Bosch MSM6A Скачать руководство пользователя страница 35

35

 

da

Sikkerhedshenvisninger

 

W

Advarsel

Fare for skoldning

Forsigtig ved forarbejdning af varme fødevarer. Varme fødevarer 

kan sprøjte ved forarbejdningen. Stil aldrig blenderfoden på varme 

overflader eller ned i meget varme fødevarer. Lad kogende fødeva

-

rer afkøle til mindst 80 °C før forarbejdning. Fjern gryden fra koge

-

pladen, før blenderen tages i brug, hvis blenderen skal bruges i en 

varm gryde.

 

W

Advarsel

Fare for kvælning

Lad ikke børn lege med emballagen.

Indhold

Tillykke med købet af dit nye apparat fra 

firmaet Bosch.

På de følgende sider i denne brugsanvis

-

ning kan du finde nyttige henvisningerne 

angående sikker brug af apparatet.

Vi beder dig om at læse denne vejledning 

grundigt igennem og følge alle anvisninger. 

Dermed får du glæde at dette apparat i 

lang tid, og resultaterne af dit arbejde vil 

bekræfte dig i, at du har købt det helt rigtige 

produkt.

Opbevar denne brugsanvisning til senere 

brug, og giv den videre til en senere ejer.

Yderligere informationer om vores produk

-

ter finder du på vores internetside.

Tiltænkt anvendelse .................................33

Sikkerhedshenvisninger ...........................34

Overblik ....................................................35

Sikkerhedsudstyr ......................................35

Betjening...................................................36

Pleje og daglig rengøring..........................37

Opskrifter og tips ......................................37

Bortskaffelse .............................................38

Fjern batterier ...........................................38

Reklamationsret........................................38

Overblik

X

 Billede

A

1  Motorenhed

2  Tænd-tast

3  Sikringstast

4  LED-indikator

5  Blenderfod

6  Ladestation

7  Netdel

8  Blenderbæger med låg

Sikkerhedsudstyr

Kontaktspærre

Forhindrer utilsigtet tænding af apparatet.

X

 Billede

B

■ Tryk først på sikringstasten, og hold den 

nede for at tænde.

■ Tryk så på tænd-tasten. Sikringstasten 

kan slippes under arbejdet.

Overbelastningsbeskyttelse

Hvis motoren selv slukker under anven

-

delse, er overbelastningsbeskyttelsen 

aktiveret.

Mulige årsager:

Fødevarerne har sat sig fast i 

blenderkniven

For stort tryk på fødevarerne under 

finhakningen

Afhjælp årsagen, og tænd for apparatet 

igen.

Содержание MSM6A

Страница 1: ...t Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Страница 2: ...fr Français 15 it Italiano 21 nl Nederlands 27 da Dansk 33 no Norsk 39 sv Svenska 45 fi Suomi 51 es Español 56 pt Português 62 el Ελληνικά 68 tr Türkçe 75 pl Polski 83 hu Magyar 89 uk Українська 95 ru Pycckий 101 ar العربية 116 ...

Страница 3: ...t nur mit Originalteilen und zubehör benutzen Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen wie z B Herdplatten stellen Der Mixbe cher ist nicht für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an...

Страница 4: ... der mitgelieferten Ladestation und mit dem dazugehörigem Netzteil laden Netzteil nicht abdecken Leicht brennbare Gegenstände fernhalten W W Warnung Explosionsgefahr Akkus vor Hitze und Feuer schützen W W Warnung Verletzungsgefahr Nach dem unmittelbaren Einsatz des Gerätes den Stillstand des Mixfußmessers abwarten Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss ...

Страница 5: ... 3 Sicherheitshinweise 3 Auf einen Blick 5 Sicherheitseinrichtungen 5 Bedienen 6 Pflege und tägliche Reinigung 7 Rezepte und Tipps 7 Entsorgung 8 Akkus entnehmen 8 Garantie 8 Auf einen Blick X Bild A 1 Grundgerät 2 Einschalttaste 3 Sicherungstaste 4 Anzeige LED 5 Mixfuß 6 Ladestation 7 Netzteil 8 Mixbecher mit Deckel Sicherheitseinrichtungen Einschaltsperre Verhindert unbeabsichtigtes Einschalten ...

Страница 6: ...r einfüllen Stabmixer und Becher fest halten Um das Spritzen von Mixgut zu vermeiden Gerät erst ein und ausschalten wenn der Mixfuß in das Mixgut eingetaucht ist Bedienen Ladestation X Bild C Die Ladestation kann auf einer ebenen Fläche aufgestellt oder an einer Wand befestigt werden X Bild D Zum Befestigen an einer Wand Montage material im Lieferumfang enthalten Montageplatte nach unten aus der L...

Страница 7: ... z B Rotkohl oder Karotten können Verfärbun gen an den Kunststoffteilen entstehen Diese können mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden Rezepte und Tipps Mayonnaise 1 Ei Eigelb und Eiweiß 1 EL Zitronensaft oder Essig 200 250 ml Öl Salz Pfeffer nach Geschmack Zutaten müssen gleiche Temperatur haben Zutaten in den Becher geben Stabmixer auf dem Boden des Bechers aufsetzen und die Zutaten mixen b...

Страница 8: ...rkzeug zu entnehmen schalten Sie das Gerät solange ein bis der Akku vollständig entladen ist Entfernen Sie die Versiegelung der Schrauben vorsichtig mit einem Bohrer oder einem spitzen Gegenstand Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse heraus und nehmen Sie den Gehäusedeckel ab um an die Akkus zu gelangen W W Warnung Um einen Kurzschluss zu verhindern trennen Sie die Anschlüsse am Akku einzeln nachein...

Страница 9: ...ble for cutting or mixing food The appli ance is not suitable for preparing mashed potatoes or purées of foods with a similar consistency It must not be used for processing other substances or objects Use the appliance only with original parts and accessories Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level Do not place the appliance on or near hot surfaces e g h...

Страница 10: ... Never immerse the base unit charging station and power supply unit in water or place them in the dishwasher Do not use the appliance with damp hands and do not operate at no load Do not immerse the appliance in the ingredients above the blender foot base unit connection point If not used for an extended period of time after the battery is fully charged prior to assembly prior to disassembly prior...

Страница 11: ...perating instructions carefully and observe all instructions This ensures that you will be able to enjoy this appliance for a long time and the results of your work will be an endorsement of your decision to purchase this appliance Retain these operating instructions for sub sequent use or for the next owner You can find further information about our products on our website Intended use 9 Safety i...

Страница 12: ... has been inserted into the food Overload protection If the motor switches off by itself during use the overload protection is activated Possible causes The food has jammed the blender blade Too much pressure exerted on the food during the cutting process Eliminate the cause and switch on the appli ance again Operating the appliance Charging station X Fig C The charging station can be positioned o...

Страница 13: ...tic parts may occur when processing foods such as red cabbage and carrots This can be removed with a few drops of cooking oil Recipes and tips Mayonnaise 1 egg egg yolk and egg white 1 tbs lemon juice or vinegar 200 250 ml oil Salt pepper to taste Ingredients must be at the same temperature Put the ingredients in the jug Place the hand blender on the base of the jug and blend the ingredients until...

Страница 14: ...ving batteries Caution Integrated batteries may only be removed by specialist personnel for the purpose of disposal Opening the housing may destroy the appliance X Fig H To remove the batteries from the electri cal tool switch on the appliance until the battery is fully discharged Carefully remove the sealing of the screws using a drill or a sharp object Unscrew the screws on the housing and remov...

Страница 15: ...ilisez l appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Ne jamais poser l appareil sur des surfaces chaudes tables de cuisson par ex ou à proximité de celles ci Le bol mixeur ne va pas au four micro ondes Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inex p...

Страница 16: ...e panne N utiliser l appareil de base qu avec la station de charge d origine Ne pas recouvrir le bloc secteur Éloigner les objets facilement inflammables W W Avertissement Risque d explosion Protéger les batteries contre la chaleur et le feu W W Avertissement Risques de blessure Une fois l appareil utilisé attendre l arrêt de la lame du pied mixeur L appareil doit être éteint avant de procéder au ...

Страница 17: ...e d ensemble 17 Dispositifs de sécurité 17 Utilisation 18 Entretien et nettoyage quotidiens 19 Recettes et astuces 19 Mise au rebut 20 Retrait des batteries 20 Garantie 20 Vue d ensemble X Figure A 1 Appareil de base 2 Bouton de mise en route 3 Cran d arrêt 4 LED affichage 5 Pied mixeur 6 Station de charge 7 Bloc secteur 8 Bol mixeur avec couvercle Dispositifs de sécurité Verrouillage anti enclenc...

Страница 18: ...ts dans le bol mixeur Tenir fermement le mixeur plongeant et le bol mixeur Pour éviter les projections d aliments allumer et éteindre l appareil qu une fois le pied mixeur plongé dedans Utilisation Station de charge X Figure C La station de charge peut être placée sur une surface plane ou être fixée sur un mur X Figure D Pour fixer l appareil contre un mur la quincaillerie de montage est comprise ...

Страница 19: ...es aliments peuvent colorer les parties en plastique Celles ci peuvent être éliminées par quelques gouttes d huile alimentaire Recettes et astuces Mayonnaise 1 œuf jaune et blanc 1 cuillère à soupe de jus de citron ou de vinaigre 200 250 ml d huile Saler et poivrer selon vos goûts Les ingrédients doivent être à la même température Verser les ingrédients dans le bol Poser le mixeur plongeant dans l...

Страница 20: ...tention Seul un personnel spécialisé est autorisé à retirer les batteries intégrées pour la mise au rebut L ouverture du boîtier peut détruire l appareil X Figure H Avant de retirer les batteries de l appa reil électrique allumer ce dernier jusqu à ce que la batterie soit complètement déchargée Retirer le dispositif d étanchéité des vis avec précaution au moyen d une perceuse ou d un outil pointu ...

Страница 21: ...di purè di patate o purè di alimenti con simile consistenza Il suo uso è vietato per la lavorazione di altri oggetti o sostanze Usare l apparecchio solo con gli accessori e le parti originali Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambientale e ad un altitudine massima di 2000 m Non disporre l apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici molto calde come per es fornelli I...

Страница 22: ...aratamente Sorvegliare sempre l apparecchio durante il funzionamento Non mettere mai il cavo di collegamento a contatto con parti calde o tirarlo sopra spigoli vivi Non immergere mai l apparecchio base la stazione di carica e l alimentatore in acqua né lavarlo in lava stoviglie Non usare l apparecchio con le mani bagnate e non farlo funzionare a vuoto Non immergere l apparecchio nell alimento da f...

Страница 23: ...enti da frullare bollenti farli raffreddare ad almeno 80 C Se si usa il frullatore ad immersione in una pentola togliere prima la pentola dal fuoco W W Pericolo Pericolo di soffocamento Vietare ai bambini di giocare con i materiali d imballaggio Indice Congratulazioni per l acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch Nelle pagine seguenti di queste istruzioni per l uso troverà utili a...

Страница 24: ...secondi Batteria scarica il LED si accende e si spegne solo a fine carica Durante l uso Batteria carica LED acceso Batteria a metà carica il LED lampeggia lentamente Batteria quasi scarica il LED lampeggia rapidamente Panoramica X Figura A 1 Apparecchio base 2 Pulsante d accensione 3 Pulsante di sicurezza 4 LED spia 5 Piede frullatore 6 Stazione di carica 7 Alimentatore 8 Bicchiere frullatore con ...

Страница 25: ... strofinando con un panno umido apparecchio base e stazione di carica e poi asciugarli Il bicchiere frullatore può essere lavato in lavastoviglie Pulizia del piede frullatore Pulire il piede frullatore in lavastoviglie o con una spugna sotto acqua corrente Fare asciugare il piede frullatore in posizione verticale lama frullatore in alto in modo che l acqua penetrata possa uscire Avvertenza nella l...

Страница 26: ...aurite vanno rac colte separatamente e smaltite per il riciclo ecocompatibile Rimozione delle batterie Attenzione Le batterie incorporate possono essere rimosse per lo smaltimento solo da perso nale qualificato Quando si apre l esterno dell apparecchio è possibile che quest ul timo venga danneggiato X Figura H Per rimuovere le batterie dall utensile elettrico mantenere acceso l apparec chio fino a...

Страница 27: ...n Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken zoals fornuisplaten De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien d...

Страница 28: ...asisapparaat alleen laden in het bijgevoegde laadapparaat en met het bijbehorende voedingsapparaat Het voedingsapparaat niet afdekken Uit de buurt van licht ontvlambare voorwerpen houden W W Waarschuwing Explosiegevaar Accu s beschermen tegen hitte en vuur W W Waarschuwing Gevaar voor letsel Direct na gebruik van het apparaat wachten totdat het mixervoet mes stilstaat Voor het vervangen van toebeh...

Страница 29: ...svoorzieningen 29 Bedienen 30 Verzorging en dagelijkse reiniging 31 Recepten en tips 31 Afval 32 Accu s uitnemen 32 Garantie 32 In één oogopslag X Afb A 1 Basisapparaat 2 Inschakeltoets 3 Veiligheidsknop 4 LED indicatie 5 Mixervoet 6 Laadapparaat 7 Voedingsapparaat 8 Mixkom met deksel Veiligheidsvoorzieningen Inschakelblokkering Voorkomt onbedoelde inschakeling van het apparaat X Afb B Om in te sc...

Страница 30: ...ixer en kom vasthouden Om spatten te voorkomen het apparaat pas inschakelen wanneer de mixervoet in het levensmiddel is gestoken Bedienen Laadapparaat X Afb C Het laadapparaat kan op een vlakke ondergrond worden opgesteld of aan een wand worden bevestigd X Afb D Voor bevestiging aan de muur montage materiaal is bijgevoegd Montageplaat naar onderen uit het laadapparaat trekken en met 2 schroe ven a...

Страница 31: ...rwerking van bijvoorbeeld rode kool of wortel kunnen verkleuringen van de kunststof onderdelen optreden Deze kunnen met enkele druppels spijsolie worden verwijderd Recepten en tips Mayonaise 1 ei eidooier en eiwit 1 el citroensap of azijn 200 250 ml olie Zout en peper naar smaak De ingrediënten moeten dezelfde tempera tuur hebben Ingrediënten in de kom doen Staafmixer tot op de bodem in de kom ste...

Страница 32: ...et op Geïntegreerde accu s mogen alleen voor de afvoer door het vakpersoneel worden ver wijderd Door het openen van de behuizing kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd X Afb H Als u de accu s uit het elektrische apparaat wilt verwijderen schakelt u het apparaat net zo lang in tot de accu s volledig leeg zijn Verwijder de verzegeling van de schroe ven voorzichtig met een boor of een punti...

Страница 33: ...ande fødevarer Appa ratet er ikke egnet til tilberedelse af kartoffelmos eller mos af føde varer med lignende konsistens Det må ikke bruges til at forarbejde andre substanser eller genstande Brug kun apparatet med originale dele og tilbehør Apparatet må kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og maks 2000 m over havets overflade Apparatet må ikke stilles på eller i nærheden af varme overflader f...

Страница 34: ...g dyppes ned i vand eller kommes i opvaskemaskine Hænderne må ikke være fugtige når der arbejdes med apparatet Benyt ikke apparatet i tomgang Dyp ikke apparatet så langt ned i væsken at forbindelsesstedet mellem blenderfod og motorenhed er dækket af væske Netdelen skal trækkes ud af stikdåsen hvis apparatet ikke anvendes i længere tid hvis batteriet er ladet helt op før samling adskillelse eller r...

Страница 35: ...te dig i at du har købt det helt rigtige produkt Opbevar denne brugsanvisning til senere brug og giv den videre til en senere ejer Yderligere informationer om vores produk ter finder du på vores internetside Tiltænkt anvendelse 33 Sikkerhedshenvisninger 34 Overblik 35 Sikkerhedsudstyr 35 Betjening 36 Pleje og daglig rengøring 37 Opskrifter og tips 37 Bortskaffelse 38 Fjern batterier 38 Reklamation...

Страница 36: ...j den mod venstre Kom de ønskede fødevarer i bægeret Hold fast i stavblender og bæger Tænd og sluk først for apparatet når blender foden er dykket ned i fødevarerne så de ikke sprøjter Betjening Ladestation X Billede C Ladestationen kan Stilles på en plan flade Fastgøres på væggen X Billede D Fastgørelse på væggen monteringsmateri ale følger med apparatet Træk monteringspladen ud af ladestatio nen...

Страница 37: ...dkål eller gulerødder kan der opstå misfarvnin ger på plastdelene Det kan fjernes med nogle dråber madolie Opskrifter og tips Mayonnaise 1 æg æggeblomme og æggehvide 1 spsk citronsaft eller eddike 200 250 ml olie Salt og peber efter smag Ingredienserne skal have samme temperatur Kom ingredienserne i bægeret Stil stavblenderen på bunden af bægeret og bland ingredienserne sammen til blandingen begyn...

Страница 38: ...må kun fjernes til bort skaffelse af fagpersonale Apparatet kan blive ødelagt ved åbning af huset X Billede H Tænd apparatet indtil batterierne er helt afladet så batterierne kan fjernes Fjern forsigtigt skruernes forsegling med et bor eller en spids genstand Fjern skruerne på huset og tag husets låg af for at komme ind til batterierne W W Advarsel Adskil tilslutningerne på batteriet enkeltvist ef...

Страница 39: ...tvarer Apparatet er ikke egnet til tilberedning av potetmos eller mosing av andre matvarer med liknende konsistens Det må ikke brukes til bearbeidelse av andre substanser eller gjenstander Apparatet skal kun brukes med originaldeler og tilbehør Apparatet skal bare brukes ved romtemperatur innendørs og opp til 2000 m høyde over havet Apparatet må ikke settes på eller i nærheter av varme overflater ...

Страница 40: ...ed i vann eller vaskes i oppvaskmaskin Ikke bruk apparatet med fuktige hender og ikke la det gå på tomgang Apparatet må ikke senkes ned i ingrediensene som skal mikses til ut over forbindelsen mellom miksefoten og basismaskinen Nettdelen må kobles fra nettet når den ikke er i bruk over en lengre periode når batteriene er fullstendig oppladet når det ikke er under tilsyn før det settes sammen tas f...

Страница 41: ... arbeidet med den vil bekrefte at du har gjort et godt valg Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk eller for en senere eier Videre informasjoner om våre produkter finner du på vår nettside Korrekt bruk 39 Sikkerhetsanvisninger 40 En oversikt 41 Sikkerhetsinnretninger 41 Betjening 42 Stell og daglig rengjøring 43 Oppskrifter og tips 43 Avfallshåndtering 44 Ta ut batteriene 44 Garanti 44 En overs...

Страница 42: ...tavmikseren og begeret For å forhindre at det spruter ingredienser kan du slå apparatet på og av når mik sefoten er senket ned i ingrediensene Betjening Ladestasjon X Bilde C Ladestasjonen kan plasseres på et flatt underlag eller festes til en vegg X Bilde D For festing på vegg monteringsmaterial er vedlagt ved leveringen Trekk monteringsplaten ned og ut fra ladestasjonen og fest den fast med 2 sk...

Страница 43: ...gt inn kan renne ut Merknad Ved bearbeiding av f eks rødkål eller gulrot kan det oppstå misfarginger av plastdelene Disse kan fjernes med noen dråper matolje Oppskrifter og tips Majones 1 egg eggeplomme og eggehvite 1 ss sitronsaft eller eddik 200 250 ml olje Smak til med salt og pepper Ingrediensene må ha samme temperatur Hell ingrediensene i begeret Sett mikseren på bunnen av begeret og miks ing...

Страница 44: ... gjenvinning Ta ut batteriene Obs Integrerte batterier må bare tas ut til kas sering av fagpersonell Apparatet kan bli ødelagt når huset åpnes X Bilde H Når du skal ta batterier ut av elektro verktøyet må du slå apparatet på helt til batteriet er helt utladet Fjern forseglingen av skruene forsiktig med et bor eller en spiss gjenstand Skru ut skruene i huset og ta av husets deksel for å få tilgang ...

Страница 45: ...finfördelning resp blandning av matvaror Apparaten är inte avsedd för tillredning av potatismos eller moser av matvaror med liknande konsistens Den får inte användas för att bearbeta andra substanser eller föremål Appara ten får bara användas med originaldelar och originaltilbehör Apparaten får endast användas inomhus vid rumstemperatur och ej över 2000 m över havsytan Ställ inte apparaten på elle...

Страница 46: ...n och maskindiska dem inte Använd inte apparaten med våta händer och låt den inte gå på tomgång Sänk inte ned apparaten i matvarorna längre än till skarven mellan mixerfoten och motordelen Ta alltid ut nätdelen ur eluttaget om den inte ska användas på länge när batterierna är fulladdade före hopsättning isärtagning eller ren göring och om något fel uppkommer Ladda motordelen enbart i den medföljan...

Страница 47: ...id och dina arbetsresultat kommer att visa att du valde rätt vid köpet Förvara bruksanvisningen för senare användning eller till nästa ägare Mer information om våra produkter finns på vår Internet sida Ändamålsenlig användning 45 Säkerhetsanvisningar 46 Översikt 47 Säkerhetsanordningar 47 Användning 48 Skötsel och daglig rengöring 49 Recept och tips 49 Avfallshantering 50 Uttagning av batterier 50...

Страница 48: ...otordelen och vrid den moturs Fyll på matvaror i mixerbägaren Håll stadigt i stavmixern och mixerbä garen Undvik stänk från matvarorna genom att bara starta och stänga av apparaten när mixerfoten är nedsänkt i matvarorna Användning Laddare X Bild C Laddaren kan ställas upp på ett plant underlag eller hängas upp på en vägg X Bild D Upphängning på vägg monteringsmaterial ingår i leveransen Dra ut mo...

Страница 49: ...l eller morötter kan plastdelarna bli missfärgade Det går att ta bort med några droppar matolja Recept och tips Majonnäs 1 ägg gula och vita 1 msk citronsaft eller ättika 200 250 ml olja Salt och peppar efter behag Ingredienserna måste ha samma temperatur Häll ingredienserna i bägaren Sätt stavmixern mot bägarens botten och blanda ingredienserna tills bland ningen emulgerar Håll mixern igång lyft ...

Страница 50: ...ller förbrukade batterier samlas in separat och lämnas in för en miljömässigt korrekt återvinning Uttagning av batterier Observera Låt enbart fackmän demontera och omhän derta inbyggda batterier Om höljet öppnas kan apparaten bli förstörd X Bild H För att kunna ta ut batterier ur elverktyg måste du låta apparaten vara påslagen så länge att batteriet blir helt urladdat Ta försiktigt bort försegling...

Страница 51: ...varusteita Käytä laitetta vain sisätiloissa huoneenlämmössä ja enint 2000 metrin korkeudessa merenpinnan yläpuolella Älä aseta lai tetta kuumien pintojen esim keittolevyjen päälle tai läheisyyteen Kulho ei sovellu mikroaaltouunikäyttöön Fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turval...

Страница 52: ...a lataus telineessä ja siihen kuuluvalla verkkolaitteella Varo ettei verkkolaite peity Sen lähellä ei saa olla helposti tuleen syttyviä esineitä W W Varoitus Räjähdysvaara Suojaa akut kuumuudelta ja tulelta W W Varoitus Loukkaantumisvaara Käytön jälkeen odota kunnes sauvasekoittimen terä pysähtyy Ennen kuin vaihdat liikkuvia varuste tai lisätarvikeosia laite on kytkettävä pois toiminnasta Älä miss...

Страница 53: ...ntelyn aikana voit päästää turvakytki men vapaaksi Ylikuormitussuoja Jos moottori sammuu itsestään käytön aikana ylikuormitussuoja on aktivoitunut Mahdollisia syitä sekoitettavat ainekset ovat juuttuneet kiinni sekoitusterään sekoitettavia aineksia on painettu liikaa hienonnettaessa Poista häiriön aiheuttaja ja käynnistä laite Käyttö Latausteline X Kuva C Latausteline voidaan asettaa tasaiselle al...

Страница 54: ... kananmuna keltuainen ja valkuainen 1 rkl etikkaa tai sitruunanmehua 200 250 ml öljyä Suolaa ja pippuria maun mukaan Ainesten pitää olla huoneenlämpöisiä Akun varaustila Laitteen latauksen ja käytön aikana LED valo ilmoittaa akun varaustilan Kun laite ei ole käytössä voit tarkistaa akun varaustilan painamalla turvakytkintä kuva F Latauksen aikana Akku täynnä LED valo sammuu noin 10 sekunnin kulutt...

Страница 55: ...merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 2012 19 EU Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus ja kierrätys sään nökset koko EU n alueella Tietoja oikeasta jätehuollosta saa myyjältä tai kunnalliselta jäteneuvojalta Eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai käytetyt akut parist...

Страница 56: ...eso rios originales Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes como p ej placas eléctricas El vaso de la batidora no es adecuado para usarlo en el horno microondas Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas sensoriales o mentales...

Страница 57: ...del montaje del desmontaje o la limpieza y en caso de avería Cargar la base motriz sólo en la estación de carga y con la unidad de alimenta ción suministrada con el aparato No cubrir la unidad de alimentación Mantener alejados de la unidad de alimentación los objetos fácil mente inflamables W W Advertencia Peligro de explosión Proteger las baterías contra el calor y el fuego W W Advertencia Peligr...

Страница 58: ...za diaria 60 Recetas y sugerencias 60 Eliminación 61 Retirar las baterías 61 Garantía 61 Descripción del aparato X Figura A 1 Base motriz 2 Tecla de conexión 3 Tecla de bloqueo 4 Indicador de diodo luminoso LED 5 Pie de la batidora 6 Estación de carga 7 Unidad de alimentación 8 Vaso con tapa Dispositivos de seguridad Bloqueo de conexión Impide una conexión accidental del aparato X Figura B Para co...

Страница 59: ...s que se van a elaborar X Figura D Para fijar la estación en la pared kit de montaje suministrado junto al aparato Extraer hacia abajo la placa de montaje de la estación de carga y fijarla a la pared con 2 tornillos Deslizar la estación de carga desde arriba sobre la placa de montaje Cargar la unidad motriz Atención No utilizar estaciones de carga distintas de la suministrada con el aparato La bat...

Страница 60: ...opera de zumo de limón o vinagre 200 250 ml de aceite Sal y pimienta al gusto Todos los ingredientes deberán tener la misma temperatura Introducir los ingredientes en el vaso Apoyar la batidora sobre el fondo del vaso y mezclar los ingredientes hasta que emulsionen Elevar la batidora en funcionamiento lentamente hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla nuevamente hacia abajo hasta que la...

Страница 61: ...partir de la fecha de compra por el usuario final las piezas cuyo defecto o falta de funcio namiento obedezca a causas de fabricación así como la mano de obra necesaria para su reparación siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici lio para la reparaci...

Страница 62: ...spaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar Não colocar o apa relho sobre ou na proximidade de superfícies quentes como por exemplo placas de fogão O copo misturador não é adequado para utilização no microondas Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que...

Страница 63: ...spectiva ficha de ligação Não cobrir a ficha de ligação Manter afastados objectos facilmente inflamáveis W W Aviso Perigo de explosão Proteger os acumuladores do calor e do fogo W W Aviso Perigo de ferimentos Imediatamente após utilizar o aparelho aguardar até que a lâmina do pé triturador esteja completamente imobilizada Antes de se trocar peças acessórias ou opcionais que se movimentam durante o...

Страница 64: ...nça 64 Utilização 65 Conservação e limpeza diária 66 Receitas e sugestões 66 Eliminação do aparelho 67 Retirar os acumuladores 67 Garantia 67 Panorâmica do aparelho X Fig A 1 Aparelho base 2 Tecla de ligação 3 Interruptor de segurança 4 Indicador de LED 5 Pé triturador 6 Carregador 7 Ficha de ligação 8 Copo misturador com tampa Dispositivos de segurança Bloqueio de ligação Impede a ligação involun...

Страница 65: ...elógio Colocar os alimentos no copo misturador Segurar bem na varinha e no copo Para se evitarem salpicos dos alimentos a preparar ligar e desligar o aparelho apenas quando o pé da varinha estiver mergulhado nos alimentos Utilização Carregador X Fig C O carregador pode ser colocado sobre uma superfície plana ou fixado a uma parede X Fig D Para fixação à parede o material para a montagem vem incluí...

Страница 66: ...s nas peças de plástico Estas manchas podem ser eliminadas facilmente com algumas gotas de óleo alimentar Receitas e sugestões Maionese 1 ovo gema e clara 1 colher de sopa de sumo de limão ou vinagre 200 250 ml de óleo Sal e pimenta a gosto Os ingredientes têm que estar todos à mesma temperatura Colocar os ingredientes no copo Assentar a varinha mágica na base do copo e misturar os ingredientes at...

Страница 67: ...s Atenção Os acumuladores integrados só podem ser retirados para eliminação por pessoal técnico qualificado A abertura da caixa pode destruir o aparelho X Fig H Para retirar os acumuladores desta ferramenta eléctrica mantenha o apa relho desligado até o acumulador estar completamente descarregado Com cuidado remova a selagem dos parafusos com uma broca ou com um objecto pontiagudo Retire os parafu...

Страница 68: ... μόνο με γνήσια εξάρτημα και προσαρτήματα Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε εσωτερικούς χώρους σε θερ μοκρασία δωματίου και σε υψόμετρο μέχρι 2 000 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε πολύ ζεστές επιφάνειες όπως π χ πλάκες εστιών Το δοχείο ανάμει ξης δεν είναι κατάλληλο για τη χρήση στο φούρνο μικροκυμάτων Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα μ...

Страница 69: ...ασικής συσκευής μέσα στα αναμιγνυόμενα τρόφιμα Το τροφοδοτικό σε περίπτωση μη χρήσης για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μετά την πλήρη φόρτιση των μπαταριών πριν από τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολόγηση ή τον καθαρισμό και σε περίπτωση σφάλματος πρέπει να αποσυνδέεται πάντοτε από την παροχή ρεύματος Φορτίζετε τη βασική συσκευή μόνο με το συμπα ραδιδόμενο σταθμό φόρτισης και με το αντίστοιχο τροφοδοτ...

Страница 70: ... μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο χρήστη Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα προϊ όντα μας θα βρείτε στην ιστοσελίδα μας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 68 Υποδείξεις ασφαλείας 68 Με μια ματιά 70 Διατάξεις ασφαλείας 70 Χειρισμός 71 Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός 72 Συνταγές και Συμβουλές 72 Απόσυρση 73 Αφαίρεση των μπαταριών 73 Όροι εγγύησης 74 Με μια ματιά X Εικ A 1 Βασική συσκευή 2 Πλ...

Страница 71: ...προετοιμασία πουρέ πατάτας X Εικ G Τοποθετήστε το πόδι μίξερ πάνω στη βασική συσκευή και γυρίστε το ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογιού Χειρισμός Σταθμός φόρτισης X Εικ C Ο σταθμός φόρτισης μπορεί να τοποθετηθεί πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια ή να στερεωθεί σε έναν τοίχο X Εικ D Για τη στερέωση σε έναν τοίχο υλικό συναρ μολόγησης συμπεριλαμβάνεται στα υλικά παράδοσης Τραβήξτε την πλάκα συναρμ...

Страница 72: ...ό τρεχούμενο νερό Αφήστε το πόδι μίξερ να στεγνώσει σε όρθια θέση το μαχαίρι του μπλέντερ χειρός προς τα επάνω για να μπορεί να τρέξει έξω το νερό που ενδεχομένως έχει εισχωρήσει Υπόδειξη Κατά την επεξεργασία π χ κόκκινου λάχανου ή καρότων μπορεί να δημιουργηθούν αλλοιώσεις του χρωµατι σµού στα πλαστικά μέρη Αυτές μπορεί να απομακρυνθούν με μερικές σταγόνες λαδιού φαγητού Συνταγές και Συμβουλές Μα...

Страница 73: ...ς έμπορος Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2006 66 ΕΚ οι χαλασμένες ή μεταχειρισμένες επανα φορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να παρα δίδονται για μια φιλική για το περιβάλλον επαναχρησιμοποίηση Αφαίρεση των μπαταριών Προσοχή Οι ενσωματωμένες μπαταρίες επιτρέπεται να αφαιρεθούν για την απόσυρση μόνο από ειδικευμένο προσωπικό Με το άνοιγμα του περιβλήματος μπορεί ν...

Страница 74: ...ι να γίνονται από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ε...

Страница 75: ...arıştırma kabı mikrodalga fırında kullanım için uygun değildir Bu cihaz fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendi rilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olma ları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kab...

Страница 76: ... Patlama tehlikesi Aküleri sıcağa ve ateşe karşı koruyunuz W W Uyarı Yaralanma tehlikesi Cihazı kullandıktan sonra karıştırma ayağı bıçağının durmasını bekleyiniz Cihazın kullanımı sırasında hareket eden aksesuar par çalarını veya yedek parçaları değiştirmeden önce cihazı kapatınız Kesinlikle karıştırma ayağı bıçağına müdahalede bulunmayınız Karıştırma ayağı bıçağını kesinlikle çıplak elle tutmayı...

Страница 77: ... Genel Bakış 77 Güvenlik tertibatları 77 Kullanım 78 Bakım ve günlük temizlik 79 Tarifler ve yararlı bilgiler 79 Elden çıkartılması 80 Akülerin çıkarılması 80 Garanti 80 Genel Bakış X Resim A 1 Ana cihaz 2 Çalıştırma açma tuşu 3 Güvenlik tuşu 4 Gösterge LED 5 Karıştırma ayağı 6 Şarj istasyonu 7 Güç kaynağı 8 Kapaklı karıştırma kabı Güvenlik tertibatları Devreye sokma kilidi Cihazın istenmeden açıl...

Страница 78: ...niz El blenderini ve kabı sabit tutunuz Karıştırılacak besinlerin sıçramasını önlemek için cihazı mutlaka karıştırma ayağını karıştırılacak besinlerin içine soktuktan sonra çalıştırınız ve kapatınız Kullanım Şarj istasyonu X Resim C Şarj istasyonu Düz bir zemine yerleştirilebilir veya duvara sabitlenebilir X Resim D Duvara sabitleme montaj malzemesi tesli mat kapsamına dahildir Montaj plakasını aş...

Страница 79: ...erken plastik parçalarda renk değişimleri oluşabilir Bu renklenmeler bir damla sıvı yemek yağı ile temizlenebilir Tarifler ve yararlı bilgiler Mayonez 1 yumurta yumurta sarısı ve yumurta akı 1 çorba kaşığı limon suyu veya sirke 200 250 ml sıvı yağ İsteğe göre tuz karabiber Malzemeler aynı sıcaklıkta olmalıdır Malzemeleri kabın içine doldurunuz El blenderini kabın zeminine temas ettiriniz ve karışı...

Страница 80: ...alıdır Gövde açıldığında cihaz tahrip olabilir X Resim H Aküleri elektrikli cihazdan çıkartmak için akü tamamen deşarj olana kadar cihazı çalışır durumda tutunuz Cıvataların mührünü bir tornavida veya keskin uçlu bir cisimle dikkatlice çıkartınız Gövdedeki cıvataları döndürerek sökünüz ve aküye ulaşmak için gövde kapağını çıkartınız W W Uyarı Kısa devre oluşmasını önlemek için aküdeki bağlantıları...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ...e używać do przetwarzania innych przedmiotów lub substancji Urządzenie używać tylko z oryginalnymi częściami i akcesoriami Urządzenie wolno używać tylko w pomieszczeniach w temperaturze pokojowej i na wysokości nie większej niż 2000 m n p m Nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach np palnikach kuchenek elektrycznych ani w ich pobliżu Pojemnik do miksowania nie nadaje się do kuchenek mikro...

Страница 84: ...rzy dłuższym nieużyt kowaniu po pełnym naładowaniu akumulatorów przed złożeniem demontażem lub czyszczeniem oraz w przypadku wystąpienia awarii Urządzenie ładować tylko w stacji ładowania dostarczonej w ramach wyposażenia i za pomocą właściwego zasilacza Zasilacza nie wolno przykrywać Przedmioty łatwopalne przechowywać z dala od zasila cza i stacji ładowania W W Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo wybuc...

Страница 85: ...pro duktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 83 Zasady bezpieczeństwa 83 Opis urządzenia 85 Wyposażenie bezpieczeństwa 85 Obsługa 86 Konserwacja i codzienne czyszczenie 87 Przepisy kulinarne i wskazówki 87 Ekologiczna utylizacja 88 Wyjmowanie akumulatorów 88 Gwarancja 88 Opis urządzenia X Rysunek A 1 Korpus urządzenia 2 Przycisk włącznika 3 Przycisk ...

Страница 86: ...o pojem nika do miksowania Mocno trzymać blender i pojemnik Aby zapobiec rozpryskiwaniu się produktów włączać i wyłączać urządzenie tylko wtedy gdy końcówka miksująca jest zanurzona w produktach przeznaczo nych do miksowania Obsługa Stacja ładowania X Rysunek C Stację ładowania można ustawić na płaskiej powierzchni lub zamocować na ścianie X Rysunek D W celu zamontowania na ścianie materiał montaż...

Страница 87: ...płynąć Wskazówka przy obróbce np czerwonej kapusty lub marchewki mogą powstawać przebarwienia na elementach z tworzywa sztucznego Można je usunąć kilkoma kroplami oleju jadalnego Przepisy kulinarne i wskazówki Majonez 1 jajko żółtko i białko 1 łyżka soku cytrynowego lub octu 200 250 ml oleju sól pieprz do smaku Wszystkie składniki muszą mieć taką samą temperaturę Składniki włożyć do pojemnika Końc...

Страница 88: ...etwarzania takiego sprzętu Zgodnie z dyrektywą 2006 66 EWG zużyte akumulatory baterie muszą być zbierane i poddawane recyklingowi Wyjmowanie akumulatorów Uwaga Wbudowane akumulatory mogą być wyjmo wane tylko w celu utylizacji przez fachowy personel Otwarcie obudowy może spowo dować uszkodzenie urządzenia X Rysunek H W celu wyjęcia akumulatorów z elek tronarzędzia należy tak długo trzymać włączone ...

Страница 89: ...n szobahőmérsékleten leg feljebb 2000 m tengerszint feletti magasságig használja A készülé ket ne állítsa forró felületekre pl főzőlapokra vagy azok közelébe A turmixpohár nem használható mikrohullámú sütőben Ezt a készüléket csökkent fizikai érzékelő vagy szellemi képesség gel illetve hiányos tapasztalattal és vagy tudással rendelkező sze mélyek akkor használhatják ha valaki felügyeli őket vagy h...

Страница 90: ...lteni A hálózati egy séget ne takarja le A gyúlékony tárgyakat tartsa tőle távol W W Figyelmeztetés Robbanásveszély Hőtől és tűztől óvja az akkumulátorokat W W Figyelmeztetés Sérülés veszélye A készülék közvetlen használata után várjon amíg megáll a keverő kés Mielőtt kicserélné az üzemeltetés közben mozgó tartozékokat vagy kiegészítő alkatrészeket kapcsolja ki a készüléket Soha ne nyúljon a kever...

Страница 91: ...ek 91 A készülék kezelése 92 Ápolás és napi tisztítás 93 Receptek és ötletek 93 Ártalmatlanítás 94 Az akkumulátorok kivétele 94 Garanciális feltételek 94 A készülék részei X A ábra 1 Alapgép 2 Bekapcsoló gomb 3 Biztosítógomb 4 LED kijelző 5 Keverõ 6 Akkumulátortöltő 7 Hálózati egység 8 Fedeles turmixpohár Biztonsági berendezések Bekapcsolás biztosítógomb Megakadályozza a készülék véletlen bekapcso...

Страница 92: ... tétes irányban Töltse be az élelmiszert a turmixpohárba Tartsa szilárdan a rúdmixert és a poharat Ahhoz hogy a turmixolandó anyag ne fröccsenjen ki a készüléket csak akkor kapcsolja be és ki ha a keverőt belemerítette a turmixolandó anyagba A készülék kezelése Akkumulátortöltő X C ábra Az akkumulátortöltő elhelyezhető sík felületen vagy falra is szerelhető X D ábra Falra szerelésnél a szerelési s...

Страница 93: ...sárgarépát dolgoz fel a műanyag alkatrészek elszíneződhetnek Ez néhány csepp étolajjal eltávolítható Receptek és ötletek Majonéz 1 egész tojás 1 evőkanál citromlé vagy ecet 200 250 ml olaj só bors ízlés szerint A hozzávalók azonos hőmérsékletűek legyenek A hozzávalókat a pohárba tesszük A rúdmixert a pohár aljára helyezzük és a hozzávalókat addig turmixoljuk amíg a keverék emulgálódik A bekapcsolt...

Страница 94: ...zü lék tönkremehet X H ábra Ahhoz hogy eltávolítsa az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból kapcsolja be a készüléket amíg az akkumulátor teljesen le nem merült Egy fúróval vagy hegyes tárggyal óvato san távolítsa el a csavarok bevonatát Csavarja ki a házon található csavarokat és vegye le a ház fedelét hogy hozzá férhessen az akkumulátorokhoz W W Figyelmeztetés Hogy megakadályozza a rövidzár...

Страница 95: ...гінальними частинами та приладдям Використовуйте прилад лише всередині приміщень при кімнатній температурі на висоті не вище 2000 м над рівнем моря Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх напр на плиту Ємність блендера не придатна для використання в мікрохвильовій печі Цим приладом дозволяється користуватися особам з обмеже ними психічними чуттєвими або розумовими здатностями або недост...

Страница 96: ...лок заряджайте тільки у зарядній станції що входить у комплект поставки та з використанням відповідного блока живлення Не накривайте блок живлення Легкозаймисті предмети тримайте подалі від пристрою W W Попередження Існує небезпека вибуху Акумулятори тримайте у місці захищеному від високих темпера тур та вогню W W Попередження Небезпека травмування Відразу ж після використання приладу слід почекат...

Страница 97: ...кумуляторів 100 Умови гарантії 100 Захисні пристрої Блокування ввімкнення Запобігає ненавмисному увімкненню пристрою X Малюнок B Для вмикання спочатку натисніть і утримуйте запобіжну кнопку Потім натисніть на кнопку ввімкнення Під час роботи запобіжну кнопку можна відпустити Захист від перевантаження У разі активації захисту від переванта ження двигун автоматично вимикається під час експлуатації М...

Страница 98: ... у ємність блендера Тримайте міцно ручний блендер та чашу Щоб запобігти утворенню бризок прилад слід вмикати та вими кати лише тоді коли ніжка блендера занурилася в продукти Зарядка основного блока приладу Увага Не використовуйте жоден інший зарядний пристрій Літієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряду При вмиканні приладу з розрядженим акумулятором він вими кається за допомогою захи...

Страница 99: ... чи моркви на елементах з пласт маси можуть утворюватися кольорові плями Їх можна усунути за допомогою декількох крапель столової олії Рецепти та поради Майонез 1 яйце жовток і білок 1 ст л лимонного соку або оцту 200 250 мл олії Сіль перець за смаком Інгредієнти повинні мати однакову температуру Покладіть інгредієнти до чаші Блендер поставте на дно чаші та змі шуйте поки суміш не перетвориться у ...

Страница 100: ...таті відкри вання корпусу прилад може зламатися X Малюнок H Для виймання акумуляторів з елек тричного інструмента вмикайте прилад до тих пір поки акумулятор повністю не розрядиться Обережно видаліть ущільнення гвинтів за допомогою свердла чи гострого предмету Викрутіть гвинти з корпусу та зніміть кришку щоб отримати доступ до акумуляторів W W Попередження Для запобігання короткому замиканню контак...

Страница 101: ...в или веществ Прибор разрешается использовать только с оригинальными частями и принадлежностями Используйте прибор только внутри помещений при комнатной температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря Ни в коем случае не ставьте прибор на горячие поверхности напри мер на электроплиту или вблизи них Стакан блендера не приго ден для использования в микроволновой печи Этот прибор могут использо...

Страница 102: ... аккумуляторов перед сборкой разборкой или очисткой а также в случае неисправности обязательно отсоедините прибор от сети Заряжайте основной блок только в зарядном устройстве входящем в комплект поставки и с использованием соответству ющего блока питания от сети Не накрывайте блок питания от сети Вблизи прибора не должны находиться легко воспламеняе мые предметы W W Предупреждение Опасность взрыва...

Страница 103: ... найдете на нашей странице в Интернете Использование по назначению 101 Указания по технике безопасности 101 Обзор 103 Системы безопасности 103 Эксплуатация 104 Уход и ежедневная очистка 105 Рецепты и рекомендации 105 Утилизация 106 Извлечение аккумуляторов 106 Условия гарантийного обслуживания 106 Обзор X Рисунок A 1 Основной блок 2 Kнопка включения 3 Предохранительная кнопка 4 Светодиодный индика...

Страница 104: ...одится для приготовления картофельного пюре X Рисунок G Установите ножку блендера на основ ной блок и поверните против часовой стрелки Загрузите продукты в стакан блендера Эксплуатация Зарядное устройство X Рисунок C Зарядное устройство можно установить на ровную поверхность или закрепить на стене X Рисунок D Для крепления на стене монтажный материал имеется в комплекте поставки Извлеките монтажну...

Страница 105: ...и с помощью щетки под проточной водой Поставьте ножку блендера сушиться в вертикальном положении ножом вверх чтобы проникшая внутрь вода могла вытечь Указание При переработке например краснокочанной капусты или моркови на пластмассовых деталях может появиться цветной налет Его можно удалить с помощью нескольких капель раститель ного масла Рецепты и рекомендации Майонез 1 яйцо желток и белок 1 ст л...

Страница 106: ... приобрели прибор Согласно европейской директиве 2006 66 EС дефектные или израсходо ванные аккумуляторы и батареи должны быть собраны отдельно и сданы для повторного использования согласно эко логическим требованиям Извлечение аккумуляторов Внимание Извлекать встроенные аккумуляторы для их утилизации разрешается только специ алистам При вскрытии корпуса возможно повреждение прибора X Рисунок H Что...

Страница 107: ...торому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных...

Страница 108: ...тел 8152 40 00 83 44 47 49 факс 8152 40 00 83 муРОм ИП Серкова Татьяна Андреевна 602252 Чкалова ул д 2 к В тел 4923 43 35 54 факс 4923 43 35 54 нАбеРежные челны ИП Волоснова Марина Сергеевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 факс 8552 38 24 96 нАльчИк ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 нАхОдкА ИП Кураков Сергей Феликсович 69...

Страница 109: ...тилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполнительной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребите...

Страница 110: ... АЯ46 B 62888 21 03 14 20 03 19 Словения MSM64120 CNHR24 C DE АЯ46 B 62888 21 03 14 20 03 19 Словения MSM671X0 CNHR26FP C DE АЯ46 B 65723 18 09 14 17 09 19 Словения MSM671X1 CNHR26FP C DE АЯ46 B 65723 18 09 14 17 09 19 Словения MSM881X1 CNHR29 C DE АЯ46 B 59536 20 08 13 19 08 18 Словения MSM881X2 CNHR29 C DE АЯ46 B 59536 20 08 13 19 08 18 Словения MSM6B400 CNHR12 C DE АЯ46 B 62888 21 03 14 20 03 1...

Страница 111: ...اﻣير بﻔﻙ ﻗم البﻁاريات إلﻰ لﻠﻭﺻﻭﻝ العﻠبة ﻏﻁاء ﻭاخﻠﻊ W ﺗﺣﺫﻳﺭ البﻁارية ﻭﺻﻼت ﻓاﻓﺻﻝ ﻗﺻر لداﺋرﺓ لﻠتعرﺽ ًا ع ﻣﻧ ﻣراﻋاﺓ ﻣﻊ اﻷخرﻯ تﻠﻭ الﻭاﺣدﺓ ﺣدﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻝ التام الﻔراﻍ ﺣالة ﻓﻲ ﺣتﻰ ﺫلﻙ بعد اﻷﻗﻁاﺏ ﻋﺯﻝ سعة ﻣﻥ بﻘدر ﻣﺣتﻔﻅة البﻁارية تﻅﻝ ﻓسﻭﻑ لﻠشﺣﻧة داﺋرﺓ ﺣاالت ﻓﻲ إﻁﻼﻗﻬا يتم التﻲ تﻠﻙ بداخﻠﻬا الﻁاﻗة الﻘﺻر ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺷﺭﻭﻁ ﻣﻣﺛﻠﻧا ﻗبﻝ ﻣﻥ الﺟﻬاﺯ لﻬﺫا الﺿﻣاﻥ شرﻭﻁ تﺣديد يتم الﺟﻬاﺯ بيﻊ ﻓيﻬا يتم التﻲ الدﻭلة ﻓﻲ ﻗبﻝ ﻣﻥ الشرﻭﻁ ﻫﺫﻩ...

Страница 112: ...ت بتﻘﻁيﻊ ﻗﻙ ساخﻥ ﺯبد ﻓﻲ ﻭﺿعﻬا ﻗﻁﻊ ﻫيﺋة ﻭالﻣﻠﺢ الﻣاء ﺃﺿﻑ دﻗيﻘة 25 20 لﻣدﺓ تﻐﻠﻲ الﻣﻛﻭﻧات ﻛﻝ اترﻙ الﻣﻭﻗد ﻋﻠﻰ ﻣﻥ الﻭﻋاء ارﻓﻊ الﻭﻋاء ﻓﻲ الﺣساء لسﺣﻕ الخﻼﻁ باستخدام ﻗم الﻧﻛﻬة ﻹﺿﻔاء ﻭالﻔﻠﻔﻝ الﻣﻠﺢ إﺿاﻓة يتم ﺍﻟﻛﺭﻳﺏ ﻋﺟﻳﻧﺔ لبﻥ ﻣﻠﻠيﻠتر 250 بيﺿة 1 ﻁﺣيﻥ ﺟرام 100 ﻭﺫاﺋﺏ ﻣبرد ﺯبد ﺟم 25 الﻭﻋاء ﻓﻲ الﻣﻭﺿﺢ بالتتابﻊ الﻣﻛﻭﻧات ﻛﻝ ﺿﻊ ًا ﻣ ﻧاﻋ العﺟيﻥ يﺻبﺢ إلﻰ الخﻠﻁ ﻓﻲ ﻭاستﻣر ﺷﻳﻙ ﻣﻳﻠﻙ ﻣﺷﺭﻭﺑﺎﺕ لبﻥ ﻛﻭﺏ 1 1 ﺃﻭ اﻷﺣﻣر العﻠيﻕ 10 ﺃ...

Страница 113: ...بة ﻣشﺣﻭﻧة ﻧﺻﻑ البﻁارية ببﻁء تﻭﻣﺽ LED لﻣبة يﻭشﻙ البﻁارية شﺣﻥ االﻧتﻬاء ﻋﻠﻰ تﻭﻣﺽ LED لﻣبة بسرﻋة ﻫﺎﻡ ﺗﻧﺑﻳﻪ بﻁاريتﻪ شﺣﻥ يﻭشﻙ ﻋﻧدﻣا الﺟﻬاﺯ استخدام تﻭاﺻﻝ ال ﻣﺣﻁة ﻓﻲ اﻷساسﻲ الﺟﻬاﺯ رﻛﺏ االﻧتﻬاء ﻋﻠﻰ بالﻛاﻣﻝ البﻁارية ﻭاشﺣﻥ الشﺣﻥ ﻣرﺓ ﻛﻝ بعد الﺟﻬاﺯ بﻁارية شﺣﻥ استﻛﻣﻝ ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ الشﺣﻥ ﻣﺣﻁة ﻓﻲ بﻭﺿعﻪ استخدام ﺧﻠﻁ ﺫﺭﺍﻉ الخﻠﻁ ﻭﻣشرﻭبات ﻭالﺻﻭﺹ الﻣايﻭﻧيﺯ خﻠﻁ لﻐرﺽ ﻭالﻔﻭاﻛﻪ ﻭالﺛﻠﺞ البﺻﻝ تﻔتيت ﻭلﻐرﺽ اﻷﻁﻔاﻝ ﻭﻏﺫاء ﻭالخﺿرﻭات الﻣﻁ...

Страница 114: ...اء ﻗرار استخدام ﺃﻱ ﺃﺟﻝ ﻣﻥ االستعﻣاﻝ بدليﻝ االﺣتﻔاﻅ ُرﺟﻰ ي التالﻲ لﻠﻣستخدم لتسﻠيﻣﻪ ﺃﻭ الﺣﻕ ﻣﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﻧتﺟاتﻧا ﺣﻭﻝ الﻣعﻠﻭﻣات ﻣﻥ الﻣﺯيد ﻭتﺟدﻭﻥ بﻧا الخاﺹ اﻹﻧترﻧت ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﻔﻝ ﻣﻘﺻﻭد ﻏير بشﻛﻝ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ يﻣﻧﻊ B ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ Y التﺄﻣيﻥ ﺯر ﻋﻠﻰ ً ﺃﻭال ﻓاﺿﻐﻁ التشﻐيﻝ لﻐرﺽ الﻭﺿﻊ ﻫﺫا ﻋﻠﻰ ﻭﻗبتﻪ العﻣﻝ ﺃﺛﻧاء التشﻐيﻝ ﺯر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻁ ﺫلﻙ بعد التﺄﻣيﻥ ﺯر تﺣرير يتم ﺃﻥ ﻓيﻣﻛﻥ ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﻝ ﻓﺭﻁ ﻣﻥ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﻭﺍﻗﻳﺔ ﺃﺛﻧاء ًا ي تﻠ...

Страница 115: ...اﻷساسﻲ الﺟﻬاﺯ بشﺣﻥ تﻘم ال الﺟﻬاﺯ سريعة اﻷشياء إبعاد ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ الشبﻛة ﺟﺯء بتﻐﻁية تﻔم ال لﻪ الﻣخﺻﺹ الشبﻛة ﺟﺯء االشتعاﻝ W ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻻﻧﻔﺟﺎﺭ ﺧﻁﺭ ﻭالﺣريﻕ السخﻭﻧة ﻣﻥ البﻁاريات ﺣﻣاية ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ W ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺣﺩﻭﺙ ﺧﻁﺭ ﻣﻠﺣﻘات تﻐيير ﻗبﻝ الخﻼﻁ ﺫراﻉ سﻛيﻥ يﻘﻑ ﺃﻥ إلﻰ اﻧتﻅر لﻠﺟﻬاﺯ الﻣباشر االستخدام بعد تﻣد ال الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ إيﻘاﻑ داﺋﻣا يﻠﺯم التشﻐيﻝ ﺃﺛﻧاء تﺣريﻛﻬا يتم إﺿاﻓية ﺃﺟﺯاء ﺃﻭ تﻛﻣيﻠية الخﻼﻁ ﺫراﻉ سﻛيﻥ بتﻧﻅيﻑ ا ً ﻣﻁﻠ...

Страница 116: ...ة اﻷﻣاﻛﻥ ﻓﻲ سﻭﻯ الﺟﻬاﺯ تستخدم ال بالﻘرﺏ ﺃﻭ ساخﻥ سﻁﺢ ﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ تﺿﻊ ال البﺣر سﻁﺢ ﻣستﻭﻯ ﻓﻭﻕ ﻣتر 2000 ﻣﻥ الﻣايﻛرﻭﻭيﻑ ﻓرﻥ ﻓﻲ لﻼستخدام ﻣخﺻﺻة ﻏير الخﻠﻁ ﻭﻋاء الﻣﻭﻗد ﺻﻔيﺣة ﻣﺛﻝ ﻣﻧﻪ ﺫﻫﻧية ﺃﻭ ﺣسية ﺃﻭ بدﻧية ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗبﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ يتم ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا يﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫلﻙ ﻭالﻣعﻠﻭﻣات الﻣعارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ الخبرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﻛيﻔية بشﺄﻥ تﻔﺻيﻠية إرشادات إﻋﻁاﺋﻬم تم ﻗد يﻛﻭﻥ ﺃﻥ بعد ﺃﻭ ﻋﻠيﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ استخد...

Страница 117: ...русь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com w...

Страница 118: ... Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI N...

Страница 119: ...Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Страница 120: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Страница 121: ......

Страница 122: ... 34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001017474 8001017474 950630 ...

Страница 123: ...A B D C ...

Страница 124: ...E G H F ...

Отзывы: