nal block See next page for detailed instructions Access the terminal block by removing the cover in the lower right hand corner of the range back panel Install Strain Relief Warning The strain relief provided with your range cord must be properly installed Place strain relief in knockout below terminal block See Figure 8 Strain Relief Knockout Feed range cord through hole and strain relief up to ...

Страница 11: ...f in panel and reattach DO NOT remove entire range back panel Warning Risk of Electric Shock or Fire Frame grounded to neutral through a ground strap Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch circuit installations 1996 NEC mobile homes and recreational vehicles or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor For installations where ground...

Страница 12: ... from bottom end of ground strap 5 Remove ground strap from center post rotate so that wide end is at top and attach wide end to range through hole below junction box Attach green wire on top of ground strap Tighten Screw 6 Attach red wire round washer star washer and nut IN THIS ORDER to left post 7 Attach white wire round washer star washer and nut IN THIS ORDER to cen ter post Figure 10 4 Wire ...

Страница 13: ...on to four wire is impractical the unit may be connected to the power supply via a three wire con nection 1 Disconnect electrical power at breaker box 2 Remove the terminal block cover to expose the terminal block 3 Remove top nut star washer and round washer from each post Note DO NOT remove last round washer last nut or internal wiring leads 4 Attach white wire round washer star washer and nut I...

Страница 14: ... Flexible Conduit Connec tion 1 Disconnect electrical power at the breaker box 2 Remove the terminal block cover to expose the terminal block 3 Remove the top nut star washer and round washer from each post Note DO NOT remove last round washer last nut or internal wire leads 4 Remove screw from bottom end of ground strap 5 Remove ground strap from center post Discard 6 Attach one terminal lug pack...

Страница 15: ...he right lug Secure clamping screw Tighten each clamping screw with the appropriate torque see table 13 Properly secure flexible conduit at knockout on angle and at supply side junc tion box The wiring is now complete Figure 16 Wire Stripping Figure 17 Attaching Wire to Lug Table 3 Appropriate Torque Levels for Aluminum or Copper Wire Gauge Torque in lbs Torque Nm 6 35 3 95 8 25 2 82 Figure 18 Com...

Страница 16: ...asher from each post Note DO NOT remove last round washer last nut or internal wire leads 4 Place one terminal lug packaged with this manual on each post Replace the star washer and round washer and secure with 20 inch pounds of torque 5 Strip 3 8 9 53 mm inches of insulation from the end of each wire 6 Insert stripped end of white wire into the center lug on top of the ground strap Secure the cla...

Страница 17: ...f range to bottom of cooktop trim Use a wrench to adjust leveling leg until this height is the same as the corner dimension 4 Repeat in right back corner 5 Adjust front leveling legs so that the bottom of the cooktop trim is higher than the corresponding countertop surface Slide Range into Opening 1 Plug in power cord 2 Dampen countertop and foam tape with soapy water Table 4 Appropriate Torque Le...

Страница 18: ...ing solidly on the floor or the left leg is not under the anti tip bracket slide range out adjust legs and slide back in Adjust Front of Range for Proper Installation 1 Adjust front leveling legs so that the cooktop trim rests snugly against the countertop all the way around 2 Verify that both front legs are resting solidly on the floor 3 Use a level to verify that the range is level and plumb Tes...

Страница 19: ...a Plate The data plate shows the model and serial number Refer to the data plate on the appliance when requesting service It is located on the frame near the drawer Open the drawer to view it Figure 24 Data Plate Data Plate ...

Страница 20: ...944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 Nous attendons vos nouvelles Sécurité 1 Installation 2 Avant de commencer 2 Marche à suivre d installation 7 Service 17 Avant d effectuer un appel de service 17 ...

Страница 21: ...reils de cuisson micro ondes UL 507 norme pour les ventilateurs électriques ANSI Z21 1 2000 norme nationale américaine pour appareils de cuisson à gaz domestiques CAN CSA C22 2 n 113 M1984 ventilateurs CAN CSA C22 2 n 61 M89 cuisinières domestiques Il incombe au propriétaire et à l installateur de déterminer si des exigences et ou normes additionnelles s appliquent aux installations spécifiques Sé...

Страница 22: ... préférable d éviter le rangement au dessus de l appa reil S il y a un espace de rangement le risque peut être réduit en installant une hotte à projection horizontale de 5 po minimum du bas de l armoire S assurer que les armoires au dessus de la surface de cuisson ont un mini mum de 13 po 330 mm de profondeur Avant de commencer Outils et pièces néces saires Nécessaire d alimentation 40 ou 50 amp s...

Страница 23: ...t en faciliter la manutention enlever la porte voir les instructions dans le guide d utilisation et d entretien Préparation Exigences électriques Consulter la plaque signalétique pour plus de détails Voir Plaque signalétique à la page 17 pour l emplacement Nous recommandons que la cuisinière soit installée avec un nécessaire de cor don d alimentation non fourni 1 La cote électrique du cordon d ali...

Страница 24: ...paré et fusibles au panneau de service principal ou un inter rupteur séparé et une boîte à fusibles La cuisinière requiert un circuit minimum de trois fils 120 240 ou 120 208 volts 40 ou 50 amp 60 Hz c a Vérifier les codes locaux concernant la cote d ampérage appropriée La connexion à 4 fils est recommandée La plupart des codes et règlements de construction locaux requièrent que le câblage électri...

Страница 25: ... cuisinière à encastrer peut aussi remplacer une cuisinière amov ible Dans ce cas vérifier que l ouverture a au moins 30 po 1 1 Au Canada un dégagement de 12 mm depuis le mur de la cuisinière à l armoire est requis Figure 2 Exigences de découpe Figure 3 Exigences de découpe remplacement d un modèle amovible 23 1 16 po 585 4 mm 30 po 762 mm 30 po 76 2 cm min ...

Страница 26: ...s par U L particulièrement avec four autonettoyant les armoires peuvent décolorer ou tacher Ceci est plus remarquable avec les armoires laminées Préparer murs et planchers Sceller tout trou dans les murs et plancher Enlever toute obstruction connexions électriques ou de gaz additionnelles etc afin que la cuisinière soit adéquatement appuyée au mur Exigences de plan de travail Le plan de travail do...

Страница 27: ...0 pi3 min est recommandée La hotte doit être installée selon les instructions fournies avec l appareil Marche à suivre d installation Apposer du ruban mousse Apposer du ruban mousse sur le côté inférieur de la garniture de surface de cuis son en une pièce continue Remarque NE PAS utiliser de calfeutrage ni de colle adhésif que ce soit Garniture de dosseret Remarque cette étape est requise seulemen...

Страница 28: ... cordon de la cuisinière au bloc de bornes voir la page suivante pour plus de détails Accéder au bloc de bornes en enlevant le couvercle dans le coin inférieur droit du panneau arrière de la cuisinière Avertissement le réducteur de tension fourni avec le cordon de la cui sinière doit être installé Placer un réducteur de tension dans le trou à estamper sous le bloc de bornes Voir figure 8 Trou à es...

Страница 29: ...U G E FIL NOIR F IL B L A N C CONNEXION à 3 FILS N E U T R E CONNEXION à 4 FILS F IL R O U G E FIL NOIR F IL B L A N C N E U T R E Avertissement Risque de choc électrique ou d incendie Le cadre mis à la terre au neutre par le conducteur de terre La mise à la terre par le con ducteur neutre est interdit pour les nouvelles installations de circuit terminal 1996 NEC maisons mobiles et véhicules récré...

Страница 30: ... terre 5 Enlever le conducteur de terre de la tige centrale tourner afin que l extrémité large soit au haut et fixer l extrémité large à la cuisinière par le trou sous la boîte de jonction Fixer le fil vert sur le dessus du conducteur de terre Serrer la vis 6 Fixer le fil rouge rondelle ronde rondelle étoile et écrou DANS CET ORDRE sur la tige gauche 7 Fixer le fil blanc rondelle ronde rondelle ét...

Страница 31: ...e l appareil peut être branché sur l alimentation électrique par une connexion à 3 fils 1 Débrancher l alimentation électrique au disjoncteur 2 Enlever le couvercle du bloc de bornes pour exposer le bloc de borne 3 Enlever l écrou supérieur rondelle étoile et rondelle ronde de chaque tige Remarque NE PAS enlever la dernière rondelle ronde dernier écrou ou fils de câblage interne 4 Fixer le fil bla...

Страница 32: ...Connexion de conduit flexible à 4 fils 1 Débrancher l alimentation électrique au disjoncteur 2 Enlever le couvercle du bloc de bornes pour exposer le bloc de borne 3 Enlever l écrou supérieur rondelle étoile et rondelle ronde de chaque tige Remarque NE PAS enlever la dernière rondelle ronde dernier écrou ou fils de câblage interne 4 Enlever la vis de l extrémité inférieure du conducteur de terre 5...

Страница 33: ...e vis à pince 11 Insérer l extrémité dénudée du fil rouge dans la cosse gauche Fixer avec la vis à pince 12 Insérer le fil noir dans la cosse droite Fixer avec la vis à pince Serrer chaque vis à pince avec une force appropriée voir tableau Figure 16 Dégainer le fil Figure 17 Fixer le fil à la cossel Tableau 3 Niveau de force approprié pour fil aluminium ou cuivre Calibre Force po lb Force Nm 6 35 ...

Страница 34: ...on électrique par une connexion à 3 fils 1 Débrancher l alimentation électrique au disjoncteur 2 Enlever le couvercle du bloc de bornes pour exposer le bloc de borne 3 Enlever l écrou supérieur rondelle étoile et rondelle ronde de chaque tige Remarque NE PAS enlever la dernière rondelle ronde dernier écrou ou fils de câblage interne 4 Placer une cosse fournie avec ce guide sur chaque tige Remettre...

Страница 35: ...rrage 9 Serrer chaque vis de serrage avec une force appropriée voir le tableau 10 Fixer adéquatement le conduit flexible au trou à estamper en angle et à la boîte de jonction côté alimentation Le câblage est complété Remarque NE PAS brancher l appareil à ce moment Figure 20 Dégainer le fil Figure 21 Fixer le fil à la cosse Tableau 4 Niveau de force approprié pour fil aluminium ou cuivre Calibre Fo...

Страница 36: ...er le dos de la cuisinière pour une installation adéquate 1 Lorsque bien installée la garniture de surface de cuisson autour du dos de la cuisinière repose légèrement sur le plan de travail 2 Il ne devrait pas y avoir d espace entre le plan de travail et la garniture toute fois le poids de la cuisinière ne doit pas reposer sur le plan de travail Regarder sous l appareil afin de vérifier si les deu...

Страница 37: ...vant d effectuer un appel de service Voir le guide de dépannage du guide d utilisation et d entretien Consulter la garantie Pour communiquer avec un représentant de service voir l information au début du guide Avoir l information imprimée sur la plaque signalétique sous la main avant de téléphoner Plaque signalétique La plaque signalétique donne les numéros de modèle et de série La consulter au mo...

Страница 38: ...tas 1 800 944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 Estamos a sus órdenes Seguridad 1 Instalación 2 Antes de comenzar 2 Procedimiento de Instalación 7 Servicio 16 Antes de llamar al servicio 16 ...

Страница 39: ...e ventiladores eléctricos ANSI Z21 1 2000 La norma americana nacional para aparatos domésticos de cocina que funcionan con gas CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventiladores CAN CSA C22 2 No 61 M89 Estufas domésticas Es la responsabilidad del propietario y del instalador determinar si aplican requerimientos y o normas adicionales a instalaciones específicas Seguridad eléctrica Antes de enchufar un cable ...

Страница 40: ... superficiales calientes se debe evitar el espacio de almacenamiento en gabi netes arriba de las unidades superficiales Cuando se tiene que proporcionar este espacio de almacenamiento se puede reducir el riesgo al instalar una campana que salga horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas 127 mm arriba del fondo del gabinete Verifique que los gabinetes arriba de la parrilla tengan una profundidad máxim...

Страница 41: ...las instrucciones en el manual de uso y cuidado Preparación Requerimientos eléctricos Consulte la placa con información para más detalles Vea la Placa con datos del producto en página 16 para ubicar la placa de información Recomendamos instalar la estufa con un cable de alimentación no se incluye 1 La capacidad eléctrica del cable de alimentación debe ser 120 240 volts 40 o 50 amperes mínimo depen...

Страница 42: ...stufa requiere mínimo un circuito de tres cables de 120 240 o 120 208 volts 40 o 50 AMP 60 Hz AC Revise los códigos locales para el amperaje apropiado Una conexión con cuatro cables es preferible La mayoría de los códigos locales de construcción requieren que un eléctrico autorizado realice el cableado eléctrico Asegúrese de instalar su estufa conforme a los códigos eléctricos que aplican en su re...

Страница 43: ...fa deslizable puede sustituir también a una estufa autoestable En este caso verifique que la abertura sea de al menos 30 pulgadas 762 mm 1 1 En Canadá se requiere un espacio libre de 12 mm de la pared lateral de la estufa al gabinete Figura 2 Requerimientos del recorte Figure 3 Requerimientos del recorte sustituir un modelo autoestable 23 1 16 585 4 mm 30 762 mm 30 76 2 cm min ...

Страница 44: ...binetes no puede sobrevivir las temperaturas permitidas por U L para aparatos electrodomésticos sobre todo los hornos de autolimpieza los gabinetes pueden perder su color o mancharse Esto se nota aún más con gabinetes laminados Preparar las paredes y los pisos Selle cualquier orificio en las paredes o el piso Quite cualquier obstrucción con exiones eléctricas o de gas adicionales de modo que la es...

Страница 45: ... no menor de 300 CFM La campana debe ser instalada de acu erdo a las instrucciones incluidas con ésta Procedimiento de Instalación Aplicar cinta de espuma Aplique cinta de espuma a la parte inferior de la moldura de la parrilla en una sola pieza continua Nota NO use junta calafateada o pegamento adhesivo de ningún tipo Instalar la moldura de la pared trasera Nota Se requiere este paso solamente cu...

Страница 46: ...anel trasero de la estufa Instalar el prensacables Advertencia Se debe instalar correctamente el prensacable que viene incluido con el cable de la estufa Coloque el prensacable en el agujero ciego abajo del bloque de terminales Vea Figura 8 Agujero ciego del prensacable Ponga el cable de la estufa a través del agujero y del prensacable hasta el bloque de terminales Permita un poco de juego en el c...

Страница 47: ... o un fuego El bastidor está conectado a neutral a través de un cable de tierra Se prohibe la conexión a tierra a través del conductor neutral para instalaciones nuevas con circuito de derivación 1996 NEC casas rodantes y vehículos recreativos o en áreas donde los códigos locales prohiben el aterrizaje a través del conductor neutral Para instalaciones donde se prohibe la conexión a tierra a través...

Страница 48: ...y fije el extremo ancho a la estufa a través del agujero abajo de la caja de conexiones Fije el cable verde en la parte supe rior de la tira de conexión a tierra Apriete el tornillo 6 Fije el cable rojo la arandela redonda la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste izquierdo 7 Fije el cable blanco la arandela redonda la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste centra...

Страница 49: ...en la caja del cortacircuito 2 Quite la tapa del bloque de terminales para exponer el bloque de terminales 3 Quite la tuerca superior arandela de estrella y arandela redonda de cada poste Nota NO quite la última arandela redonda la última tuerca o los cables internos 4 Fije el cable blanco la arandela redonda la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN en la parte superior de la tira a tierr...

Страница 50: ...e terminales 3 Quite la tuerca superior arandela de estrella y arandela redonda de cada poste Nota NO quite la última arandela redonda la última tuerca o los cables internos 4 Quite el tornillo del extremo inferior de la tira de tierra 5 Quite la tira del poste central Deséchela 6 Fije una terminal de orejeta incluida con este manual a través del agujero abajo del bloque de terminales con el torni...

Страница 51: ...n este momento Conexión con conducto flexible de tres hilos La conexión de cuatro hilos es el método preferido pero donde los códigos locales permiten la puesta a tierra a través del neutral y o donde la conversión a cuatro hilos es algo poco práctico se puede conectar la unidad a la fuente de ali mentación vía una conexión de tres hilos 1 Desconecte la corriente eléctrica en la caja del cortacirc...

Страница 52: ...tremo del cable 6 Inserte el extremo pelado del cable blanco en la terminal central encima de la tira de conexión a tierra Fije el tornillo de apriete 7 Inserte el extremo pelado del cable rojo en la terminal izquierda Fije el tornillo de apriete 8 Inserte el extremo del cable negro en la terminal derecha Fije el tornillo de apriete 9 Apriete cada tornillo de apriete con el torque apropiado Vea la...

Страница 53: ... superficie correspondiente de la cubierta Deslizar la estufa a la abertura 1 Enchufe el cable de alimentación 2 Humedezca la cubierta y la cinta de espuma con agua jabonosa 3 Deslice la estufa a la abertura teniendo cuidado de no dañar las cubiertas los pisos o la cara del cajón de la estufa No aplique presión a la parrilla cuando desliza la estufa a su posición Consejo Quite el cajón para evitar...

Страница 54: ...ia Cuando la pantalla parpadea y emite pitidos es posible que se invirtió la polaridad del cableado La polaridad invertida puede dañar la estufa y crear el riesgo de una descarga eléctrica Desconecte la corriente de inmediato en el cortacircuito y regrese al Instale 2 tornillos a través de los orificios en la moldura y en la pared trasera de la estufa Vea Figura 6 Tira de la moldura de la pared tr...

Страница 55: ...Español 17 Abra el cajón para verla Figura 24 Etiqueta de información Etiqueta de información ...

Страница 56: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 9000135012 No ECO 10086 Rev B 03 06 BSH Home Appliances Corporation Litho U S A ...

Отзывы: