background image

de

Gebrauchsanleitung

en

Operating instructions

fr

Notice d’utilisation

it

Istruzioni per l’uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da

Brugsanvisning

no

Bruksanvisning

sv

Bruksanvisning

fi

Käyttöohje

es

Instrucciones de uso

pt

Instruções de serviço

el

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

tr

Kullanma talimatý

pl

Instrukcja obs

ł

ugi

hu

Használati utasítás

uk

I¸c¹pº®ýiø 

μ

 e®cÿæºa¹aýiï

ru

Ÿc¹pº®ýåø ÿo 

õ®cÿæºa¹aýåå

ar

MUM6N..

Содержание MUM6N Series

Страница 1: ...uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Ïäçãßåò ñÞóçò tr Kullanma talimatý pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás uk I c pº ýiø μ e cÿæºa aýiï ru Å c pº ýåø ÿo õ cÿæºa aýåå ar MUM6N ...

Страница 2: ...fahr Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben Nur benutzen wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Kinder vom Gerät fern halten Kinder beaufsichtigen um zu verhindern dass sie mit dem Gerät spielen Personen auch Kinder mit verminderten körperlichen Sinneswahrnehmung oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen das Gerät nicht bedi...

Страница 3: ...argestellt Bild B Rührschüssel aufsetzen und bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen Gewünschtes Werkzeug einsetzen Doppelschlagbesen Doppelschlagbesen auf die Antriebswelle in der Schüssel aufsetzen Dabei auf vollständigen Eingriff der Verzahnung achten ggf leicht drehen und andrücken Knethaken Erst den Teigteiler auf die Antriebswelle in der Schüssel aufsetzen dann Knethaken auf die Antr...

Страница 4: ... festen Zutaten 100 Gramm Deckel aufsetzen und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen Die Nase am Mixerdeckel muss bis zum Anschlag im Schlitz am Mixergriff sitzen Mixer arbeitet nur mit aufgesetztem und verriegeltem Deckel Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen Zutaten nachfüllen Gerät am Drehschalter ausschalten Deckel abnehmen und Zutaten einfüllen oder Trichter am Mixerdeckel herausnehmen...

Страница 5: ...angegriffen z B durch ätherische Öle in Gewürzen Mixbecher ohne Messereinsatz Deckel und Trichter in der Spülmaschine reinigen Messereinsatz unter fließendem Wasser mit einer Bürste reinigen Nicht im Wasser liegen lassen Tipp Wasser mit etwas Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben ca halb voll Für wenige Sekunden den Mixer einschalten Stufe M Spülwasser ausschütten und Mixer mit klarem Wasser ...

Страница 6: ...zucker 150 g Mehl 50 g Stärkemehl 1 TL Backpulver Zutaten außer Mehl und Stärkemehl ca 4 6 Minuten auf Stufe 4 mit dem Doppelschlagbesen schaumig schlagen Drehschalter auf Stufe 1 2 stellen und das gesiebte Mehl und Stärkemehl in ca bis 1 Minute löffelweise untermischen Höchstmenge 3 x Grundrezept Rührteig Grundrezept 4 Eier 250 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 250 g Butter oder Margarine Raumtem...

Страница 7: ... Dann Öl langsam durch den Trichter gießen und so lange auf Stufe 3 4 mixen bis die Majonnäse emulgiert Honig Brotaufstrich 50 g Butter aus dem Kühlschrank 250 g Honig aus dem Kühlschrank Butter in kleine Stücke zerteilen und in den Mixer geben Honig dazugeben und 15 Sekunden auf Stufe 4 mixen Hinweise zur Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischenRichtlinie 2002 96 EGüber Elektro u...

Страница 8: ...ot use if the cord or appliance is damaged Keep children away from the appliance Supervise children to prevent them from playing with the appliance Do not allow persons also children with restricted physical sensory perception or mental abilities or with lack of experience and knowledge to operate the appliance unless they are supervised or have been instructed in the use of the appliance by someb...

Страница 9: ...ft in the bowl then attach the kneading hook to the drive shaft in the bowl Use the recommended tools for the recipes Attach the lid rim and rotate it all the way in an anti clockwise direction Put the ingredients to be processed into the bowl Attach the cover Set the rotary switch to the desired setting Our recommendation whisking at setting 3 4 mixing in at setting 1 2 Kneading hook first stir i...

Страница 10: ...id through the funnel After using the appliance Switch off the appliance with the rotary switch Pull out the mains plug Rotate the blender in a clockwise direction and remove Tip It is recommended to clean the blender immediately after use Cleaning and servicing Cleaning the base unit Pull out the mains plug Wipe the base appliance and protective cover with a damp cloth If required use a little wa...

Страница 11: ...the water and rinse out the blender with clear water Troubleshooting Appliance does not start Check the power supply Check the mains plug Switch appliance to 0 off and then back to the required setting When using the blender Screw the blender on tight as far as possible Attach the blender cover and screw on as far as possible When using the bowl tools Attach protective cover to the blender drive B...

Страница 12: ...k mix for approx 3 4 minutes if processing maximum quantity for approx 5 6 minutes at setting 4 Maximum quantity 3 x basic recipe Short pastry Basic recipe 125 g butter room temperature 100 125 g sugar 1 egg 1 pinch of salt 1 packet of vanilla sugar 250 g flour Note If processing the maximum quantity use the kneading hook with dough blade Mix knead all ingredients for approx minute at setting 2 Th...

Страница 13: ...oney bread spread 50 g butter from refrigerator 250 g honey from refrigerator Cut butter into small pieces and put into the blender Add honey and blend for 15 seconds at setting 4 Information concerning waste disposal This appliance is labelled corresponding to the European Directive 2002 96 EC relating to waste electrical and electronic appliances WEEE The Directive paves the way for effective EU...

Страница 14: ...isque d électrocution Ne branchez et faites marcher l appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique Ne l utilisez que si le cordon d alimentation et l appareil ne présentent aucun dégât Éloignez les enfants de l appareil Surveillez les enfants pour empêcher qu ils ne jouent avec l appareil Les personnes enfants compris souffrant d un handicap physique sensoriel ou m...

Страница 15: ... des aiguilles d une montre jusqu à la butée Mise en place de l outil souhaité Fouet double Posez le fouet double dans le bol sur l arbre d entraînement Veillez ce faisant à ce qu il engrène intégralement dans la denture le cas échéant tournez légèrement et appuyez Crochet malaxeur Commencez par poser le couteau à pâte dans le bol contre l arbre d entraînement puis posez le fouet double dans le bo...

Страница 16: ...ouvercle et tournez le jusqu à la butée dans le sens des aiguilles d une montre La saillie du couvercle doit pénétrer jusqu à la butée dans la fente que présente la poignée du mixeur Le mixeur ne fonctionne qu une fois son couvercle en place et verrouillé Réglez l interrupteur rotatif sur la position voulue Rajouter des ingrédients Éteignez l appareil par l interrupteur rotatif Retirez le couvercl...

Страница 17: ...astique par ex par les huiles essentielles présentes dans les épices Lavez le bol mixeur sans porte lames le couvercle et l entonnoir au lave vaisselle Nettoyez le porte lame sous l eau du robinet à l aide d une brosse Ne le laissez pas séjourner dans l eau Un conseil versez de l eau additionnée d un peu de produit à vaisselle dans le bol mixeur en place remplissez le à moitié Faites fonctionner l...

Страница 18: ...ts en neige sauf la farine et celle d amidon pendant env 4 à 6 minutes à la vitesse 4 Réglez le sélecteur rotatif sur la vitesse 1 à 2 et en l espace de 30 secondes à 1 minute incorporez cuillère par cuillère la farine et celle d amidon tamisées Quantité maximale 3 fois la recette de base Pâte levée Recette de base 4 œufs 250 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé 250 g de beurre ou de margarine à l...

Страница 19: ...er de la farine d épeautre fraîchement moulue Quantité maximale 2 fois la recette de base Mayonnaise 2 œufs 2 c à café de moutarde 250 ml d huile 2 c à soupe de jus de citron ou de vinaigre 1 pincée de sel 1 prise de sucre Mixez tous les ingrédients quelques secondes sauf l huile à la vitesse 1 Ensuite versez lentement l huile par l entonnoir et mixez à la vitesse 3 à 4 jusqu à ce que la mayonnais...

Страница 20: ...no dosatore 9d Gruppo lame Istruzioni di sicurezza Pericolo di scossa elettrica Collegare e mettere in funzione l apparecchio solo secondo i dati della targhetta d identificazione Usare solo se il cavo di alimentazione e l apparecchio non presentano danni Tenere l apparecchio fuori della portata dei bambini Impedire ai bambini di giocare con l apparecchio Non consentire l uso dell apparecchio a pe...

Страница 21: ... desiderato Doppia frusta Applicare la doppia frusta sull albero motore all interno della ciotola Accertarsi che la dentatura ingrani completamente se necessario ruotando leggermente ed esercitando una leggera pressione Braccio impastatore Applicare dapprima il braccio impastatore sull albero motore all interno della ciotola quindi applicare il gancio impastatore sull albero motore all interno del...

Страница 22: ... arresto Il nasello sul coperchio del frullatore deve raggiungere l arresto nella fessura del manico del frullatore Il frullatore funziona solo con il coperchio applicato e bloccato Ruotare la manopola sulla velocità desiderata Aggiungere ingredienti Spegnere l apparecchio con l interruttore rotante Rimuovere il coperchio ed introdurre gli ingredienti oppure estrarre il bicchierino dosatore dal co...

Страница 23: ...avati in lavastoviglie Pulire il gruppo lame sotto l acqua corrente servendosi di una spazzola Non lasciare in ammollo in acqua Consiglio riempire il frullatore con acqua e un po di detersivo fino a ca metà mantenendolo in posizione verticale Accendere il frullatore perqualche secondo grado M Versare l acqua di lavaggio e sciacquare il frullatore con acqua pulita Rimedio in caso di guasti L appare...

Страница 24: ...na e fecola passate al setaccio 1 cucchiaio per volta in un tempo da ca a 1 minuto Quantità massima triplicare la dose della ricetta base Pasta fluida miscelata Ricetta base 4 uova 250 g zucchero 1 bustina zucchero vanigliato 250 g di burro o margarina a temperatura ambiente 500 g farina 1 bustina lievito in polvere 125 ml latte Mescolare tutti gli ingredienti per ca minuto a livello 1 2 Quindi am...

Страница 25: ...chiaio succo di limone o aceto 1 pizzico sale 1 pizzico di zucchero Miscelare tutti gli ingredienti eccetto l olio per alcuni secondi a livello 1 Introdurre quindi lentamente l olio attra verso il bicchierino dosatore e miscelare a livello 3 4 fino ad emulsione della maionese Companatico al miele spalmabile 50 g burro dal frigorifero 250 g miele dal frigorifero Tagliare il burro a pezzetti e mette...

Страница 26: ...at uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Toezicht houden op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen Het apparaat niet laten bedienen door personen ook kinderen met verminderde zintuiglijke waarneming ...

Страница 27: ...n Afb B Mengkom aanbrengen en tot aan de aanslag tegen de klok in draaien Het gewenste hulpstuk aanbrengen Dubbele garde Dubbele garde aanbrengen op de aandrijfas in de kom Daarbij opletten of de tanden goed in elkaar grijpen eventueel iets draaien en aandrukken Kneedhaak Eerst de deegverdeler aanbrengen op de aandrijfas in de kom dan de dubbele garde aanbrengen op de aandrijfas in de kom De geadv...

Страница 28: ...ksel aanbrengen en met de klok mee tot aan de aanslag draaien De uitstulping van het mixerdeksel moet tot aan de aanslag in de opening van de mixerhandgreep steken De mixer werkt alleen wanneer het deksel is aangebracht en vergrendeld Draaischakelaar op de gewenste stand zetten Ingrediënten toevoegen Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar Deksel verwijderen en de ingrediënten toevoegen of de...

Страница 29: ...tomaat Mesinzetstuk met een borstel reinigen onder stromend water Niet in het water laten liggen Tip Doe een afwassopje in de aangebrachte mixer ca half vol Schakel de mixer enkele seconden in stand M Afwassopje weggieten en de mixer uitspoelen met schoon water Hulp bij storingen Het apparaat start niet Stroomvoorziening controleren Netstekker controleren Apparaat op 0 off zetten en dan opnieuw op...

Страница 30: ...el ca 4 6 minuten op stand 4 tot schuim kloppen met de dubbele garde De draaischakelaar op stand 1 2 zetten en het gezeefde meel en aardappelmeel in ca tot 1 minuut er lepel voor lepel doorroeren Maximumhoeveelheid 3 x basisrecept Roerdeeg Basisrecept 4 eieren 250 g suiker 1 pakje vanillesuiker 250 g boter of margarine kamertemperatuur 500 g meel 1 pakje bakpoeder 125 ml melk Alle ingrediënten ca ...

Страница 31: ...olie 2 EL citroensap of azijn snufje zout snufje suiker Alle ingrediënten behalve de olie enkele seconden mixen op stand 1 Dan de olie langzaam in de trechter gieten en op stand 3 4 mixen tot de mayonaise emulgeert Honingboter 50 g boter uit de koelkast 250 g honing uit de koelkast Boter in kleine stukken verdelen en in de mixer doen Honing toevoegen en 15 seconden mixen op stand 4 Afvoer van het ...

Страница 32: ...ngen eller maskinen er behæftet med fejl Hold børn væk fra maskinen Hold børn under opsyn for at forhindre at de leger med vægten Personer også børn med reduceret fysisk registreringsevne eller psykisk evne eller med manglende erfaring og viden må ikke betjene maskinen medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af maskinen af en person der er ansvarlig for din sikkerhed Stik i...

Страница 33: ...llige opskrifter Sæt lågkanten på og drej den helt til venstre Kom ingredienserne i skålen Sæt låget på Stil grebet på det ønskede trin Anbefaling pisk i trin 3 4 ibland i trin 1 2 Æltekrog Ingredienserne røres forsigtigt sammen på trin 1 herefter æltes på trin 3 Påfyldning af flere ingredienser Sluk for apparatet med grebet Tag låget af Påfyld ingredienserne Efter arbejdet Sluk for apparatet med ...

Страница 34: ... efter brug Rengøring og pleje Rengøring af grundmodel Træk stikket ud Tør grundmodellen og beskyttelseslåget af med en fugtig klud Kom en smule opvaskemiddel i rengøringsvandet efter behov Tør maskinen af med en tør klud Rengøring af skål og redskab Billede D Skål og dobbelt piskeris kan sættes i opvaskemaskinen Skil det dobbelte piskeris ad før det rengøres Træk kosten ud af holderen Sæt kosten ...

Страница 35: ...ndes skålen redskaber Anbring beskyttelseslåget på blenderudtaget Blenderen starter ikke eller bliver stående under brug drevudtaget brummer Blenderkniven er blokeret af en af ingredienserne Sluk for apparatet og træk stikket ud Tag blenderen af og fjern det som generer Sæt blenderen på igen Tænd for apparatet Opskrifter Flødeskum 200 g 1500 g Pisk fløden i 1 5 til 4 minutter på trin 3 4 afhængigt...

Страница 36: ...80 g fedt stuetemperatur 60 80 g sukker 200 250 ml lunken mælk 25 g gær eller 1 pakke tørgær Skal af citron 1 knivspids salt Forælt alle ingredienserne i ca minut på trin 1 2 Forarbejd herefter ingredienserne med dejkrogen i ca 4 6 minutter på trin 3 Max mængde 4 x grunddej Brød af fuldkornshvedemel Grundopskrift 325 g friskmalet fuldkornshvedemel 325 g hvid mel type 405 100 g rugmel type 630 75 g...

Страница 37: ...t gennem Deres lokale forhandler Dette apparatet er beregnet for bearbeidelse av vanlige mengder for husholdningen og ikke for industrielt bruk Rom med husholdnings preget bruk kan være f eks bruk i medar beiderkjøkken i butikker på kontorer landbruks eller andre produksjonsbedrifter såsom bruk av gjester i pensjonater små hoteller eller lignende oppholdsenheter Apparatet må kun brukes for mengder...

Страница 38: ...ring og pleie Forberedning Sett motorenheten på et glatt og rent underlag Trekk ut kabelen Stikk inn støpselet Innstilling av arbeidstrinn Skru dreiebryteren på ønsket trinn 0 off stopp av M Momentkopling Hold dreiebryteren Drevet arbeider med høyeste turtall Trinn 1 4 Arbeidshastighet 1 langsomt 4 hurtig Arbeider med bollen og verktøy Dobbel visp på noen modeller For pisking av eggehvite kremfløt...

Страница 39: ... bollen verktøy Sett på mikseren og drei imot klokkens retning inntil anslag Ta hensyn til markeringene på mikseren og på maskinen Fyll på ingrediensene maksimal mengde av flytende tilsetninger 1 25 liter maksimal mengde av skummende eller varme væsker 0 5 liter optimal mengde for bearbeiding av faste tilsetninger 100 gram Sett på lokket og drei det i klokkens retning inntil anslag Nesen på lokket...

Страница 40: ...eren bør helst rengjøres straks etter bruken Restene tørker da ikke inn og kunststoffet blir ikke angrepet f eks ved eteriske oljer i krydder Miksebegeret uten knivinnsats lokk og trakten kan vaskes i oppvaskmaskin Knivinnsatsen må rengjøres under rennende vann med en børste Ikke la den bli liggende i vannet Tips Fyll litt vannmed oppvaskmiddel i mikseren ca halv full Slå mikseren på i noen få sek...

Страница 41: ...el og potetmel vispes i ca 4 6 minutter på trinn 4 med den dobbelte vispen inntil de blir skummet Sett så dreiebryteren på trinn 1 2 og bland inn det silte melet og potetmelet i porsjoner av ca til 1minutt med èn skje av gangen Største mengde 3 ganger grunnoppskriften Rørt formkakedeig Grunnoppskrift 4 egg 250 g sukker 1 pk vaniljesukker 250 g smør eller margarin med romtemperatur 500 g mel 1 pk b...

Страница 42: ...es 2 egg 2 teskje sennep 250 ml olje 2 spiseskje sitronsaft eller eddik 1 knivsodd salt 1 knivsodd sukker Alle ingrediensene unntatt oljen mikses i noen sekunder på trinn 1 Deretter helles oljen langsomt igjennom trakten og det mikses samtidig så lenge på trinn 3 4 inntil bis die majonesen emulgerer Honning pålegg 50 g smør fra kjøleskapet 250 g honning fra kjøleskapet Smøret skjæres i små stykker...

Страница 43: ...n hemma hos dig är densamma som anges på köksmaskinens typskylt Köksmaskinen får inte användas om den eller sladden är skadad Låt inte barn ensamma använda maskinen Låt inte heller barn leka med den eller röra reglage och flyttbara rörliga delar Håll barn under uppsikt för att förhindra att de leker med vågen Låt inte personer gäller även barn med reducerad kroppslig sinnesförnimmelse eller mental...

Страница 44: ...r fast Sätt i önskat verktyg tillbehör Visp par Sätt visp paret i drivaxeln i blandarskålen Var noga med att de hakar fast ordentligt i varandra vrid ev lätt och tryck fast Degkrok Sätt först degskrapan i drivaxeln i blandarskålen och därefter degkroken i drivaxeln i blandarskålen Följ anvisningarna i recepten om vilket verktyg tillbehör som ska användas Sätt stänkskyddet på blandarskålen och vrid...

Страница 45: ...ast det medurs till stoppet Kilen i locket ska vridas in i öppningen på mixerns handtag Mixern går inte att starta förrän locket till den sitter fast på rätt Vrid strömvredet till önskad hastighet Så här fyller du på med mera ingredienser Stäng av köksmaskinen med strömvredet Ta bort locket och fyll på med mera ingredienser eller Torra ingredienser Ta bort tratten i locket och fyll på genom påfyll...

Страница 46: ...vattenoch ett par droppar diskmedel i mixerbägaren medan den sitter på köksmaskinen Fäst locket och låt maskinen gå på hastighet M under några sekunder Häll sedan bort vattnet och skölj ur med rent vatten Råd vid fel Köksmaskinen startar inte Kontrollera att det finns el i vägguttaget Kontrollera att stickkontakten sitter fast på rätt sätt i vägguttaget Stäng av köksmaskinen och starta den därefte...

Страница 47: ...a samman vetemjöl potatismjöl och bakpulver Vrid till hastighet 1 2 och rör ner mjölblandningen skedvis under ca 1 min Max mängd 3 ggr grundreceptet Saftig sockerkaka Grundrecept 4 ägg 250 g strösocker 1 tsk vaniljsocker 250 g smör eller margarin rumsvarmt 500 g vetemjöl 1 tsk bakpulver 125 ml mjölk Blanda samtliga ingredienser ca minut på hastighet 1 2 Blanda därefter ca 3 4 minuter ca 5 6 minute...

Страница 48: ...na utom matoljan några sekunder på hastighet 1 Häll därefter matoljan långsamt genom tratten och fortsätt därefter blanda på hastighet 3 4 till jämntjock konsistens Honungspålägg 100 g valnötter 350 g honung kylskåpskall 50 g syltade apelsinskal 2 3 msk citronsaft Använd mixern Blanda valnötterna med de syltade apelsinskalen och finfördela ca 15 sekunder på högsta hastighet Stanna motorn Tillsätt ...

Страница 49: ...tta vain kun laite ja liitäntäjohto ovat moitteettomassa kunnossa Ei lasten ulottuville Älä jätä lapsia koskaan yksin jotta he eivät pääse leikkimään laitteella Henkilöt myös lapset jotka ovat ruumiillisesti tai henkisesti rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietoa eivät saa käyttää laitetta paitsi jos he käyttävät sitä valvonnan alaisena tai ovat saaneet opastusta laitteen käy...

Страница 50: ... annettuja varustesuosituksia Aseta kannen reunaosa paikalleen ja käännä vastapäivään vasteeseen asti Täytä ainekset kulhoon Laita kansi paikalleen Valitse haluamasi nopeus valitsimella Suositus vaahdota nopeudella 3 4 sekoita nopeudella 1 2 Taikinakoukku sekoita ensin nopeudella 1 vaivaa nopeudella 3 Ainesten lisääminen Pysäytä kone valitsimesta Poista kansi Täytä ainekset Käytön jälkeen Pysäytä ...

Страница 51: ...tön jälkeen Pysäytä kone valitsimesta Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota tehosekoitin myötäpäivään kääntäen Ohje Puhdista tehosekoitin heti käytön jälkeen Puhdistus Peruskoneen puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta Pyyhi peruslaite ja suojakansi puhtaaksi kostealla liinalla Käytä tarvittaessa käsinpesuun tarkoitettua pesuainetta Kuivaa kone lopuksi Kulhon ja varusteiden puhdistus Kuva D ...

Страница 52: ...arkista virransaanti Tarkista pistotulppa Aseta valitsin asentoon 0 off ja sitten takaisin haluamaasi asentoon Käytettäessä tehosekoitinta Käännä tehosekoitin vasteeseen asti Aseta tehosekoittimen kansi paikalleen ja käännä vasteeseen asti Käytettäessä kulhoa varusteita Kiinnitä suojakansi tehosekoittimen käyttöliitännän päälle Tehosekoitin ei toimi tai pysähtyy käytön aikana moottori hurisee Aine...

Страница 53: ...udella 2 noin minuuttia Sekoita vaivaa sitten nopeudella 3 4 noin minuutin ajan jos valmistat maksimi määrän noin 3 4 minuuttia Maksimimäärä 3 x perusohje Hiivataikina Perusohje 500 g jauhoja 1 muna 60 80 g rasvaa huoneenlämpöistä 60 80 g sokeria 200 250 ml haaleaa maitoa 25 g hiivaa tai vastaava määrä kuivahiivaa sitruunan kuori ripaus suolaa Vaivaa kaikkia aineksia aluksi nopeudella 1 2 noin min...

Страница 54: ... quedando excluido su uso industrial Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares se entienden aquéllas en cocinas de personal en oficinas comer cios explotaciones agrícolas etc así como cocinas para uso por huéspedes o clientes de pensiones hostales casas de huéspedes etc Asimismo no se deberán sobrepasar las cantidades a elaborar ni los tiempos de funcionamiento habituales para uso ...

Страница 55: ...piezas calientes Con objeto de evitar posibles situaciones de peligro las reparaciones e intervenciones que debieran efectuarse en el aparato por ejemplo la sustitución del cable de conexión del mismo sólo podrán ser ejecutadas por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca No sumergir nunca la base motriz en el agua No colocar nunca la base motriz bajo el chorro de agua...

Страница 56: ...cha contrario al de las agujas de reloj hasta el tope Incorporar los ingredientes en el recipiente Colocar la tapa sobre el recipiente Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo apropiada Nuestra sugerencia batir en las posiciones 3 4 mezclar en las posiciones 1 2 Garfio amasador Mezclar primero los ingredientes en la posición 1 y amasarlos a continuación en la posición 3 Agregar o repon...

Страница 57: ...rar el embudo de la tapa Incorporar los ingredientes sólidos a través de la abertura de la tapa o agregar los ingredientes líquidos a través del embudo Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Retirar la batidora de la base motriz girándola a tal efecto hacia la derecha sentido de marcha de las agujas de reloj...

Страница 58: ...arra batidora Figura E Limpiar la batidora inmediatamente después de usarla De este modo no quedan adheridos restos de alimentos y el plástico no está expuesto a la acción agresiva de agentes tales como aceites aromáticos o especias El vaso sin cuchilla la tapa y el embudo son aptos para el lavado en el lavavajillas Lavar la cuchilla bajo el grifo de agua con ayuda de un cepillo No dejarla en el a...

Страница 59: ...Masa de bizcocho Receta básica 3 4 huevos 3 4 cucharadas soperas de agua caliente 150 gramos de azúcar 1 sobrecito de azúcar de vainilla 150 gramos de harina 50 gramos de fécula de maíz maicena 1 cucharilla de levadura en polvo Batir los ingredientes excepto la harina y la fécula de maíz durante aprox 4 6 minutos en la posición de trabajo 4 con la doble varilla batidora hasta formar una masa espon...

Страница 60: ...misible 4 veces la receta básica Pan mixto de trigo Receta básica 325 g de harina integral de trigo recién molida 325 g harina de trigo blanca tipo 405 100 g de harina de centeno tipo 630 75 g de levadura natural líquida cucharada sopera de comino cucharada sopera de especias para pan cucharada sopera de sal 1 sobres de levadura seca 450 500 ml de agua tibia Preamasar todos los ingredientes durant...

Страница 61: ...ta del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplaza miento Esta garantía no incluye lámparas cristales plásticos ni piezas estéticas reclamadas después del primer uso ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico Igualmente no están ampara das por esta garantía las averías o falta de fu...

Страница 62: ...ções de segurança Perigo de choque eléctrico Ligar e utilizar o aparelho somente de acordo com as indicações constantes da placa de características Utilizar só se o cabo de alimentação e o aparelho não apresentarem quaisquer danos Manter as crianças afastadas do aparelho Vigiar as crianças para evitar que estas brinquem com o aparelho Não permitir que o aparelho seja utilizado por pessoas e também...

Страница 63: ...ender Aplicar a ferramenta pretendida Varas duplas Aplicar as varas duplas na tigela sobre o veio de accionamento na tigela Para isso dar toda a atenção ao encaixe completo do dentado se necessário rodar ligeiramente e pressionar Vara para massas pesadas Primeiro colocar o distribuidor de massa sobre o veio de accionamento na tigela e depois aplicar a vara de amassar no veio de accionamento na tig...

Страница 64: ...tidade máxima de líquidos que desenvolvam muita espuma ou quentes 0 5 litros Quantidade ideal a processar com ingredientes sólidos 100 gramas Montar a tampa e rodá la no sentido dos ponteiros do relógio até prender A saliência na tampa do copo misturador tem que assentar até prender na ranhura da pega do copo misturador O copo misturador só deve funcionar com a tampa colocada e bloqueada Colocar o...

Страница 65: ... do misturador Fig E De preferência o misturador deve ser limpo imediatamente depois de utilizado Assim os resíduos não secam e o plástico não é atacado p ex através de óleos destilados existentes nos condimentos O copo misturador sem as lâminas a tampa e o funil podem ser lavados na máquina de lavar loiça Com uma escova lavar as lâminas sob água corrente Não deixar as lâminas dentro de água Suges...

Страница 66: ...se 3 4 ovos 3 4 colheres de sopa de água quente 150 g de açúcar 1 pacotinho de açúcar baunilhado 150 g de farinha 50 g de fécula 1 cl de chá de fermento em pó Com as varas duplas bater todos os ingredientes menos a farinha e a fécula durante cerca de 4 6 minutos na fase 4 até formar espuma Rodar o selector para a fase 1 2 e misturar colher a colher a farinha peneirada e a fécula durante ca de até ...

Страница 67: ... de especiarias para pão cl de sopa de sal 1 pacotinho de fermento seco 450 500 ml de água quente Misturar todos os ingredientes durante cerca de minuto na fase 1 2 Trabalhar depois durante cerca de 4 6 minutos na fase 3 até obter uma massa homogénea Deixar a massa descansar até duplicar o seu volume e voltar a amassar durante cerca de 1 min na fase 3 Deitar a massa numa forma de bolo inglês devid...

Страница 68: ... íïéêïêõñéü ðåñéëáìâÜíïõí ð ôç ñÞóç óå êïõæßíåò ãéá ôïõò õðáëëÞëïõò êáôáóôçìÜôùí ãñáöåßùí áãñïôéêþí êáé Üëëùí åðáããåë ìáôéêþí åðé åéñÞóåùí êáèþò êáé ôç ñÞóç áðü åíïéêéáóôÝò ðáíóéüí ìéêñþí îåíïäï åßùí êáé ðáñüìïéùí êáôáëõìÜôùí ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ ìüíï ãéá ðïóüôçôåò êáé ñüíïõò åðåîåñãáóßáò óõíÞèåéò ãéá ôçí ïéêéáêÞ ñÞóç Ïé ïäçãßåò ñÞóçò ðåñéãñÜöïõí äéÜöïñá ìïíôÝëá Ïé äéáöïñÝò åßíáé óçìåéùìÝíåò Ð...

Страница 69: ...õôü ðáñïõóéÜæåé êÜðïéá âëÜâç åðéôñÝðåôáé íá ãßíïíôáé ìüíïí áðü ôç äéêÞ ìáò õðçñåóßá ôå íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí ïýôùò þóôå ìðïñïýí íá áðïöåýãïíôáé ïé êßíäõíïé Ìç âõèßóåôå ôç âáóéêÞ óõóêåõÞ ðïôÝ ìÝóá óå íåñü ïýôå íá ôçí êñáôÞóåôå êÜôù áðü ôñå ïýìåíï íåñü ÁëëÜæåôå ôá åîáñôÞìáôá êáé ôá åñãáëåßá ìüíï óå ðåñßðôùóç áêéíçôïðïßçóçò ôçò óõóêåõÞò ðåñéóôñåöüìåíïò äéáêüðôçò óôï 0 off êáé ôï öéò âãáëìÝíï áðü...

Страница 70: ...øôå ôï ìÝ ñé ôï ôÝñìá áíôßèåôá ðñïò ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý ÂÜëôå ôá õëéêÜ ðïõ ðñüêåéôáé íá åðåîåñãáóôåßôå ìÝóá óôï ìðïë ÔïðïèåôÞóôå ôï êáðÜêé Ñõèìßæåôå ôïí ðåñéóôñåöüìåíï äéáêüðôç óôçí åðéèõìçôÞ âáèìßäá Ç óýóôáóÞ ìáò ôýðçìá óôç âáèìßäá 3 4 áíÜìéîç óôç âáèìßäá 1 2 Åñãáëåßï æõìþìáôïò ÁíáêáôÝøôå ðñþôá óôç âáèìßäá 1 æýìùìá óôç âáèìßäá 3 ÓõìðëÞñùóç õëéêþí ÈÝôåôå ôç óõóêåõÞ ìå ôïí ðåñéóôñå öüì...

Страница 71: ...åñ êáé óõìðëçñþóôå óôáäéáêÜ ôá óôåñåÜ õëéêÜ áðü ôï Üíïéãìá óõìðëÞñùóçò õëéêþí Þ ýíåôå ôá õãñÜ õëéêÜ ìÝóù ôïõ ùíéïý ÌåôÜ ôçí åñãáóßá ÈÝôåôå ôç óõóêåõÞ ìå ôïí ðåñéóôñåöüìåíï äéáêüðôç åêôüò ëåéôïõñãßáò ÔñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ÓôñÝøôå ôï ìßîåñ óôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý êáé áöáéñÝóôå ôï ÓõìâïõëÞ Óáò óõíéóôïýìå íá êáèáñßæåôå ôï ìßîåñ áìÝóùò ìåôÜ ôç ñÞóç Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá Êáèáñéóìüò ôç...

Страница 72: ...íåñü ÓõìâïõëÞ Ñßîôå ìÝóáóôï ôïðïèåôçìÝíï ìßîåñ íåñü ìå ëßãï áðïññõðáíôéêü ðéÜôùí ðåñ ìéóïãåìÜôï ÈÝôåôå ãéá ìåñéêÜ äåõôåñü ëåðôá ôï ìßîåñ óå ëåéôïõñãßá âáèìßäá Ì ýóôå ôï íåñü ðëõóßìáôïò êáé îåðëýíôå ôï ìßîåñ ìå êáèáñü íåñü Áíôéìåôþðéóç âëáâþí Ç óõóêåõÞ äåí îåêéíÜ ÅëÝãîôå ôçí ôñïöïäïóßá ìå ñåýìá ÅëÝãîôå ôï öéò Ñõèìßóôå ôç óõóêåõÞ óôï 0 off êáé êáôüðéí ðßóù óôçí åðéèõìçôÞ èÝóç Óå ðåñßðôùóç ñÞóçò ôïõ ...

Страница 73: ...á 3 öïñÝò ôç âáóéêÞ óõíôáãÞ Æýìç êÝéê ÂáóéêÞ óõíôáãÞ 4 áâãÜ 250 g æÜ áñç 1 öáê âáíßëéá 250 g âïýôõñï Þ ìáñãáñßíç óå èåñìïêñáóßá äùìáôßïõ 500 g áëåýñé 1 öáê ìðÝéêéí ðÜïõíôåñ 125 ml ãÜëá ÁíáêáôÝøôå üëá ôá õëéêÜ ðåñ ëåðôü óôç âáèìßäá 1 2 ÁíáêáôÝøôå êáôüðéí ðåñ 3 4 ëåðôÜ óå ðåñßðôùóç ñÞóçò ôçò ìÝãéóôçò ðïóüôçôáò ðåñ 5 6 ëåðôÜ óôç âáèìßäá 4 ìå ôï äéðëü åñãáëåßï áíÜäåõóçò ÌÝãéóôç ðïóüôçôá 3 öïñÝò ôç âáó...

Страница 74: ...üò áðü ôï ëÜäé ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá óôç âáèìßäá 1 ýóôå êáôüðéí áñãÜ ôï ëÜäé ìÝóá áðü ôï ùíß êáé ôõðÞóôå óôç âáèìßäá 3 4 ìÝ ñé íá ãáëáêôùìáôïðïéçèåß ç ìáãéïíÝæá ëåéììá øùìéïý áðü ìÝëé êáé âïýôõñï 50 g âïýôõñï áðü ôï øõãåßï 250 g ìÝëé áðü ôï øõãåßï Êüøôå ôï âïýôõñï óå ìéêñÜ êïììÜôéá êáé âÜëôå ôá ìÝóá óôï ìßîåñ ÐñïóèÝóôå ôï ìÝëé êáé áíáêáôÝøôå åðß 15 äåõôåñüëåðôá óôç âáèìßäá 4 Õðïäåßîåéò áðüóõñóçò Ç ó...

Страница 75: ... ìüíï óôçí ðåñßðôùóç ðïõ äåí åßíáé äõíáôÞ ç åðéäéüñèùóÞ ôçò Bu cihaz ticaret amaçlý kullaným için deðil evde veya ev ortamýna benzer mekanlarda kullanýlan normal miktarlar için tasarlan mýþtýr Ev ortamýna benzer mekanlardaki kullaným örn dükkanlarýn bürolarýn çiftlik veya çiftçilik iþletmelerinin ve diðer sanayi iþletmelerinin elemanlarýnýn kullandýðý mutfaklardaki kullanýmý ve ayrýca pansiyon lar...

Страница 76: ... kablosunun deðiþtirilmesi sadece yetkili servis tarafýndan yapýlmalýdýr Ana cihazý kesinlikle suya sokmayýnýz ve akan su altýna tutmayýnýz Cihazýn aksesuarlarý ve aletleri sadece cihaz dururken döner þalter 0 off konu munda ve elektrik fiþi çekilip prizden çýkarýlmýþken deðiþtirilmelidir Cihazý sadece orijinal aksesuarlarý ile birlikte kullanýnýz Kullanýlmasý Cihaz ve aksesuarlarý ilk kez kullaný...

Страница 77: ... kademe 1 de karýþtýrýnýz sonra kademe 3 de yoðurunuz Malzeme ilave edilmesi Cihazý döner þalter üzerinden kapatýnýz Kapaðý açýp alýnýz Malzemeleri miksere doldurunuz Ýþiniz sona erdikten sonra Cihazý döner þalter üzerinden kapatýnýz Elektrik fiþini çekip çýkarýnýz Kapaðý ve kapak kenarýný saatin çalýþma yönünde çevirerek çýkarýnýz Aleti kabýn içinden çýkarýnýz Kabý saatin çalýþma yönünde çevriler...

Страница 78: ...þiniz sona erdikten sonra Cihazý döner þalter üzerinden kapatýnýz Elektrik fiþini çekip çýkarýnýz Mikseri saatin çalýþma yönünde çeviriniz ve cihazdan çýkarýnýz Yararlý bilgi Mikser ile iþiniz sona erdikten sonra mikseri hemen temizlemeniz iyi olur Cihazýn temizlenmesi ve bakýmý Ana cihazýn temizlenmesi Elektrik fiþini çekip çýkarýnýz Ana cihazý ve koruyucu kapaðý nemli bir bez ile siliniz Gerekir...

Страница 79: ...kaç saniye çalýþtýrýnýz kademe M Deterjanlý suyu döküp boþaltýnýz ve mikseri temiz su ile durulayýnýz Arýza durumda yardým Cihaz harekete geçmiyor Elektrik akýmý beslemesini kontrol ediniz Elektrik fiþini kontrol ediniz Cihazý 0 off konumuna alýnýz ve sonra istediðiniz kademeye geri alýnýz Mikserin kullanýlmasý halinde Mikseri sonuna kadar çevirip sýkýnýz Mikser kapaðýný takýnýz ve sonuna kadar çe...

Страница 80: ...eya margarin oda sýcaklýðýnda 500 g un 1 paket kabartma tozu 125 ml süt Tüm malzemeleri 1 2 kademesinde yaklaþýk dakika karýþtýrýnýz Sonra yaklaþýk 3 4 dakika azami miktar iþleniyorsa yaklaþýk 5 6 dakika 4 kademesinde çift çýrpma teli ile karýþtýrýnýz Ýþlenebilecek azami miktar Temel tarifin 3 misli Poðaça hamuru Temel tarif 125 g tereyaðý oda sýcaklýðýnda 100 125 g þeker 1 yumurta 1 tutam tuz 1 p...

Страница 81: ... saniye karýþtýrýnýz Sonra yaðý yavaþ yavaþ huniden içeri akýtýnýz ve mayonez bulamaç þekline gelinceye kadar 3 4 kademesinde karýþtýrýnýz Ekmek üstüne sürmek için ballý tereyaðý 50 g tereyaðý buzdolabýndan 250 g bal buzdolabýndan Tereyaðýný küçük parçalar þeklinde doðrayýnýz ve miksere doldurunuz Balý da ilave ediniz ve 15 saniye 4 kademesinde karýþtýrýnýz Giderme bilgileri Bu cihaz elektro ve el...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...iebezpieczeñstwo pora enia pr dem elektrycznym Urz dzenie podł czyć do gniazdka sieciowego i eksploatować zgodnie z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej Urz dzenie mo na u ywać tylko wtedy je eli elektryczny przewód zasilaj cy i samo urz dzenie nie s uszkodzone Urz dzenie nale y chronić przed dziećmi Dzieci nie pozostawiać bez nadzoru aby zapobiec zabawie urz dzeniem Nie dopuszczać do obsługi...

Страница 85: ...szania i przekrêcić a do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wło yć odpowiednie narzêdzie Podwójne mieszadło do ubijania Podwójn koñcówkê do ubijania nało yć na wał napêdowy w misce Zwrócić przy tym uwagê na właœciwe zazêbienie w razie potrzeby lekko przekrêcić i nacisn ć Hak do zagniatania ciasta Najpierw nało yć rozdzielacz ciasta na wał napêdowy w misce Nastêpnie nało yć hak d...

Страница 86: ... Maksymalna iloœć pieni cych lub gor cych płynów 0 5 litra Optymalna iloœć miksowanych składników stałych 100 gramów Nało yć pokrywê i przekrêcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do oporu Nosek pokrywy miksera musi być wciœniêty do oporu w szczelinie uchwytu miksera Mikser mo na wł czać tylko z zało on i zablokowan pokryw Pokrêtło wył cznika nastawić na odpowiedni prêdkoœć Dodawan...

Страница 87: ... wymyć najlepiej zaraz po u yciu Wtedy resztki nie przysychaj i nie uszkodz tworzywa sztucznego np elejki eteryczne przypraw kuchennych Dzbanek miksera bez wkładu z no ami pokrywê i lejek mo na myć w zmywarce do naczyñ Wkład z no ami wyczyœcić szczotk pod bie c wod Nie pozostawiać w wodzie Wskazówka Do zało onego miksera wlać trochê wody z dodatkiem płynu do mycia naczyñ do ok połowy Wł czyć mikse...

Страница 88: ... 150 g m ki 50 g m ki ziemniaczanej 1 ły eczka proszku do pieczenia Składniki oprócz m ki i m ki kartoflanej ubijać na pianê ok 4 6 minut na zakresie 4 podwój koñcówk do ubijania Wył cznik urz dzenia przeł czyć na zakres 1 2 i mieszaj c dalej ok do 1 minuty dodawać ły kami przez otwór wsypowy przesian m kê i m kê ziemniaczan Maksymalna iloœć 3 x przepis podstawowy Ciasto ucierane Przepis podstawow...

Страница 89: ... minutê na zakresie 3 Ciasto przeło yć do natłuszczonej podłu nej formy i ponownie pozostawić do wyroœniêcia a potem upiec Wskazówka Zamiast œwie o zmielonej m ki pszennej z otrêbami mo na równie zastosować œwie o mielon m kê orkiszow Maksymalna iloœć 2 x przepis podstawowy Majonez 2 jajka 2 ły eczka musztardy 250 ml oliwy 2 ły ka soku cytrynowego lub octu 1 szczypta soli 1 szczypta cukru Wszystki...

Страница 90: ...ul az üzletekben irodákban mezõgaz dasági és más ipari létesítményekben található munkahelyi konyhákban történõ használat illetve a panziókban kisebb hotelekben és hasonló lakóépületekben a vendégek általi használat A készüléket csak a háztartásban szokásos mennyiségek feldolgozására és a háztartásban szokásos ideig használja A használati útmutató különbözõ kivitelek leírását tartalmazza A különbs...

Страница 91: ... csak vevõszolgálatunk végezheti el Soha ne merítse az alapgépet vízbe és soha ne tartsa folyó víz alá A tartozékokat és a szerszámot csak akkor cserélje ha a készülék megállt forgókapcsoló 0 off állásban és a hálózati csatlakozódugó ki van húzva A készüléket csak eredeti tartozékokkal használja A készülék kezelése A készüléket és a tartozékokat elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani lá...

Страница 92: ...t használja bekeveréshez Dagasztószár elõször 1 es fokozaton használja bekeverés azután állítsa 3 as fokozatra A hozzávalók utántöltése A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval A fedelet vegye le Töltse be a hozzávalókat A munka befejezése után A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval Húzza ki a hálózati csatlakozódugót Az óramutató járásával megegyezõen forgatva vegye le a fedelet és a fe...

Страница 93: ...fejezése után A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval Húzza ki a hálózati csatlakozódugót A turmixgépet az óramutató járásával megegyezõ irányban fordítsa el és vegye le Tipp A turmixfeltétet használat után azonnal tisztítsa meg Tisztítás és ápolás Az alapgép tisztítása Húzza ki a hálózati csatlakozódugót Az alapkészüléket és a védõfedelet nedves ruhával törölje meg Szükség esetén használjon ...

Страница 94: ...a turmixgép meghajtón A turmixgép nem kezd el mûködni vagy használat közben leáll a meghajtómû zúg A keverõkést valami szilárd hozzávaló megállítja Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozódugót Vegye le a turmixfeltétet és távolítsa el az akadályt A turmixfeltétet ismét helyezze vissza Kapcsolja be a készüléket Receptek Tejszínhab 200 g 1500 g A tejszínt 1 5 4 percig 3 4 es fokozaton a m...

Страница 95: ... fel a dagasztószárral Maximális mennyiség 4 x alaprecept Teljes kiõrlésû vegyes lisztbõl készült kenyér Alaprecept 325 g frissen õrölt teljes kiõrlésû búzaliszt 325 g fehér liszt 405 ös típus 100 g rozsliszt 630 as típus 75 g folyékony természetes kovász EK evõkanál köménymag EK kenyérfûszer evõkanál só 1 csomag száraz élesztõ 450 500 ml meleg víz Az összes hozzávalót kb fél percig keverje elõ 1 ...

Страница 96: ...84 111 10 BkM IpM számú rendelete alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel Ýe ÿpåæaª ÿpåμ añe å ªæø å º ªo aò o º ocÿoªapc i a e ªæø ÿpo åcæo o o å opåc a ø Bå opåc o º e ÿpåæaª æåòe ªæø ÿepepo å ÿpoªº i º μ åña åx ªæø ªo aò o o ocÿoªapc a iæ oc i i iªpiμ ax ñacº a a i c pº ýiø μ å opåc a ø oÿåcºƒ piμ i oªeæi Ha iª i oc i aμºƒ cø epi a...

Страница 97: ... oªº ÿpo oªå cø æåòe aòo cæº o cep icº o º óo ýe ªoμ oæøƒ º å º å påμå i Oc o å ÿpåæaª i ø o º paμi e μa ºp a å oªº i i oæå e på a å ÿiª ÿpo oñ o oªo epeª å ø i ø å acaª å a a cecºapå cæiª o o øμ o o ªoñe a åcø ÿo oï μºÿå å ÿpåæaªº ÿepe å añ a 0 off a å ø å ò eÿceæ º åæ º iμ poμe å Bå opåc o º e ÿpåæaª æåòe μ opå i aæ å å o ÿæe º ñå å eæe e a å E cÿæºa aýiø epeª ÿepòå å opåc a ø ÿoñåc i ª a æå o ÿ...

Страница 98: ... ªo ñaòi a på e påò º B i º å ÿepe å añ a a a º c ºÿi Haòa ÿopaªa μ å a å a c ºÿe i 3 4 ÿiª iòº a å a c ºÿe i 1 2 año ªæø å iòº a ø cÿoña º ÿepe iòº a å a c ºÿe i 1 å iòº a å a c ºÿe i 3 oªa a ø ÿpoªº i Bå º å ÿpåæaª μa ªoÿo o o ÿepe å aña i i påò º a a a e i peªiƒ å icæø po o å Bå º å ÿpåæaª μa ªoÿo o o ÿepe å aña Bå ø i ò eÿceæ º åæ º iμ poμe å i i påò º μ o iª o ÿo ep º òå ïx μa oªå o c piæ o å...

Страница 99: ... å piª i i peªiƒ å ñepeμ opo º icæø po o å Bå º å ÿpåæaª μa ªoÿo o o ÿepe å aña Bå ø i ò eÿceæ º åæ º iμ poμe å Mi cep ÿo ep º å μa oªå o c piæ o i μ ø å opaªa Mi cep a paóe ÿoñåc å å oªpaμº ÿicæø å opåc a ø Ñåc a i ªo æøª Ñåc a oæo o o æo º ÿpåæaªº Bå ø i ò eÿceæ º åæ º iμ poμe å oæo å æo ÿpåæaªº a μaxåc º påò º ÿpo pi oæo o a ñip o a ÿo pe å o a opåc º a åcø e eæå o iæ ic å ño o μaco º icæø ý o ...

Страница 100: ...o º ªo c a æe o o æe ªepa ÿpå æåμ o ªo ÿoæo å å B i i æe ªep a ªe iæ a ce º ª c ºÿi M Må ñº oªº åæå å i i cep åÿoæoc a å ñåc o oªo oÿo o a ÿpå eÿoæaª ax påæaª e å aƒ cø epe ip e ÿoªañº c pº º epe ip e ò eÿceæ º åæ º epe i ÿpåæaª a 0 off a ÿo i aμaª a a a º c ºÿi på å opåc a i æe ªepa a pº i æe ªep ªo ºÿopº a på e påò º æe ªepa a ÿo ep i ïï ªo ºÿopº på å opåc a i ñaòi acaªo a på e μaxåc o påò o ÿpå...

Страница 101: ... ic a 125 æ oæo a epe iòa e ci i peªiƒ å ÿpå æ x åæå å a c ºÿe i 1 2 o i ÿepe iòº e ÿoª i å i ñå o μ å aæ o ÿpå æ 3 4 x åæå å ÿpå ÿepepo ýi a cå aæ oï iæ oc i ÿpå æ 5 6 x åæå a c ºÿe i 4 Ma cå aæ a iæ ic 3 x oc o å peýeÿ icoñ e ic o Oc o å peýeÿ 125 acæa i a oï e ÿepa ºpå 100 125 ýº pº 1 ø ýe 1 ÿºñ a coæi 1 ÿa e å a iæ o o ýº pº 250 opoò a B aμi a på ÿepepo ýi a cå aæ oï iæ oc i opåc º ecø añ o ªæ...

Страница 102: ...i oæiï ÿepe iòa e ªe iæ a ce º ª a 1 o º c ºÿe i o i oæi μaæå a e ÿo iæ o ñepeμ opo º i μ å a e a c ºÿe i 3 4 ªo åx ÿip ÿo å a o eμ e e ºæ ºƒ Meªo a º ep poª a aca 50 epò o o o acæa iμ xoæoªåæ å a 250 eªº iμ xoæoªåæ å a Bepò o e acæo ÿoªiæi a aæe i ò a oñ å a ÿo æaªi ªo æe ªepa oªa e eª a μ å a e 15 ce º ª a c ºÿe i 4 Pe o e ªaýiï μ º åæiμaýiï a å ÿpåæaª ÿoμ añe å º iªÿo iª oc i iμ åpe å o poÿe c ...

Страница 103: ... Må cep e o op x oªeæøx 9a C a a å cepa 9b Kp ò a c μa pºμoñ o epc åe 9c opo a 9d Ho e aø c a a š aμa åø ÿo eμoÿac oc å Oÿac oc õæe påñec o o ºªapa Õæe poÿpå op cæeªºe ÿoª æ ña å õ cÿæºa åpo a oæ o c ºñe o ªa x ÿpå eªe x íåp e o a æåñ e Õæe poÿpå opo o o ÿoæ μo a cø oæ o cæºñae ecæå º ca o o ÿpå opa å e o ce e o o ò ºpa e å a åx ÿo pe ªe å He ÿoªÿºc a e ªe e æåμ o õæe po ÿpå opº o åμ e a åe xoªa o...

Страница 104: ...opoc å 1 4 pa oñåe c opoc å 1 åμ aø c opoc 4 co aø c opoc ÿoæ e åe pa o c åcÿoæ μo a åe c ecå eæ o ñaòå å å c pº e o Cª oe e ñå ªæø μ å a åø e o op x oªeæøx åcÿoæ μºe cø ªæø μ å a åø øåñ x eæ o cæå o å ec a æe o o cåc e ýåå aÿpå ep åc å o o Mecåæ aø acaª a ªæø μa eòå a åø ec a ø eæo o cåc e ýåå å ªo a æe åø å peªåe o o op e e ªoæ åμ eæ ña cø aÿpå ep åμ a òo oæaª x ÿæac å o på åcÿoæ μo a åå ecåæ o ...

Страница 105: ... opo æ ña eæ a eo xoªå º c opoc Haòa pe o e ªaýåø ÿpo oªå e μ å a åe a 3 4 c opoc å ÿpå ªo a æe åå ÿpoªº o ÿepexoªå e a 1 2 c opoc Mecåæ aø acaª a c añaæa μa eòå a åe a 1 c opoc å μa e eòå a åe a 3 oμa pºμ a o ÿo e o æ ñå e å cep c ÿo oó ÿo opo o o æ ña eæø C å å e p ò º a pºμå e ÿpoªº o o o ña åå pa o æ ñå e å cep c ÿo oó ÿo opo o o æ ña eæø Åμ æe å e åæ º åμ poμe å C å å e p ò º å ee pa ÿo ep º ...

Страница 106: ... ña eæø C å å e p ò º å ªo a e eo xoªå e o ÿo e åæå åμ æe å e åμ p ò å å cepa opo º å ÿoc eÿe o μa pº a e epª e o ÿo e ñepeμ μa pºμoñ oe o epc åe p ò e åæå μaæe e åª oc ñepeμ opo º o o o ña åå pa o æ ñå e å cep c ÿo oó ÿo opo o o æ ña eæø Åμ æe å e åæ º åμ poμe å o ep å e å cep ÿo ñaco o c peæ e å c å å e e o Pe o e ªaýåø æºñòe ce o ÿo å cep cpaμº ÿocæe åcÿoæ μo a åø Ñåc a å ºxoª Ñåc a oc o o o æo...

Страница 107: ...a ae x ÿpoªº o e ÿpåcox º e º å a ÿæac accº e o opÿºca e o a º peª o o oμªe c åø a åe eóec a a aÿpå ep õíåp e acæa coªep aóåecø ÿpø oc øx C a a å cepa eμ o e o c a å p ò º å opo º ÿoæo å e ªæø ñåc å ÿocºªo oeñ º aòå º o o e o e º c a º ÿpo oñ o oªe c ÿo oó óe å He oc a æø e ee æe a oªe Pe o e ªaýåø aæe e ºc a o æe a oc o o æo å cep cæa pac op cpeªc a ªæø ø ÿocºª pºñ º ÿpå ep o ªo ÿoæo å æ ñå e å c...

Страница 108: ...ýeÿ 3 4 ø ýa 3 4 c æ opøñe oª 150 caxapa 1 ÿa e å a åæ o o caxapa 150 º å 50 pax aæa 1 ñ æo a xå åñec o o paμp xæå eæø ec a μ å a e coc a æø óåe po e º å å pax aæa o oæo 4 6 å º a 4 c opoc å c ÿo oó cª oe o o e ñå a ªo o paμo a åø ÿe a e ÿepe eªå e ÿo opo æ ña eæ a 1 2 c opoc å eñe åe 0 5 1 å º ÿo c oæo o æo e ªo a æø e c ec ÿpoceø e º º å pax aæ Ma cå aæ oe oæåñec o ec a 3 pa oe oæåñec o ÿpoªº o ...

Страница 109: ...å Ma cå aæ oe oæåñec o ec a 4 pa oe oæåñec o ÿpoªº o åμ oc o o o peýeÿ a Xæe åμ c ecå ÿòe åñ o å p a o º å pº o o ÿo oæa c o pº ø å Oc o o peýeÿ 325 c e ec oæo o ÿòe åñ o º å pº o o ÿo oæa c o pº ø å 325 eæo ÿòe åñ o º å åÿ 405 100 p a o º å åÿ 630 75 åª o μa ac å eμ a epåaæ o ºæ ºp c æo å å a c æo å xæe x ÿpø oc e c æo å coæå 1 ÿa e å a cºxåx ªpo e 450 500 æ eÿæo oª peª apå eæ o ÿepe eòa e ce coc...

Страница 110: ... o oμ añe åe co æac o pe o a åø åpe å EC 2002 96 EG o o cæº å òåx c o cpo õæe påñec åx å õæe po x ÿpå opax waste electrical and electronic equipment WEEE õ o åpe å e ÿpå eªe ÿpa åæa ªe c º óåe a ce eppå opåå EC ÿo ÿpåe º å º åæåμaýåå o cæº å òåx c o cpo ÿpå opo Å íop aýå o a ºaæ x e oªax º åæåμaýåå c o e e ÿoæºñå º aòe o op o o o a e a åæå op a ax o º aæ o o ºÿpa æe åø ÿo ec º aòe o å eæ c a šcæo ...

Страница 111: ...изготовителя Фирма изготовитель предоставляет на приобретенный Вами бытовой прибор гарантию в соответст вии с действующим законодательством РФ о защите прав потребителей сроком 1 год Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для потребителей Данный прибор пред...

Страница 112: ...518 69 47 факс 495 518 64 32 Москва ООО Пульсар 121096 ул Олеко Дундича д 21 к2 тел 495 987 10 43 Москва ООО Сервисная Группа 121087 ул Барклая д 8 ТЦ Горбушка пав 427 тел 495 735 63 05 факс 495 735 63 05 Мурманск ООО Авторизованный Центр Пионер Сервис 183038 ул Свердлова д 19А тел 8152 70 39 30 факс 8152 70 39 30 Мурманск ООО Лидер Сервис 183038 ул Книповича д 46 тел 8152 40 00 83 44 47 49 факс 8...

Страница 113: ...1 08 02 10 25 12 12 I Португалия TCA5601 CTES25 DE АЯ46 B11009 16 07 08 15 07 11 I Португалия TCA5608 CTES25 DE АЯ46 B11009 16 07 08 15 07 11 I Португалия TCA5809 CTES25B DE АЯ46 B06191 08 02 10 25 12 12 I Швейцария TCA6401 CTES1F DE АЯ46 B68215 20 01 09 18 12 11 I Швейцария TCA6801 CTES1F DE АЯ46 B68215 20 01 09 18 12 11 I Швейцария TCA6809 CTES1F DE АЯ46 B68215 20 01 09 18 12 11 I Швейцария Кофе...

Страница 114: ...734 24 01 08 23 01 11 II Словения MAS4601 CNAS11EV1 DE АЯ46 B14734 24 01 08 23 01 11 II Словения MAS6200 CNAS12 DE АЯ46 B72666 24 09 09 23 09 12 II Словения MAS9101 AS9ST DE АЯ46 B72666 24 09 09 23 09 12 II Словения Соковыжималка MCP3000 CNZP3 DE АЯ46 B73494 11 11 09 10 11 12 II Словения Модель Апробационный тип Сертификат соответствия Класс защиты Страна изготовитель Регистрационный номер сертифи...

Страница 115: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 115 ar ...

Страница 116: ...116 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar ...

Страница 117: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 117 ar ...

Страница 118: ...118 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar ...

Страница 119: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 119 ar ...

Страница 120: ...120 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar ...

Страница 121: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 121 ar ...

Страница 122: ...49 B patrer 1359 Sofia Tel 02 826 0148 Fax 02 925 0991 mailto service expo2000 bg BH Bahrain ﺮﻳﻦ ﺑﺤ Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomesticos com br ...

Страница 123: ...Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home cu uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd...

Страница 124: ...Малая Калужская 19 1 119071 Москва тел 495 737 2961 факс 495 737 2982 mailto mok kdhl bshg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005...

Страница 125: ...bar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lief...

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ......

Страница 129: ......

Отзывы: