Bosch MMD 540H Скачать руководство пользователя страница 23

Robert Bosch LLC 

MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008

MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 

Robert Bosch LLC

Elementos básicos del 

multímetro 

1. Pantalla digital LCD

Características de la 
visualización en pantalla:

1a.

 Símbolos para identificar la 

función

1b. 

Pantalla digital de cuatro 

dígitos

La pantalla digital es la mejor 
para las lecturas estables. El 
gráfico de barra es mejor para 
las lecturas con variaciones 
rápidas.

2.  Botones de funciones

Presione el botón para 
seleccionar la función. Se 
mostrará un símbolo para 
confirmar su selección.

3.  Interruptor giratorio

Gire este interruptor para 
seleccionar una función o 
para apagar (posición OFF) el 
multímetro.

4.  Terminal para voltaje

El cable probador rojo se usa 
para medir amperios, voltios, 
ohmios, TEMP, Hz, RPM, CAP, 
ms y el intervalo.

El cable probador negro se usa 
en el terminal COM para todas 
las pruebas.

Símbolos y avisos de la pantalla LCD

-8.8.8.8 

Dígitos de la pantalla LCD

 

Continuidad

BAT 

Batería baja

 

Diodo

DATA HOLD 

Memoria de datos

AUTO 

Rango automático

AC 

Corriente alterna o voltaje alterno

DC 

Corriente continua o voltaje continuo

nano (10-9) (capacitancia)

µ 

micro (10-6) (amp., cap.)

mili (10-3) (voltios, amp.)

Amperios 

kilo (10

3

) (ohms)

Farads (capacitance) 

mega (10

6

) (ohmios)

Ω 

Ohmios

Voltios 

Hz 

Hertz (frecuencia) 

Porcentaje (tasa de rendimiento)

°F 

Grados Fahrenheit

°C 

Grados Celsius

IR TEMP 

Medición de temperatura infrarroja

42

 | Multímetro híbrido MMD 540H | 

Elementos básicos del multímetro

 

  Multímetro híbrido MMD 540H | 

Símbolos de la pantalla LCD | 43

Содержание MMD 540H

Страница 1: ...MMD 540H Hybrid Multimeter Instruction Manual ...

Страница 2: ...l range Stroke 4 2 Hz ms CYL Button 10 Data Hold 11 Peak Hold 12 MAX MIN 12 Backlight Button 13 Meter Functions 13 Voltage V 14 Resistance Ω 15 Diode Check 16 Capacitance CAP 17 Audible Continuity 18 AC or DC Current A 19 Temperature C F 20 Frequency Hz 21 Dwell 22 Duty Cycle 23 Ms PULSE 25 RPM 26 General Specifications 27 Electrical Specifications 30 Replacing the Battery 30 Battery Installation ...

Страница 3: ...pecially important to block the wheels on front wheel drive vehicles the parking brake does not hold the drive wheels f f Wear an eye shield when testing or repairing vehicles Exceeding the limits of this meter is dangerous This will expose you to serious or possibly fatal injury Carefully read and understand the cautions and the specification limits of this meter f f Voltage between any terminal ...

Страница 4: ...the common test lead f f The mA and the 20A terminals are protected by fuses To avoid possible injury or damage use only in circuits limited to 400mA or 20A for 30 seconds See also f f Fuse Replacement 4 MMD 540H Hybrid Multimeter Safety MMD 540H Hybrid Multimeter Safety 5 Safety Cont d IMPORTANT f f To maintain accuracy of the meter replace the discharged battery immediately when the symbol BAT a...

Страница 5: ...ectric plug in hybrid and electric vehicles f f You have already read and are following the OEM manufacturer s approved hybrid electric plug in hybrid and electric vehicle service These procedures must be followed due to the high voltages in hybrid electric plug in hybrid and electric vehicles f f You are using the CAT III 1000 V rated leads included with this Multimeter kit f f You are wearing pr...

Страница 6: ...urn the meter OFF 4 Volts Terminal The Red test lead is used to measure Amps Volts Ohms TEMP Hz RPM Cap mS and Dwell The Black test lead is used in the Common COM terminal for all tests LCD Display Symbols and Annunciators 8 8 8 8 LCD digits Continuity BAT Low Battery Diode DATA HOLD Data Hold AUTO AutoRanging AC Alternating Current or Voltage DC Direct Current or Voltage n nano 10 9 capacitance µ...

Страница 7: ... the reading on the indicator The indication of HOLD will appear in the display 2 Press the DATA HOLD button again to return to normal operation Peak Hold The Peak Hold function captures the peak AC or DC voltage or current The meter can capture negative or positive peaks as fast as 1 millisecond in duration 1 Set the function switch to the Amps or Volts 2 Press and Hold the PEAK button until CAL ...

Страница 8: ... to turn the backlighting ON 2 Press the BACKLIGHT button again to turn the backlighting OFF 12 MMD 540H Hybrid Multimeter Push button Functions MMD 540H Hybrid Multimeter Meter Functions 13 Meter Functions Voltage V f f Select the Volts V range with the rotary switch f f The meter will automatically select the best voltage V range f f Select DCV or ACV with the MODE button Insert f f Black lead i...

Страница 9: ...the resistor to be tested Meter Functions Diode Check IMPORTANT Turn the power OFF to the test circuit f f Select the Diode Check function with the rotary switch and mode button Insert f f Black lead in COM terminal f f Red lead in V Ω RPM terminal Touch the Black test probe to the negative side of the diode Touch the Red test probe to the positive side of the diode Reverse the probes Black to the...

Страница 10: ...ise the bar graph is instead used to display the time required to accomplish the measurement 2 In order to obtain an accurate reading a capacitor must be discharged before measurement begins The meter has a built in discharge mode to automatically discharges the capacitor In discharge mode the LCD displays DIS C 3 Discharging through the chip is quite slow We recommend the user to discharge the ca...

Страница 11: ...ource Connect f f The Red probe to the side of the circuit closest to the power source f f The Black probe to the side of the circuit to ground f f Turn the power ON and test NOTE Current must always be measured with the meter test probes connected in series as described Meter Functions Temperature C F IMPORTANT To avoid heat damage to the meter keep it away from sources of very high temperature T...

Страница 12: ...round Connect the Red test probe to the signal out wire of the sensor to be tested 20 MMD 540H Hybrid Multimeter Meter Functions Meter Functions Dwell f f Select the DWELL function with the rotary switch Insert f f Black lead in COM terminal f f Red lead in V Ω RPM terminal Connect the Black test probe to ground Connect the Red test probe to the wire that connects to the breaker points see illustr...

Страница 13: ...ybrid Multimeter Meter Functions Meter Functions ms PULSE Pulse Width ms PERIOD Period Pulse Width is the length of time an actuator is energized For example fuel injectors are activated by an electronic pulse from the Engine Control Module ECM This pulse generates a magnetic field that pulls the injectors nozzle valve open The pulse ends and the injector nozzle is closed This open to close time i...

Страница 14: ...ry switch OR f f Select the 10RPM range with the rotary switch 1 000 to 12 000 RPM Multiply the displayed reading by ten to get actual RPM Press STROKE DIS button to select through RPM for 4 stroke RPM for 2 stroke and DIS ignitions Insert the inductive pickup connecting terminals into the meter f f Black lead in COM terminal f f Red lead in V Ω RPM terminal Connect the inductive pickup to a spark...

Страница 15: ... Pollution degree 2 Power One 9V battery NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensions 182 H x 82 W x55 D mm Weight Approx 375g 26 MMD 540H Hybrid Multimeter General Specifications Electrical Specifications Accuracy is given as of reading number of least significant digits at 18 to 28 65 F to 83 F with relative humidity up to 70 RPM Tach Range Resolution Accuracy RPM 4 600 4000 RPM 1 RPM 2 of rdg 4 dgts 1000 1200...

Страница 16: ...nce Range Resolution Accuracy 4 000nF 1pF 5 0 of rdg 50 dgts 40 00nF 10pF 5 0 of rdg 7 dgts 400 0nF 0 1nF 3 0 of rdg 5 dgts 4 000uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 10 of rdg 10 dgts 40 00mF 10 00mF Frequency Range Resolution Sensitivity Accuracy 4 000kHz 1Hz 5V RMS 1 5 of rdg 3 dgts 40 00kHz 10Hz 400 0kHz 100Hz 40 00MHz 1kHz 10V RMS 2 0 of rdg 4 dgts Duty Cycle Range Resolution Accu...

Страница 17: ...ect polarity 4 Put the battery door back in place Secure with the two screws WARNING To avoid electric shock do not operate the meter until the battery door is in place and fastened securely NOTE If your meter does not work properly check the fuses and battery to make sure that they are still good and that they are properly inserted Replacing the Fuses WARNING To avoid electric shock disconnect th...

Страница 18: ...formation This product is warranted to be free of defects for one year If this product fails during the first 12 months due to faulty material or workmanship it will be replaced or repaired free of charge at the discretion of the manufacturer NOTE this one year warranty does not cover dead batteries and blown fuses For warranty service and coverage please return this product to your supplier for p...

Страница 19: ... valores máximos 46 MAX MIN 46 Botón de luz de fondo 47 Funciones del multímetro 47 Voltaje V 48 Resistencia Ω 49 Revisión de diodos 50 Capacitancia CAP 51 Continuidad audible 52 Corriente A de CA o CC 53 Temperatura C F 54 Frecuencia Hz 55 Intervalo 56 Factor de trabajo 57 ms PULSE 59 RPM 60 Especificaciones generales 61 Especificaciones eléctricas 64 Reemplazo de la batería 64 Instalación de la ...

Страница 20: ...ante bloquear las ruedas en los vehículos de tracción delantera el freno de mano no se aplica a las ruedas de tracción f f Use protección para los ojos cuando esté revisando o reparando el vehículo Es peligroso exceder los límites de este multímetro Esto lo expondría a sufrir alguna lesión grave o incluso la muerte Lea cuidadosamente y asegúrese de comprender las precauciones y los límites nominal...

Страница 21: ...rminales mA y 20A tienen protección por fusibles Para evitar lesiones o daños use el multímetro sólo en circuitos limitados a 400mA o 20A durante 30 segundos También vea f f Reemplazo de los fusibles Seguridad cont IMPORTANTE f f Para mantener la precisión del multímetro cambie la batería descargada inmediatamente cuando aparezca el símbolo BAT en la pantalla del multímetro f f Evite las medicione...

Страница 22: ...fables f f Ya ha leído y está siguiendo los procedimientos de servicio aprobados por el fabricante original del equipo para vehículos eléctricos híbridos eléctricos e híbridos enchufables Estos procedimientos deben seguirse debido al alto voltaje presente en los vehículos eléctricos híbridos eléctricos e híbridos enchufables f f Está utilizando los cables CAT III 1000 V nominales incluidos con est...

Страница 23: ... posición OFF el multímetro 4 Terminal para voltaje El cable probador rojo se usa para medir amperios voltios ohmios TEMP Hz RPM CAP ms y el intervalo El cable probador negro se usa en el terminal COM para todas las pruebas Símbolos y avisos de la pantalla LCD 8 8 8 8 Dígitos de la pantalla LCD Continuidad BAT Batería baja Diodo DATA HOLD Memoria de datos AUTO Rango automático AC Corriente alterna...

Страница 24: ...e mostrará la señal HOLD memoria 2 Vuelva a presionar el botón HOLD para regresar a la operación normal Memoria de valores máximos La función Memoria de valores máximos PEAK registra el valor máximo de voltaje o corriente de CA o CC El multímetro puede registrar valores máximos positivos o negativos que tengan una duración tan corta como 1 milisegundo 1 Gire el interruptor a la posición de amperio...

Страница 25: ...a apagar la luz de fondo Funciones del multímetro Voltaje V f f Seleccione el rango de Voltaje V con el interruptor giratorio f f El multímetro seleccionará automáticamente el mejor rango de voltaje V f f Seleccione VCC o VCA usando el botón de modo Conecte f f Cable negro en el terminal COM f f Cable rojo en el terminal V Ω RPM Haga contacto con el probador negro a tierra o a un circuito negativo...

Страница 26: ...sión de diodos IMPORTANTE Desconecte todas las fuentes de energía del circuito que vaya a comprobar f f Seleccione la función Revisión de diodos con el interruptor giratorio y el botón de modo Conecte f f Cable negro en el terminal COM f f Cable rojo en el terminal V Ω RPM Haga contacto con el probador negro en el lado negativo del diodo Haga contacto con el probador rojo en el lado positivo del d...

Страница 27: ...a ser precisos el gráfico de barras se usa en cambio para mostrar el tiempo requerido para realizar la medición 2 Con objeto de lograr una medición precisa se debe descargar el condensador antes de iniciar la toma de lectura El multímetro tiene un modo preinstalado para descargar un condensador automáticamente En el modo de descarga la pantalla mostrará DIS C 3 La descarga a través del microproces...

Страница 28: ...f Conecte el probador rojo en el lado del circuito que esté más cerca de la fuente de alimentación f f Conecte el probador negro en el lado del circuito hacia tierra f f Encienda la energía y realice la verificación NOTA La corriente siempre deberá medirse con los probadores conectados en serie como se ha descrito Funciones del multímetro Temperatura C F IMPORTANTE Para evitar que el multímetro se...

Страница 29: ...o al cable de señal de salida del sensor que se vaya a verificar Funciones del multímetro Intervalo f f Seleccione la función DWELL con el interruptor giratorio Conecte f f Cable negro en el terminal COM f f Cable rojo en el terminal V Ω RPM Conecte el probador negro a tierra Conecte el probador rojo al cable que se conecta a los platinos del ruptor vea la ilustración 54 Multímetro híbrido MMD 540...

Страница 30: ...el pulso es el tiempo que un actuador tiene energía Por ejemplo los inyectores de combustible se accionan por medio de un pulso electrónico proveniente del Módulo de Control del Motor ECM Este pulso genera un campo magnético que abre la válvula de la boquilla de los inyectores jalándola Cuando el pulso termina la boquilla del inyector se cierra Esta relación de tiempo de apertura y cierre es el an...

Страница 31: ...0RPM f f Seleccione la función RPM con el interruptor giratorio O f f Seleccione la función 10RPM con el interruptor giratorio 1000 a 12 000 RPM Multiplique la lectura que se muestre por diez para conocer las RPM reales Presione el botón STROKE DIS para hacer una selección entre RPM para cuatro tiempos RPM para dos tiempos e igniciones DIS Inserte los terminales de conexión de la toma inductiva en...

Страница 32: ...máxima 2000 m Grado de contaminación 2 Energía Una batería de 9 V NEDA 1604 IEC 6F22 Tamaño 182 mm alto x 82 mm ancho x 55 mm profundidad Peso Aprox 375 g Especificaciones eléctricas La precisión se expresa como de lectura número de dígitos menos importantes entre 18 C y 28 C 65 F y 83 F con humedad relativa de hasta el 70 RPM tacómetro Rango Resolución Precisión RPM 4 600 4000 RPM 1 RPM 2 lect 4 ...

Страница 33: ...pacitancia Rango Resolución Precisión 4 000nF 1pF 5 0 lect 50 dgts 40 00nF 10pF 5 0 lect 7 dgts 400 0nF 0 1nF 3 0 lect 5 dgts 4 000uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 10 lect 10 dgts 40 00mF 10 00mF Frecuencia Rango Resolución Sensibilidad Precisión 4 000kHz 1Hz 5V RMS 1 5 lect 3 dgts 40 00kHz 10Hz 400 0kHz 100Hz 40 00MHz 1kHz 10V RMS 2 0 lect 4 dgts Factor de trabajo Rango Resolució...

Страница 34: ...a polaridad correcta 4 Coloque la puerta de la batería en su lugar Asegúrela con los dos tornillos ADVERTENCIA Para evitar choque eléctrico no opere el multímetro hasta que la puerta de la batería esté en su lugar y firmemente asegurada NOTA Si el multímetro no funciona correctamente revise los fusibles y la batería para asegurarse de que aún sirven y están colocados correctamente Reemplazo de los...

Страница 35: ... aún está activada Información de garantía Este producto está garantizado estar libre de defectos por un año Si este producto falla durante los primeros 12 meses debido a algún defecto en el material o fabricación será reemplazado o reparado sin cargo alguno a discreción del fabricante NOTA Esta garantía de un año no cubre baterías muertas ni fusibles fundidos Para el servicio y cobertura de garan...

Страница 36: ...nées 79 Maintien de la valeur de pointe 80 MAX MIN 80 Bouton d éclairage indirect 81 Fonctions du multimètre 81 Voltage V 82 Résistance Ω 83 Vérification de diode 84 Capacité CAP 85 Continuité audible 86 Courant CA ou CC A 87 Température C F 88 Fréquence Hz 89 Angle de came 90 Cycle de fonctionnement 91 ms PULSE largeur d impulsion 93 RPM X10RPM 94 Fiche technique 95 Spécifications électriques 98 ...

Страница 37: ...traction avant car le frein de stationnement ne bloque pas les roues motrices f f Portez des lunettes de protection quand on vérifie ou répare un véhicule Il est dangereux de dépasser les limites de ce multimètre car il y a risque de blessures graves voire fatales Lisez attentivement les mises en garde les limites et les spécifications de ce multimètre et comprenez les f f La tension entre une bor...

Страница 38: ...t 20 A sont protégées par des fusibles Pour éviter les blessures ou dommages possibles ne les utilisez que dans les circuits limités à 400 mA ou 20 A pendant 30 secondes Voir aussi f f Remplacement des fusibles Sécurité suite IMPORTANT f f Pour maintenir la précision du multimètre remplacez la pile déchargée dès que le symbole BAT apparaît sur l affichage f f Évitez les erreurs de mesure dues aux ...

Страница 39: ...icules hybrides rechargeables et véhicules électriques f f Vous avez lu et vous respectez les instructions du constructeur sur le service autorisé du véhicule hybride électrique du véhicule hybride rechargeable ou du véhicule électrique Vous devez respecter ces méthodes à cause des tensions élevées dans ces véhicules f f Vous utilisez les fils CAT III 1000 V inclus dans ce nécessaire de multimètre...

Страница 40: ...mètre 4 Borne de tension Le fil de contrôle rouge sert à mesurer ampères volts ohms température Hz tr min capacité ms et angle de came dwell Le fil de contrôle noir se branche dans la borne commune COM pour tous les tests Symboles et indicateurs de l affichage ACL 8 8 8 8 Chiffres ACL Continuité BAT Pile déchargée Diode DATA HOLD Maintien des données AUTO Gamme automatique AC Tension ou courant al...

Страница 41: ... données HOLD pour figer l indication de l affichage 2 Pressez de nouveau le bouton de maintien des données HOLD pour revenir au fonctionnement normal Maintien de la valeur de pointe La fonction de maintien de la valeur de pointe saisit la tension ou le courant CA ou CC de pointe L appareil peut saisir des pointes négatives ou positives de durée ne dépassant pas une milliseconde 1 Réglez le sélect...

Страница 42: ... bouton pour éteindre l éclairage Fonctions du multimètre Tension V f f Choisissez la gamme V tension à l aide du sélecteur rotatif f f Le multimètre choisit automatiquement la meilleure gamme de tension V f f Choisissez DCV tension continue ou ACV tension alternative à l aide du bouton MODE Branchez f f Le fil de contrôle noir dans la borne COM f f Le fil de contrôle rouge dans la borne V Ω RPM A...

Страница 43: ...du multimètre Vérification de diode IMPORTANT Coupez l alimentation du circuit à vérifier f f Choisissez la fonction Vérification de diode à l aide du sélecteur rotatif et du bouton de mode Branchez f f Le fil de contrôle noir dans la borne COM f f Le fil de contrôle rouge dans la borne V Ω RPM Appliquez le fil de contrôle noir sur le côté négatif de la diode Appliquez le fil de contrôle rouge sur...

Страница 44: ... le temps nécessaire pour effectuer la mesure 2 Afin d obtenir une indication précise il faut décharger un condensateur avant de commencer la mesure Le multimètre est doté d un mode de décharge intégré qui sert à décharger automatiquement le condensateur En mode de décharge l affichage indique DIS C 3 La décharge dans les circuits de la puce est très lente Nous recommandons à l utilisateur de déch...

Страница 45: ...de contrôle rouge du côté du circuit le plus près de l alimentation f f le fil de contrôle noir du côté à la masse du circuit f f Appliquez l alimentation et vérifiez le courant NOTE Vous devez toujours mesurer un courant avec les fils de contrôle branchés en série comme expliqué Fonctions du multimètre Température C F IMPORTANT Pour éviter au multimètre les dommages dus à la chaleur tenez le à l ...

Страница 46: ... contrôle rouge sur le fil sortie signal du capteur à vérifier Fonctions du multimètre Angle de came f f Choisissez la fonction DWELL à l aide du sélecteur rotatif Branchez f f Le fil de contrôle noir dans la borne COM f f Le fil de contrôle rouge dans la borne V Ω RPM Mettez le fil de contrôle noir à la masse Appliquez le fil de contrôle rouge sur le fil relié aux contacts du rupteur voir illustr...

Страница 47: ... PERIOD période La largeur d impulsion correspond à la durée d activation d une commande Par exemple les injecteurs de carburant sont actionnés par une impulsion électronique qui vient du module de commande du moteur L impulsion crée un champ magnétique qui ouvre la buse d injecteur À la fin de l impulsion la buse d injecteur se ferme La durée entre l ouverture et la fermeture correspond à la larg...

Страница 48: ... 10RPM f f Choisissez la gamme RPM à l aide du sélecteur rotatif OU f f Choisissez la gamme 10 RPM à l aide du sélecteur rotatif 1 000 à 12 000 tr min Multipliez la valeur affichée par 10 pour obtenir le régime tr min réel Appuyez sur le bouton STROKE DIS pour choisir RPM pour un moteur à quatre temps RPM pour un moteur à deux temps et DIS pour l allumage direct Insérez les bornes de connexion de ...

Страница 49: ...ion 2 Alimentation Une pile de 9 V NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensions 182 H x 82 L x 55 P mm Poids Environ 375 g Spécifications électriques La précision est donnée de l indication nombre de chiffres les moins significatifs de 18 à 28 C 65 à 83 F avec humidité relative jusqu à 70 TR min tachymètre Gamme Résolution Précision RPM 4 600 4000 tr min 1 tr min 2 de la lecture 4 chiffres 1000 12000 tr min X10 ...

Страница 50: ...00nF 1pF 5 0 de la lecture 50 chiffres 40 00nF 10pF 5 0 de la lecture 7 chiffres 400 0nF 0 1nF 3 0 de la lecture 5 chiffres 4 000uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 10 de la lecture 10 chiffres 40 00mF 10 00mF Fréquence Gamme Résolution Sensibilité Précision 4 000kHz 1Hz 5V eff 1 5 de la lecture 3 chiffres 40 00kHz 10Hz 400 0kHz 100Hz 40 00MHz 1kHz 10V eff 2 0 de la lecture 4 chiffre...

Страница 51: ...mettez le couvercle du logement en place et fixez le avec les deux vis AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques n utilisez pas le multimètre tant que le couvercle du logement de pile n est pas en place et bien fixé NOTE Si le multimètre ne fonctionne pas bien vérifiez les fusibles et la pile pour vous assurer qu ils sont en bon état et bien en place Remplacement des fusibles AVERTISSEMENT P...

Страница 52: ...e Renseignements sur la garantie Ce produit est garanti exempt de défaut pendant un an S il fait défaut durant les 12 premiers mois suite à un défaut de matériau ou de fabrication il sera remplacé ou réparé sans frais au gré du fabricant NOTE Cette garantie d un an ne couvre ni les piles déchargées ni les fusibles grillés Pour le service et la protection de garantie veuillez retourner ce produit à...

Страница 53: ...ghts reserved Robert Bosch LLC Automotive Aftermarket Division Diagnostics Business Unit 2040 Alameda Padre Serra Ste 220 Santa Barbara CA 93103 Phone 800 321 4889 2010 All rights reserved Robert Bosch LLC Automotive Aftermarket Division Diagnostics Business Unit 2040 Alameda Padre Serra Ste 220 Santa Barbara CA 93103 Phone 800 321 4889 2010 All rights reserved ...

Отзывы: