background image

B

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

Содержание MSM6B7RE

Страница 1: ...come MSM6B7RE de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fr Mode d emploi nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço cs Návod k použití sk Návod na obsluhu ...

Страница 2: ...de Deutsch 3 en English 9 fr Français 15 nl Nederlands 22 da Dansk 27 no Norsk 33 sv Svenska 39 fi Suomi 45 es Español 51 pt Português 57 cs Čeština 63 sk Slovak 69 ...

Страница 3: ...von Suppen Das Gerät ist nicht für die Zubereitung von reinem Kartoffelpüree oder Pürees von Lebensmitteln ähnlicher Konsistenz geeignet Universalzerkleinerer Zum Zerkleinern von Fleisch Hartkäse Zwiebeln Kräutern Knoblauch Obst Gemüse Nüssen Mandeln Schneebesen Zum Schlagen von Schlagsahne Eischnee und Milchschaum aus heißer max 70 C und kalter Milch max 8 C sowie zur Zubereitung von Saucen und D...

Страница 4: ...n in Berührung bringen oder über scharfe Kanten ziehen Das Grundgerät niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Das Gerät nicht mit feuchten Händen benutzen und nicht im Leerlauf betreiben Das Gerät nicht über die Verbindungsstelle von Mixfuß und Grundgerät in das Mixgut eintauchen Das Gerät muss nach jedem Gebrauch bei nicht vorhandener Aufsicht vor dem Zusammenbau Auseinanderneh...

Страница 5: ...en lassen W W Wichtig Niemals mit dem Stabmixer Mixfuß im Universalzerkleinerer arbeiten Der Universalzerkleinerer ist nicht mikrowellengeeignet Aufsatz des Universalzerkleinerers nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen Den Aufsatz des Universalzerkleinerers nie in Flüssigkeiten tauchen und nicht unter fließendem Wasser oder in der Spülmaschine reinigen Den Schneebesen niemals ohne d...

Страница 6: ... die Verarbeitung des Mixgutes notwendig Feste Lebensmittel wie Äpfel Kartoffeln oder Fleisch vor der Verarbeitung unbe dingt zerkleinern und weich kochen Zum Zerkleinern Hacken von rohen Lebensmitteln Zwiebeln Knoblauch Kräuter den Universalzerkleinerer benutzen Der Mixfuß ist nicht geeignet für die Zubereitung von Pürees die alleine aus Kartoffeln oder Lebensmitteln ähnlicher Konsistenz bestehen...

Страница 7: ...inschalt taste loslassen Deckel zum Aufbewahren verarbei teter Lebensmittel auf den Universal zerkleinerer setzen Schneebesen Zum Schlagen von Schlagsahne Eischnee und Milchschaum aus heißer max 70 C und kalter Milch max 8 C sowie zur Zube reitung von Saucen und Desserts Wichtig Getriebevorsatz mit Schneebesen nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen W W Verbrühungsgefahr Beim Verarbe...

Страница 8: ...alten und mehrmals kurz die Einschalttaste drücken Bei der Verarbeitung von z B Rotkohl oder Karotten können Verfärbungen an den Kunststoffteilen entstehen Diese können mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and ele...

Страница 9: ...vegetables and for puréeing soups The appliance is not suitable for preparing pure mashed potatoes or purées of foods with a similar consistency Universal cutter For cutting meat hard cheese onions herbs garlic fruit vegetables nuts and almonds Whisk For whipping cream beating egg whites and milk froth from hot max 70 C and cold milk max 8 C as well as for preparing sauces and desserts The applian...

Страница 10: ...e the appliance with damp hands and do not operate at no load Do not immerse the appliance in the ingredients above the blender foot base unit connection point After each use whenever the appliance is unsupervised prior to assembly prior to disassembly prior to cleaning and in the event of an error the appliance must always be disconnected from the mains W W Risk of injury Immediately after using ...

Страница 11: ...Do not attach or remove the attachment for the universal cutter until the appliance has come to a standstill Never immerse the attachment of the universal cutter in liquids and do not clean under running water or in the dishwasher Never insert the whisk into the base unit without the gear attachment Never immerse the gear attachment in liquids and do not clean under running water or in the dishwas...

Страница 12: ...l cutter for cutting chopping raw food onions garlic herbs etc The blender foot is not suitable for preparing purées consisting solely of potatoes or foods with a similar consistency For this purpose use a Bosch hand blender with the ProPuree masher attachment X Fig B Prepare the desired food Cut up large pieces in advance Place the food in a suitable tall and stable receptacle or continue process...

Страница 13: ...hment X Fig D Place gear attachment on the base unit and turn anti clockwise Insert the whisk into the gear attach ment and lock into position Put the food in the blender jug Take hold of the base unit and blender jug and press the On button Release the On button after processing Care and daily cleaning The appliance must be thoroughly cleaned after each use W W Risk of electric shock Disconnect t...

Страница 14: ...nce is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Guarantee The guarantee conditions for this a...

Страница 15: ... fruits et légumes cuits ainsi que pour de la soupe L appareil n est pas adapté pour la préparation de purée de pommes de terre pures ou de purées d aliments de consistance similaire Broyeur universel pour broyer la viande le fromage dur les oignons les herbes culinaires l ail les fruits les légumes les noix les amandes Fouet pour monter la crème chantilly battre les blancs en neige et faire mouss...

Страница 16: ...roduits alimentaires à traiter Ne pas mettre le cordon d alimentation en contact avec des éléments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives Ne jamais plonger l appareil de base dans l eau ou le mettre dans un lave vaisselle Ne pas utiliser l appareil avec des mains humides ne pas le faire tourner à vide Lorsque le mixeur est plongé dans les aliments à mixer veiller à ce que le nive...

Страница 17: ... Ne jamais laisser les enfants de jouer avec les emballages W W Important Ne jamais travailler avec le mixeur plongeant le pied mixeur dans le broyeur universel Le broyeur universel ne va pas au four micro ondes Monter et retirer l élément superposé du broyeur universel uniquement pendant que l appareil ne tourne pas Ne jamais plonger l élément superposé du broyeur universel dans des liquides ne p...

Страница 18: ...orceaux les aliments durs tels que les pommes les pommes de terre ou la viande et les cuire à l eau avant de les mixer Utiliser le broyeur universel pour couper hacher des ali ments crus oignons ail herbes Le pied mixeur n est pas adapté pour la préparation de purées constituées uniquement de pommes de terre ou d aliments de consistance similaire Utiliser pour cela un mixeur plongeant Bosch avec l...

Страница 19: ...route Poser le couvercle sur le broyeur uni versel pour conserver les aliments que vous venez de traiter Fouet Le fouet convient pour monter la crème chantilly battre les blancs en neige et faire mousser le lait lait chaud 70 C max et froid 8 C max ainsi que pour préparer des sauces et des desserts Important Ne pas monter et démonter l embout démultiplicateur avec fouet qu une fois l appareil immo...

Страница 20: ... haut pour que l eau qui s est infiltrée puisse en sortir Remarques Pour faciliter le nettoyage tenir le pied mixeur dans un récipient contenant de l eau claire et appuyer brièvement sur le bouton de mise en route plusieurs fois Dans le cas du mixage de chou rouge ou de carottes par exemple les aliments peuvent laisser des traces sur les parties en plastique Celles ci peuvent être éliminées par qu...

Страница 21: ... soepen Het apparaat is niet geschikt voor de bereiding van pure aardappelpuree of gepureerde levensmiddelen met een vergelijkbare consistentie Universele fijnsnijder Voor het fijnmaken van vlees harde kaas uien kruiden knoflook fruit groente noten amandelen Garde Voor het kloppen van slagroom eiwit en melkschuim van hete max 70 C en koude melk max 8 C evenals voor het bereiden van sauzen en desse...

Страница 22: ... te laten dan nodig is voor het verwerken van het mixgoed Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasser doen Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken en niet onbelast gebruiken Het apparaat niet met het contactvlak van de mixervoet en het basisapparaat in het mixgoed dompelen Het apparaa...

Страница 23: ...aat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen W W Belangrijk Nooit met de staafmixer mixervoet in de universele fijnsnijder werken De universele fijnsnijder is niet geschikt voor de magnetron Het opzetstuk van de allessnijder alleen aanbrengen of verwijderen wanneer het apparaat stilstaat Het opzetstuk van de universele fijnsnijder niet in vloeistof dompelen en niet onder stromend water of...

Страница 24: ...oor het verwerken van het mixgoed Harde levensmiddelen zoals appels aardappels of vlees vóór verwerking altijd verkleinen en zacht koken Voor het fijnsnijden hakken van rauwe levensmiddelen uien knoflook kruiden de universele fijnsnijder gebruiken De mixervoet is niet geschikt voor de bereiding van puree die uitsluitend uit aardappels of levensmiddelen met een vergelijkbare consistentie bestaat Ge...

Страница 25: ...et deksel op de universele fijnsnijder doen als u de verwerkte levensmiddelen wilt bewaren Garde De garde is geschikt voor het kloppen van slagroom eiwit en melkschuim van hete max 70 C en koude melk max 8 C evenals voor het bereiden van sauzen en desserts Belangrijk Het aandrijfhulpstuk met de garde alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat W W Risico van brandwonden Bij de ...

Страница 26: ...oet na gebruik in een kom met schoon water houden en enkele malen kort op de inschakeltoets drukken Bij de verwerking van bijv rode kool of wortel kunnen verkleuringen bij de kunststof onderdelen optreden Deze kunnen met enkele druppels spijsolie worden verwijderd Afval J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese r...

Страница 27: ...frugter og kogte grøntsager samt til at purere supper Apparatet er ikke egnet til tilberedelse af ren kartoffelmos eller mos af fødevarer med lignende konsistens Minihakker Egner sig til at småhakke kød hård ost løg krydderurter hvidløg frugt grønt nødder mandler Piskeris Egner sig til at piske flødeskum æggehvider og mælkeskum af varm maks 70 C og kold mælk maks 8 C samt til at tilberede sovs og ...

Страница 28: ...gtige når der arbejdes med apparatet Benyt ikke apparatet i tomgang Dyp ikke apparatet så langt ned i væsken at forbindelsesstedet mellem blenderfod og motorenhed er dækket af væske Apparatet skal efter hver brug når det ikke er under opsyn altid afbrydes fra strømnettet før det samles adskilles eller rengøres og i tilfælde af fejl W W Fare for tilskadekomst Vent indtil blenderfodkniven står helt ...

Страница 29: ...til mikrobølgeovnen Påsats til minihakker må kun sættes på og tages af når apparatet er slukket Dyp aldrig påsatsen på minihakkeren i væsker rengør den ikke under rindende vand og sæt den ikke i opvaskemaskinen Sæt aldrig piskeriset i drevet uden motorenheden Dyp aldrig drevet i væske rengør det ikke under rindende vand og sæt det ikke i opvaskemaskinen Rengør altid apparatet grundigt efter hver b...

Страница 30: ...l tilbe redelse af puréer som kun består af kartofler eller fødevarer med lignende konsistens Brug derfor en Bosch stav blender med ProPuree stamperpåsats X Billede B Forbered de ønskede fødevarer Skær store dele i mindre stykker Hæld fødevarerne i en egnet høj og stabil beholder eller forarbejd dem i gryden Træk hele ledningen ud Hold fast i blenderfoden anbring moto renheden på blenderfoden og d...

Страница 31: ...stød Træk netkablet ud af stikdåsen inden rengøringen Dyp aldrig motorenheden i væske og rengør den aldrig i opvaskemaskinen W W Fare for at komme til skade Stik aldrig hånden ind i blenderfodkniven eller kniven i minihakkeren OBS Der må ikke anvendes rengøringsmidler der indeholder alkohol eller sprit Der må ikke anvendes skarpe spidse eller metalliske genstande Der må ikke anvendes skurrende klu...

Страница 32: ...EU Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghandlen Reklamationsret På dette apparat yder Bosch 2 års rekla mationsret Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation hvis denne ønskes udført indenfor retten til reklamation Medfølger købsnota ikke vil reparationen altid blive udført mod beregning Indsendelse til reparation Skulle Deres Bosch appara...

Страница 33: ...l å purere supper Apparatet er ikke egnet til tilberedning av ren potetmos eller mosing av andre matvarer med liknende konsistens Universalkutter Til kutting av kjøtt hard ost løk urter hvitløk frukt grønnsaker nøtter mandler Visp Til pisking av kremfløte eggehvite og melkeskum av varm maks 70 C og kald melk maks 8 C samt for tilberedning av sauser og dessert Apparatet må ikke brukes til bearbeide...

Страница 34: ...ke bruk apparatet med fuktige hender og ikke la det gå på tomgang Apparatet må ikke senkes ned i ingrediensene som skal mikses til ut over forbindelsen mellom mikserfoten og basisapparatet Apparatet må alltid kobles fra nettet etter bruk når det ikke er under tilsyn før det settes sammen tas fra hverandre eller rengjøres og ved feil W W Fare for personskader Vent til kniven på mikserfoten har stan...

Страница 35: ...for universalkutteren må kun settes på og tas av når apparatet er stanset Påsatsen til universalkutteren må aldri dyppes ned i væske og aldri holdes under rennende vann eller rengjøres i oppvaskmaskin Vispen må aldri settes inn i basisapparatet uten drevforsatsen Drevforsatsen må aldri dyppes ned i væske og aldri holdes under rennende vann eller rengjøres i oppvaskmaskin Det er tvingende nødvendig...

Страница 36: ...ting hakking av rå matvarer løk hvitløk urter brukes universalkutteren Mikserfoten er ikke egnet til tilberedning av mos som bare består av poteter eller andre matvarer med liknende konsistens Til dette må du bruke en Bosch stavmik ser med ProPuree potetstapperpåsats X Bilde B Klargjør de ønskede matvarene Kutt opp store deler på forhånd Fortsett arbeidet med matvarene i en egnet høy og stabil beh...

Страница 37: ... X Bilde D Sett drevforsatsen på basisapparatet og drei den mot urviseren Sett vispen inn i drevforsatsen og la den gå i inngrep Fyll matvarer på miksebegeret Hold basisapparatet og miksebegeret fast og trykk inn innkoplingstasten Etter arbeidet må innkoplingstasten slippes igjen Stell og daglig rengjøring Apparatet må rengjøres grundig etter hver bruk W W Fare for elektrisk støt Koble strømkabele...

Страница 38: ...ftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmottak Garanti For dette apparatet gjelder de garantibe tingelser som er oppgi...

Страница 39: ...näs sås blandade drycker barnmat kokt frukt kokta grönsaker och puréer till soppor Apparaten är inte avsedd för tillagning av potatismos eller moser av matvaror med liknande konsistens Minihackare Finfördelning av kött hårdost lök kryddväxter vitlök frukt grönsaker nötter och mandel Visp Vispning av vispgrädde äggvitor och mjölkskum av varm högst 70 C och kall högst 8 C mjölk och tillagning av sås...

Страница 40: ... Använd inte apparaten med våta händer och låt den inte gå på tomgång Sänk inte ned apparaten i matvarorna längre än till skarven mellan mixerfoten och motordelen Ta alltid ut nätkabeln ur eluttaget efter varje användning när du inte har apparaten under uppsikt före hopsättning isärtagning eller rengöring och om ett fel skulle uppkomma W W Risk för personskador Omedelbart efter att du har använt a...

Страница 41: ...ihackaren Minihackaren är inte avsedd för mikrovågsugn Du får bara sätta på och ta av minihackarens överdel när apparaten står stilla Sänk aldrig ned minihackarens överdel i vätska och rengör den inte under rinnande vatten eller i diskmaskin Sätt aldrig in vispen i motordelen utan drivaxeln Sänk aldrig ned drivaxeln i vätska och rengör den inte under rinnande vatten eller i diskmaskin Du måste ren...

Страница 42: ... äpplen potatis och kött i mindre bitar och koka dem mjuka Använd minihackaren för att fin fördela hacka råa matvaror lök vitlök örter etc Mixerfoten lämpar sig inte för tillagning av puréer som bara består av potatis eller matvaror med liknande konsistens Använd istället en Bosch stavmixer med stöttillbehör ProPuree till detta X Figur B Förbered de önskade matvarorna Dela stora stycken i mindre b...

Страница 43: ...r D Sätt på drivaxeln på motordelen och vrid den moturs Stick in vispen i drivaxeln så att den snäpper fast Fyll på matvaror i mixerbägaren Håll fast motordelen och mixerbägaren och tryck på startknappen Släpp startknappen efter bearbetningen Skötsel och daglig rengöring Rengör apparaten noggrant efter varje användning W W Risk för elektrisk stöt Dra ut nätkabeln ur eluttaget före rengöringen Sänk...

Страница 44: ...kningen på ett miljövänligt sätt Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektro niska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Kontakta din fackhandel om du vill ha ytterligare information Konsumentbestämmels...

Страница 45: ...en sekä keittojen soseuttamiseen Laite ei sovellu tavallisen perunamuusin valmistamiseen tai koostumukseltaan muiden samankaltaisten elintarvikkeiden soseuttamiseen Minileikkuri Lihan kovan juuston sipulien yrttien valkosipulin hedelmien vihannesten pähkinöiden ja mantelien hienontamiseen Pallovispilä Kerma valkuais ja maitovaahdon vatkaamiseen kuumasta maks 70 C ja kylmästä maidosta maks 8 C sekä...

Страница 46: ...ä Varo käytön aikana ettei sekoitusvarren ja peruslaitteen liitoskohta uppoa sekoitettaviin aineksiin Laite on irrotettava verkkovirrasta aina kun sen käyttö lopetetaan kun sitä ei voida valvoa sekä ennen sen kokoamista purkamista tai puhdistusta ja häiriötilanteissa W W Loukkaantumisvaara Käytön jälkeen odota kunnes sauvasekoittimen terä pysähtyy Katkaise laitteesta virta ja erota laite sähkövirr...

Страница 47: ...lessa pysähdyksissä Älä koskaan upota minileikkurin yläosaa veteen tai muihin nesteisiin äläkä pese sitä juoksevan veden alla tai astianpesukoneessa Älä aseta koskaan pallovispilää ilman adapteria peruslaitteeseen Älä koskaan upota adapteria veteen tai muihin nesteisiin äläkä pese sitä juoksevan veden alla tai astianpesukoneessa Laite on ehdottomasti puhdistettava huolellisesti aina käytön jälkeen...

Страница 48: ...ainesten sekoittamiseen Kiinteät elintarvikkeet kuten omenat perunat tai liha on ehdottomasti pilkot tava ja keitettävä pehmeäksi ennen sekoittamista Käytä raakojen elintar vikkeiden sipulin valkosipulin yrttien pilkkomiseen ja hienontamiseen minileikkuria Sekoitusvarsi ei sovellu sellaisten soseiden valmistukseen jotka sisältävät ainoastaan perunaa tai koostumuksel taan muita samankaltaisia elint...

Страница 49: ...urin yläosaan ja käännä myötäpäivään Pistä pistoke pistorasiaan Pidä kiinni sekä peruslaitteesta että minileikkurista Paina käynnistyskytkintä Vapauta käynnistyskytkin hienontamisen jälkeen Aseta kansi minileikkurin päälle kun käytät sen kulhoa hienonnettujen elintar vikkeiden säilyttämiseen Pallovispilä Pallovispilä soveltuu kerma ja valkuais vaahdon sekä maitovaahdon vatkaamiseen kuumasta maks 7...

Страница 50: ...la liinalla ja kuivaa ne Puhdista kaikki muut osat astian pesuaineliuoksella ja pehmeällä liinalla tai sienellä tai puhdista ne astianpesukoneessa Anna sekoitusvarren kuivua pystyasen nossa terä ylöspäin jotta sisäänpääs syt vesi valuu ulos Huomaa Puhdistuksen helpottamiseksi voit käytön jälkeen upottaa sekoitusvarren puhdasta vettä sisältävään astiaan ja painaa käynnistyskytkintä muutaman kerran ...

Страница 51: ...ra bebés frutas y verduras cocidas así como para hacer purés No es adecuado para preparar puré de patatas o purés de alimentos de consistencia similar Picador universal para picar carne queso duro cebollas hierbas aromáticas ajo fruta verdura nueces y almendras Varilla montaclaras para montar nata claras a punto de nieve y espuma de leche con leche caliente máx 70 C o fría máx 8 C así como para el...

Страница 52: ...ectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas No utilizar nunca el aparato con las manos húmedas ni hacerlo funcionar en vacío No sumergir el aparato en los alimentos más allá del punto de unión e...

Страница 53: ...eligro de asfixia No deje que los niños jueguen con el embalaje W W Importante No trabajar nunca con la batidora de varilla el pie de la batidora en el picador universal El picador universal no es adecuado para el horno microondas Montar y retirar el adaptador del picador sólo con el aparato parado No sumergir el adaptador del picador universal en líquidos no lavarlo bajo el chorro de agua del gri...

Страница 54: ...ocearlos y cocerlos hasta que estén blandos Para triturar picar alimentos crudos cebolla ajo hierbas aromáti cas utilizar el picador universal El pie de la batidora no es adecuado para preparar purés que solo contengan patatas o alimentos de consistencia similar Para este tipo de alimentos utilice una batidora Bosch con machaca dera ProPuree X Figura B Preparar los alimentos deseados En primer lug...

Страница 55: ... pieza acopladora con la varilla montaclaras sólo con el aparato com pletamente parado W W Peligro de quemaduras Al batir leche caliente usar un recipiente alto y estrecho La leche caliente podría salpicar y provocar escaldaduras Atención No montar nunca la varilla montaclaras en la base motriz sin la pieza acopladora X Figura D Montar la pieza acopladora sobre la base motriz y girarla en sentido ...

Страница 56: ...ario final las piezas cuyo defecto o falta de funcio namiento obedezca a causas de fabricación así como la mano de obra necesaria para su reparación siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici lio para la reparación del aparato estará obligado el usuar...

Страница 57: ...para fazer purés para sopa Não pode ser utilizado para processar puré exclusivamente de batata nem purés de outros alimentos com consistência semelhante Picador universal para picar carne queijo duro cebolas ervas aromáticas alho fruta legumes nozes e amêndoas Batedor Para bater natas claras em castelo e leite em espuma com leite quente máx 70 C e frio máx 8 C bem como para a preparação de molhos ...

Страница 58: ...reparação dos alimentos Não permita que o cabo de alimentação toque em peças quentes nem o puxe sobre arestas vivas Nunca mergulhar o aparelho base em água ou lavar na máquina de loiça Não utilizar o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas e não pôr o aparelho a trabalhar em vazio Não mergulhar o aparelho nos alimentos acima da zona de união do pé com o aparelho base Desligue o aparelho da corren...

Страница 59: ...o fogão W W Perigo de asfixia Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem W W Importante Nunca utilizar a varinha o pé triturador no picador universal O picador universal não é adequado para microondas Colocar e retirar a tampa de acionamento apenas com o aparelho parado Nunca mergulhar a tampa do picador universal em líquidos nem lavá la sob água corrente ou na máquina de lavar lo...

Страница 60: ...essário para a preparação dos alimentos Antes de processar alimentos sólidos como maçãs batatas ou carne é impreterível picá los e cozinhá los até ficarem moles Para picar alimentos crus cebolas alhos ervas aromáticas etc utilizar o picador universal O pé triturador não pode ser utilizado para processar purés exclusivamente de batata ou de outros alimentos com consistência semelhante Para o efeito...

Страница 61: ...cla de ligação Colocar a tampa para guardar alimentos já preparados no picador universal Batedor Para bater natas claras em castelo e leite em espuma com leite quente máx 70 C e frio máx 8 C bem como para a prepa ração de molhos e sobremesas Importante A engrenagem adaptável com o batedor só deve ser colocada e retirada depois de o aparelho estar parado W W Perigo de queimaduras Para processar lei...

Страница 62: ...correr para fora Notas Para facilitar a limpeza após a sua utilização colocar o pé triturador num recipiente com água limpa e premir várias vezes a tecla de ligação Ao preparar p ex cenouras ou couve roxa formam se manchas nas peças de plástico Estas manchas podem ser eliminadas facilmente com algumas gotas de óleo alimentar Eliminação do aparelho J Eliminar a embalagem de forma ecológica Este apa...

Страница 63: ... a také k rozmixování polévek Spotřebič není vhodný pro přípravu čisté bramborové kaše nebo kaší z potravin podobné konzistence Univerzální drtič K sekání masa tvrdých sýrů cibule bylinek česneku ovoce zeleniny ořechů mandlí Metlička na sníh K vyšlehání šlehačky sněhu z bílků a mléčné pěny z horkého max 70 C a studeného mléka max 8 C a také k přípravě omáček a dezertů Spotřebič se nesmí používat k...

Страница 64: ... spotřebič s mokrýma rukama a neprovozujte za chodu naprázdno Neponořujte spotřebič do mixované tekutiny nad spojovací místo mixovací nohy a základního spotřebiče Spotřebič musí být po každém použití v nepřítomnosti dozoru před smontováním demontáží nebo čištěním a v případě poruchy vždy odpojen od elektrické sítě W W Nebezpečí poranění Bezprostředně po použití spotřebiče vyčkejte až se zcela zast...

Страница 65: ...ní vhodný do mikrovlnné trouby Nástavec univerzálního drtiče nasazujte a vyjímejte pouze v klidovém stavu spotřebiče Nikdy neponořujte nástavec univerzálního drtiče do tekutin a nemyjte jej pod tekoucí vodou nebo v myčce nádobí Metličku na sníh nikdy nenasazujte do základního spotřebiče bez hnacího nástavce Nikdy neponořujte hnací nástavec do tekutin a nemyjte jej pod tekoucí vodou nebo v myčce ná...

Страница 66: ...ováním bezpodmínečně nakrájejte na kousky a uvařte doměkka K sekání rozsekání syrových potravin cibule česnek bylinky použijte univerzální drtič Mixovací noha není vhodná pro přípravu kaší které jsou jen z brambor nebo potravin podobné konzistence K tomuto účelu použijte ponorný mixér Bosch s nástavcem ProPuree X Obr B Připravte požadované potraviny Velké části nakrájejte Potraviny umístěte do vho...

Страница 67: ...vání Horké mléko může stříkat a způsobit popálení Pozor Metličku na sníh nikdy nenasazujte do základního spotřebiče bez hnacího nástavce X Obr D Nasaďte hnací nástavec na základní spotřebič a pootočte proti směru pohybu hodinových ručiček Zastrčte metličku na sníh do hnacího nástavce a nechte ji zapadnout Naplňte potraviny do mixovací nádoby Držte pevně základní spotřebič a mixo vací nádobu a spot...

Страница 68: ...ní plastových částí Tato můžete odstranit několika kapkami stolního oleje Likvidace J Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronic kými zařízeními waste electrical and electronic equipment WEEE Tato směrnice stanoví jednotný evropský EU rámec pro zpětný odběr a recy klo...

Страница 69: ...potrebič nie je určený na prípravu čistej zemiakovej kaše alebo kaše z varených potravín s podobnou konzistenciou Univerzálny sekáčik slúži na sekanie mäsa tvrdého syra cibule byliniek cesnaku ovocia zeleniny orechov mandlí Metlička na sneh slúži na šľahanie pri príprave šľahanej smotany snehu z bielok a mliečnej peny z horúceho max 70 C a zo studeného mlieka max 8 C ako aj na prípravu omáčok a de...

Страница 70: ...rebič nikdy neponárajte do vody ani ho neumývajte v umývačke riadu Nikdy neobsluhujte spotrebič mokrými rukami ani ho nespúšťajte naprázdno Neponárajte spotrebič do mixovaných surovín nad spojovacie miesto nohy mixéra a základného spotrebiča Odpojte spotrebič od elektrickej siete po každom použití alebo ak je spotrebič bez dozoru pred jeho zmontovaním rozoberaním alebo čistením ako aj v prípade po...

Страница 71: ...ujte s ponorným mixérom nohou mixéra v univerzálnom sekáčiku Univerzálny sekáčik nie je vhodný pre mikrovlnnú rúru Nadstavec univerzálneho sekáčika nasadzujte a odoberajte len vtedy keď je spotrebič zastavený Nadstavec univerzálneho sekáčika nikdy neponárajte do tekutín a neumývajte ho pod tečúcou vodou alebo v umývačke riadu Metličku na sneh nikdy nenasadzujte do základného spotrebiča bez pohonné...

Страница 72: ...úča sa nenechať spotrebič zapnutý dlhšie ako je potrebné na spracovanie mixovaných surovín Tuhé potraviny napríklad jablká zemiaky alebo mäso pred spracova ním vždy najprv nasekajte a uvarte domäkka Na sekanie krájanie surových potravín cibuľa cesnak bylinky používajte univerzálny sekáčik Noha mixéra nie je určená na prípravu zemiakovej kaše ktorá sa pripravuje len zo zemiakov alebo z varených pot...

Страница 73: ...na univerzálny sekáčik veko Metlička na sneh Slúži na šľahanie pri príprave šľahanej smotany snehu z bielok a mliečnej peny z horúceho max 70 C a zo studeného mlieka max 8 C ako aj na prípravu omáčok a dezertov Dôležité Pohonný nástavec s metličkou na sneh nasadzujte a odoberajte len vtedy keď je spotrebič zastavený W W Nebezpečenstvo obarenia Na spracovanie horúceho mlieka použite vysokú úzku nád...

Страница 74: ...xéra smeruje hore tak aby vniknutá voda mohla vytiecť Upozornenia Na jednoduchšie čistenie vložte mixova ciu hlavu po použití do nádoby s čistou vodou a viackrát krátko stlačte spínač Počas spracovania napríklad červenej kapusty alebo karotiek sa plastové časti môžu zafarbiť Tieto zafarbenia môžete odstrániť niekoľkými kvapkami jedlého oleja Likvidácia J Obal zlikvidujte ekologicky Tento spotrebič...

Страница 75: ...Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www bosch home...

Страница 76: ...es Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verd...

Страница 77: ...Tel 01 583 07 00 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Страница 78: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001033193 8001033193 960309 ...

Страница 81: ...1 3 b 2 4 a a b a b c d A ...

Страница 82: ...B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 83: ...C D 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 84: ...E G G G G G G G WH G G WH G WH G WH G G WH G WH G 100 g 10 20 s 150 g 5 s 100 g 10 s 15 g 20 30 s 20 x 15 s 100 g 15 s 100 g 20 s 100 g 30 40 s 10 g 30 s 100 g 5 s 1 g F CNHR12 ...

Отзывы: