background image

ru

î

 

Инструкция

 

по

 

монтажу

На

 

что

 

следует

 

обратить

 

внимание

Подключение

 

к

 

электросети

 

должно

 

осуществляться

 

только

 

уполномоченным

 

специалистом

В

 

случае

 

неправильного

 

подключения

 

гарантия

 

теряет

 

свою

 

силу

.

Необходимо

 

обеспечить

 

квалифицированный

 

монтаж

ответственность

 

за

 

повреждения

 

несёт

 

сборщик

.

Варочная

 

панель

 

и

 

плита

 

должны

 

быть

 

только

 

одной

 

марки

 

и

 

только

 

с

 

точками

 

соединения

 

одного

 

типа

.

При

 

установке

 

следует

 

обеспечить

 

защиту

 

от

 

прикосновений

.

Соблюдайте

 

указания

 

инструкции

 

по

 

монтажу

 

плиты

.

Столешница

 

должна

 

быть

 

ровная

 

и

 

установлена

 

устойчиво

 

и

 

строго

 

горизонтально

.

Подготовка

 

мебели

 — 

рис

. 1

Мебель

 

для

 

встраивания

термоустойчивость

 

должна

 

быть

 

минимум

 90 °C.

Вырез

минимальное

 

расстояние

 

до

 

боковых

 

стенок

: 90 

мм

.

После

 

выполнения

 

вырезов

 

следует

 

удалить

 

опилки

.

Стыки

загерметизировать

 

термостойким

 

герметиком

.

Установка

 

варочной

 

панели

 - 

рис

. 2

Провода

при

 

установке

 

не

 

допускать

 

защемления

.

Установка

 

варочной

 

панели

 

при

 

вырезе

 

в

 

столешнице

 

с

 

глубиной

 500 

мм

 (

рис

. 3)

1.

Отметьте

 

центр

 

выреза

.

2.

Установите

 

варочную

 

панель

.

3.

Совместите

 

маркировки

 

на

 

раме

 

варочной

 

панели

 

и

 

вырез

.

4.

Прижмите

 

варочную

 

панель

.

Подключение

 

варочной

 

панели

 - 

рис

. 4

Подсоедините

 

плиту

 

к

 

сети

но

 

не

 

включайте

!

1.

Установите

 

плиту

 

таким

 

образом

чтобы

 

оставался

 

доступ

 

к

 

блоку

 

подключения

.

2.

Подсоедините

 

заземляющий

 

провод

 

варочной

 

панели

 (PE, 

жёлто

-

зелёный

к

 

заземлению

 

<

 

плиты

.

3.

Подсоедините

 

провода

 

конфорок

 

к

 

разъёмам

 

плиты

Цвет

 

переднего

 

провода

 

должен

 

совпадать

 

с

 

цветом

 

наклейки

Выступ

 N 

должен

 

быть

 

направлен

 

влево

.

Задвиньте

 

плиту

При

 

установке

 

не

 

допускайте

 

защемления

 

проводов

.

Столешницы

 

с

 

покрытием

 

плиткой

загерметизируйте

 

швы

 

плитки

 

силиконовым

 

герметиком

.

Демонтаж

 

варочной

 

панели

выключите

 

прибор

Немного

 

выдвиньте

 

плиту

Отсоедините

 

вилку

 

варочной

 

панели

В

 

конце

 

отсоедините

 

защитный

 

провод

 PE (

желто

-

зеленый

от

 

заземляющего

 

винта

.

Выдавите

 

варочную

 

панель

 

снизу

.

cs

Ö

 Montážní návod

Je nutné dodržet tyto pokyny

Elektrické p

ř

ipojení:

 Smí provád

ě

t pouze koncesovaný 

odborník. V p

ř

ípad

ě

 nesprávného p

ř

ipojení zaniká nárok na 

záruku.

Vestavba:

 Pouze odborným zp

ů

sobem, za p

ř

ípadná poškození 

odpovídá montážní firma.

Varná deska a sporák:

 pouze stejné zna

č

ky a se stejným 

kombina

č

ním bodem.

Ochrana proti dotyku:

 Musí být zajišt

ě

na vestavbou.

Montážní návod:

 Dodržujte možní návod pro sporák.

Pracovní deska:

 rovná, vodorovná a stabilní.

P

ř

íprava nábytku - obrázek 1

Vestavný nábytek-:

 odolný minimáln

ě

 v

ůč

i teplot

ě

 90 °C.

ř

ez:

 minimální vzdálenost od postranních st

ě

n: 90 mm.

Po vy

ř

ezávání odstra

ň

te piliny.

Ř

ezné plochy:

 Opat

ř

ete žáruvzdornou vrstvou.

Zasazení varné desky - obrázek 2

Kabely:

 Nesmí se p

ř

i montáži p

ř

isk

ř

ípnout.

Instalace varné desky do stávajícího vý

ř

ezu v pracovní desce 

o hloubce 500 mm - obrázek 3

1.

Vyzna

č

te st

ř

ed vý

ř

ezu.

2.

Nasa

ď

te varnou desku.

3.

Vyrovnejte zna

č

ky na rámu varné desky a u vý

ř

ezu.

4.

Varnou desku zatla

č

te.

P

ř

ipojení varné desky - obrázek 4

Sporák musí být p

ř

ipojený k elektrické síti, ale musí být bez 

nap

ě

tí!

1.

Sporák 

zasu

ň

te tak, aby bylo p

ř

ístupné místo propojení.

2.

Ochranný vodi

č

 PE (zeleno-žlutý)

 varné desky p

ř

išroubujte 

k uzemn

ě

ní 

<

 sporáku.

3.

Zástr

č

ky varných zón 

 p

ř

ipojte ke sporáku. Barva p

ř

edního 

kabelu musí souhlasit s barevným ozna

č

ením na nálepce. Nos 

N

 zástr

č

ky musí sm

ěř

ovat doleva.

Sporák zasu

ň

te. Kabel se p

ř

i montáži nesmí usk

ř

ípnout.

Pracovní desky obložené dlaždicemi:

 Spáry ut

ě

sn

ě

te 

silikonovým tmelem.

Demontáž varné desky

Spot

ř

ebi

č

 odpojte od sít

ě

.

Sporák mírn

ě

 povytáhn

ě

te. Odpojte zástr

č

ky vodi

čů

 varných 

zón. Nakonec uvoln

ě

te ochranný vodi

č

 

PE

 (zeleno-žlutý) 

z uzem

ň

ovacího šroubu.

Varnou desku zespodu vytla

č

te.

pl

ë

 Instrukcja monta

ż

u

To nale

ż

y uwzgl

ę

dni

ć

Pod

łą

czenie do sieci elektrycznej:

 wy

łą

cznie przez specjalist

ę

 z 

odpowiednimi uprawnieniami. Niew

ł

a

ś

ciwe pod

łą

czenie 

powoduje wyga

ś

ni

ę

cie gwarancji.

Monta

ż

:

 prawid

ł

owy i zgodny z zaleceniami, za powsta

ł

e szkody 

odpowiada monter.

P

ł

yta grzejna i kuchenka:

 wy

łą

cznie tej samej marki i z 

identycznym punktem kombinacji.

Ochrona przed niezamierzonym dotkni

ę

ciem:

 musi by

ć

 

zapewniona przez monta

ż

.

Instrukcja monta

ż

u:

 przestrzega

ć

 instrukcji monta

ż

u kuchenki.

Blat roboczy:

 równy, poziomy, stabilny.

Przygotowanie mebli - rys. 1

Meble do zabudowy:

 odporne na dzia

ł

anie temperatury co 

najmniej 90°C.

Wyci

ę

cie:

 minimalna odleg

ł

o

ść

 do 

ś

cianek bocznych: 90 mm.

Po dokonaniu wyci

ęć

 usun

ąć

 wióry.

Kraw

ę

dzie ci

ę

cia:

 zabezpieczy

ć

 

ś

rodkiem 

ż

aroodpornym.

Monta

ż

 p

ł

yty grzejnej - rys. 2

Przewody:

 uwa

ż

a

ć

, aby podczas monta

ż

u nie przyci

ąć

 

przewodów.

Monta

ż

 p

ł

yty grzejnej w wyci

ę

ciu blatu roboczego o grubo

ś

ci 

500 mm - rys. 3

1.

Zaznaczy

ć

 

ś

rodek wyci

ę

cia.

2.

Na

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

yt

ę

 grzejn

ą

.

3.

Dopasowa

ć

 oznaczenia na ramie p

ł

yty grzejnej i na wyci

ę

ciu.

4.

Wcisn

ąć

 p

ł

yt

ę

 grzejn

ą

.

Pod

łą

czanie p

ł

yty grzejnej - rys. 4

Kuchenka musi by

ć

 pod

łą

czona do sieci, ale mie

ć

 wy

łą

czone 

napi

ę

cie!

1.

Kuchenk

ę

 

zamontowa

ć

 w taki sposób, aby wtyczka by

ł

dost

ę

pna.

2.

Przewód uziemiaj

ą

cy PE (zielono-

ż

ó

ł

ty)

 p

ł

yty grzejnej 

przymocowa

ć

 

ś

rub

ą

 do miejsca uziemienia 

<

 kuchenki.

3.

Pod

łą

czy

ć

 do kuchenki

 wtyczk

ę

 pól grzejnych

. Kolor 

przedniego przewodu musi zgadza

ć

 si

ę

 z oznaczeniem koloru 

na naklejce. Nosek 

N

 wtyczki musi by

ć

 zwrócony w lew

ą

 

stron

ę

.

Wsun

ąć

 kuchenk

ę

. Uwa

ż

a

ć

, aby podczas monta

ż

u nie przyci

ąć

 

przewodu.

Blaty robocze wy

ł

o

ż

one p

ł

ytkami:

 uszczelni

ć

 fugi kauczukiem 

silikonowym.

Demonta

ż

 p

ł

yty grzejnej

Wy

łą

czy

ć

 zasilanie urz

ą

dzenia.

Wysun

ąć

 nieco piekarnik. Wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 pól grzejnych. 

Nast

ę

pnie od

łą

czy

ć

 przewód uziemiaj

ą

cy 

PE

 (zielono-

ż

ó

ł

ty) od 

ś

ruby uziemienia.

Wypchn

ąć

 p

ł

yt

ę

 grzejn

ą

 od do

ł

u.

Содержание NKE645GA1E

Страница 1: ...â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ì Instruções de montagem Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu PLQ PLQ 5 ...

Страница 2: ... 3 1 3 1 ...

Страница 3: ...ess in the hob Connecting the hob Fig 4 The cooker must be connected to the mains but switched off 1 Pull out the cooker far enough to make the socket accessible 2 Screw the hob s PE conductor green yellow onto the cooker earthing point 3 Plug the hotplate plug into the cooker The colour of the cable must correspond to the colour shown on the label The lug N on the plug must point to the left Slid...

Страница 4: ...n de spaanders verwijderen Snijvlakken hittebestendig afdichten Kookplaat inbrengen Afbeelding 2 Kabels bij het inbouwen niet afklemmen Kookplaat inbrengen bij een werkplaatuitsnijding van 500mm diepte Afbeelding 3 1 Het midden van de uitsnijding markeren 2 Kookplaat plaatsen 3 Markeringen kookplaatomlijsting en uitsnijding uitlijnen 4 Kookplaat indrukken Kookplaat aansluiten Afbeelding 4 Het forn...

Страница 5: ...ionarlos durante el montaje Colocar la placa de cocción en el hueco disponible de la encimera con una profundidad de 500 mm Figura 3 1 Marcar el centro del hueco 2 Colocar la placa de cocción 3 Alinear las marcas de los marcos de la placa de cocción con el hueco 4 Insertar la placa de cocción Conexión de la placa de cocción Figura 4 La cocina debe conectarse a la red pero sin tensión 1 Colocar la ...

Страница 6: ... Inbyggnadsmöbel ska tåla minst 90 C Urtag minimiavstånd till sidoväggar 90 mm Ta bort sågspånen när du gjort urtag Snittytor värmebeständig försegling Sätta i hällen bild 2 Sladdar kläm dem inte vid installationen Inbyggnad av spishäll i befintligt 500 mm djupt urtag Bild 3 1 Markera mitten av urtaget 2 Sätta i hällen 3 Passa in hällinfattningen i urtaget 4 Snäpp fast hällen Ansluta hällen bild 4...

Страница 7: ...nout Instalace varné desky do stávajícího výřezu v pracovní desce o hloubce 500 mm obrázek 3 1 Vyznačte střed výřezu 2 Nasaďte varnou desku 3 Vyrovnejte značky na rámu varné desky a u výřezu 4 Varnou desku zatlačte Připojení varné desky obrázek 4 Sporák musí být připojený k elektrické síti ale musí být bez napětí 1 Sporák zasuňte tak aby bylo přístupné místo propojení 2 Ochranný vodič PE zeleno žl...

Страница 8: ...olar Montaj sırasında bükülmemelidir 500 mm derinliğe sahip mevcut tezgah kesitine ocağı yerleştiriniz Bild3 1 Bölmenin ortasını işaretleyiniz 2 Ocağı yerleştiriniz 3 Ocak çerçevesi ile bölmeyi hizalayınız 4 Ocağı içe doğru bastırınız Ocağın bağlanması Resim 4 Fırının fişi prize takılmış ama gerilimsiz olmalıdır 1 Fırın prize ulaşılabilecek şekilde yerleştirilmelidir 2 Ocağın PE topraklama kablosu...

Отзывы: